Re: [RFR] wml://www.debian.org/CD/index.wml
Boa noite Paulo, Concordo com as mudanças. Atenciosamente, Leandro Pereira Em 13/02/2018 19:43, Paulo Henrique de Lima Santana escreveu: - Mensagem original - De: "Leandro Luiz" Para: "debian-l10n-portuguese" Enviadas: Terça-feira, 13 de fevereiro de 2018 13:26:23 Assunto: [RFR] wml://www.debian.org/CD/index.wml Boa tarde pessoal, Segue patch para revisão. Obrigado desde já. Oi Leandro, apliquei o seu patch e fiz mais algumas correções no texto antigo. Veja se está ok pra você. Abraços,
[DONE] wml://www.debian.org/publicity/announcements/2017/20170617.wml
Olá, Limpando registros do robô. - Mensagem original - > De: "Marcelo Santana" > Para: "debian-l10n-portuguese" > Enviadas: Sexta-feira, 16 de junho de 2017 11:33:38 > Assunto: Re: [LCFC] > wml://www.debian.org/publicity/announcements/2017/20170617.wml > Em 16/06/17, às 10:39 -0300, Adriano Rafael Gomes > escreveu: > > [...] > >> Se você estiver com tempo para isso agora, como eu devo fazer para >> saber qual é a pseudo-url correta? Ou melhor, você pode me indicar >> onde fica a documentação sobre o processo de tradução de um >> anúncio como este que estamos traduzindo, por favor? > > Eu segui o formato do lançamento passado. ;-) > Pelo menos que eu saiba, não tem nenhum local explicando sobre casos > como esse, onde a tradução ainda está em rascunho. > >> Marcelo, se você concordar, eu prefiro que você faça a publicação, >> como nos lançamentos anteriores, por favor, incluindo o site e listas >> de discussão do Debian. Você tem a experiência para isso. Você aceita? > > Ok, pode deixar que eu cuido. ;-) > > []'s > > -- > Marcelo Santana (aka msantana) > 4096R/5B76053D: 8E9B 1014 4019 3526 C1C6 B0AC A3C0 DA1E 5B76 053D -- Paulo Henrique de Lima Santana (phls) Curitiba - Brasil Membro da Comunidade Curitiba Livre Site: http://www.phls.com.br GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450 Apoie a campanha pela igualdade de gênero #HeForShe (#ElesPorElas) http://www.heforshe.org/pt
[DONE] wml://www.debian.org/index.wml
- Mensagem original - > De: "Leandro Luiz" > > Boa tarde, > > Segue para LCFC. Obrigado a todos. Olá, arquivo enviado para o site. Abraços, -- Paulo Henrique de Lima Santana (phls) Curitiba - Brasil Membro da Comunidade Curitiba Livre Site: http://www.phls.com.br GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450 Apoie a campanha pela igualdade de gênero #HeForShe (#ElesPorElas) http://www.heforshe.org/pt
Re: [RFR] wml://www.debian.org/CD/index.wml
- Mensagem original - > De: "Leandro Luiz" > Para: "debian-l10n-portuguese" > Enviadas: Terça-feira, 13 de fevereiro de 2018 13:26:23 > Assunto: [RFR] wml://www.debian.org/CD/index.wml > Boa tarde pessoal, > > Segue patch para revisão. Obrigado desde já. Oi Leandro, apliquei o seu patch e fiz mais algumas correções no texto antigo. Veja se está ok pra você. Abraços, -- Paulo Henrique de Lima Santana (phls) Curitiba - Brasil Membro da Comunidade Curitiba Livre Site: http://www.phls.com.br GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450 Apoie a campanha pela igualdade de gênero #HeForShe (#ElesPorElas) http://www.heforshe.org/pt --- index.wml 2018-02-13 19:34:57.537897013 -0200 +++ index.wml 2018-02-13 19:30:40.853907016 -0200 @@ -2,19 +2,19 @@ #use wml::debian::release_info #use wml::debian::translation-check translation="1.40" maintainer="Felipe Augusto van de Wiel (faw)" -Se você quiser obter o Debian em CD ou pendrive, veja abaixo as +Se você quiser obter o Debian em CD ou pendrive USB, veja abaixo as opções disponÃveis. Se tiver problemas, por favor, verifique o FAQ sobre os CDs Debian. Se você deseja simplesmente instalar o Debian e tem uma conexão com a -Internet no computador que será instalado, por favor, considere a mÃdia de Instalação pela Rede que é um arquivo menor. +internet no computador que será instalado, por favor, considere a mÃdia de instalação pela rede que é um arquivo menor. Nas arquiteturas i386 e amd64, todas as imagens de CD/DVD também podem ser -https://www.debian.org/CD/faq/#write-usb";>usadas em um pendrive. +https://www.debian.org/CD/faq/#write-usb";>usadas em um pendrive USB. @@ -23,7 +23,7 @@ usando seu navegador ou ferramenta de linha de comando. Comprar CD-ROMs Debian finalizados. Eles são - baratos - nós não lucramos nada com eles! Se sua conexão com a Internet + baratos - nós não lucramos nada com eles! Se sua conexão com a internet é cobrada por minuto, esta é a sua única escolha. Você também deve considerar a compra de CDs se você só possui um modem, já que baixar as imagens via modem pode levar dias. @@ -43,14 +43,14 @@ Baixar imagens (live) usando HTTP, FTP ou BitTorrent. - Também é oferecido como uma alternativa à s imagens padrão as imagens + Como uma alternativa à s imagens padrão, também são oferecida as imagens live, que você pode usar para primeiro experimentar o Debian e então instalar o conteúdo da imagem. -Os lançamentos de CDs oficiais são assinados, assim você pode verificar se são autênticos. +Os CDs oficiais lançados são assinados, assim você pode verificar que são autênticos. O Debian está disponÃvel para diferentes arquiteturas de computadores - certifique-se de que você está copiando a imagem certa para o seu computador!
[DONE] wml://www.debian.org/contact.wml
- Mensagem original - > De: "Leandro Luiz" > Para: "debian-l10n-portuguese" > Enviadas: Terça-feira, 13 de fevereiro de 2018 12:56:00 > Assunto: Re: [RFR] wml://www.debian.org/contact.wml > Boa tarde Paulo, > > Concordo com tudo praticamente, mudei apenas uma palavra. Segue patch em > anexo. Obrigado. Legal, obrigado. Arquivo enviado para o site. Abraços, -- Paulo Henrique de Lima Santana (phls) Curitiba - Brasil Membro da Comunidade Curitiba Livre Site: http://www.phls.com.br GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450 Apoie a campanha pela igualdade de gênero #HeForShe (#ElesPorElas) http://www.heforshe.org/pt
[DONE] wml://www.debian.org/Bugs/Developer.wml
Olá, Os 2 patches foram muito úteis! Já enviei a versão final para o site. Abraços - Mensagem original - > De: "Paulo Henrique" > Para: "debian-l10n-portuguese" > Enviadas: Terça-feira, 13 de fevereiro de 2018 11:29:52 > Assunto: Re: [ITR] wml://www.debian.org/Bugs/Developer.wml > Oi Leandro e Correa, > > Obrigado pelas revisões, vou olhar aqui os dois patches. > > Abraços, > > - Mensagem original - >> De: "Leandro Luiz" >> Para: "debian-l10n-portuguese" >> Enviadas: Segunda-feira, 12 de fevereiro de 2018 23:15:22 >> Assunto: Re: [ITR] wml://www.debian.org/Bugs/Developer.wml > >> Eu estava revisando mas o Correa foi mais ligeiro, rsrs. Devo continuar? >> >> Atenciosamente, >> Leandro Pereira >> >> Em 12/02/2018 23:12, Correa Jr escreveu: >>> Olá Paulo, >>> >>> Revisão concluída. >>> >>> Segue patch com alterações propostas. >>> >>> Um abraço! >>> >>> >>> On 02/12/2018 03:00 PM, Paulo Henrique de Lima Santana wrote: Oi, - Mensagem original - > De: "Correa" > Para: "debian-l10n-portuguese" > Enviadas: Segunda-feira, 12 de fevereiro de 2018 15:53:51 > Assunto: [ITR] wml://www.debian.org/Bugs/Developer.wml > Olá pessoal... > > Já tem alguém revisando esse? > > Não estou vendo o uso da pseudo [ITR] nos últimos arquivos revisados... > Já que estamos numa força tarefa, acho que não devemos esquecer desse > detalhe pra evitar trabalhos em duplicidade. Não sei dizer porque o [ITR] não é usado. Quando comecei a ajudar, já era prática não usar. Normalmente a gente revisa depois do [RFR] e já manda as correções. Abraços, > > -- > Paulo Henrique de Lima Santana (phls) > Curitiba - Brasil > Membro da Comunidade Curitiba Livre > Site: http://www.phls.com.br > GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450 > > Apoie a campanha pela igualdade de gênero #HeForShe (#ElesPorElas) > http://www.heforshe.org/pt -- Paulo Henrique de Lima Santana (phls) Curitiba - Brasil Membro da Comunidade Curitiba Livre Site: http://www.phls.com.br GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450 Apoie a campanha pela igualdade de gênero #HeForShe (#ElesPorElas) http://www.heforshe.org/pt
Re: Sobre a necessidade de ITR/ITT
Oi Leandro, - Mensagem original - > De: "Leandro Luiz" > Para: "debian-l10n-portuguese" > Enviadas: Terça-feira, 13 de fevereiro de 2018 11:27:31 > Assunto: Re: Sobre a necessidade de ITR/ITT > Bom dia pessoal, > > Sou novato mas vou dar minha humilde opinião. Acho o ITT e ITR muito > importantes mesmo se o trabalho for de curto prazo. Como o próprio > Correa mencionou, enviei um patch depois do dele pois não vi claramente > que o mesmo estava sendo revisado por ele e como já estava no final da > revisão quando ele enviou o patch dele, acabei enviando o meu também. É > frustrante fazer um trabalho em vão, então acho que mesmo sendo um > trabalho de curto prazo, é bom enviar um ITT/ITR para evitar até mesmo > desmotivação. Seu trabalho não foi em vão, muito pelo contrário, o ideal é ter mais de um revisor. abraços, -- Paulo Henrique de Lima Santana (phls) Curitiba - Brasil Membro da Comunidade Curitiba Livre Site: http://www.phls.com.br GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450 Apoie a campanha pela igualdade de gênero #HeForShe (#ElesPorElas) http://www.heforshe.org/pt
[RFR] wml://www.debian.org/CD/index.wml
Boa tarde pessoal, Segue patch para revisão. Obrigado desde já. -- Atenciosamente, Leandro Pereira Index: index.wml === RCS file: /cvs/webwml/webwml/portuguese/CD/index.wml,v retrieving revision 1.23 diff -u -r1.23 index.wml --- index.wml 17 Jun 2016 19:42:07 - 1.23 +++ index.wml 13 Feb 2018 15:23:31 - @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::cdimage title="Debian em CDs" BARETITLE=true #use wml::debian::release_info -#use wml::debian::translation-check translation="1.39" maintainer="Felipe Augusto van de Wiel (faw)" +#use wml::debian::translation-check translation="1.40" maintainer="Felipe Augusto van de Wiel (faw)" Se você quiser obter o Debian em CD ou pendrive, veja abaixo as opções disponÃveis. Se tiver problemas, por favor, verifique o + Baixar as imagens de CD/DVD usando HTTP. + Muitos espelhos fornecem links diretos para que você possa baixar as imagens + usando seu navegador ou ferramenta de linha de comando. + Comprar CD-ROMs Debian finalizados. Eles são baratos - nós não lucramos nada com eles! Se sua conexão com a Internet é cobrada por minuto, esta é a sua única escolha. Você também deve @@ -37,16 +41,6 @@ carga mÃnima nos nossos servidores. As imagens de DVD estão disponÃveis somente para algumas arquiteturas. - Baixar as imagens de CD/DVD usando HTTP ou FTP. - Devido à s restrições de espaço e banda, somente alguns poucos espelhos - (mirrors) têm a capacidade de fornecer links para baixar direto via - HTTP/FTP. Estes sites podem usar limitação de banda, a transferência - pode ficar muito lenta. - Por favor, ao invés disso, utilize o jigdo ou o - bittorrent. - As imagens de DVD estão disponÃveis somente em algumas arquiteturas e - nem todos os espelhos as disponibilizam. - Baixar imagens (live) usando HTTP, FTP ou BitTorrent. Também é oferecido como uma alternativa à s imagens padrão as imagens
[ITR] wml://www.debian.org/Bugs/Reporting.wml
On Mon, Feb 12, 2018 at 02:53:58PM -0200, Paulo Henrique de Lima Santana wrote: > > Segue em anexo a atualização de um arquivo que está esperando revisão a > bastante tempo > Beleza, revisão a caminho. Abraços, Tássia.
Re: [RFR] wml://www.debian.org/contact.wml
Boa tarde Paulo, Concordo com tudo praticamente, mudei apenas uma palavra. Segue patch em anexo. Obrigado. Atenciosamente, Leandro Pereira Em 12/02/2018 15:49, Paulo Henrique de Lima Santana escreveu: Olá, Segue em anexo o arquivo revisado pelo Marcelo em 2014, com a aplicação 2 patches antigos, e revisado agora para a versão atual: https://anonscm.debian.org/viewvc/webwml/webwml/english/contact.wml?revision=1.57&view=markup Abraços, --- contact-paulo.wml 2018-02-13 11:40:55.365587066 -0200 +++ contact-llp.wml 2018-02-13 12:53:57.801039176 -0200 @@ -28,7 +28,7 @@ Relatando problemas em pacotes Debian Desenvolvimento Debian Problemas com a infraestrutura Debian - Problemas de perseguição + Problemas de assédio Informações Gerais @@ -188,11 +188,11 @@ -Problemas de perseguição +Problemas de assédio Debian é uma comunidade de pessoas que valorizam o repeito e o diálogo. Se você for uma vÃtima de qualquer comportamento que o(a) prejudique ou sentir -que você está sendo perseguido(a), seja durante uma conferência ou sprint +que você está sendo assediado(a), seja durante uma conferência ou sprint organizado pelo projeto, ou através de interações gerais do projeto, por favor, nos contate em: .
Sobre mudanças na versão em inglês
Oi! On Mon, Feb 12, 2018 at 09:27:48PM -0200, Paulo Henrique de Lima Santana wrote: > - Mensagem original - > > De: "Ya'aqov Ben Nun" > > > > Fora isso, fiquei em dúvida sobre algumas coisas me parecerem > > desatualizadas. > > Por exemplo, o uso de 'apt-get' ao invés de apenas 'apt'; a mençao de > > 'etch' quando > > poderia colocar 'jessie', mas não alterei nada disso por estar no > > original em inglês. > > Pois é, nesse caso temos que manter mesmo igual a versão em inglês. > Com certeza tem uma maneira de mandar alterações pra versão em inglês, acho > que vale a pena você ver com o time www como faz. > Se for pouca coisa, dá pra fazer pelo canal #debian-www mesmo. Pode ser algo assim: Hello editors! Can I suggest a small fix to the website? On the page $$$, I think $$$ should be $$$ Thanks! Geralmente alguém responde sem demora. Se forem várias alterações, vc deve criar um patch pra versão em inglês, e abrir um bug pro site. Eu acabei de checar no canal #debian-www, o pabs disse: "file a bug against www.debian.org". Abraços, Tássia.
[ITR] wml://www.debian.org/contact.wml
Bom dia, Alguém já esta trabalhando nesse arquivo? Irei começar. Atenciosamente, Leandro Pereira Em 12/02/2018 15:49, Paulo Henrique de Lima Santana escreveu: Olá, Segue em anexo o arquivo revisado pelo Marcelo em 2014, com a aplicação 2 patches antigos, e revisado agora para a versão atual: https://anonscm.debian.org/viewvc/webwml/webwml/english/contact.wml?revision=1.57&view=markup Abraços,
Re: Sobre a necessidade de ITR/ITT
Bom dia pessoal, Sou novato mas vou dar minha humilde opinião. Acho o ITT e ITR muito importantes mesmo se o trabalho for de curto prazo. Como o próprio Correa mencionou, enviei um patch depois do dele pois não vi claramente que o mesmo estava sendo revisado por ele e como já estava no final da revisão quando ele enviou o patch dele, acabei enviando o meu também. É frustrante fazer um trabalho em vão, então acho que mesmo sendo um trabalho de curto prazo, é bom enviar um ITT/ITR para evitar até mesmo desmotivação. Atenciosamente, Leandro Pereira Em 13/02/2018 11:23, Tassia Camoes Araujo escreveu: Oi pessoal, On Tue, Feb 13, 2018 at 07:01:57AM -0300, Corrêa Jr wrote: Mesmo em intervalos curtos, pode haver sobre-esforço desnecessário como ocorreu ontem com a revisão do Developer.wml. On 2/13/18, Adriano Rafael Gomes wrote: De qualquer modo, enviar ITT e ITR é mais seguro para evitar duplicação de trabalho e não adiciona tanto sobre-esforço. Para intervalos curtos, o risco de não enviá-los é menor. Até agora todo mundo concordou que ITT e ITR são boas práticas pra evitar duplicação. Se não era usado, era pq com poucos membros o risco era bem pequeno, mas concordo que agora seria bom adotar a prática. Vamos fazer isso então? Alguém se opõe? E como uma nova boa-prática, vamos ser tolerantes com os esquecimentos, aos poucos o time se acostuma ;-) Abraços, Tássia.
Re: Sobre a necessidade de ITR/ITT
Apoiado. Em 13 de fev de 2018 11:23, "Tassia Camoes Araujo" escreveu: > Oi pessoal, > > On Tue, Feb 13, 2018 at 07:01:57AM -0300, Corrêa Jr wrote: > > > > Mesmo em intervalos curtos, pode haver sobre-esforço desnecessário > > como ocorreu ontem com a revisão do Developer.wml. > > > > On 2/13/18, Adriano Rafael Gomes wrote: > > > > > > De qualquer modo, enviar ITT e ITR é mais seguro para evitar duplicação > > > de trabalho e não adiciona tanto sobre-esforço. Para intervalos curtos, > > > o risco de não enviá-los é menor. > > > > Até agora todo mundo concordou que ITT e ITR são boas práticas pra evitar > duplicação. Se não era usado, era pq com poucos membros o risco era bem > pequeno, mas concordo que agora seria bom adotar a prática. > > Vamos fazer isso então? Alguém se opõe? > > E como uma nova boa-prática, vamos ser tolerantes com os esquecimentos, aos > poucos o time se acostuma ;-) > > Abraços, > > Tássia. > >
Re: [ITR] wml://www.debian.org/Bugs/Developer.wml
Oi Leandro e Correa, Obrigado pelas revisões, vou olhar aqui os dois patches. Abraços, - Mensagem original - > De: "Leandro Luiz" > Para: "debian-l10n-portuguese" > Enviadas: Segunda-feira, 12 de fevereiro de 2018 23:15:22 > Assunto: Re: [ITR] wml://www.debian.org/Bugs/Developer.wml > Eu estava revisando mas o Correa foi mais ligeiro, rsrs. Devo continuar? > > Atenciosamente, > Leandro Pereira > > Em 12/02/2018 23:12, Correa Jr escreveu: >> Olá Paulo, >> >> Revisão concluída. >> >> Segue patch com alterações propostas. >> >> Um abraço! >> >> >> On 02/12/2018 03:00 PM, Paulo Henrique de Lima Santana wrote: >>> Oi, >>> >>> - Mensagem original - De: "Correa" Para: "debian-l10n-portuguese" Enviadas: Segunda-feira, 12 de fevereiro de 2018 15:53:51 Assunto: [ITR] wml://www.debian.org/Bugs/Developer.wml Olá pessoal... Já tem alguém revisando esse? Não estou vendo o uso da pseudo [ITR] nos últimos arquivos revisados... Já que estamos numa força tarefa, acho que não devemos esquecer desse detalhe pra evitar trabalhos em duplicidade. >>> Não sei dizer porque o [ITR] não é usado. Quando comecei a ajudar, já >>> era prática não usar. >>> Normalmente a gente revisa depois do [RFR] e já manda as correções. >>> >>> Abraços, >>> -- Paulo Henrique de Lima Santana (phls) Curitiba - Brasil Membro da Comunidade Curitiba Livre Site: http://www.phls.com.br GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450 Apoie a campanha pela igualdade de gênero #HeForShe (#ElesPorElas) http://www.heforshe.org/pt
Re: Sobre a necessidade de ITR/ITT
Oi pessoal, On Tue, Feb 13, 2018 at 07:01:57AM -0300, Corrêa Jr wrote: > > Mesmo em intervalos curtos, pode haver sobre-esforço desnecessário > como ocorreu ontem com a revisão do Developer.wml. > > On 2/13/18, Adriano Rafael Gomes wrote: > > > > De qualquer modo, enviar ITT e ITR é mais seguro para evitar duplicação > > de trabalho e não adiciona tanto sobre-esforço. Para intervalos curtos, > > o risco de não enviá-los é menor. > > Até agora todo mundo concordou que ITT e ITR são boas práticas pra evitar duplicação. Se não era usado, era pq com poucos membros o risco era bem pequeno, mas concordo que agora seria bom adotar a prática. Vamos fazer isso então? Alguém se opõe? E como uma nova boa-prática, vamos ser tolerantes com os esquecimentos, aos poucos o time se acostuma ;-) Abraços, Tássia.
Re: Sobre a necessidade de ITR/ITT
Olá Adriano, Mesmo em intervalos curtos, pode haver sobre-esforço desnecessário como ocorreu ontem com a revisão do Developer.wml. Mesmo depois de eu ter enviado o ITR para o referido arquivo, houve duplicidade na revisão e dois patchs foram enviados ao tradutor. Com certeza, isso ocorreu devido às falta da prática da utilização do ITR, principalmente por parte dos novos colaboradores. Um abraço! On 2/13/18, Adriano Rafael Gomes wrote: > On Mon, Feb 12, 2018 at 04:25:51PM -0500, Tassia Camoes Araujo wrote: >>Minha sugestão é: ao começar a trabalhar, estime o tempo que vai levar >>numa tarefa (com a prática, fica mais fácil estimar). Se vc acha que >>vai conseguir concluir "numa sentada", geralmente, não vale a pena >>mandar o ITR/ITT, pq o RFR vai chegar antes mesmo da maioria das >>pessoas verem o ITR/ITT. Se é algo que vai ficar pro outro dia, aí >>sim, vale a pena avisar a todos que vc tá trabalhando nisso. > > Tássia, isso tudo que você disse faz sentido para mim. > > Seguem os meus 2 centavos também :-) > > A ideia do ITT e do ITR é sinalizar a intenção de realizar algum > trabalho, de modo a evitar trabalho duplicado. > > A possibilidade de acontecer alguma duplicação de trabalho realmente é > menor se o intervalo de tempo entre a intenção e a concretização do > trabalho for pequeno. > > Dessa forma, a sugestão de enviar ITT e ITR quando é algo que vai ficar > pronto "no outro dia" me parece que pode funcionar. > > No entanto, vale lembrar que já tivemos alguns problemas com os > po-debconf que poderiam ter sido evitados com um ITT ou um ITR. > > Há casos onde um arquivo já foi traduzido mas, por algum motivo, ainda > consta como não traduzido na lista de pacotes a traduzir. Alguém inicia > uma segunda tradução, desnecessariamente, que acaba sendo descartada. > Ponto para o ITT. > > Um outro caso que também acontece é o de chegarem duas revisões feitas > em paralelo sobre a mesma versão de um arquivo, com patches > conflitantes. Isso dificulta o trabalho do tradutor, que tem que > integrar esses patches. Com um ITR, as revisões podem ser feitas > sequencialmente, o que elimina os possíveis conflitos entre os patches. > Ponto para o ITR. > > De qualquer modo, enviar ITT e ITR é mais seguro para evitar duplicação > de trabalho e não adiciona tanto sobre-esforço. Para intervalos curtos, > o risco de não enviá-los é menor. > >