Re: [RFR] wml://www.debian.org/devel/index.wml
Oi, Harley. Desculpe, não tinha entendido o que tinha acontecido. Mas agora foi. Seguem minhas sugestões de revisão. Obrigado pela atualização! Abraços, Thiago Pezzo (Tico) Sent with [ProtonMail](https://protonmail.com) Secure Email. ‐‐‐ Original Message ‐‐‐ On Thursday, June 11, 2020 1:13 AM, Harley Sousa wrote: > Oi, Thiago. > > Recentemente o Paulo fez alguns commits para remover algumas coisas. Você tem > que voltar ao commit anterior, para poder aplicar. Eu refiz o patch, vou > mandar novamente. > > Abraços. > > Sent from [ProtonMail](https://protonmail.com), Swiss-based encrypted email. > > ‐‐‐ Original Message ‐‐‐ > On Wednesday, 10 de June de 2020 às 17:53, Thiago Pezzo > wrote: > >> Harley, está dando erro na aplicação do patch. Você poderia verificar, por >> favor? >> >> error: patch failed: portuguese/devel/index.wml:1 >> error: portuguese/devel/index.wml: patch does not apply >> >> Abraços, >> Thiago Pezzo (Tico) >> >> Sent with [ProtonMail](https://protonmail.com) Secure Email. >> >> ‐‐‐ Original Message ‐‐‐ >> On Wednesday, June 10, 2020 1:01 PM, Harley Sousa >> wrote: >> >>> Não tinha enviado o arquivo. >>> >>> Sent from [ProtonMail](https://protonmail.com), Swiss-based encrypted email. >>> >>> ‐‐‐ Original Message ‐‐‐ >>> On Wednesday, 10 de June de 2020 às 09:57, Harley Sousa >>> wrote: >>> Olá, pessoal. Segue o patch com as atualizações. É um arquivo grande, com muitas mudanças e muitos detalhes, passei um bom tempo pra atualizá-lo, confesso que foi um pouco difícil pra mim, sempre que eu revisava, pra ter certeza que tinha feito tudo, tinha algo que eu deixava passar. Estou enviando o arquivo, para revisão. Abraços. Sent from [ProtonMail](https://protonmail.com), Swiss-based encrypted email. ‐‐‐ Original Message ‐‐‐ On Monday, 8 de June de 2020 às 19:14, Harley Sousa wrote: > Corrigindo o e-mail anterior, esqueci do .wml no final. > > Sent from [ProtonMail](https://protonmail.com), Swiss-based encrypted > email. > > ‐‐‐ Original Message ‐‐‐ > On Monday, 8 de June de 2020 às 18:22, Harley Sousa > wrote: > >> Olá, pessoal, >> >> Farei a atualização deste arquivo. >> >> Abraços. >> >> Sent from [ProtonMail](https://protonmail.com), Swiss-based encrypted >> email.diff --git a/portuguese/devel/index.wml b/portuguese/devel/index.wml index a7497c21170..dd560c5d795 100644 --- a/portuguese/devel/index.wml +++ b/portuguese/devel/index.wml @@ -1,21 +1,21 @@ #use wml::debian::template title="Canto dos(as) desenvolvedores(as) Debian" BARETITLE="true" -#use wml::debian::translation-check translation="83e7c9d3117e07a0acc4360149be71547b0ec7a7" +#use wml::debian::translation-check translation="2a91a8cd41f14166dc4ef23023d68bc2825268ff" maintainer="Claudio F Filho (filhocf)" A informação desta página, apesar de pública, será principalmente de interesse dos(as) desenvolvedores(as) Debian. - Básico - Empacotando - Trabalho em progresso - Projetos - Diversos +Básico +Empacotando +Trabalho em progresso +Projetos +Diversos Básico - + Organização do Debian @@ -25,17 +25,19 @@ interesse dos(as) desenvolvedores(as) Debian. diz quem deverá responder. -As pessoas +As pessoas O Debian é feito de forma colaborativa por muitas pessoas espalhadas pelo mundo. O trabalho de empacotamento é geralmente contribuÃdo tanto por https://wiki.debian.org/DebianDeveloper";> -desenvolvedores(as) Debian (DD) (que são membros plenos do projeto +Desenvolvedores(as) Debian (DD) (que são membros plenos do projeto Debian) quanto por https://wiki.debian.org/DebianMaintainer";> -Mantenedores Debian (DM). Aqui você pode encontrar tanto a lista de Desenvolvedores(as) Debian quanto a . Aqui você pode encontrar tanto a https://nm.debian.org/public/people/dd_all";>lista de +Desenvolvedores(as) Debian quanto a https://nm.debian.org/public/people/dm_all";>lista de -Mantenedores Debian, juntamente com os pacotes que eles mantêm. +Mantenedores(as) Debian, juntamente com os pacotes que eles(as) +mantêm. Você também pode ver o mapa-múndi dos(as) @@ -47,7 +49,7 @@ interesse dos(as) desenvolvedores(as) Debian. Entrando para o Debian -O Projeto Debian é formado por voluntários, e nós estamos geralmente +O Projeto Debian é formado por voluntários(as), e nós estamos geralmente procurando por novos(as) desenvolvedores(as) que tenham algum conhecimento técnico, interesse em software livre e algum tempo livre. Você também pode ajudar o Debian, olhe a página acima. @@ -55,7 +57,7 @@ interesse dos(as) desenvolvedores(as) Debian.
Re: [RFR] wml://www.debian.org/devel/index.wml
Oi, Thiago. Recentemente o Paulo fez alguns commits para remover algumas coisas. Você tem que voltar ao commit anterior, para poder aplicar. Eu refiz o patch, vou mandar novamente. Abraços. Sent from [ProtonMail](https://protonmail.com), Swiss-based encrypted email. ‐‐‐ Original Message ‐‐‐ On Wednesday, 10 de June de 2020 às 17:53, Thiago Pezzo wrote: > Harley, está dando erro na aplicação do patch. Você poderia verificar, por > favor? > > error: patch failed: portuguese/devel/index.wml:1 > error: portuguese/devel/index.wml: patch does not apply > > Abraços, > Thiago Pezzo (Tico) > > Sent with [ProtonMail](https://protonmail.com) Secure Email. > > ‐‐‐ Original Message ‐‐‐ > On Wednesday, June 10, 2020 1:01 PM, Harley Sousa > wrote: > >> Não tinha enviado o arquivo. >> >> Sent from [ProtonMail](https://protonmail.com), Swiss-based encrypted email. >> >> ‐‐‐ Original Message ‐‐‐ >> On Wednesday, 10 de June de 2020 às 09:57, Harley Sousa >> wrote: >> >>> Olá, pessoal. >>> >>> Segue o patch com as atualizações. É um arquivo grande, com muitas mudanças >>> e muitos detalhes, passei um bom tempo pra atualizá-lo, confesso que foi um >>> pouco difícil pra mim, sempre que eu revisava, pra ter certeza que tinha >>> feito tudo, tinha algo que eu deixava passar. Estou enviando o arquivo, >>> para revisão. >>> >>> Abraços. >>> >>> Sent from [ProtonMail](https://protonmail.com), Swiss-based encrypted email. >>> >>> ‐‐‐ Original Message ‐‐‐ >>> On Monday, 8 de June de 2020 às 19:14, Harley Sousa >>> wrote: >>> Corrigindo o e-mail anterior, esqueci do .wml no final. Sent from [ProtonMail](https://protonmail.com), Swiss-based encrypted email. ‐‐‐ Original Message ‐‐‐ On Monday, 8 de June de 2020 às 18:22, Harley Sousa wrote: > Olá, pessoal, > > Farei a atualização deste arquivo. > > Abraços. > > Sent from [ProtonMail](https://protonmail.com), Swiss-based encrypted > email.diff --git a/portuguese/devel/index.wml b/portuguese/devel/index.wml index a7497c21170..a586e4fb622 100644 --- a/portuguese/devel/index.wml +++ b/portuguese/devel/index.wml @@ -1,21 +1,21 @@ -#use wml::debian::template title="Canto dos(as) desenvolvedores(as) Debian" BARETITLE="true" -#use wml::debian::translation-check translation="83e7c9d3117e07a0acc4360149be71547b0ec7a7" +#use wml::debian::template title="Canto dos Desenvolvedores Debian" BARETITLE="true" +#use wml::debian::translation-check translation="2a91a8cd41f14166dc4ef23023d68bc2825268ff" maintainer="Claudio F Filho (filhocf)" A informação desta página, apesar de pública, será principalmente de interesse dos(as) desenvolvedores(as) Debian. - Básico - Empacotando - Trabalho em progresso - Projetos - Diversos +Básico +Empacotando +Trabalho em Progresso +Projetos +Diversos Básico - + Organização do Debian @@ -25,17 +25,18 @@ interesse dos(as) desenvolvedores(as) Debian. diz quem deverá responder. -As pessoas +As Pessoas O Debian é feito de forma colaborativa por muitas pessoas espalhadas pelo mundo. O trabalho de empacotamento é geralmente contribuÃdo tanto por https://wiki.debian.org/DebianDeveloper";> -desenvolvedores(as) Debian (DD) (que são membros plenos do projeto +Desenvolvedores(as) Debian (DD) (que são membros plenos do projeto Debian) quanto por https://wiki.debian.org/DebianMaintainer";> -Mantenedores Debian (DM). Aqui você pode encontrar tanto a lista de Desenvolvedores(as) Debian quanto a . Aqui você pode encontrar tanto a https://nm.debian.org/public/people/dd_all";>lista de +Desenvolvedores(as) Debian quanto a https://nm.debian.org/public/people/dm_all";>lista de -Mantenedores Debian, juntamente com os pacotes que eles mantêm. +Mantenedores(as) Debian, juntamente com os pacotes que eles mantêm. Você também pode ver o mapa-múndi dos(as) @@ -47,38 +48,38 @@ interesse dos(as) desenvolvedores(as) Debian. Entrando para o Debian -O Projeto Debian é formado por voluntários, e nós estamos geralmente +O Projeto Debian é formado por voluntários(as), e nós estamos geralmente procurando por novos(as) desenvolvedores(as) que tenham algum conhecimento técnico, interesse em software livre e algum tempo livre. Você também pode ajudar o Debian, olhe a página acima. -https://db.debian.org/";>Banco de dados de desenvolvedores(as) +https://db.debian.org/";>Banco de Dados de Desenvolvedores(as) -O banco de dados contém dados básicos acessÃveis a todos, e dados +O banco de dados contém dados básicos acessÃveis a todos(as), e dados mais privados acessÃveis apenas para desenvolvedores(as). Use a -
Re: [RFR] wml://www.debian.org/devel/index.wml
Harley, está dando erro na aplicação do patch. Você poderia verificar, por favor? error: patch failed: portuguese/devel/index.wml:1 error: portuguese/devel/index.wml: patch does not apply Abraços, Thiago Pezzo (Tico) Sent with [ProtonMail](https://protonmail.com) Secure Email. ‐‐‐ Original Message ‐‐‐ On Wednesday, June 10, 2020 1:01 PM, Harley Sousa wrote: > Não tinha enviado o arquivo. > > Sent from [ProtonMail](https://protonmail.com), Swiss-based encrypted email. > > ‐‐‐ Original Message ‐‐‐ > On Wednesday, 10 de June de 2020 às 09:57, Harley Sousa > wrote: > >> Olá, pessoal. >> >> Segue o patch com as atualizações. É um arquivo grande, com muitas mudanças >> e muitos detalhes, passei um bom tempo pra atualizá-lo, confesso que foi um >> pouco difícil pra mim, sempre que eu revisava, pra ter certeza que tinha >> feito tudo, tinha algo que eu deixava passar. Estou enviando o arquivo, para >> revisão. >> >> Abraços. >> >> Sent from [ProtonMail](https://protonmail.com), Swiss-based encrypted email. >> >> ‐‐‐ Original Message ‐‐‐ >> On Monday, 8 de June de 2020 às 19:14, Harley Sousa >> wrote: >> >>> Corrigindo o e-mail anterior, esqueci do .wml no final. >>> >>> Sent from [ProtonMail](https://protonmail.com), Swiss-based encrypted email. >>> >>> ‐‐‐ Original Message ‐‐‐ >>> On Monday, 8 de June de 2020 às 18:22, Harley Sousa >>> wrote: >>> Olá, pessoal, Farei a atualização deste arquivo. Abraços. Sent from [ProtonMail](https://protonmail.com), Swiss-based encrypted email.
Re: [RFR] wml://www.debian.org/devel/index.wml
Não tinha enviado o arquivo. Sent from [ProtonMail](https://protonmail.com), Swiss-based encrypted email. ‐‐‐ Original Message ‐‐‐ On Wednesday, 10 de June de 2020 às 09:57, Harley Sousa wrote: > Olá, pessoal. > > Segue o patch com as atualizações. É um arquivo grande, com muitas mudanças e > muitos detalhes, passei um bom tempo pra atualizá-lo, confesso que foi um > pouco difícil pra mim, sempre que eu revisava, pra ter certeza que tinha > feito tudo, tinha algo que eu deixava passar. Estou enviando o arquivo, para > revisão. > > Abraços. > > Sent from [ProtonMail](https://protonmail.com), Swiss-based encrypted email. > > ‐‐‐ Original Message ‐‐‐ > On Monday, 8 de June de 2020 às 19:14, Harley Sousa > wrote: > >> Corrigindo o e-mail anterior, esqueci do .wml no final. >> >> Sent from [ProtonMail](https://protonmail.com), Swiss-based encrypted email. >> >> ‐‐‐ Original Message ‐‐‐ >> On Monday, 8 de June de 2020 às 18:22, Harley Sousa >> wrote: >> >>> Olá, pessoal, >>> >>> Farei a atualização deste arquivo. >>> >>> Abraços. >>> >>> Sent from [ProtonMail](https://protonmail.com), Swiss-based encrypted email.diff --git a/portuguese/devel/index.wml b/portuguese/devel/index.wml index 5db20cc107d..6f81555d42b 100644 --- a/portuguese/devel/index.wml +++ b/portuguese/devel/index.wml @@ -1,45 +1,46 @@ #use wml::debian::template title="Canto dos Desenvolvedores Debian" BARETITLE="true" -#use wml::debian::translation-check translation="83e7c9d3117e07a0acc4360149be71547b0ec7a7" maintainer="Claudio F Filho (filhocf)" +#use wml::debian::translation-check translation="2a91a8cd41f14166dc4ef23023d68bc2825268ff" maintainer="Claudio F Filho (filhocf)" A informação desta página, apesar de pública, será principalmente de -interesse dos desenvolvedores Debian. +interesse dos(as) desenvolvedores(as) Debian. - Básico - Empacotando - Trabalho em Progresso - Projetos - Diversos +Básico +Empacotando +Trabalho em Progresso +Projetos +Diversos Básico - + Organização do Debian -O Debian tem muitos pontos de acesso, e muitas pessoas envolvidas. Esta +O Debian tem muitos pontos de acesso, e muitas pessoas envolvidas. Esta página explica quem contatar sobre um aspecto especÃfico do Debian, e diz quem deverá responder. -As Pessoas +As Pessoas -O Debian é feito de forma colaborativa por muitas pessoas espalhadas -pelo mundo. O trabalho de empacotamento é geralmente +O Debian é feito de forma colaborativa por muitas pessoas espalhadas +pelo mundo. O trabalho de empacotamento é geralmente contribuÃdo tanto por https://wiki.debian.org/DebianDeveloper";> -Desenvolvedores Debian (DD) (que são membros plenos do projeto +Desenvolvedores(as) Debian (DD) (que são membros plenos do projeto Debian) quanto por https://wiki.debian.org/DebianMaintainer";> -Mantenedores Debian (DM). Aqui você pode encontrar tanto a lista de Desenvolvedores Debian quanto a https://nm.debian.org/public/people/dm_all";>lista de -Mantenedores Debian, juntamente com os pacotes que eles mantêm. +Mantenedores(as) Debian (DM). Aqui você pode encontrar tanto a https://nm.debian.org/public/people/dd_all";>lista de +Desenvolvedores(as) Debian quanto a https://nm.debian.org/public/people/dm_all";>lista de +Mantenedores(as) Debian, juntamente com os pacotes que eles mantêm. -Você também pode ver o mapa-múndi dos -desenvolvedores Debian e a https://gallery.debconf.org/";> +Você também pode ver o mapa-múndi dos(as) +desenvolvedores(as) Debian e a https://gallery.debconf.org/";> galeria de imagens de vários eventos Debian. @@ -47,22 +48,22 @@ interesse dos desenvolvedores Debian. Entrando para o Debian -O Projeto Debian é formado por voluntários, e nós estamos geralmente -procurando por novos desenvolvedores que tenham algum conhecimento +O Projeto Debian é formado por voluntários(as), e nós estamos geralmente +procurando por novos(as) desenvolvedores(as) que tenham algum conhecimento técnico, interesse em software livre e algum tempo livre. Você também pode ajudar o Debian, olhe a página acima. -https://db.debian.org/";>Banco de Dados de Desenvolvedores +https://db.debian.org/";>Banco de Dados de Desenvolvedores(as) -O banco de dados contém dados básicos acessÃveis a todos, e dados -mais privados acessÃveis apenas para desenvolvedores. Use a +O banco de dados contém dados básicos acessÃveis a todos(as), e dados +mais privados acessÃveis apenas para desenvolvedores(as). Use a https://db.debian.org/";>versão SSL para acessá-lo se você
[RFR] wml://www.debian.org/devel/index.wml
Olá, pessoal. Segue o patch com as atualizações. É um arquivo grande, com muitas mudanças e muitos detalhes, passei um bom tempo pra atualizá-lo, confesso que foi um pouco difícil pra mim, sempre que eu revisava, pra ter certeza que tinha feito tudo, tinha algo que eu deixava passar. Estou enviando o arquivo, para revisão. Abraços. Sent from [ProtonMail](https://protonmail.com), Swiss-based encrypted email. ‐‐‐ Original Message ‐‐‐ On Monday, 8 de June de 2020 às 19:14, Harley Sousa wrote: > Corrigindo o e-mail anterior, esqueci do .wml no final. > > Sent from [ProtonMail](https://protonmail.com), Swiss-based encrypted email. > > ‐‐‐ Original Message ‐‐‐ > On Monday, 8 de June de 2020 às 18:22, Harley Sousa > wrote: > >> Olá, pessoal, >> >> Farei a atualização deste arquivo. >> >> Abraços. >> >> Sent from [ProtonMail](https://protonmail.com), Swiss-based encrypted email.
Re: [RFR] wml://www.debian.org/devel/index.wml
Prezados, Segue nova página para revisão. At. Rubas Dev PGP Key: 7FBF E1B6 8A76 A3F7 B980 0FBD DE79 26CC 145D 6A49 ‐‐‐ Original Message ‐‐‐ Em Sexta-feira, 13 de Março de 2020 às 00:46, Rubas escreveu: > Olá Pessoal, > > Estarei atualizando e refatorando a página do Canto dos desenvolvedores. > > At. > Rubas Dev > > PGP Key: 7FBF E1B6 8A76 A3F7 B980 0FBD DE79 26CC 145D 6A49diff --git a/portuguese/devel/index.wml b/portuguese/devel/index.wml index 5db20cc107d..11877e304bc 100644 --- a/portuguese/devel/index.wml +++ b/portuguese/devel/index.wml @@ -1,7 +1,8 @@ #use wml::debian::template title="Canto dos Desenvolvedores Debian" BARETITLE="true" #use wml::debian::translation-check translation="83e7c9d3117e07a0acc4360149be71547b0ec7a7" maintainer="Claudio F Filho (filhocf)" -A informação desta página, apesar de pública, será principalmente de + +A informação desta página, apesar de públicas, será principalmente de interesse dos desenvolvedores Debian. @@ -42,6 +43,7 @@ interesse dos desenvolvedores Debian. desenvolvedores Debian e a https://gallery.debconf.org/";> galeria de imagens de vários eventos Debian. + Entrando para o Debian @@ -85,7 +87,7 @@ interesse dos desenvolvedores Debian. -# this stuff is really not devel-only +# this stuff is really not devel-only Versões (Releases) @@ -113,7 +115,7 @@ interesse dos desenvolvedores Debian. - + Empacotando @@ -166,15 +168,15 @@ interesse dos desenvolvedores Debian. Especificação do Debconf A especificação para o subsistema de gerenciamento de configuração debconf. -https://dict-common.alioth.debian.org/";>PolÃtica para +# https://dict-common.alioth.debian.org/";>PolÃtica para dicionários e ferramentas de correção ortográfica -SubpolÃtica para dicionários +# SubpolÃtica para dicionários ispell / myspell e listas de palavras. -https://webapps-common.alioth.debian.org/draft/html/";>Manual +# https://webapps-common.alioth.debian.org/draft/html/";>Manual de PolÃticas para Aplicações Web (Webapps Policy Manual) (rascunho) -SubpolÃticas para aplicações baseadas na web. -https://webapps-common.alioth.debian.org/draft-php/html/";>PolÃticas PHP (rascunho) -Padrões de empacotamento do PHP. +# SubpolÃticas para aplicações baseadas na web. +# https://webapps-common.alioth.debian.org/draft-php/html/";>PolÃticas PHP (rascunho) +# Padrões de empacotamento do PHP. https://www.debian.org/doc/manuals/dbapp-policy/";>PolÃticas de Aplicação de Bancos de Dados (Database Application Policy) (rascunho) Um conjunto de diretrizes e melhores práticas para pacotes de @@ -215,9 +217,9 @@ interesse dos desenvolvedores Debian. - + - Trabalho em progresso + Trabalho em progresso @@ -267,7 +269,7 @@ interesse dos desenvolvedores Debian. (por e-mail) em um serviço que enviará cópias dos e-mails do BTS e notificações de subidas (uploads) e instalações dos pacotes selecionados. - + Pacotes que precisam de ajuda Work-Needing and Prospective Packages, WNPP para encurtar (ou em @@ -315,7 +317,7 @@ interesse dos desenvolvedores Debian. - + Projetos @@ -327,8 +329,6 @@ interesse dos desenvolvedores Debian. Páginas Web do Debian https://ftp-master.debian.org/";>Repositório Debian Projeto de Documentação Debian (DDP) - https://wiki.debian.org/XStrikeForce";>A Força Tarefa X - (The X Strike Force) O grupo de https://qa.debian.org/";>Controle de Qualidade imagens de CD do Debian @@ -336,70 +336,33 @@ interesse dos desenvolvedores Debian. de assinatura de chaves. https://wiki.debian.org/DebianIPv6";>Projeto Debian IPv6 - Rede auto-builder - https://buildd.debian.org/";>Registros de construção das - redes de auto-builder para as arquiteturas oficiais. - Comitê Técnico + Rede auto-builder Redes de auto-builder para os + https://buildd.debian.org/";>Registros de construção das +das arquiteturas oficiais. Projeto de Tradução das Descrições Debian (Debian Description Translation Project — DDTP) - https://alioth.debian.org/";>Alioth: o GForge do Debian - https://deb-usability.alioth.debian.org/";>Pesquisa sobre - Usabilidade do Debian Instalador Debian Debian Live - http://www.emdebian.org/";>emdebian - Debian Embarcado - (Embedded Debian) - Auditoria de S
Re: [RFR] wml://www.debian.org/devel/index.wml
Olá, Paulo. Obrigado pela ajuda. Att Em ter, 2018-09-18 às 12:46 -0300, Paulo Henrique de Lima Santana escreveu: > Oi Qobi, conforme o Daniel avisou, faltou o arquivo final pra gente revisar :- > ) > > Se puder, já enviei o arquivo final com todos os patches aplicados. > > Abraços, > > - Mensagem original - > > De: "lenharo" > > Para: "debian-l10n-portuguese" > > Enviadas: Quinta-feira, 30 de agosto de 2018 9:11:30 > > Assunto: Re: [RFR] wml://www.debian.org/devel/index.wml > > Olá, > > > > Em 30-08-2018 00:42, Qobi Ben Nun escreveu: > > > Olá pessoal > > > > > > Segue para revisão. Muito grato aos revisores > > > > > > Att, > > > > > > > > > > Faltou o arquivo(ou caminho) com a tradução > > > > []'s > > > > -- > > Daniel Lenharo de Souza > > http://www.lenharo.eti.br > > GPG: 31D8 0509 460E FB31 DF4B > > 9629 FB0E 132D DB0A A5B1 > > -- Qobi Ben Nun
Re: [RFR] wml://www.debian.org/devel/index.wml
Oi Qobi, conforme o Daniel avisou, faltou o arquivo final pra gente revisar :-) Se puder, já enviei o arquivo final com todos os patches aplicados. Abraços, - Mensagem original - > De: "lenharo" > Para: "debian-l10n-portuguese" > Enviadas: Quinta-feira, 30 de agosto de 2018 9:11:30 > Assunto: Re: [RFR] wml://www.debian.org/devel/index.wml > Olá, > > Em 30-08-2018 00:42, Qobi Ben Nun escreveu: >> Olá pessoal >> >> Segue para revisão. Muito grato aos revisores >> >> Att, >> >> > > Faltou o arquivo(ou caminho) com a tradução > > []'s > > -- > Daniel Lenharo de Souza > http://www.lenharo.eti.br > GPG: 31D8 0509 460E FB31 DF4B > 9629 FB0E 132D DB0A A5B1 -- Paulo Henrique de Lima Santana (phls) Curitiba - Brasil Membro da Comunidade Curitiba Livre Site: http://www.phls.com.br GNU/Linux user: 228719 GPG ID: 0443C450 Apoie a campanha pela igualdade de gênero #HeForShe (#ElesPorElas) http://www.heforshe.org/pt
Re: [RFR] wml://www.debian.org/devel/index.wml
Qobi, Segue um patch com algumas observações Em 30-08-2018 18:23, Qobi Ben Nun escreveu: > Fiz a tradução novamente. > Muito obrigado aos revisores. > > > Em qui, 2018-08-30 às 11:39 -0300, Daniel Lenharo escreveu: >> Na pasta, >> >> >> $patch -p0 < index.wml.lenharo.patch >> >> Em 30-08-2018 11:32, Qobi Ben Nun escreveu: >>> Olá, Lenharo. >>> >>> >>> Infelizmente, não sei como aplicar o patch. Poderia me ajudar? >>> >>> Att, >>> >>> >>> >>> Em qui, 2018-08-30 às 11:10 -0300, Daniel Lenharo escreveu: Olá Em 30-08-2018 10:37, Qobi Ben Nun escreveu: > Em qui, 2018-08-30 às 09:11 -0300, Daniel Lenharo escreveu: >> Olá, >> >> Em 30-08-2018 00:42, Qobi Ben Nun escreveu: >>> Olá pessoal >>> >>> Segue para revisão. Muito grato aos revisores >>> >>> Att, >>> >>> []'s -- Daniel Lenharo de Souza http://www.lenharo.eti.br GPG: 31D8 0509 460E FB31 DF4B 9629 FB0E 132D DB0A A5B1 diff --git a/portuguese/devel/index.wml b/portuguese/devel/index.wml index 1c9d1e43143..030dc81cb5a 100644 --- a/portuguese/devel/index.wml +++ b/portuguese/devel/index.wml @@ -1,5 +1,5 @@ #use wml::debian::template title="Canto dos Desenvolvedores Debian" BARETITLE="true" -#use wml::debian::translation-check translation="83e7c9d3117e07a0acc4360149be71547b0ec7a7" maintainer="Claudio F Filho (filhocf)" +#use wml::debian::translation-check translation="b3ac1ee9b4da3869a094fbe8b2fac9bdef4ac0e1" maintainer="Claudio F Filho (filhocf)" A informação desta página, apesar de pública, será principalmente de interesse dos desenvolvedores Debian. @@ -38,7 +38,7 @@ interesse dos desenvolvedores Debian. Mantenedores Debian, juntamente com os pacotes que eles mantêm. -Você também pode ver o mapa-múndi dos +Você também pode ver o mapa-mundi dos desenvolvedores Debian e a https://gallery.debconf.org/";> galeria de imagens de vários eventos Debian. @@ -138,7 +138,7 @@ interesse dos desenvolvedores Debian. devem ser colocadas, e a compatibilidade com ele é requerida pela PolÃtica 3.x. Lista de pacotes build-essential -Os pacotes build-essential são pacotes que se espera que você +Os pacotes build-essential são pacotes que se espera que você tenha antes de tentar construir qualquer pacote, ou um conjunto de pacotes que você não tem de incluir na linha Build-Depends do seu pacote. @@ -160,21 +160,21 @@ interesse dos desenvolvedores Debian. PolÃtica Python Uma subpolÃtica proposta que cobre tudo sobre o empacotamento Python. -https://pkg-mono.alioth.debian.org/cli-policy/";>PolÃticas Debian CLI -PolÃticas básicas com relação ao empacotamento Mono, outras -CLRs e aplicações baseadas em CLI e bibliotecas +#https://pkg-mono.alioth.debian.org/cli-policy/";>PolÃticas Debian CLI +#PolÃticas básicas com relação ao empacotamento Mono, outras +#CLRs e aplicações baseadas em CLI e bibliotecas Especificação do Debconf A especificação para o subsistema de gerenciamento de configuração debconf. -https://dict-common.alioth.debian.org/";>PolÃtica para -dicionários e ferramentas de correção ortográfica -SubpolÃtica para dicionários -ispell / myspell e listas de palavras. -https://webapps-common.alioth.debian.org/draft/html/";>Manual -de PolÃticas para Aplicações Web (Webapps Policy Manual) (rascunho) -SubpolÃticas para aplicações baseadas na web. -https://webapps-common.alioth.debian.org/draft-php/html/";>PolÃticas PHP (rascunho) -Padrões de empacotamento do PHP. +#https://dict-common.alioth.debian.org/";>PolÃtica para +#dicionários e ferramentas de correção ortográfica +#SubpolÃtica para dicionários +#ispell / myspell e listas de palavras. +#https://webapps-common.alioth.debian.org/draft/html/";>Manual +#de PolÃticas para Aplicações Web (Webapps Policy Manual) (rascunho) +#SubpolÃticas para aplicações baseadas na web. +#https://webapps-common.alioth.debian.org/draft-php/html/";>PolÃticas PHP (rascunho) +#Padrões de empacotamento do PHP. https://www.debian.org/doc/manuals/dbapp-policy/";>PolÃticas de Aplicação de Bancos de Dados (Database Application Policy) (rascunho) Um conjunto de diretrizes e melhores práticas para pacotes de @@ -254,12 +254,12 @@ interesse dos desenvolvedores Debian. Visão geral dos pacotes, do ponto de vista de um desenvolvedor As páginas de https://qa.debian.org/developer.php";> -informações de pacotes e https://packages.qa.debian.org/";>\ +informações de pacotes e https://tracker.debian.
[RFR] wml://www.debian.org/devel/index.wml
Fiz a tradução novamente. Muito obrigado aos revisores. Em qui, 2018-08-30 às 11:39 -0300, Daniel Lenharo escreveu: > Na pasta, > > > $patch -p0 < index.wml.lenharo.patch > > Em 30-08-2018 11:32, Qobi Ben Nun escreveu: > > Olá, Lenharo. > > > > > > Infelizmente, não sei como aplicar o patch. Poderia me ajudar? > > > > Att, > > > > > > > > Em qui, 2018-08-30 às 11:10 -0300, Daniel Lenharo escreveu: > > > Olá > > > > > > Em 30-08-2018 10:37, Qobi Ben Nun escreveu: > > > > Em qui, 2018-08-30 às 09:11 -0300, Daniel Lenharo escreveu: > > > > > Olá, > > > > > > > > > > Em 30-08-2018 00:42, Qobi Ben Nun escreveu: > > > > > > Olá pessoal > > > > > > > > > > > > Segue para revisão. Muito grato aos revisores > > > > > > > > > > > > Att, > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > Faltou o arquivo(ou caminho) com a tradução > > > > > > > > > > []'s > > > > > > > > > > > Segue meu patch com algumas sugestões > > > > > > []'s > > > > > > []'s > > > -- Qobi Ben Nun #use wml::debian::template title="Canto dos Desenvolvedores Debian" BARETITLE="true" #use wml::debian::translation-check translation="b3ac1ee9b4da3869a094fbe8b2fac9bdef4ac0e1" maintainer="Claudio F Filho (filhocf)" A informação desta página, apesar de pública, será principalmente de interesse dos desenvolvedores Debian. Básico Empacotando Trabalho em Progresso Projetos Diversos Básico Organização do Debian O Debian tem muitos pontos de acesso, e muitas pessoas envolvidas. Esta página explica quem contatar sobre um aspecto específico do Debian, e diz quem deverá responder. As Pessoas O Debian é feito de forma colaborativa por muitas pessoas espalhadas pelo mundo. O trabalho de empacotamento é geralmente contribuído tanto por https://wiki.debian.org/DebianDeveloper";> Desenvolvedores Debian (DD) (que são membros plenos do projeto Debian) quanto por https://wiki.debian.org/DebianMaintainer";> Mantenedores Debian (DM). Aqui você pode encontrar tanto a lista de Desenvolvedores Debian quanto a https://nm.debian.org/public/people/dm_all";>lista de Mantenedores Debian, juntamente com os pacotes que eles mantêm. Você também pode ver o mapa-mundi dos desenvolvedores Debian e a https://gallery.debconf.org/";> galeria de imagens de vários eventos Debian. Entrando para o Debian O Projeto Debian é formado por voluntários, e nós estamos geralmente procurando por novos desenvolvedores que tenham algum conhecimento técnico, interesse em software livre e algum tempo livre. Você também pode ajudar o Debian, olhe a página acima. https://db.debian.org/";>Banco de Dados de Desenvolvedores O banco de dados contém dados básicos acessíveis a todos, e dados mais privados acessíveis apenas para desenvolvedores. Use a https://db.debian.org/";>versão SSL para acessá-lo se você pretende fazer login. Usando o banco de dados, você pode ver uma lista de https://db.debian.org/machines.cgi";>máquinas do projeto, obter a chave GPG de qualquer desenvolvedor, https://db.debian.org/password.html";>mudar sua senha ou https://db.debian.org/forward.html";>aprender como configurar o redirecionamento do e-mail para sua conta Debian. Se você pretende usar alguma das máquinas do Debian certifique-se de ler as Políticas de Uso das Máquinas Debian.. A Constituição O documento de maior importância para a organização, descrevendo a estrutura organizacional para tomadas de decisões formais no Projeto. Informações sobre Votações Tudo que você sempre quis saber sobre como elegemos nossos líderes, escolhemos nossos logotipos e, em geral, como votamos. # this stuff is really not devel-only Versões (Releases) Essa é a lista de versões antigas e atuais, algumas das quais têm informações detalhadas em páginas separadas. Você também pode ir diretamente para a versão estável e páginas web da distribuição testing páginas web. Arquiteturas Diferentes O Debian é executado em muitos tipos de computadores (compatível com Intel foi apenas o primeiro tipo), e os mantenedores de nossos ‘portes’ têm algumas páginas úteis. Dê uma olhada, talvez você queira comprar algum outro pedaço de metal com nome estranho para você. Empacotando Manual de Políticas Debian Esse manual descreve os requisitos das políticas para a distribuição Debian. Isso inclui a estrutura e o conteúdo do repositório Deb
Re: [RFR] wml://www.debian.org/devel/index.wml
Eu fiz justamente isso, mas retornou isto: (Stripping trailing CRs from patch; use --binary to disable.) can't find file to patch at input line 5 Perhaps you used the wrong -p or --strip option? The text leading up to this was: -- |diff --git a/portuguese/devel/index.wml b/portuguese/devel/index.wml |index 1c9d1e43143..7a6cce00230 100644 |--- a/portuguese/devel/index.wml |+++ b/portuguese/devel/index.wml -- File to patch: Vou fazer o processo de tradução novamente e enviar um novo arquivo. acredito que eu devo ter modificado sem intenção e o hash não bate agora. Em qui, 2018-08-30 às 11:39 -0300, Daniel Lenharo escreveu: > Na pasta, > > > $patch -p0 < index.wml.lenharo.patch > > Em 30-08-2018 11:32, Qobi Ben Nun escreveu: > > Olá, Lenharo. > > > > > > Infelizmente, não sei como aplicar o patch. Poderia me ajudar? > > > > Att, > > > > > > > > Em qui, 2018-08-30 às 11:10 -0300, Daniel Lenharo escreveu: > > > Olá > > > > > > Em 30-08-2018 10:37, Qobi Ben Nun escreveu: > > > > Em qui, 2018-08-30 às 09:11 -0300, Daniel Lenharo escreveu: > > > > > Olá, > > > > > > > > > > Em 30-08-2018 00:42, Qobi Ben Nun escreveu: > > > > > > Olá pessoal > > > > > > > > > > > > Segue para revisão. Muito grato aos revisores > > > > > > > > > > > > Att, > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > > Faltou o arquivo(ou caminho) com a tradução > > > > > > > > > > []'s > > > > > > > > > > > Segue meu patch com algumas sugestões > > > > > > []'s > > > > > > []'s > > > -- Qobi Ben Nun
Re: [RFR] wml://www.debian.org/devel/index.wml
Na pasta, $patch -p0 < index.wml.lenharo.patch Em 30-08-2018 11:32, Qobi Ben Nun escreveu: > Olá, Lenharo. > > > Infelizmente, não sei como aplicar o patch. Poderia me ajudar? > > Att, > > > > Em qui, 2018-08-30 às 11:10 -0300, Daniel Lenharo escreveu: >> Olá >> >> Em 30-08-2018 10:37, Qobi Ben Nun escreveu: >>> Em qui, 2018-08-30 às 09:11 -0300, Daniel Lenharo escreveu: Olá, Em 30-08-2018 00:42, Qobi Ben Nun escreveu: > Olá pessoal > > Segue para revisão. Muito grato aos revisores > > Att, > > Faltou o arquivo(ou caminho) com a tradução []'s >> >> Segue meu patch com algumas sugestões >> >> []'s >> []'s -- Daniel Lenharo de Souza http://www.lenharo.eti.br GPG: 31D8 0509 460E FB31 DF4B 9629 FB0E 132D DB0A A5B1 signature.asc Description: OpenPGP digital signature
Re: [RFR] wml://www.debian.org/devel/index.wml
Olá, Lenharo. Infelizmente, não sei como aplicar o patch. Poderia me ajudar? Att, Em qui, 2018-08-30 às 11:10 -0300, Daniel Lenharo escreveu: > Olá > > Em 30-08-2018 10:37, Qobi Ben Nun escreveu: > > Em qui, 2018-08-30 às 09:11 -0300, Daniel Lenharo escreveu: > > > Olá, > > > > > > Em 30-08-2018 00:42, Qobi Ben Nun escreveu: > > > > Olá pessoal > > > > > > > > Segue para revisão. Muito grato aos revisores > > > > > > > > Att, > > > > > > > > > > > > > > Faltou o arquivo(ou caminho) com a tradução > > > > > > []'s > > > > > Segue meu patch com algumas sugestões > > []'s > -- Qobi Ben Nun
Re: [RFR] wml://www.debian.org/devel/index.wml
Olá Em 30-08-2018 10:37, Qobi Ben Nun escreveu: > Em qui, 2018-08-30 às 09:11 -0300, Daniel Lenharo escreveu: >> Olá, >> >> Em 30-08-2018 00:42, Qobi Ben Nun escreveu: >>> Olá pessoal >>> >>> Segue para revisão. Muito grato aos revisores >>> >>> Att, >>> >>> >> >> Faltou o arquivo(ou caminho) com a tradução >> >> []'s >> Segue meu patch com algumas sugestões []'s -- Daniel Lenharo de Souza http://www.lenharo.eti.br GPG: 31D8 0509 460E FB31 DF4B 9629 FB0E 132D DB0A A5B1 diff --git a/portuguese/devel/index.wml b/portuguese/devel/index.wml index 1c9d1e43143..7a6cce00230 100644 --- a/portuguese/devel/index.wml +++ b/portuguese/devel/index.wml @@ -138,7 +138,7 @@ interesse dos desenvolvedores Debian. devem ser colocadas, e a compatibilidade com ele é requerida pela PolÃtica 3.x. Lista de pacotes build-essential -Os pacotes build-essential são pacotes que se espera que você +Os pacotes build-essential são pacotes que se espera que você tenha antes de tentar construir qualquer pacote, ou um conjunto de pacotes que você não tem de incluir na linha Build-Depends do seu pacote. @@ -160,21 +160,21 @@ interesse dos desenvolvedores Debian. PolÃtica Python Uma subpolÃtica proposta que cobre tudo sobre o empacotamento Python. -https://pkg-mono.alioth.debian.org/cli-policy/";>PolÃticas Debian CLI -PolÃticas básicas com relação ao empacotamento Mono, outras -CLRs e aplicações baseadas em CLI e bibliotecas +#https://pkg-mono.alioth.debian.org/cli-policy/";>PolÃticas Debian CLI +#PolÃticas básicas com relação ao empacotamento Mono, outras +#CLRs e aplicações baseadas em CLI e bibliotecas Especificação do Debconf A especificação para o subsistema de gerenciamento de configuração debconf. -https://dict-common.alioth.debian.org/";>PolÃtica para -dicionários e ferramentas de correção ortográfica -SubpolÃtica para dicionários -ispell / myspell e listas de palavras. -https://webapps-common.alioth.debian.org/draft/html/";>Manual -de PolÃticas para Aplicações Web (Webapps Policy Manual) (rascunho) -SubpolÃticas para aplicações baseadas na web. -https://webapps-common.alioth.debian.org/draft-php/html/";>PolÃticas PHP (rascunho) -Padrões de empacotamento do PHP. +#https://dict-common.alioth.debian.org/";>PolÃtica para +#dicionários e ferramentas de correção ortográfica +#SubpolÃtica para dicionários +#ispell / myspell e listas de palavras. +#https://webapps-common.alioth.debian.org/draft/html/";>Manual +#de PolÃticas para Aplicações Web (Webapps Policy Manual) (rascunho) +#SubpolÃticas para aplicações baseadas na web. +#https://webapps-common.alioth.debian.org/draft-php/html/";>PolÃticas PHP (rascunho) +#Padrões de empacotamento do PHP. https://www.debian.org/doc/manuals/dbapp-policy/";>PolÃticas de Aplicação de Bancos de Dados (Database Application Policy) (rascunho) Um conjunto de diretrizes e melhores práticas para pacotes de @@ -254,12 +254,12 @@ interesse dos desenvolvedores Debian. Visão geral dos pacotes, do ponto de vista de um desenvolvedor As páginas de https://qa.debian.org/developer.php";> -informações de pacotes e https://packages.qa.debian.org/";>\ +informações de pacotes e https://tracker.debian.org/";>\ acompanhamento de pacotes fornecem conjuntos de informações valiosas para os mantenedores. - + O Sistema de Acompanhamento de Pacotes Para desenvolvedores que desejam ficar atualizados com outros pacotes, @@ -299,11 +299,11 @@ interesse dos desenvolvedores Debian. https://wiki.debian.org/HelpDebian";>Help Debian -O wiki do Debian reúne conselho para desenvolvedores e outros +A wiki do Debian reúne conselho para desenvolvedores e outros contribuidores. -\ +\ Distribuição Experimental A distribuição experimental é usada como uma área temporária @@ -343,9 +343,9 @@ interesse dos desenvolvedores Debian. Projeto de Tradução das Descrições Debian (Debian Description Translation Project — DDTP) - https://alioth.debian.org/";>Alioth: o GForge do Debian - https://deb-usability.alioth.debian.org/";>Pesquisa sobre - Usabilidade do Debian +# https://alioth.debian.org/";>Alioth: o GForge do Debian +# https://deb-usability.alioth.debian.org/";>Pesquisa sobre +# Usabilidade do Debian Instalador Debian
[RFR] wml://www.debian.org/devel/index.wml
Em qui, 2018-08-30 às 09:11 -0300, Daniel Lenharo escreveu: > Olá, > > Em 30-08-2018 00:42, Qobi Ben Nun escreveu: > > Olá pessoal > > > > Segue para revisão. Muito grato aos revisores > > > > Att, > > > > > > Faltou o arquivo(ou caminho) com a tradução > > []'s > -- Qobi Ben Nun #use wml::debian::template title="Canto dos Desenvolvedores Debian" BARETITLE="true" #use wml::debian::translation-check translation="83e7c9d3117e07a0acc4360149be71547b0ec7a7" maintainer="Claudio F Filho (filhocf)" A informação desta página, apesar de pública, será principalmente de interesse dos desenvolvedores Debian. Básico Empacotando Trabalho em Progresso Projetos Diversos Básico Organização do Debian O Debian tem muitos pontos de acesso, e muitas pessoas envolvidas. Esta página explica quem contatar sobre um aspecto específico do Debian, e diz quem deverá responder. As Pessoas O Debian é feito de forma colaborativa por muitas pessoas espalhadas pelo mundo. O trabalho de empacotamento é geralmente contribuído tanto por https://wiki.debian.org/DebianDeveloper";> Desenvolvedores Debian (DD) (que são membros plenos do projeto Debian) quanto por https://wiki.debian.org/DebianMaintainer";> Mantenedores Debian (DM). Aqui você pode encontrar tanto a lista de Desenvolvedores Debian quanto a https://nm.debian.org/public/people/dm_all";>lista de Mantenedores Debian, juntamente com os pacotes que eles mantêm. Você também pode ver o mapa-múndi dos desenvolvedores Debian e a https://gallery.debconf.org/";> galeria de imagens de vários eventos Debian. Entrando para o Debian O Projeto Debian é formado por voluntários, e nós estamos geralmente procurando por novos desenvolvedores que tenham algum conhecimento técnico, interesse em software livre e algum tempo livre. Você também pode ajudar o Debian, olhe a página acima. https://db.debian.org/";>Banco de Dados de Desenvolvedores O banco de dados contém dados básicos acessíveis a todos, e dados mais privados acessíveis apenas para desenvolvedores. Use a https://db.debian.org/";>versão SSL para acessá-lo se você pretende fazer login. Usando o banco de dados, você pode ver uma lista de https://db.debian.org/machines.cgi";>máquinas do projeto, obter a chave GPG de qualquer desenvolvedor, https://db.debian.org/password.html";>mudar sua senha ou https://db.debian.org/forward.html";>aprender como configurar o redirecionamento do e-mail para sua conta Debian. Se você pretende usar alguma das máquinas do Debian certifique-se de ler as Políticas de Uso das Máquinas Debian.. A Constituição O documento de maior importância para a organização, descrevendo a estrutura organizacional para tomadas de decisões formais no Projeto. Informações sobre Votações Tudo que você sempre quis saber sobre como elegemos nossos líderes, escolhemos nossos logotipos e, em geral, como votamos. # this stuff is really not devel-only Versões (Releases) Essa é a lista de versões antigas e atuais, algumas das quais têm informações detalhadas em páginas separadas. Você também pode ir diretamente para a versão estável e páginas web da distribuição testing páginas web. Arquiteturas Diferentes O Debian é executado em muitos tipos de computadores (compatível com Intel foi apenas o primeiro tipo), e os mantenedores de nossos ‘portes’ têm algumas páginas úteis. Dê uma olhada, talvez você queira comprar algum outro pedaço de metal com nome estranho para você. Empacotando Manual de Políticas Debian Esse manual descreve os requisitos das políticas para a distribuição Debian. Isso inclui a estrutura e o conteúdo do repositório Debian, vários assuntos sobre o projeto do sistema operacional, assim como requisitos técnicos que cada pacote deve satisfazer para ser incluído na distribuição. Resumindo, você precisa lê-lo. Há vários documentos relacionados à política que devem ser de seu interesse, como: http://www.pathname.com/fhs/";>Filesystem Hierarchy Standard (FHS) O FHS é uma lista dos diretórios (ou arquivos) onde as coisas devem ser colocadas, e a compatibilidade com ele é requerida pela Política 3.x. Lista de pacotes build-essential Os pacotes build-essential são pacotes que se espera que você
Re: [RFR] wml://www.debian.org/devel/index.wml
Olá, Em 30-08-2018 00:42, Qobi Ben Nun escreveu: > Olá pessoal > > Segue para revisão. Muito grato aos revisores > > Att, > > Faltou o arquivo(ou caminho) com a tradução []'s -- Daniel Lenharo de Souza http://www.lenharo.eti.br GPG: 31D8 0509 460E FB31 DF4B 9629 FB0E 132D DB0A A5B1 signature.asc Description: OpenPGP digital signature
[RFR] wml://www.debian.org/devel/index.wml
Olá pessoal Segue para revisão. Muito grato aos revisores Att, -- Qobi Ben Nun
Re: [RFR] wml://www.debian.org/devel/index.wml
Em 01/05/2012, 16:25h, Claudio Filho escreveu: > Olá Olá Claudio, [...] > Segue primeira solicitação de revisão. > > http://anonscm.debian.org/viewvc/webwml/webwml/portuguese/devel/index.wml?view=markup Seguem em anexo minhas correções/sugestões. Aconselho que verifique com calma, pois teve coisa importante que havia passado batida. []'s -- Marcelo G. de Santana GNU Privacy Guard ID: 89C55467 --- index.wml 2012-05-18 16:04:22.002528335 -0300 +++ index_rev.wml 2012-05-21 17:01:23.159120324 -0300 @@ -1,7 +1,7 @@ #use wml::debian::template title="Canto dos Desenvolvedores Debian" BARETITLE="true" -#use wml::debian::translation-check translation="1.233" translation_maintainer="Claudio F Filho (filhocf)" +#use wml::debian::translation-check translation="1.233" maintainer="Claudio F Filho (filhocf)" -A informação dessa página, apesar de pública, será principalmente de +A informação desta página, apesar de pública, será principalmente de interesse dos desenvolvedores Debian. @@ -17,25 +17,23 @@ Básico -Organização Debian +Organização do Debian -A organização tem muitos pontos de acesso e muitas pessoas envolvidas. -Essa página explica quem contatar sobre um aspecto especÃfico do Debian, -e diz quem deverá responder. +O Debian tem muitos pontos de acesso, e muitas pessoas envolvidas. Esta +página explica quem contatar sobre um aspecto especÃfico do Debian, e +diz quem deverá responder. As Pessoas -O Debian é feita de forma colaborativa por muitas pessoas espalhadas -pelo mundo. O trabalho de empacotamento é geralmente -contribuido tanto por http://wiki.debian.org/DebianDeveloper";>desenvolvedores Debian -(DD) (que são membros plenos do projeto -Debian) e por http://wiki.debian.org/DebianMaintainer";>Mantenedores Debian -(DM). Aqui você pode encontrar tanto a lista de -desenvolvedores do Debian e da O trabalho de empacotamento é geralmente +contribuido tanto por http://wiki.debian.org/DebianDeveloper";> +Desenvolvedores Debian (DD) (que são membros plenos do projeto +Debian) quanto por http://wiki.debian.org/DebianMaintainer";> +Mantenedores Debian (DM). Aqui você pode encontrar tanto a +lista de Desenvolvedores Debian quanto da https://nm.debian.org/dm_list.html";>lista de Mantenedores Debian, juntamente com os pacotes que eles mantêm. @@ -57,7 +55,7 @@ http://db.debian.org/";>Banco de Dados de Desenvolvedores -O banco de dados contém dados básicos acessÃveis a todos e dados +O banco de dados contém dados básicos acessÃveis a todos, e dados mais privados acessÃveis apenas para desenvolvedores. Use a https://db.debian.org/";>versão SSL para acessá-lo se você pretende fazer login. @@ -83,7 +81,7 @@ Informações sobre Votações Tudo que você sempre quis saber sobre como elegemos nossos lÃderes, -escolhemos nossos logos e, em geral, como votamos. +escolhemos nossos logotipos e, em geral, como votamos. @@ -95,17 +93,17 @@ Essa é a lista de versões antigas e atuais, algumas das quais têm informações detalhadas em páginas separadas. -Você também pode pular diretamente para a -área da versão estável e a -as páginas web da distribuição +Você também pode ir diretamente para a +versão estável e +páginas web da distribuição testing. Arquiteturas Diferentes -O Debian é executado em muitos tipos de computadores (Intel e -compatÃveis foram apenas os primeiros) e os mantenedores +O Debian é executado em muitos tipos de computadores (compatÃvel com +Intel foi apenas o primeiro tipo), e os mantenedores de nossos ‘portes’ têm algumas páginas úteis. Dê uma olhada, talvez você queira comprar algum outro pedaço de metal com nome estranho para você. @@ -123,12 +121,12 @@ Manual de PolÃticas Debian Esse manual descreve os requisitos das polÃticas para a distribuição -Debian. Isso inclui a estrutura e o conteúdo do repositório -Debian, vários assuntos sobre o projeto do sistema operacional, assim +Debian. Isso inclui a estrutura e o conteúdo do repositório Debian, +vários assuntos sobre o projeto do sistema operacional, assim como requisitos técnicos que cada pacote deve satisfazer para ser incluÃdo na distribuição. -Resumindo, você precisa lê-la. +Resumindo, você precisa lê-lo. @@ -141,7 +139,7 @@ PolÃtica 3.x. Lista de pacotes build-essential Os pacot