On 25/12/2010 23:05, moshe nahmias wrote:
דבר ראשון, משהו שלא ברור לי מהו, יש סולמית בשורה הראשונה מיד
לאחר "שבר דיגיטלי" ושוב לאחר ברמה חינוכית נמוכה, מוכרת היטב
ומתועדת. לא ברור לי אם היא צריכה להיות שם...
אלה סימנים לערות (footnotes) שאמורים להופיע למטה...
--
Micha Silver
http://www.sur
ט ומורחב יותר לבקשה של ליאור.
>
> אשמח להערותיכם (חוץ מענין האיות של "תוכנות". נדמה לי שאת זה כבר מיצינו...)
>
>
> --
>
> מיכה
>
>
> [1]
> https://docs.google.com/document/d/1GCaApvMEgjANH67w9rlqLBZvPx7YFseKneR_-l2VAPM/edit?hl=en&authkey=CI6y0cIJ
>
&
2010/12/25 Micha Silver
>
>> הנה [1] נוסח מפורט ומורחב יותר לבקשה של ליאור.
>>
>> אשמח להערותיכם (חוץ מענין האיות של "תוכנות". נדמה לי שאת זה כבר
>> מיצינו...)
>>
>>
>> --
>>
>> מיכה
>>
>>
>> [1]
>> https://do
On 25/12/2010 22:09, Shai Berger wrote:
שלום מיכה,
2 אגורות,
ושווה זהב...
תודה לכל אלה שמצאו את שגיאות הכתיב ותחביר. נדמה לי ההכל תוקן.
לגבי התירגום של digital divide. לדעתי הטעם של הביטוי באנגלית
יותר חזק מ"פער". לשבר הסורי אפריקאי הייתי קורא "divide", למשל.
שי.
On Saturday 25 Dec
December 2010, Micha Silver wrote:
> הנה [1] נוסח מפורט ומורחב יותר לבקשה של ליאור.
> אשמח להערותיכם (חוץ מענין האיות של "תוכנות". נדמה לי שאת זה כבר מיצינו...)
>
> מיכה
>
>
>
> [1]
> https://docs.google.com/document/d/1GCaApvMEgjANH67w9rlqLBZvPx7YFseKneR_-l
&
VAPM/edit?hl=en&authkey=CI6y0cIJ
Original Message -------- Subject: Re: יחס מחשב לתלמיד Date: Sat,
25 Dec 2010 19:54:17 +0200 From: Lior Kaplan
To:
Micha Silver
נראה בסדר גמור, אשמח אם תשלח את תוכנו גם לרשימה כדי שננסה להעזר בעוד אנשים
כדי להוציא משהו.
(אני טיפה עמוס השבו
google.com/document/d/1GCaApvMEgjANH67w9rlqLBZvPx7YFseKneR_-l2VAPM/edit?hl=en&authkey=CI6y0cIJ
<https://docs.google.com/document/d/1GCaApvMEgjANH67w9rlqLBZvPx7YFseKneR_-l2VAPM/edit?hl=en&authkey=CI6y0cIJ>
Original Message ----
Subject:Re: יחס מחשב לתלמיד
iginal Message-
From: Yaron Shahrabani
Sender: discussions-boun...@hamakor.org.il
Date: Thu, 23 Dec 2010 13:12:39
To: moshe nahmias
Cc: HaMakor; Steve G.
Subject: Re: יחס מחשב לתלמיד
___
Discussions mailing list
Discussions@hamakor.org.il
http://h
age-
From: Yaron Shahrabani
Sender: discussions-boun...@hamakor.org.il
Date: Thu, 23 Dec 2010 13:12:39
To: moshe nahmias
Cc: HaMakor; Steve G.
Subject: Re: יחס מחשב לתלמיד
___
Discussions mailing list
Discussions@hamakor.org.il
http://hamakor.org.il/cgi-
2010/12/23 moshe nahmias
אם כך מתי להשתמש בצורה התקינה ומתי עדיף להשתמש בצורה הלא תקינה לטובת נוחות
הקורא?
תלוי בנמען, אם מדובר בתכנה מתורגמת שמיועדת לקהל הרחב עדיף להוסיף את הווי״ו,
אם זה חייב להיות הכי רשמי שיש והכי תקין לשונית (מסמך רשמי לדוגמה) אז עדיף
תכנה/תכנות בלי תוספות.
לעומת זאת את ה
עבודה יפה מוש, יישר כוח ☺
תודה☺
רק רציתי לתקן שלמרות שאמורים לכתוב תכנות ולא תוכנות זה לפעמים קצת יוצא מבלבל
בהקשרים בהם אתה משתמש אז הצעתי אליך היא או להוסיף קמץ קטן על התי״ו הראשונה
(תׇכנות) או להוסיף וי״ו (תוכנות), אני אישית על אף חוסר התקינות מעדיף את
הצורה השנייה.
אם כך מתי להשתמש בצורה ה
2010/12/22 moshe nahmias
לאחר הערות והארות מסטיב (ותודה לך על כך) אני מציג את הנוסח החדש, מה דעתכם?
היום השימוש במחשבים הולך ועולה וכך גם בבתי הספר, בעקבות הצורך להשתמש יותר
במחשבים ובמערכות מתקדמות יותר ויותר והמחירים הלא זולים של תכנות מסחריות
מערכות חינוך שונות החליטו לשנות גישה ולהיעזר בתכנו
לאחר הערות והארות מסטיב (ותודה לך על כך) אני מציג את הנוסח החדש, מה דעתכם?
היום השימוש במחשבים הולך ועולה וכך גם בבתי הספר, בעקבות הצורך להשתמש יותר
במחשבים ובמערכות מתקדמות יותר ויותר והמחירים הלא זולים של תכנות מסחריות
מערכות חינוך שונות החליטו לשנות גישה ולהיעזר בתכנות קוד פתוח במטרה להוזיל את
אני לא ממש יודע איך לכתוב משהו כזה ולכן אני כותב פה, אם יש הצעות לשיפור אשמח
לשמוע.
היום השימוש במחשבים הולך ועולה וכך גם בבתי הספר, בעקבות הצורך להשתמש יותר
במחשבים ובמערכות מתקדמות יותר ויותר והמחירים הלא זולים של תכנות מסחריות
מערכות חינוך מסויימות כגון בחיפה (אם אני זוכר נכון הם משתמשים במודל)
14 matches
Mail list logo