Re: [libreoffice-documentation] Translating Base Handbook into English

2018-12-02 Thread Dan Lewis


On 12/2/18 9:02 AM, sophi wrote:

Le 01/12/2018 à 15:47, Dan Lewis a écrit :

On 12/1/18 2:34 AM, Robert Großkopf wrote:

Hi Dan,


I would like to do this if possible. What I need is documentation at to
how to do it in terms of programs required. Also, what version in German
should be used for translation?

Let us wait a little bit - I 'm just testing how to manage the changing
from HSQLDB to Firebird. The Version for LO 6.2 should contain all these
parts.

You could find the latest version of Base-handbook here:
http://robert.familiegrosskopf.de/index.php

There is on the right side of the page a part called
"Bearbeitungsversionen" (version under construction? - my English isn't
the best). I put all new content into this folder.

Regards

Robert

Danke. I will wait then on the actual translating part. I still have
Pootle to learn how to use. Also, Bearbeitungsversionen is translated by
Google as processing versions. I think I would use the phrase as "Draft
versions" since these are the ones that still need to have more work
done on them. Yet I understand what you meant by "versions under
construction."

I don't think will set a project for this translation on Pootle because
you'd need to get the sources as .po files. Projects on Pootle are
related to LibreOffice code or website.
Instead, we have a translation project dedicated to guides on Github
(https://github.com/LibreOffice/OmegaT)
Using OmegaT (https://omegat.org/) will allow you to translate and
commit transparently just buy saving, and allow you to work with a large
variety of file formats (TDF ledgers are translated each month from
German using OmegaT for example)
You will find a short guide here:
https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Development/UsingOmegaT

Let me know if you need further help.
Cheers
Sophie


At least I now know how to install pootle. Now to remove it. Come to 
think of it, it was OmegaT that I used before. So this week I will be 
setting this up on my computer. Thanks for the links! I am also thinking 
that working with  earlier versions of the Base Handbook will help me 
get an idea of what I should be doing. I seem to remember that having 
some documents in German and their translations in English will help 
with future translations. But first to read the information in your links...


Dan


--
To unsubscribe e-mail to: documentation+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/documentation/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-documentation] Translating Base Handbook into English

2018-12-02 Thread sophi
Le 01/12/2018 à 15:47, Dan Lewis a écrit :
> 
> On 12/1/18 2:34 AM, Robert Großkopf wrote:
>> Hi Dan,
>>
>>> I would like to do this if possible. What I need is documentation at to
>>> how to do it in terms of programs required. Also, what version in German
>>> should be used for translation?
>> Let us wait a little bit - I 'm just testing how to manage the changing
>> from HSQLDB to Firebird. The Version for LO 6.2 should contain all these
>> parts.
>>
>> You could find the latest version of Base-handbook here:
>> http://robert.familiegrosskopf.de/index.php
>>
>> There is on the right side of the page a part called
>> "Bearbeitungsversionen" (version under construction? - my English isn't
>> the best). I put all new content into this folder.
>>
>> Regards
>>
>> Robert
> 
> Danke. I will wait then on the actual translating part. I still have
> Pootle to learn how to use. Also, Bearbeitungsversionen is translated by
> Google as processing versions. I think I would use the phrase as "Draft
> versions" since these are the ones that still need to have more work
> done on them. Yet I understand what you meant by "versions under
> construction."

I don't think will set a project for this translation on Pootle because
you'd need to get the sources as .po files. Projects on Pootle are
related to LibreOffice code or website.
Instead, we have a translation project dedicated to guides on Github
(https://github.com/LibreOffice/OmegaT)
Using OmegaT (https://omegat.org/) will allow you to translate and
commit transparently just buy saving, and allow you to work with a large
variety of file formats (TDF ledgers are translated each month from
German using OmegaT for example)
You will find a short guide here:
https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Development/UsingOmegaT

Let me know if you need further help.
Cheers
Sophie

-- 
Sophie Gautier sophie.gaut...@documentfoundation.org
GSM: +33683901545
IRC: sophi
Release coordinator
The Document Foundation

-- 
To unsubscribe e-mail to: documentation+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/documentation/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-documentation] Translating Base Handbook into English

2018-12-01 Thread Dan Lewis


On 12/1/18 2:34 AM, Robert Großkopf wrote:

Hi Dan,


I would like to do this if possible. What I need is documentation at to
how to do it in terms of programs required. Also, what version in German
should be used for translation?

Let us wait a little bit - I 'm just testing how to manage the changing
from HSQLDB to Firebird. The Version for LO 6.2 should contain all these
parts.

You could find the latest version of Base-handbook here:
http://robert.familiegrosskopf.de/index.php

There is on the right side of the page a part called
"Bearbeitungsversionen" (version under construction? - my English isn't
the best). I put all new content into this folder.

Regards

Robert


Danke. I will wait then on the actual translating part. I still have 
Pootle to learn how to use. Also, Bearbeitungsversionen is translated by 
Google as processing versions. I think I would use the phrase as "Draft 
versions" since these are the ones that still need to have more work 
done on them. Yet I understand what you meant by "versions under 
construction."


Dan


--
To unsubscribe e-mail to: documentation+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/documentation/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-documentation] Translating Base Handbook into English

2018-11-30 Thread Robert Großkopf
Hi Dan,

> I would like to do this if possible. What I need is documentation at to
> how to do it in terms of programs required. Also, what version in German
> should be used for translation?

Let us wait a little bit - I 'm just testing how to manage the changing
from HSQLDB to Firebird. The Version for LO 6.2 should contain all these
parts.

You could find the latest version of Base-handbook here:
http://robert.familiegrosskopf.de/index.php

There is on the right side of the page a part called
"Bearbeitungsversionen" (version under construction? - my English isn't
the best). I put all new content into this folder.

Regards

Robert
-- 
Homepage: http://robert.familiegrosskopf.de
LibreOffice Community: http://robert.familiegrosskopf.de/map_3


-- 
To unsubscribe e-mail to: documentation+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/documentation/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-documentation] Translating Base Handbook into English

2018-11-30 Thread Dave Barton

On 30.11.2018 20:24, Dan Lewis wrote:
>
> On 11/30/18 3:19 PM, Dave Barton wrote:
>> On 30.11.2018 19:48, Dan Lewis wrote:
>>> I would like to do this if possible. What I need is documentation at
>>> to how to do it in terms of programs required. Also, what version in
>>> German should be used for translation?
>>>
>>> Dan
>> Hi Dan,
>>
>> My suggestion would be to contact Robert Großkopf and the German
>> language team. I assume you have knowledge of German, so the
>> https://de.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/ should be a
>> reasonable starting point.
>>
>> BTW. You have long been an important contributor to the docs team, so
>> it's great to see you becoming active again in whatever capacity you
>> choose.
>>
>> Best Regards
>> Dave
>
> I helped translate the chapter on queries using Pootle around version
> 3.5 or 4.0. I was hoping to be able to use this program again. So far,
> it seems like a very steep learning curve just to install the program!
>
> Dan

Sorry I can't be more helpful. Other than Italian, anything beyond
Google translate is outside my limited linguistic ability. Maybe Sophie
could offer you some guidance about using Pootle or an alternative to
help you do what you want to achieve.

Dave



-- 
To unsubscribe e-mail to: documentation+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/documentation/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-documentation] Translating Base Handbook into English

2018-11-30 Thread Dan Lewis


On 11/30/18 3:19 PM, Dave Barton wrote:

On 30.11.2018 19:48, Dan Lewis wrote:

I would like to do this if possible. What I need is documentation at
to how to do it in terms of programs required. Also, what version in
German should be used for translation?

Dan

Hi Dan,

My suggestion would be to contact Robert Großkopf and the German
language team. I assume you have knowledge of German, so the
https://de.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/ should be a
reasonable starting point.

BTW. You have long been an important contributor to the docs team, so
it's great to see you becoming active again in whatever capacity you choose.

Best Regards
Dave


I helped translate the chapter on queries using Pootle around version 
3.5 or 4.0. I was hoping to be able to use this program again. So far, 
it seems like a very steep learning curve just to install the program!


Dan


--
To unsubscribe e-mail to: documentation+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/documentation/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


Re: [libreoffice-documentation] Translating Base Handbook into English

2018-11-30 Thread Dave Barton
On 30.11.2018 19:48, Dan Lewis wrote:
> I would like to do this if possible. What I need is documentation at
> to how to do it in terms of programs required. Also, what version in
> German should be used for translation?
>
> Dan 

Hi Dan,

My suggestion would be to contact Robert Großkopf and the German
language team. I assume you have knowledge of German, so the
https://de.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/ should be a
reasonable starting point.

BTW. You have long been an important contributor to the docs team, so
it's great to see you becoming active again in whatever capacity you choose.

Best Regards
Dave


-- 
To unsubscribe e-mail to: documentation+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/documentation/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy


[libreoffice-documentation] Translating Base Handbook into English

2018-11-30 Thread Dan Lewis
I would like to do this if possible. What I need is documentation at to 
how to do it in terms of programs required. Also, what version in German 
should be used for translation?


Dan


--
To unsubscribe e-mail to: documentation+unsubscr...@global.libreoffice.org
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/documentation/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy