Re: [Emc-users] Announcing LinuxCNC 2.6.0-pre1

2014-04-20 Thread Leonardo Marsaglia
2014-04-18 13:16 GMT-03:00 Niemand Sonst nie...@web.de: Hay Leonardo, would you do me a big favour? I am German with Spanish knowledge, and did the translation of gmoccapy mostly on my own. I am sure there are still errors in the file /src/po/gmoccapy/es.po Just open that file with

Re: [Emc-users] Announcing LinuxCNC 2.6.0-pre1

2014-04-18 Thread Peter Blodow
Gentlemen, congratulations to the announcement of 2.6! I was very pleased to find may name on the list of contributers although I must confess that, besides participating lively, but passively in the discussions (lurking), my one and only contribution so far was the translation of a couple

Re: [Emc-users] Announcing LinuxCNC 2.6.0-pre1

2014-04-18 Thread andy pugh
On 18 April 2014 12:26, Peter Blodow p.blo...@dreki.de wrote: But being mentioned, reminded me to take up this translating again, if I only knew where to get into that. Some information is here. http://wiki.linuxcnc.org/cgi-bin/wiki.pl?Translation There are three things that could be usefully

Re: [Emc-users] Announcing LinuxCNC 2.6.0-pre1

2014-04-18 Thread yann jautard
I can help for french translation if needed. Feel free to ask me. Le 18/04/2014 13:26, Peter Blodow a écrit : Gentlemen, congratulations to the announcement of 2.6! I was very pleased to find may name on the list of contributers although I must confess that, besides participating lively,

Re: [Emc-users] Announcing LinuxCNC 2.6.0-pre1

2014-04-18 Thread Niemand Sonst
Hallo Andy, the links you posted a out of date! http://wiki.linuxcnc.org/cgi-bin/wiki.pl?Translation is from 2012 and do mention under 7. Translations a Link to a document from 2009 with file lile tcl.pot, rs274.pot and axis.pot all the files do not exist any more, because someone merged all

Re: [Emc-users] Announcing LinuxCNC 2.6.0-pre1

2014-04-18 Thread Michael Haberler
Peter - Am 18.04.2014 um 13:26 schrieb Peter Blodow p.blo...@dreki.de: ... (yes, Michael, Austrian and especially Tyrolian is linguistically a branch of Bavarian). PS: Don't get me wrong, I'm not a native Bavarian, but of Viking descent! I already had the suspicion... why is it that

Re: [Emc-users] Announcing LinuxCNC 2.6.0-pre1

2014-04-18 Thread Mark Wendt
On Fri, Apr 18, 2014 at 9:56 AM, Michael Haberler mai...@mah.priv.atwrote: Peter - Am 18.04.2014 um 13:26 schrieb Peter Blodow p.blo...@dreki.de: ... (yes, Michael, Austrian and especially Tyrolian is linguistically a branch of Bavarian). PS: Don't get me wrong, I'm not a native

Re: [Emc-users] Announcing LinuxCNC 2.6.0-pre1

2014-04-18 Thread Erik Christiansen
On 18.04.14 13:26, Peter Blodow wrote: To be honest, translating into Bavarian would be even easier sometimes as Bavarian often has a concise way to express things most like English has (yes, Michael, Austrian and especially Tyrolian is linguistically a branch of Bavarian). The reason, as I

Re: [Emc-users] Announcing LinuxCNC 2.6.0-pre1

2014-04-18 Thread Peter Blodow
Andy, thanks for your proposals, all within half an hour. Considering the (presumably giant) mass of the whole program docs and, in addition, their dubious actuality (according to Norbert's mail), I would prefer to care a bit for the home page and, again, the messages. The home page, as well

Re: [Emc-users] Announcing LinuxCNC 2.6.0-pre1

2014-04-18 Thread Leonardo Marsaglia
Well, I can help with the spanish translations, I'm OK with the english but may be some people don't, although it seems there are not so many spanish speaker on this list, but still I can take a look at it! By the way great job as always with the improvements! Sometime ago I had in mind a doubt

Re: [Emc-users] Announcing LinuxCNC 2.6.0-pre1

2014-04-18 Thread Leonardo Marsaglia
Sorry for the mistakes! I was writing a little too fast, but I think it's legible :) 2014-04-18 13:00 GMT-03:00 Leonardo Marsaglia leonardomarsagli...@gmail.com : Well, I can help with the spanish translations, I'm OK with the english but may be some people don't, although it seems there are

Re: [Emc-users] Announcing LinuxCNC 2.6.0-pre1

2014-04-18 Thread Niemand Sonst
Halo Peter, I am willing to give you a hand. As I am from Hannover, I am not able to speek bavarian ;-) But we may comunicate in Hochdeutsch;-) Just get in contact with me over nie...@web.de Norbert Am 18.04.2014 17:51, schrieb Peter Blodow: Andy, thanks for your proposals, all within half

Re: [Emc-users] Announcing LinuxCNC 2.6.0-pre1 OT

2014-04-18 Thread Peter Blodow
Erik, 28 hours of language lessons should be plenty to order and eat Weißwürste in a Munich Bierkeller. Even kids under the age of one can speak Bavarian hereabouts. Earnestly: Danish is closer to English than Bavarian, I admit. But I did have little problems in Denmark reading things, more

Re: [Emc-users] Announcing LinuxCNC 2.6.0-pre1

2014-04-18 Thread Bas de Bruijn
On 18 Apr 2014, at 17:06, Erik Christiansen dva...@internode.on.net wrote: On 18.04.14 13:26, Peter Blodow wrote: To be honest, translating into Bavarian would be even easier sometimes as Bavarian often has a concise way to express things most like English has (yes, Michael, Austrian and

[Emc-users] Announcing LinuxCNC 2.6.0-pre1

2014-04-17 Thread Sebastian Kuzminsky
I am pleased to announce LinuxCNC 2.6.0-pre1. This is the first in a series of pre-releases intended to shake out bugs, in preparation for the next stable release of LinuxCNC. If you are currently running LinuxCNC 2.5, you will not get automatically upgraded to 2.6. If you want to stay on 2.5,