et que tu cliques sur n'importe quel titre, tu
as ensuite pour chaque titre une ou plusieurs
pages en PDF.
oui... pas très intéressant... ça ne donne pas
vraiment d'idée de ce que le logiciel peut faire.
Crissq'ça coule de coolitude!
eh ben, tu l'as, l'affaire! m'a't'montrer n'affaire,
There are few major publishers among the list,
besides the Centre de musique baroque de
Versailles ... On the CMBV's own site, there are
hundreds of sample pages available.
dennis, où as-tu trouvé les exemples? je n'y trouve rien.
--
** upcoming event, CMBV's editions are set with berlioz
Possibly because one enjoys the staggering diversity of cultures
living in close proximity that you see in, e.g., New York City, that
is hard to find in a more monolithic culture. I can't afford to be a
world traveller, but almost every day I have the opportunity to meet
people from all ove
PROTECTED]
http://users.waymark.net/arabushk
- Original Message -
From: "Dean M. Estabrook" <[EMAIL PROTECTED]>
To:
Sent: Sunday, May 27, 2007 7:14 PM
Subject: Re: [Finale] berlioz notation programme
> I would enjoy seeing a lot of Americans stop trying to be whateve
f
Of John Howell
Sent: Sunday, May 27, 2007 3:12 PM
To: finale@shsu.edu
Subject: Re: [Finale] berlioz notation programme
At 8:02 AM -0400 5/27/07, dhbailey wrote:
We have an American culture? (said with tongue in cheek) After
Johannes' post I was thinking "Gee, I wish we *had* a c
Richard Smith
www.rgsmithmusic.com
-Original Message-
From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf
Of John Howell
Sent: Sunday, May 27, 2007 3:12 PM
To: finale@shsu.edu
Subject: Re: [Finale] berlioz notation programme
At 8:02 AM -0400 5/27/07, dhbailey wrote:
>
&g
At 8:02 AM -0400 5/27/07, dhbailey wrote:
We have an American culture? (said with tongue in cheek) After
Johannes' post I was thinking "Gee, I wish we *had* a culture which
we could protect!"
I think it was Gandhi who, when asked about Western Culture,
commented that, "It would be a wonder
On May 27, 2007, at 8:17 AM, shirling & neueweise wrote:
If anybody can define American culture in as succinct a manner as
they can define French or German or British culture, I will be
amazed.
while canada shares a similar cultural-historic background with the
US, being, er... "discov
hello,
strange isn't it? in most latin american countries lots of folks think their
culture is threatened by the ever growing use of english language.
just my 2 cents (of devaluated peso)
marcelo
> Yeah, well there are lots of folks here who think that American culture
> is threatened by the Spa
dhbailey wrote:
If anybody can define American
culture in as succinct a manner as they can define French or German or
British culture, I will be amazed.
Despite its obvious literary flaws, here is a pretty good attempt:
Not like the brazen giant of Greek fame,
With conquering limbs astride
If anybody can define American culture in as succinct a manner as
they can define French or German or British culture, I will be
amazed.
while canada shares a similar cultural-historic background with the
US, being, er... "discovered" in a similar manner, it is widely known
that we canadian
"Courrieler" also makes a much nicer verb than "emailer."
actually i've come across "mail" more often than
email in france: tu m'envoies un mail. and i
don't think i've ever heard courriel used as a
verb, usually it's "envoyer un courriel". but
yeah it also is almost the same as courrier
Andrew Stiller wrote:
I wished we had more politics like in France protecting many hundred
years of German culture.
Johannes
Yeah, well there are lots of folks here who think that American culture
is threatened by the Spanish language. I don't think much of that
reasoning no matter wher
The French-Canadian word for email -- "courriel" -- is actually very
clever (derived from "courrier electronique"). It's certainly a lot
more elegant than "le email," which is, I believe, the dominant term
in France. "Courrieler" also makes a much nicer verb than "emailer."
Québec is usuall
The French may have some unusual words for modern terminology,
especially in I.T., but I believe their choice of words used for
music in general (solfege, music theory etc.) are very appropriate
and make both English and American terminology awkward and clinical.
But this is a much older an
On 27.05.2007 Andrew Stiller wrote:
Yeah, well there are lots of folks here who think that American
culture is threatened by the Spanish language. I don't think much of
that reasoning no matter where it comes from.
I was almost going to make a cynical comment about American Culture, but
I w
On May 26, 2007, at 5:40 PM, shirling & neueweise wrote:
At 16:40 -0400 5/25/07, Andrew Stiller wrote:
By all accounts it is as good as Finale and Sibelius
hey andrew, do you know anyone who has used it who could give some
concrete feedback on it,
Unfortunately not. I had extended e-m
I wished we had more politics like in France protecting many hundred
years of German culture.
Johannes
Yeah, well there are lots of folks here who think that American culture
is threatened by the Spanish language. I don't think much of that
reasoning no matter where it comes from.
Andr
I wished we had more politics like in France protecting many hundred
years of German culture.
ABER WAS?!?!?! have the 1909 schoenbergian decrees been recalled? i
thought they were good for a millenium.
--
shirling & neueweise ... new music publishers
mailto:[EMAIL PROTECTED] :.../ http://
At 16:40 -0400 5/25/07, Andrew Stiller wrote:
By all accounts it is as good as Finale and Sibelius
hey andrew, do you know anyone who has used it who could give some
concrete feedback on it, preferably beyond "gawldarnit, jeezwhiz eh,
yuud think them frenchies awda get with it and learn some
On 26.05.2007 Andrew Stiller wrote:
The Italian for software is software. The German for software is
Software. Do I sense a pattern? Oh, well no: the Spanish for software
is programa (how did they ever come up with that?) and the Russian is
programma. The French words cheval and chien grew up n
On 26-May-07, at 12:17 PM, Andrew Stiller wrote:
All of us know that if MakeMusic were to develop a French edition
(as IMO it should, Spanish too), it would immediately be denounced
as cultural imperialism--as has, for example, Google's world
literature project. God forbid the French sho
er expect it from a horse.
Aaron J. Rabushka
qui manque toute intention d'offenser par ses/ces plaisenteries!
[EMAIL PROTECTED]
http://users.waymark.net/arabushk
- Original Message -
From: "shirling & neueweise" <[EMAIL PROTECTED]>
To:
Sent: Saturday, May 26, 20
On May 26, 2007, at 7:02 AM, dhbailey wrote:
dc wrote:
Andrew Stiller écrit:
Put this down as another example of the French wanting to go it
alone (words like "logiciel"--for "software"-- are another example
of that...)
And that's not all!! They also insist on using their own strange
words
a hilarious take on the subject: "if you travel to france, let me
give you word of a warning... it's like those french, have a
different word for everything."
Philosophy/Religion/College/Language
Steve Martin - A Wild and Crazy Guy
--
shirling & neueweise ... new music publishers
mailto:[EM
dc wrote:
Andrew Stiller écrit:
Put this down as another example of the French wanting to go it alone
(words like "logiciel"--for "software"-- are another example of that...)
And that's not all!! They also insist on using their own strange words
for "dog" , "horse", and just about anything.
In a message dated 26/05/2007 08:43:24 GMT Daylight Time, [EMAIL PROTECTED]
writes:
"And that's not all!! They also insist on using their own strange words for
"dog" , "horse", and just about anything. Believe it or not, they actually
have a whole language of their own! This is utterly
At 4:40 PM -0400 5/25/07, Andrew Stiller wrote:
On May 25, 2007, at 6:17 AM, shirling & neueweise wrote:
does anyone here know anything about this
programme? there isn't much info about what it
can actually do, or how it compares to finale /
sibelius / noteability.
http://www.berlioz.tm.
On May 25, 2007, at 6:17 AM, shirling & neueweise wrote:
does anyone here know anything about this programme? there isn't much
info about what it can actually do, or how it compares to finale /
sibelius / noteability.
http://www.berlioz.tm.fr
All I know about Berlioz is sociological. I
29 matches
Mail list logo