Re: language specific screen shots in Framemaker

2008-07-04 Thread Yves Barbion
Hi Verner This is how I do it: 1. Simple directory structure: one language folder for the FM files (en, de, fr, es, it...) and each language folder has subfolder which has the same name (_graphics or _repository). 2. The graphics folder does not have subfolders. 3. All the

language specific screen shots in Framemaker

2008-07-04 Thread Yves Barbion
Hi Verner This is how I do it: 1. Simple directory structure: one language folder for the FM files (en, de, fr, es, it...) and each language folder has subfolder which has the same name (_graphics or _repository). 2. The graphics folder does not have subfolders. 3. All the

RE: language specific screen shots in Framemaker

2008-07-03 Thread Harro de Jong
Verner Andersen wrote: Have any of you succeded in creating a scenario where language specific screen shots do not need to be reimported or rescaled in Framemaker. Yes, I have. I've got a folder containing screenshots, and when I need to produce a translated manual, all I have to do is copy

RE: language specific screen shots in Framemaker

2008-07-03 Thread mathieu jacquet
not set the image settings as you do (in terms of dpi, size, format, etc.), which may cause problems. Mathieu. Subject: language specific screen shots in Framemaker Date: Thu, 3 Jul 2008 10:13:33 +0200 From: [EMAIL PROTECTED] To: framers@lists.frameusers.com Have any of you succeded

language specific screen shots in Framemaker

2008-07-03 Thread Andersen, Verner Engell VEA
Have any of you succeded in creating a scenario where language specific screen shots do not need to be reimported or rescaled in Framemaker. I am thinking of directory structure for each language, screen resolutions, dpi etc. The idea is that the English files and screen shots are sent to the

language specific screen shots in Framemaker

2008-07-03 Thread Harro de Jong
Verner Andersen wrote: > Have any of you succeded in creating a scenario where language specific > screen shots do not need to be reimported or rescaled in Framemaker. Yes, I have. I've got a folder containing screenshots, and when I need to produce a translated manual, all I have to do is copy

language specific screen shots in Framemaker

2008-07-03 Thread mathieu jacquet
be they do not set the image settings as you do (in terms of dpi, size, format, etc.), which may cause problems. Mathieu. > Subject: language specific screen shots in Framemaker > Date: Thu, 3 Jul 2008 10:13:33 +0200 > From: verner.andersen at radiometer.dk > To: framers at lists.fr