Re: [Freedos-devel] FDI Language Translations

2015-12-23 Thread Maarten Vermeulen
Yes well, Nederlands is ook een germanische taal, en ook al leren we engels op school: 20% kan het niet 45% niet tot matig en de rest kan het prima... Dat is waarom we nederlands vertalen. Omdat ze engels niet kunnen of omdat ze de taal van hun eigen land liever hebben. (ik niet engels/amerikaan

Re: [Freedos-devel] FDI Language Translations

2015-12-23 Thread Christian Imhorst
Hi Jerome, ok I fixed it. But I found "PACS?" in FDASK.DEF not in FDINS.DEF. ;-) Best regards, Christian Am Wed, 23 Dec 2015 20:46:47 -0500 schrieb "Jerome E. Shidel Jr." : > Hello Christian, > > Looks really good. > > You did miss something though. > > “What FreeDOS packages do you want to

[Freedos-devel] FDI updated

2015-12-23 Thread Jerome E. Shidel Jr.
Just released new FDI boot image. http://up.lod.bz/FDI/latest Reduced some complexity and slight performance improvement. (add option to V8Power Tools vprogres program to calculate percentage internally the latest version is included in the FDI image and is also avai

Re: [Freedos-devel] FDI Language Translations

2015-12-23 Thread Jerome E. Shidel Jr.
Hello Christian, Looks really good. You did miss something though. “What FreeDOS packages do you want to install?” in the FDINS.DEF file. PACS?=What /f %1 %2 /f %3 packages do you want to install? Thanks again Jerome. > On Dec 23, 2015, at 5:35 PM, Christian Imhorst > wrote: > > Hi Jerome

Re: [Freedos-devel] fdisk translation

2015-12-23 Thread Paul Dufresne
I have encountered a little bit similar problem that is not really one, but looks like one. That was with testing the new installer floppy image, with a freshly created disk of 100Mb, and all_cd.iso under QEMU­. After fdisk had created the partition, the virtual system reboot. After reboot, the sys

Re: [Freedos-devel] FDI Language Translations

2015-12-23 Thread Rugxulo
Hi, On Wed, Dec 23, 2015 at 6:38 AM, Jerome E. Shidel Jr. wrote: >> On Dec 21, 2015, at 9:06 AM, Jerome E. Shidel Jr. wrote: >> >> This is the state of current Language Translations for FDI. > >> German - Nobody. > > I really think it needs German. Need a Volunteer still. :-) Englisch ist germa

Re: [Freedos-devel] fdisk translation

2015-12-23 Thread Rugxulo
Hi, On Wed, Dec 23, 2015 at 6:09 AM, Mateusz Viste wrote: > > An additional note: v1.3.1 is buggy on VirtualBox, which might be a > symptom of a more serious problem, while v1.2.1 is working fine on both > real hardware and vbox. Have you reported a bug to them (VBox) or tried latest 5.x series?

Re: [Freedos-devel] FDI Language Translations

2015-12-23 Thread Christian Imhorst
Hi Jerome, the German translation is done. You can find the files at https://github.com/christianimhorst/FDI Hope I could help. Best regards, Christian Am Wed, 23 Dec 2015 07:38:47 -0500 schrieb "Jerome E. Shidel Jr." : > > > On Dec 21, 2015, at 9:06 AM, Jerome E. Shidel Jr. > > wrote: >

Re: [Freedos-devel] FDI Language Translations

2015-12-23 Thread Maarten Vermeulen
It's good if you do it, as I understood it he didn't want to do it. It was just a silly joke. Good luck, Maarten -Oorspronkelijk bericht- Van: "christian.imho...@gmail.com" Verzonden: ‎23-‎12-‎2015 17:46 Aan: "freedos-devel@lists.sourceforge.net" Onderwerp: Re: [Freedos-devel] FDI Lang

Re: [Freedos-devel] FDI Language Translations

2015-12-23 Thread christian . imhorst
Hi, if not, I can do the German translation. Regards, Christian Am Mi. Dez. 23 14:05:07 2015 GMT+0100 schrieb Maarten Vermeulen: > Eric wants to do german (I hope) ;-P > > Funny... > > -Oorspronkelijk bericht- > Van: "Jerome E. Shidel Jr." > Verzonden: ‎23-‎12-‎2015 13:39 > Aan

Re: [Freedos-devel] FDI Language Translations

2015-12-23 Thread Mateusz Viste
About codepage handling: no need to do any font design work, nor any other complicated stuff. Multi-lang support existed in DOS for decades. FreeDOS comes with a set of fonts already (technically: codepage files), that can be loaded via MODE. Ideally, if a multi-language installer should be con

Re: [Freedos-devel] FDI Language Translations

2015-12-23 Thread Jerome E. Shidel Jr.
Just a minor note to those working on FDI Translations. I just updated the LangTest.bat utility for testing translation resource files. I had forgot to include a couple message and I also made a couple minor improvements. So, if you are using that utility, you should retrieve the latest sources

Re: [Freedos-devel] FDI Language Translations

2015-12-23 Thread Jerome E. Shidel Jr.
> On Dec 23, 2015, at 7:58 AM, Mateusz Viste wrote: > > On 23/12/2015 13:38, Jerome E. Shidel Jr. wrote: >>> Japanese - Nobody. >>> Russian - Nobody. >>> Chinese - Nobody. >> >> I thought there was a standard and completely acceptable practice >> for representing these languages using the stand

[Freedos-devel] Translation tables

2015-12-23 Thread Paul Dufresne
ftp://ftp.tuwien.ac.at/.vhost/www.freedos.org/fd-doc/contrib-howto.html mentions at 2. For the non-programmer: If you speak a language other than English, translate the FreeDOS Internationalization table. This is a list of computer terms in English, Spanish, Italian, and other languages. but the l

Re: [Freedos-devel] FDI Language Translations

2015-12-23 Thread Maarten Vermeulen
That was a very BAD joke.. -Oorspronkelijk bericht- Van: "Maarten Vermeulen" Verzonden: ‎23-‎12-‎2015 14:05 Aan: "Technical discussion and questions for FreeDOS developers." Onderwerp: RE: [Freedos-devel] FDI Language Translations Eric wants to do german (I hope) ;-P Funny... Va

Re: [Freedos-devel] fdisk translation

2015-12-23 Thread Paul Dufresne
I now see: https://sourceforge.net/p/freedos/bugs/65/ although I am unaware of a 1,3.2 version. But I will not look any further on this for next 10 hours. -- ___ Freedos-devel ma

Re: [Freedos-devel] FDI Language Translations

2015-12-23 Thread Maarten Vermeulen
Eric wants to do german (I hope) ;-P Funny... -Oorspronkelijk bericht- Van: "Jerome E. Shidel Jr." Verzonden: ‎23-‎12-‎2015 13:39 Aan: "Technical discussion and questions for FreeDOS developers." Onderwerp: Re: [Freedos-devel] FDI Language Translations > On Dec 21, 2015, at 9:06

Re: [Freedos-devel] FDI Language Translations

2015-12-23 Thread Mateusz Viste
On 23/12/2015 13:38, Jerome E. Shidel Jr. wrote: >> Japanese - Nobody. >> Russian - Nobody. >> Chinese - Nobody. > > I thought there was a standard and completely acceptable practice > for representing these languages using the standard Western DOS > Latin based font that was put into place at the

Re: [Freedos-devel] FDI Language Translations

2015-12-23 Thread Jerome E. Shidel Jr.
> On Dec 21, 2015, at 9:06 AM, Jerome E. Shidel Jr. wrote: > > At present, based on a user Facebook poll. This is the state of > current Language Translations for FDI. I don’t know if all of these > are possible using the Standard DOS Latin Codepage. > > I don’t know if it is would be possibl

Re: [Freedos-devel] fdisk translation

2015-12-23 Thread Mateusz Viste
On 23/12/2015 12:40, Paul Dufresne wrote: > Now the fun part about fdisk, is that it contains the catgets.zip > library created by Jim Hall, which contains his HOWTO doc file about > translatings. But the fdisk source does not appears to me (at first > glance) to use it... yet. I actually looked i

Re: [Freedos-devel] fdisk translation

2015-12-23 Thread Paul Dufresne
I am in the learning about translating programs. I was aware of that page: https://ftp.gnu.org/old-gnu/Manuals/glibc-2.2.3/html_chapter/libc_8.html Basicaly, there is two different methods (and set of C functions) to translate a string. The first method is: char * catgets (nl_catd catalog_desc, in