Ola, xa está subido o vídeo de albert astals.
http://wiki.mancomun.org/index.php/G11n#V.C3.ADdeos_do_G11n
Só me queda por recodificar o de Juan Rafael.
supoño que despois de comer a eso das 3 debería estar
--
Frco. Javier Rial Rodríguez
Mancomun.org - Centro de Referencia e Servizos de
2008/5/13 Leandro Regueiro leandro.regueiro en gmail.com:
En canto os termine de baixar e ver nun sitio tranquilo cóntoche. O
formato mentres sexa libre, non ocupe demasiado e se poida ver en
todas partes váleme.
Ola, vin case todo o vídeo de Xusto, e resulta que o final do vídeo
está ó comezo
Boas,
Os vídeos están volcados sen edición algunha. Non se diferenciou a
presentación do acto da charla de Xusto, e supoño que é a iso ao que te
refires. En calquera caso imos revisar por se colgasemos de xeito
desordenado algún dos cortes (efectivamente me comentan que si, as nosas
2008/5/14 Irene Touriño itourinho en cesga.es:
Boas,
Os vídeos están volcados sen edición algunha. Non se diferenciou a
presentación do acto da charla de Xusto, e supoño que é a iso ao que te
refires. En calquera caso imos revisar por se colgasemos de xeito
desordenado algún dos cortes
Agora mesmo non relaciono nomes con caras... Manuel Souto Pico quen
viña sendo?? Asistiu ó g11n?
Ata logo,
Leandro Regueiro
subido o de Juan Rafael Fernández,,
queda corrixir o vídeo de Xusto, espero que despois de comer estea
recodificado de novo para poder subilo
Frco. Javier Rial escribiu:
Ola, xa está subido o vídeo de albert astals.
http://wiki.mancomun.org/index.php/G11n#V.C3.ADdeos_do_G11n
Só me queda
Con respecto ao do ficheiro pdf da presentación de Xusto xa o volvín a
exportar a pdf
Desta vez está.. son 9 dispositivas, non 18 como tiña o outro pdf.
Leandro Regueiro escribiu:
2008/5/14 Irene Touriño itourinho en cesga.es:
Boas,
Os vídeos están volcados sen edición algunha. Non se
e xa está, o primeiro vídeo, o de Xusto xa está arranxado e subido de
novo ao servidor
Frco. Javier Rial escribiu:
Con respecto ao do ficheiro pdf da presentación de Xusto xa o volvín a
exportar a pdf
Desta vez está.. son 9 dispositivas, non 18 como tiña o outro pdf.
Leandro Regueiro
Grazas!
Frco. Javier Rial escribiu:
e xa está, o primeiro vídeo, o de Xusto xa está arranxado e subido de
novo ao servidor
Frco. Javier Rial escribiu:
Con respecto ao do ficheiro pdf da presentación de Xusto xa o volvín a
exportar a pdf
Desta vez está.. son 9 dispositivas, non 18 como
non hai de que, se atopades máis erros graves, avisade
damufo escribiu:
Grazas!
Frco. Javier Rial Rodríguez
Mancomun.org - Centro de Referencia e Servizos de Software Libre de Galicia
http://www.mancomun.org
mancomun en mancomun.org
On Wed, May 14, 2008 at 3:19 PM, Frco. Javier Rial fjrial en cesga.es wrote:
non hai de que, se atopades máis erros graves, avisade
Dáo por descontado. O pdf segue tendo erros. Agora hai liñas que pasan
por riba doutras, coma por exemplo na páxina 2. Isto ocorreranos na
XGN ó usar versións de
Xa está arranxado, non ten nada que ver con problemas openoffice/látex
senón coa miña
configuración de páxina no openoffice
Leandro Regueiro escribiu:
On Wed, May 14, 2008 at 3:19 PM, Frco. Javier Rial fjrial en cesga.es wrote:
non hai de que, se atopades máis erros graves, avisade
/20080514/a9270ba6/attachment-0001.pdf
2008/5/14 Frco. Javier Rial fjrial en cesga.es:
Xa está arranxado, non ten nada que ver con problemas openoffice/látex
senón coa miña
configuración de páxina no openoffice
Poderiasnos explicar exactamente como o arranxaches, que na XGN
démoslle bastantes voltas para o pouco tempo que tivemos
2008/5/14 Irene Touriño itourinho en cesga.es:
Boas a todos,
Como falamos de difundir a labor da comunidade de tradución de software
libre e facela extensible ao resto da sociedade, estou traballando na
elaboración dunha reportaxe para a súa difusión en medios xeneralistas.
O ideal sería
Noraboa Irene polo artigo, eu corrixiría un par de cousiñas:
* Eu non me considero un freak aínda que encaixe perfectamente na
forma e no fondo (1º parágrafo).
* No último parágrafo da primeira páxina hai dúas palabras xuntas
ao galegopropia
* Eu cambiaría o primeiro
O Mércores 14 de Maio de 2008, Irene Touriño escribiu:
Xa sabedes que o meu coñecemento sobre este mundo está aínda moi
limitado, así que vos mando o texto que eu redactei e espero que vos o
completedes coas vosas aportacións.
A falta de lelo con máis tempo e de forma máis pausada, chamoume
2008/5/14 Susana Sotelo Docio sdocio en usc.es:
O Mércores 14 de Maio de 2008, Irene Touriño escribiu:
Xa sabedes que o meu coñecemento sobre este mundo está aínda moi
limitado, así que vos mando o texto que eu redactei e espero que vos o
completedes coas vosas aportacións.
A falta de lelo
o problema que tivemos con ese pdf foi que eu abrín o odp no meu
openoffice.org que tiña configurado cunhas marxes persoalizadas que non
deixaban que se mostrará ben o contido. con cambiar as marxes e volver
exportalo foi suficiente.
o problema que puiderades ter no XGN igual non é da mesma
2008/5/14 Manuel Souto Pico m.soutopico en gmail.com:
2008/5/14 Leandro Regueiro leandro.regueiro en gmail.com:
Agora mesmo non relaciono nomes con caras... Manuel Souto Pico quen
viña sendo?? Asistiu ó g11n?
A quen llo preguntas? :D
A quen o saiba, por suposto.
Ata logo,
Non o lin. Pero miña nai!! Irene, estabas durmida ou que?? Os
tradutores traballamos sobre ficheiros creados automaticamente por uns
programas que extraen as cadeas traducibles dende o código fonte.
Non creo que faga falta reponder deste xeito; a boa educación é
importante en medios de
___
G11n mailing list
G11n en mancomun.org
http://listas.mancomun.org/mailman/listinfo/g11n
próxima parte
Borrouse un adxunto en formato HTML...
URL:
http://listas.mancomun.org/pipermail/g11n/attachments/20080514/7a162eaf
Lin parte do documento. O de freakies queda fatal. Nós traducimos o
openSUSE, o Xfce pode que teña traducións pero non hai ninguén que se
ocupe del. Poñer o Firefox e despois Mozilla non sei se ven moi a
conto. Pon o eMule na lista tamén :) Coma tradutor de escritorio pon o
gtranslator, no que
Descrición: This is a digitally signed message part.
Url:
http://listas.mancomun.org/pipermail/g11n/attachments/20080514/3a6a63ec/attachment-0001.pgp
://listas.mancomun.org/mailman/listinfo/g11n
próxima parte
Borrouse un adxunto en formato HTML...
URL:
http://listas.mancomun.org/pipermail/g11n/attachments/20080514/150f4f63/attachment.htm
2008/5/14 Nacho nacho.resa en gmail.com:
E que pasou co GTranslator?
Aquí os galegos mantándonos a facer un programa decente de tradución e nin
sequera se menciona.
xDD.
É que igual non te considera galego :) Como anda o asunto??
Ata logo,
Leandro Regueiro
próxima parte
Borrouse un adxunto en formato HTML...
URL:
http://listas.mancomun.org/pipermail/g11n/attachments/20080514/f0014659/attachment.htm
Boas,
Como sabedes, hai tempo promoveuse a creación dun corrector gramatical
para OpenOffice. Diste corrector gramatical saiu unha beta e tras amañarlle
unha serie de fallos gordos, vimos de anunciar a seguinte versión.
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA1
O outro día non o lembraba, Xose Antón Vicente leva un listado de
freeware en:
http://www.all4you.dk/FreewareWorld/links.php?cat=019025
(igual xa está nalgún listado citado, sinto se se repite)
Leandro Regueiro escribiu:
| Ola,
| hoxe estou
29 matches
Mail list logo