[gaidhlig-gu-leor] ceisd

2001-03-16 Thread Leslie Gadallah
Ciamar a tha sibh a h-uile duine: Tha d cheisd agam an duigh, arithist. 1. Dh'iarr mi a sgriobhadh "Perhaps I will see you again soon." Sgriob mi: "'S docha a chi mi arithist sibh a dh'aithghearr." Thubairt fear aig a' choinneamh Ghidhlig againn seo chaid gum bitheadh e nas fherr "'S

Re: [gaidhlig-gu-leor] Ceist bheag

2001-03-16 Thread Angus MacLeod
ednsue wrote: Tha mi duilich gum bheil mi fadalach do fhreagairt. I am sorry that I am late answering you. (Am bheil an sreath seo ceart?) Gabh mo leisgeul a Shiu\saidh; 's e mise tha fadalach, agus gu buileach ro fhadalach. I'm sorry, Sue; it is I who am late and completely too late. Tha

Re: [gaidhlig-gu-leor] FW: Ministers visit to Scotland.

2001-03-16 Thread Angus MacLeod
Tapadh leat a Shiu\saidh; tha seo feumail gu dearbha. "Air e/iginn ar n-e/irigh a\s ar suain..." mar a chanas an t-o\ran aig Runrig. Thank you Sue; this is useful indeed " Difficult our rising our of our sleep..." as the Runrig song says... Le meas, Aonghas ednsue wrote: Hallo a h-uile