[Galician] Relevo na coordenación

2010-03-12 Conversa Susana
un pouco no procedemento. De calquera xeito, aquí estou se fai falta. Susana Leandro Regueiro escribió: > 2010/3/12 Manuel Souto Pico : > >> Ola, >> Estiven esta semana un pouco liado e acabo de ler agora o que fostes >> escribindo. >> Grazas, Suso e Davi

[Galician] plantilla para tradución de in-product pages e similares

2009-11-19 Conversa Susana
Leandro Regueiro escribió: >> En pouco tempo sairá a nova do , . Este >> produto levará asociado un que poderá estar accesibel en >> galego se conseguimos traducilo coa suficiente antelación. >> >> Trátase dun documento pequeno mais importante xa que se trata da >> información >> que o m

[Galician] lista de coordinación dos produtos mozilla

2009-06-26 Conversa Susana
Por min non hai problema Susana El 26/06/2009, a las 14:37, "Frco. Javier Rial" escribió: > Como xa foi anunciado nesta rolda hai tempo, Mancomún, a través do s > eu > coordinador Suso Baleato, asumiu a coordinación oficial das tradució > ns > dos produtos Mo

[Galician] [G11n] Feito facido. (Era: Fwd: Hard comments on the press about Galician translation of Firefox 3)

2008-12-18 Conversa susana cortizo
ci?n non > > ? nin moito menos trivial, e vai ser precisa toda a axuda que poidamos > > obter. Personalmente o reto non me asusta, as? que xa estou inscrito na > > rolda; nela ser? onde seguirei traballando en relaci?n a iste tema e > > gustar?ame convidar a quen se anime a facer o mesmo. &

[Galician] Firefox 3.1 de beta a final

2008-10-18 Conversa Susana Cortizo
?gratis! Reg?strate ya - http://correo.yahoo.es ___ Galician mailing list Galician at mozdev.org https://www.mozdev.org/mailman/listinfo/galician Susana