>If you need to tell USERS something important then it should not be
>in these strings, you should rather write a paragraph for the GUM.
>
> > (B) don't mark the strings for translation, not in the core, neither in
> > the plug-ins
It depends on what is meant by having something important to
> > > (B) don't mark the strings for translation, not in the core, neither in
> > > the plug-ins
BTW, _this_ is the solution 1.2 has (most probably) settled for.
> It depends on what is meant by having something important to tell the
At the moment, it depends solely on wether it can be mad
>If you need to tell USERS something important then it should not be
>in these strings, you should rather write a paragraph for the GUM.
>
> > (B) don't mark the strings for translation, not in the core, neither in
> > the plug-ins
It depends on what is meant by having something important to
On 31 Jan, Sven Neumann wrote:
> (A) do nothing, ignore the problem
> (B) don't mark the strings for translation, not in the core, neither
> in the plug-ins (C) mark the core PDB strings for possible
> translation too
Kick them
--
Servus,
Daniel
On Mon, Jan 31, 2000 at 09:40:21PM +0100, Stanislav Brabec <[EMAIL PROTECTED]>
wrote:
> I'm not happy to hear about (B). I have already translated hundreds
> and hundreds of such string and I don't:
The question is, where is it trnaslated? You can't translate it in
plug-ins, you need to trnaslat
On Mon, Jan 31, 2000 at 01:53:47PM +0100, Sven Neumann wrote:
> All those strings only ever appear in the GUI when using the DB-Browser.
> So, the question is, does it make sense to translate them and is it worth
> the effort? Removing the strings from the pot-file would reduce the number
> of
My vote:
> (B) don't mark the strings for translation, not in the core, neither in
> the plug-ins
There is enough work for translators anyway, without having to
translate stuff intended only for developers.
--tml
On Mon, Jan 31, 2000 at 01:53:47PM +0100, Sven Neumann wrote:
> In the core the short description and the longer help strings for the PDB
> functions are not marked for translation. This decision was made since the
> PDB help strings are considered to be targeted mainly at developers and
> script-
Hi,
as pointed out before, we have an inconsistency between the core and the
plugins when it comes to the point if PDB blurb and PDB help should be
translated or not.
The situation right know is:
In the core the short description and the longer help strings for the PDB
functions are not marked