On Wed, Aug 29, 2001 at 06:40:51PM +0200, Sven Neumann wrote:
>
> Do you have any good arguments against UTF-8 encoded po-files?
>
Yes, they are a nuisance. As late as yesterday I had problems with
UTF-8 po-files. It was a new textdomain from mandrakesoft,
for mandrakesoft online, and it was s
Hi,
OK, here's what I came up with as a (preliminary?) solution.
I've added a link to the GNOME Translation Project's homepage to
README.i18n and will refer all people willing to contribute to
GIMP's localisation to the GTP. I'll do the same with people
sending me translations and I ask everyon
Sven Neumann wrote:
> > > I have always asked people not to touch po files in CVS HEAD at all.
> > > Until we change this rule, the po files are in the maintainers
> > > responsibility.
> >
> > I do not agree.
> > Committing PO files to HEAD in any project is always risky business
> > (large frequ
"R.I.P. Deaddog" wrote:
> > I myself would probably convert the sv.po in Gimp HEAD to UTF-8, like in
> > GTK+, if I was kindly asked to, and it was recommended, but I still
> > don't want others to touch the PO file.
> > I think I could live with having to run iconv back and forward every
> > time
Hi,
Christian Rose <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> > I have always asked people not to touch po files in CVS HEAD at all.
> > Until we change this rule, the po files are in the maintainers
> > responsibility.
>
> I do not agree.
> Committing PO files to HEAD in any project is always risky busines
Sven Neumann wrote:
> > It isn't up to you as the program maintainer to "merge" translations
> > from STABLE to HEAD or something like that. Provide hints how
> > translators might proceed, but please don't change contents of the
> > files.
>
> I have always asked people not to touch po files in
Hi,
Karl Eichwalder <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> "at release time" :) Since we cannot assume msgsmt is available on the
> target platform we're distributing .mo resp. .gmo files since ever.
converting at release time is not an option. People tend to use the
released tarball to work on the tran
Hi,
Karl Eichwalder <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> Sven Neumann <[EMAIL PROTECTED]> writes:
>
> > I don't think release time is a good solution. First, we need this
> > feature now and I don't want to require gettext from CVS.
>
> Sure, but a simple script calling iconv or recode will do it.
w
Hi,
Karl Eichwalder <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> > what benefit does this give? Converting at installation time is not
> > possible since we can not require the user to have the appropriate
> > tools installed. We could do it at release time, but this wouldn't
> > fit into the 'make dist' schem
Hi,
Karl Eichwalder <[EMAIL PROTECTED]> writes:
> It isn't up to you as the program maintainer to "merge" translations
> from STABLE to HEAD or something like that. Provide hints how
> translators might proceed, but please don't change contents of the
> files.
I have always asked people not to
Hi,
looks as if I have not been detailed enough (I'm referring to
the latest addition of a new language to The GIMP that happened
after my first email).
Please do _not_ use gimp.pot files from any other source than
GNOME-CVS module "gimp" branch "gimp-1-2".
Ask before you add a new translatio
11 matches
Mail list logo