Re: [GO] Teas and Translation

2004-11-14 Thread Lisa Spurrier
IL PROTECTED]> Sent: Saturday, November 13, 2004 8:28 AM Subject: [GO] Teas and Translation Having > very much enjoyed The Honour of the School, I recently read the Cinderella > Girl by E.M. Channon, which has a sort of cooking theme. ... > S > > P > > O > > I > > L

Re: [GO] Teas and Translation pendant

2004-11-13 Thread ReggieRhino
In a message dated 13/11/2004 16:53:10 GMT Standard Time, Con writes (well, quotes in her signature line): >Liberals: people who don't approve of something: so they don't do it. Conservatives: people who don't approve of something: so they don't want anyone to do it.< Mmm. A bit provocativ

[GO] Teas and Translation

2004-11-13 Thread Constance Martin
I agree with someone (Kate?) who commented recently that translators are only noticed when the translation seems awkward and ignored when their work is good. Despite this, I also noticed how prolific Anthea Bell is as a translator (fiction, non-fiction, juvenile). I seem to recall she wrote at le