Mark warnings, errors and other messages for translation.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
git-send-email.perl | 36 ++--
1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-)
diff --git a/git-send-email.perl b/git-send-email.perl
A Terça, 21 de Junho de 2016 21:33:29 David Aguilar escreveu:
> I'm assuming that the i18n infrastructure is prepared to deal
> with perl's . dot syntax for string concatenation, though, and
> I don't know whether that's true. Does that work?
Yes, dot syntax does work. xgettext is able to
A Terça, 7 de Junho de 2016 12:55:37 Vasco Almeida escreveu:
> Join message displayed during repository initialization in one entire
> sentence. That would improve translations since it's easier translate an
> entire sentence than translating each piece.
>
> Signed-off-by
Junio C Hamano pobox.com> writes:
> * va/i18n-even-more (2016-06-07) 38 commits
> - i18n: branch: mark comment when editing branch description for translation
> - i18n: unmark die messages for translation
> - i18n: submodule: escape shell variables inside eval_gettext
> - i18n: submodule:
Mark informative string ": fast-forward" for translation.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
sequencer.c | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/sequencer.c b/sequencer.c
index 88a7c78..57b3671 100644
--- a/sequencer.c
+++ b/seque
Mark one printf string and one error string for translation.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
transport.c | 20 ++--
1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/transport.c b/transport.c
index 095e61f..59b911e 100644
--- a/trans
Join strings marked for translation since that would facilitate and
improve translations result.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
git-submodule.sh | 18 ++
1 file changed, 10 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/git-submodule.sh b/git-submod
with test
t0204-gettext-reencode-sanity.sh and not updating the translation would
fail the test.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
builtin/init-db.c | 17 ++---
po/is.po | 46 --
2 files changed, 38 inse
-Scripts.html
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
git-submodule.sh | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/git-submodule.sh b/git-submodule.sh
index f72b237..1ff2f3a 100755
--- a/git-submodule.sh
+++ b/git-submodule.sh
@@ -618,7 +618,7 @@ cmd_
These messages are relevant for the programmer only, not for the end
user. Thus, they can be unmarked for translation, saving translator
some work.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
git-bisect.sh | 2 +-
wt-status.c | 4 ++--
2 files changed, 3 insertions
When one issues git branch --edit-description branch_name, a edit with
that message commented out is opened. Mark that message for translation
in to order to be localized.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
builtin/branch.c | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions
The second string inside _() was not being extracted for translation by
xgettext, meaning that, although the string was passed to gettext, there
was no translation available.
Mark each individual string instead of marking the result of ternary if.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascoma
The string message marked for translation should use eval_gettext
variant instead of the gettext one, since we want to dollar-substitute
$head_name in the result.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
git-rebase.sh | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
Mark string with advice seen by the user when in detached head.
Update test t7201-co.sh to pass under GETTEXT_POISON build. Pretend
success if the number of lines of "git checkout renamer^" output is not
greater than 1 and test are running under GETTEXT_POISON.
Signed-off-by: Vas
ource code verbosity.
Moreover, translators can now 1) translate the terms "revert" and
"cherry-pick" if they please 2) have more leeway to adapt their
translations.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
sequencer.c | 11 ---
1 file changed, 8
'master'.
Interdiff included below.
Vasco Almeida (38):
i18n: builtin/remote.c: fix mark for translation
i18n: advice: mark string about detached head for translation
i18n: advice: internationalize message for conflicts
i18n: transport: mark strings for translation
i18n: sequencer: m
languages.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
advice.c| 17 +++--
builtin/pull.c | 2 +-
t/t5520-pull.sh | 2 +-
3 files changed, 17 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/advice.c b/advice.c
index cb445a7..b84ae49 100644
--- a/advice.
Source git-sh-setup in order to use die shell function from
git-sh-setup.sh library instead of using the one defined in
git-merge-octopus.sh. Remove the former die function.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
git-merge-octopus.sh | 6 +-
1 file changed, 1 ins
Marks fallback text for translation that may be displayed in git remote
show output.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
builtin/remote.c | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/builtin/remote.c b/builtin/remote.c
index ae74da6..9
t
instance.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
cache.h| 9 -
config.c | 101 -
submodule-config.c | 2 +-
3 files changed, 94 insertions(+), 18 deletions(-)
diff --git a/cache.h b/cache
Mark placeholder "" in git-rebase.sh for translation. The string
containing the named placeholder is passed to shell function
error_on_missing_default_upstream in git-parse-remote.sh which uses it
to display a command hint for the user.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomal
Mark messages shown to the user for translation.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
builtin/merge.c | 10 +-
1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
diff --git a/builtin/merge.c b/builtin/merge.c
index b555a1b..961def5 100644
--- a/builtin/merge.c
Update tests that compare the strings newly marked for translation to
succeed when running under GETTEXT_POISON.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
setup.c| 16
t/t1506-rev-parse-diagnosis.sh | 2 +-
t/t4208-log-magic-paths
Mark messages in git-merge-octopus.sh for translation.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
git-merge-octopus.sh | 18 ++
1 file changed, 10 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/git-merge-octopus.sh b/git-merge-octopus.sh
index dc2fd1b..89e967a
tests: fix negated
test_i18ngrep calls", 2014-08-13).
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
t/t4153-am-resume-override-opts.sh | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/t/t4153-am-resume-override-opts.sh
b/t/t4153-am-resume-override-opts.
Mark strings in git-rebase--interactive.sh for translation. There is no
need to source git-sh-i18n since git-rebase.sh already does so.
Add git-rebase--interactive.sh to LOCALIZED_SH in Makefile in order to
enable extracting strings marked for translation by xgettext.
Signed-off-by: Vasco
s'"
"index file corrupt"
"corrupt index file"
"failed to read %s"
"read of %s failed"
"detach the HEAD at named commit"
"detach HEAD at named commit"
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
builtin/apply.c
Change command option description to lowercase, matching pull
counterpart option. Translators would have to translate such message
only once.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
builtin/merge.c | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/b
to, for instance, gettextln
not being found.
[1]
http://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Preparing-Shell-Scripts.html
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
Makefile | 4 +++-
git-bisect.sh| 1 -
git-merge-octopus.sh | 1 -
git-reb
The N_() no-op call currently marks the string to be extracted by
xgettext but doesn't trigger the retrieval of the translation at run
time, whereas _() does both. Meaning that, in spite of having
translations available, they were never retrieved to make use of them.
Signed-off-by: Vasco Almeida
marked for
translation, suppressing false positives.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
t/t0008-ignores.sh| 4 ++--
t/t1300-repo-config.sh| 8
t/t1307-config-blob.sh| 5 +
t/t1308-config-set.sh | 4 ++--
t
. Fix conflicts in %s and [...]".
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
builtin/notes.c | 20 ++--
t/t3310-notes-merge-manual-resolve.sh | 8
t/t3320-notes-merge-worktrees.sh | 2 +-
3 files changed, 15 insertions(
Before this patch, translations couldn't place the branch name
where it was better fit in the message "and with remote ".
Allow translations that, instead of forcing the branch name to display
right of the message.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
buil
Since the git bisect output tested here is subject to translation, the
helper function test_i18ncmp should be used over test_cmp.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
t/t6030-bisect-porcelain.sh | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/t
Mark options description of git prune for translation.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
builtin/notes.c | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/builtin/notes.c b/builtin/notes.c
index d11e6eb..0572051 100644
--- a/builtin/notes.c
Add a period to error message so it matches others instances in
sequencer.c. Now translator would have to translate such message only
once.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
sequencer.c | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/sequenc
d of
eval_gettext, since other languages have more complex plural forms.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
git-rebase--interactive.sh | 69 +-
t/lib-rebase.sh| 1 +
2 files changed, 57 insertions(+), 13 d
GETTEXT_POISON. Otherwise, tests would fail under
GETTEXT_POISON, or other build that doesn't support the GNU gettext,
because that function could not be found.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
git-rebase--interactive.sh| 30 +++---
git-sh-i
ot;i18n: unpack-trees: avoid
substituting only a verb in sentences", 2016-05-12).
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
t/t1011-read-tree-sparse-checkout.sh | 2 +-
t/t3400-rebase.sh| 4 ++--
t/t3404-rebase-interactive.sh| 4 ++--
In the last message, involving Q_(), try to mark the message in such way
that is suited for RTL (Right to Left) languages.
Update test t6030-bisect-porcelain.sh to reflect the changes.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
bisect.c
of consistency and also to make
obvious that those strings are subject to i18n.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
t/t5523-push-upstream.sh | 8
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/t/t5523-push-upstream.sh b/t/t5523-push-upstream.sh
for
Internationalization from gettext manual [1]:
"Simplify translatable strings so that they don't contain command
substitution ("`...`" or "$(...)") [...]"
[1]
http://www.gnu.org/software/gettext/manual/html_node/Preparing-Shell-Scripts.html
Signed-off-by: Vasco Almeida &l
The test t9003-help-autocorrect.sh fails when run under GETTEXT_POISON,
because it's expecting to filter out the original output. Accommodate
gettext poison case by also filtering out the default simulated output.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
t/t900
Às 05:31 de 24-06-2016, Alex Henrie escreveu:
> Signed-off-by: Alex Henrie
> ---
> unpack-trees.c | 18 +-
> 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-)
>
> diff --git a/unpack-trees.c b/unpack-trees.c
> index 6bc9512..11c37fb 100644
> ---
Citando Junio C Hamano <gits...@pobox.com>:
Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt> writes:
The only downside I can tell about this is translator are going to have
to update those strings on their translations, but that is a normal
thing to do on an active project like Git.
A
Move and split comment for translators (marked by TRANSLATORS) to be
immediately above the strings marked for translation.
As a result, the comment can now be extracted by xgettext.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
builtin/branch.c | 6 --
1 file chan
Unmark strings for translation for command help/hint.
These strings can not be translated, just copied.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
Moreover, prevent a possible translation mistake, e.g. wrong leading
spacing.
builtin/branch.c | 4 ++--
1 file changed, 2 inse
Às 20:23 de 08-04-2016, Junio C Hamano escreveu:
> Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt> writes:
>
>> Mark strings seen by the user inside setup_unpack_trees_porcelain() and
>> display_error_msgs() functions for translation.
>>
>> One case Git outputs the name
Às 20:33 de 08-04-2016, Junio C Hamano escreveu:
> Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt> writes:
>
>> Some translations might also translate "" and "".
>> ...
>> fprintf_ln(stderr, _("See git-pull(1) for details."));
>&
Some translations might also translate "" and "".
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
builtin/pull.c | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/builtin/pull.c b/builtin/pull.c
index 10eff03..9e8883c 100644
--- a/bu
Change Makefile to include git-parse-remote.sh in LOCALIZED_SH.
TODO: remove 3rd argument of error_on_missing_default_upstream function
that is no longer required.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
Makefile| 2 +-
git-parse-remote.s
Mark strings seen by the user inside setup_unpack_trees_porcelain() and
display_error_msgs() functions for translation.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
unpack-trees.c | 24
1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/
Git could output "completed with 1 local objects", but in this case
using "object" instead of "objects" is the correct form.
Use Q_() instead of _().
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
builtin/index-pack.c | 4 +++-
1 file changed, 3 inse
k as fuzzy and the translator needs to correct it herself.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
builtin/pull.c | 8
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/builtin/pull.c b/builtin/pull.c
index 9e8883c..617893c 100644
--- a/builtin/pull.c
+++ b/builtin/p
Mark description and parameter for option "set-upstream-to" for translation.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
builtin/branch.c | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/builtin/branch.c b/builtin/branch.c
index 7b45b6b
Remove a comma from string marked for translation. Make the string match the
one in builtin/mv.c. Now translators have do handle this string only once.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
builtin/rm.c | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff
Some translations might also translate "" and "".
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
builtin/pull.c | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/builtin/pull.c b/builtin/pull.c
index 10eff03..a99d6b9 100644
--- a/bu
Change Makefile to include git-parse-remote.sh in LOCALIZED_SH.
TODO: remove 3rd argument of error_on_missing_default_upstream function
that is no longer required.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
Makefile| 2 +-
git-parse-remote.s
k as fuzzy and the translator needs to correct it herself.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
builtin/pull.c | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/builtin/pull.c b/builtin/pull.c
index a99d6b9..ac942f6 100644
--- a/builtin/pull.c
+++ b/builtin/
Mark description and parameter for option "set-upstream-to" for translation.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
builtin/branch.c | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/builtin/branch.c b/builtin/branch.c
index 7b45b6b
Add a comma to string marked for translation. Make the string match the
one in rm.c. Now translators have do handle this string only once.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
builtin/mv.c | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/builtin/
. This is the case of the first string marked.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
unpack-trees.c | 24
1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-)
diff --git a/unpack-trees.c b/unpack-trees.c
index 9f55cc2..4bc6b4f 100644
--- a/unpack-trees.c
Git could output "completed with 1 local objects", but in this case
using "object" instead of "objects" is the correct form.
Use Q_() instead of _().
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
builtin/index-pack.c | 4 +++-
1 file changed, 3 inse
Às 18:01 de 10-04-2016, Junio C Hamano escreveu:
> Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt> writes:
>
>> Some translations might also translate "" and "".
>
> This offers an interesting observation that I didn't think of while
> reviewing the first
Às 18:34 de 19-05-2016, Eric Sunshine escreveu:
> On Wed, May 18, 2016 at 11:27 AM, Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt> wrote:
>> The test t9003-help-autocorrect.sh fails when run under GETTEXT_POISON,
>> because it's expecting to filter out the original output. Accommod
Às 17:59 de 20-05-2016, Junio C Hamano escreveu:
> As long as translators do not translate "Did you mean..." to begin a
> line with a tab (which I do not think there is any reason to), it is
> going to work reliably to grep for "^ lgf$" here, and it will catch
> such a potential future bug under
Às 16:39 de 20-05-2016, Junio C Hamano escreveu:
> We want to see the string appear after "Did you mean this?" and we
> do not want to be fooled by a future change in the early part of the
> message, which may contain a substring l-g-f that does not have
> anything to do with the alias we are
Update tests that compare the strings newly marked for translation to
succeed when running under GETTEXT_POISON.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
setup.c| 16
t/t1506-rev-parse-diagnosis.sh | 2 +-
t/t4208-log-magic-paths
tests: fix negated
test_i18ngrep calls", 2014-08-13).
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
t/t4153-am-resume-override-opts.sh | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/t/t4153-am-resume-override-opts.sh
b/t/t4153-am-resume-override-opts.
8n instead of simply git-sh-i18n,
because latter case would fail test t2300-cd-to-toplevel.sh.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
Makefile| 4 +++-
git-sh-setup.sh | 56 ++--
2 files changed, 45 insertions(+), 15 de
marked for
translation, suppressing false positives.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
t/t0008-ignores.sh| 4 ++--
t/t1300-repo-config.sh| 8
t/t1307-config-blob.sh| 2 +-
t/t1308-config-set.sh | 4 ++--
t
Mark strings in git-rebase--interactive.sh for translation. There is no
need to source git-sh-i18n since git-rebase.sh already does so.
Add git-rebase--interactive.sh to LOCALIZED_SH in Makefile in order to
enable extracting strings marked for translation by xgettext.
Signed-off-by: Vasco
The test t9003-help-autocorrect.sh fails when run under GETTEXT_POISON,
because it's expecting to filter out the original output. Accommodate
gettext poison case by also filtering out the default simulated output.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
That is a TAB b
of consistency and also to make
obvious that those strings are subject to i18n.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
t/t5523-push-upstream.sh | 8
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/t/t5523-push-upstream.sh b/t/t5523-push-upstream.sh
. Otherwise, tests would fail under gettext poison
because that function could not be found.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
git-rebase--interactive.sh| 30 +++---
git-sh-i18n.sh| 4
t/t3404-rebase-interactive.s
Since the git bisect output tested here is subject to translation, the
helper function test_i18ncmp should be used over test_cmp.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
t/t6030-bisect-porcelain.sh | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/t
for
Internationalization from gettext manual [1]:
"Simplify translatable strings so that they don't contain command
substitution ("`...`" or "$(...)") [...]"
[1]
http://www.gnu.org/software/gettext/manual/gettext.html#Preparing-Shell-Scripts
Signed-off-by: Vasco Almeida &l
Mark one printf string and one error string for translation.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
transport.c | 20 ++--
1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-)
diff --git a/transport.c b/transport.c
index 095e61f..59b911e 100644
--- a/trans
ource code verbosity.
Moreover, translators can now 1) translate the terms "revert" and
"cherry-pick" if they please 2) have more leeway to adapt their
translations.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
Similarly to Patch 03/22, I've added more info to
The string message marked for translation should use eval_gettext
variant instead of the gettext one, since we want to dollar-substitute
$head_name in the result.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
git-rebase.sh | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
ot;i18n: unpack-trees: avoid
substituting only a verb in sentences", 2016-05-12).
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
t/t1011-read-tree-sparse-checkout.sh | 2 +-
t/t3400-rebase.sh| 4 ++--
t/t3404-rebase-interactive.sh| 4 ++--
d of
eval_gettext, since other languages have more complex plural forms.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
git-rebase--interactive.sh | 69 +-
t/lib-rebase.sh| 1 +
2 files changed, 57 insertions(+), 13 d
Mark informative string ": fast-forward" for translation.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
sequencer.c | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/sequencer.c b/sequencer.c
index 88a7c78..57b3671 100644
--- a/sequencer.c
+++ b/seque
Source git-sh-setup in order to use die shell function from
git-sh-setup.sh library instead of using the one defined in
git-merge-octopus.sh. Remove the former die function.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
git-merge-octopus.sh | 6 +-
1 file changed, 1 ins
Mark placeholder "" in git-rebase.sh for translation. The string
containing the named placeholder is passed to shell function
error_on_missing_default_upstream in git-parse-remote.sh which uses it
to display a command hint for the user.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomal
Mark messages in git-merge-octopus.sh for translation.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
git-merge-octopus.sh | 18 ++
1 file changed, 10 insertions(+), 8 deletions(-)
diff --git a/git-merge-octopus.sh b/git-merge-octopus.sh
index dc2fd1b..89e967a
languages.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
It is not clear to me what is the current stand on this approach, so I've
updated the commit message to include more information and changed the
messages a bit.
advice.c| 17 +++--
builtin/pull.c
The second string inside _() was not being extracted for translation by
xgettext, meaning that, although the string was passed to gettext, there
was no translation available.
Mark each individual string instead of marking the result of ternary if.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascoma
Mark string with advice seen by the user when in detached head.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
advice.c | 4 ++--
1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-)
diff --git a/advice.c b/advice.c
index 4dc5cf1..703a847 100644
--- a/advice.c
+++ b/advice.c
@@ -
takes into consideration the comments for v1 at
http://thread.gmane.org/gmane.comp.version-control.git/294946
Interdiff of v1 to v2 is included below.
Vasco Almeida (22):
i18n: builtin/remote.c: fix mark for translation
i18n: advice: mark string about detached head for translation
i18n
Às 19:28 de 18-05-2016, Eric Sunshine escreveu:
> On Wed, May 18, 2016 at 11:27 AM, Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt> wrote:
>> Mark entire sentences of error message rather than assembling one using
>> placeholders (e.g. "Cannot %s during a %s"). That would
Às 12:57 de 21-05-2016, Ævar Arnfjörð Bjarmason escreveu:
> On Wed, May 18, 2016 at 5:27 PM, Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt> wrote:
>> > Mark strings in git-rebase--interactive.sh for translation. There is no
>> > need to source git-sh-i18n since git-rebase.sh alre
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
Documentation/git-mailinfo.txt | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/Documentation/git-mailinfo.txt b/Documentation/git-mailinfo.txt
index 0947084..3bbc731 100644
--- a/Documentation/git-mailinfo.txt
Change Makefile to include git-parse-remote.sh in LOCALIZED_SH.
TODO: remove 3rd argument of error_on_missing_default_upstream function
that is no longer required.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
Makefile| 2 +-
git-parse-remote.s
Mark strings seen by the user inside setup_unpack_trees_porcelain() and
display_error_msgs() functions for translation.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
unpack-trees.c | 74 ++
1 file changed, 54 insertions(
This re-roll upadates patch
i18n: unpack-trees: mark strings for translation
I have decoupled/untangled some strings to mark entire sentences instead of
assemble them using placeholders "%s". This makes the translation work
easier and more reliable.
Vasco Almeida (7):
i18n: index
Remove a comma from string marked for translation. Make the string match the
one in builtin/mv.c. Now translators have do handle this string only once.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
builtin/rm.c | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff
Some translations might also translate "" and "".
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
builtin/pull.c | 6 +++---
1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diff --git a/builtin/pull.c b/builtin/pull.c
index 596b92f..96b98ea 100644
--- a/bu
k as fuzzy and the translator needs to correct it herself.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
builtin/pull.c | 8
1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)
diff --git a/builtin/pull.c b/builtin/pull.c
index 96b98ea..1d7333c 100644
--- a/builtin/pull.c
+++ b/builtin/p
Mark description and parameter for option "set-upstream-to" for translation.
Signed-off-by: Vasco Almeida <vascomalme...@sapo.pt>
---
builtin/branch.c | 2 +-
1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-)
diff --git a/builtin/branch.c b/builtin/branch.c
index 0adba62
101 - 200 of 451 matches
Mail list logo