evince - master

2014-08-05 文章 noreply
你好, evince - master - po (中文(中国)) 现在的状态是 '待复查'。 https://l10n.gnome.org/vertimus/evince/master/po/zh_CN 增加支持阅读DjVu文档的功能 增加支持阅读DVI文档的功能 增加支持阅读PDF文档的功能 增加支持阅读PostScript文档的功能 增加支持阅读TIFF文档的功能 增加支持阅读XPS文档的功能 这是一个GNOME桌面环境的文档查看器。 --这句也不太通顺 以上中英文中间需要加空格 此要求格式不被这个打印机支持。 这句汉语不通顺 切换查看最近项和开放文档

file-roller - master

2014-08-05 文章 noreply
你好, file-roller - master - po (中文(中国)) 现在的状态是 '待复查'。 https://l10n.gnome.org/vertimus/file-roller/master/po/zh_CN Archive Manager (also known as File Roller) is the default GNOME application 这句两个问题: File Roller 绝对不能翻译成文件浏览器,文件浏览器是 Nautilus 语序也有问题, XX 是 GNOME 默认的用来 ... 或者 XX 是

gnome-contacts - master

2014-08-05 文章 noreply
你好, gnome-contacts - master - po (中文(中国)) 现在的状态是 '待复查'。 https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-contacts/master/po/zh_CN You can link contacts by selecting them from the contacts list 其他条目中用的是 链接 需要统一用词 YunQiang Su -- 这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。 -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google

gnome-maps - master

2014-08-05 文章 noreply
你好, gnome-maps - master - po (中文(中国)) 现在的状态是 '待复查'。 https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-maps/master/po/zh_CN 柏林亚历山大广场附近可以获取Wi-Fi的地方 不知为何原文从 WiFi 换成了 Hotels,可能是有原因吧。所以也应该跟着更换吧 如果这个程序支持中国大陆,其实也可以换成大陆的地名 (或者其他使用简体汉语的地方的地名) No route found. 是没有找到路线的意思。 YunQiang Su -- 这是一封

gnome-photos - master

2014-08-05 文章 noreply
你好, gnome-photos - master - po (中文(中国)) 现在的状态是 '待复查'。 https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-photos/master/po/zh_CN 发送照片到远程的DLNA渲染器 获取你的Facebook或Flickr上的内容还是空格的问题 Allow opening full featured editor for more advanced changes 这句的翻译完全混乱了 这句的意思是,可以打开全功能的编辑器(GIMP 等更高级的编辑器) 进行高级修改

gnome-packagekit - master

2014-08-05 文章 noreply
你好, gnome-packagekit - master - po (中文(中国)) 现在的状态是 '普通'。 https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-packagekit/master/po/zh_CN 没有评论 YunQiang Su -- 这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。 -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”论坛。 要退订此论坛并停止接收此论坛的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。

gnome-system-monitor - master

2014-08-05 文章 noreply
你好, gnome-system-monitor - master - po (中文(中国)) 现在的状态是 '待复查'。 https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-system-monitor/master/po/zh_CN Monitor;System;Process;CPU;Memory;Network;History;Usage;Performance;Task; 这句的翻译,原文要保留,再加上汉语 %d open files%d这里是个数字,所以应该是 %d 个 %d matching open files 同上

gnome-bluetooth - master

2014-08-05 文章 noreply
你好, gnome-bluetooth - master - po (中文(中国)) 现在的状态是 '普通'。 https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-bluetooth/master/po/zh_CN 没有评论 YunQiang Su -- 这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。 -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”论坛。 要退订此论坛并停止接收此论坛的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。

gnome-screenshot - master

2014-08-05 文章 noreply
你好, gnome-screenshot - master - po (中文(中国)) 现在的状态是 '普通'。 https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-screenshot/master/po/zh_CN 没有评论 YunQiang Su -- 这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。 -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”论坛。 要退订此论坛并停止接收此论坛的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。

gnome-user-share - master

2014-08-05 文章 noreply
你好, gnome-user-share - master - po (中文(中国)) 现在的状态是 '待复查'。 https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-user-share/master/po/zh_CN share;files;bluetooth;obex;http;network;copy;send; 需要改回来 Launch Bluetooth ObexPush sharing if enabled 没有体现在翻译之后的句子中 原文更改了,译文大部分时候也需要修改 YunQiang Su -- 这是一封

gedit - master

2014-08-05 文章 noreply
你好, gedit - master - po (中文(中国)) 现在的状态是 '待复查'。 https://l10n.gnome.org/vertimus/gedit/master/po/zh_CN line wrapping 统一翻译成 折行。 看看上下文是这么翻译的吗? split mode 这里不是分屏,可能可以翻译成分行,折行等 Display right margin 这个不是对齐线,是传统终端的70行那个线 可能可以翻译成右边缘线等等 也需要全文统一 YunQiang Su -- 这是一封

yelp - master

2014-08-05 文章 noreply
你好, yelp - master - po (中文(中国)) 现在的状态是 '普通'。 https://l10n.gnome.org/vertimus/yelp/master/po/zh_CN 没有评论 YunQiang Su -- 这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。 -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”论坛。 要退订此论坛并停止接收此论坛的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。 要向此网上论坛发帖,请发送电子邮件至

gnome-weather - master

2014-08-05 文章 noreply
你好, gnome-weather - master - po (中文(中国)) 现在的状态是 '待复查'。 https://l10n.gnome.org/vertimus/gnome-weather/master/po/zh_CN 提供非常具体的7天的天气预报 7 和汉字中间需要空格 它也集成了GNOME shell 集成到了 GNOME Shell, 注意 S 大写 YunQiang Su -- 这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。 -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”论坛。

hitori - master

2014-08-05 文章 noreply
你好, hitori - master - po (中文(中国)) 现在的状态是 '待复查'。 https://l10n.gnome.org/vertimus/hitori/master/po/zh_CN 请使用半角括号 YunQiang Su -- 这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。 -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google 网上论坛的“i18n-zh”论坛。 要退订此论坛并停止接收此论坛的电子邮件,请发送电子邮件到i18n-zh+unsubscr...@googlegroups.com。 要向此网上论坛发帖,请发送电子邮件至

iagno - master

2014-08-05 文章 noreply
你好, iagno - master - po (中文(中国)) 现在的状态是 '待复查'。 https://l10n.gnome.org/vertimus/iagno/master/po/zh_CN 关卡应该在1(简单)到3(困难)之间。设置保持不变。 从1,最简单的,到3,最困难的。 注意需要空格 Print release version and exit 打印版本号并退出 YunQiang Su -- 这是一封 l10n.gnome.org 自动发出的信件。 -- 您收到此邮件是因为您订阅了 Google