Hi,
I started translating the plugins when 1.22 was released but never got to
finish the file.
I'll grab a fresh copy and resume where I left off. I'll try to send
partial updates every now and then to avoid losing the work done.
Cheers,
--
Lucas Vieites
lucasviei...@gmai
ro/src/geanymacro.c"
Just thought I'd share ;-)
Cheers,
--
Lucas Vieites
lucasviei...@gmail.com
http://blog.codexion.com
http://www.linkedin.com/in/lucasvieites
2013/2/6 Lucas Vieites
> Hi,
> I started translating the plugins when 1.22 was released but never got
>
x27;,
'-I/usr/include/atk-1.0', '-I/usr/include/cairo',
'-I/usr/include/gdk-pixbuf-2.0', '-I/usr/include/pango-1.0',
'-I/usr/include/glib-2.0', '-I/usr/lib/glib-2.0/include',
'-I/usr/include/pixman-1', '-I/usr/include/freetype2
7;-I/usr/local/include/geany/tagmanager',
'-I/usr/local/include/geany/scintilla',
'-DMARKDOWN_DATA_DIR="/usr/local/share/geany-plugins/markdown"',
'-DMARKDOWN_DOC_DIR="/usr/local/share/doc/geany-plugins/markdown"',
'-DMARKDOWN_HELP_FILE="
in Spanish.
2- Assembly. I think I got this one right; I translated it as
"Ensamblador" as in the "assembly language", not "Ensamblaje" as in
"assembly of furniture"
3- Steps, the same as "Parts", it's equally ambiguous.
Cheers,
Hi Adolfo,
I'm the current translator for Geany and Geany-plugins.
I'll review your suggestions as soon as I get a little time and get back
to you for discussion (if needed, of course).
Welcome to the team.
Regards,
--
Lucas Vieites
lucasviei...@gmail.com
http://blog.codexio
hat
I have been say from the coding scene for a long time and many concepts are
unknown to me, so any help on that she will be appreciated.
Cheers,
--
Lucas Vieites Fariña
http://www.codexion.com
On May 7, 2013 11:53 PM, "Jože Klepec" wrote:
> Well,
>
> I think this is comm
Hi,
No, I did not get those. I'll download the merged po and submit again.
Thanks,
--
Lucas Vieites
lucasviei...@gmail.com
http://blog.codexion.com
http://www.linkedin.com/in/lucasvieites
On 3 November 2016 at 16:43, Frank Lanitz wrote:
> On 03.11.2016 13:03, Lucas Vieites wrote:
Hi,
this is great news. I hope the project can now obtain resources to help
keep it alive and well for many years to come.
Cheers,
--
Lucas Vieites
lucasviei...@gmail.com
http://blog.codexion.com
http://www.linkedin.com/in/lucasvieites
On 15 January 2017 at 22:10, Enrico Tröger wrote
Hi Frank,
I have updated the es.po for Geany 0.32 and have uploaded it here as I
keep getting issues if I attach it: http://www.codexion.com/
files/l10n/geany/1.32/es.po
Thank you and kind regards,
--
Lucas Vieites
lucasviei...@gmail.com
http://blog.codexion.com
http://www.linkedin.com/in
>
> Hi all,
> I've uploaded the updated es.po for the plugins to
> http://www.codexion.com/files/l10n/geany/1.32/plugins/es.po
>
> Kind regards,
>
> --
> Lucas Vieites
> lu...@codexion.com
> http://blog.codexion.com
> http://www.linkedin.com/in/luc
Hi Frank,
strange indeed. I downloaded the file from https://i18n.geany.org/plugins/
as always.
I just did the following command on it and got the expected result:
# msgfmt -c --statistics es.po
1737 translated messages.
If needed I can re-send it.
Regards,
--
Lucas Vieites
lucas.viei
Hi all,
To avoid attachment issues, I have uploaded the completed es.po file to
http://www.codexion.com/files/l10n/geany/1.33/es.po
Thank you,
--
Lucas Vieites
lucasviei...@gmail.com
Blog @ codexion.com <http://blog.codexion.com/>
LinkedIn profile <http://www.linkedin.com/in/luc
Hi all,
to avoid attachment issues I've uploaded the completed plugins es.po file
here: http://www.codexion.com/files/l10n/geany/1.33/plugins/es.po
Thank you,
--
Lucas Vieites
lucasviei...@gmail.com
Blog @ codexion.com <http://blog.codexion.com/>
LinkedIn profile <http://ww
--plugins/
-- es.po
--
Lucas Vieites
lucasviei...@gmail.com
Blog @ codexion.com <http://blog.codexion.com/>
LinkedIn profile <http://www.linkedin.com/in/lucasvieites>
On 17 February 2018 at 11:09, Frank Lanitz wrote:
> On 14.02.2018 11:24, Lucas Vieites wrote:
> > To avoid
,
--
Lucas Vieites
lucasviei...@gmail.com
Blog @ codexion.com <http://blog.codexion.com/>
LinkedIn profile <http://www.linkedin.com/in/lucasvieites>
On Tue, 4 Dec 2018 at 20:30, Frank Lanitz wrote:
> Dear translators and friends of Geany,
>
> It's been a while .. but
Hi there,
I just completed the missing string in the es.po file (attached).
Kind regards,
--
Lucas Vieites
lucasviei...@gmail.com
Blog @ codexion.com <http://blog.codexion.com/>
LinkedIn <http://www.linkedin.com/in/lucasvieites>
On Mon, 15 Apr 2019 at 22:37, Frank Lanitz
Hi there,
I have updated and completed the es.po file (attached).
Thank you,
--
Lucas Vieites
lucasviei...@gmail.com
Blog @ codexion.com <http://blog.codexion.com/>
LinkedIn <http://www.linkedin.com/in/lucasvieites>
On Mon, 15 Apr 2019 at 17:19, Frank Lanitz wrote:
> D
Hi there,
the updated es.po file for Spanish is here:
https://www.codexion.com/files/l10n/geany/1.36/es.po
Thank you all for the hard work put into this release.
--
Lucas Vieites
lucas.viei...@gmail.com
Blog @ codexion.com <http://blog.codexion.com/>
LinkedIn <http://www.linked
Hi there,
the updated es.po for Spanish is here:
https://www.codexion.com/files/l10n/geany/1.36/plugins/es.po
Thank you,
--
Lucas Vieites
lucas.viei...@gmail.com
Blog @ codexion.com <http://blog.codexion.com/>
LinkedIn <http://www.linkedin.com/in/lucasvieites>
On Sun, Sep 22
translator_credits is a special string in gettext, I'm not sure that it
can be replaced. Have a look at
https://wiki.gnome.org/TranslationProject/LocalisationGuide for some more
background information.
Kind regards,
--
Lucas Vieites
lucasviei...@gmail.com
On Sun, 22 Sep 2019, 21:59
Hi there,
I've updated es.po and created pull request
https://github.com/geany/geany/pull/2625
Thank you, and kind regards.
--
Lucas Vieites
lucas.viei...@gmail.com
Blog @ codexion.com <http://blog.codexion.com/>
LinkedIn <http://www.linkedin.com/in/lucasvieites>
On Sun,
Hi there,
I've updated the Spanish translation of the plugins for 1.37 and created
pull request https://github.com/geany/geany-plugins/pull/1016
Thank you,
--
Lucas Vieites
lucas.viei...@gmail.com
Blog @ codexion.com <http://blog.codexion.com/>
LinkedIn <http://www.l
Hi there,
I've updated the Spanish po file and uploaded it via pull request
https://github.com/geany/geany/pull/2904
Thank you, and kind regards,
--
Lucas Vieites
lucas.viei...@gmail.com
Blog @ codexion.com <http://blog.codexion.com/>
LinkedIn <http://www.linkedin.com/in/luca
Updates Spanish via pull request
https://github.com/geany/geany-plugins/pull/1114
--
Lucas Vieites
lucas.viei...@gmail.com
Blog @ codexion.com <http://blog.codexion.com/>
LinkedIn <http://www.linkedin.com/in/lucasvieites>
On Wed, Sep 29, 2021 at 8:35 PM Frank Lanitz wrote:
>
Hi there,
I've made a pull request for the Spanish translation:
https://github.com/geany/geany/pull/3573
Any idea whether there will be a string freeze and po file update for the
plugins?
Thank you, and kind regards,
--
*Lucas Vieites <https://namedrop.io/lucasvieite
Hey there,
I was already waiting for this, so I had already started.
I just created a pull request
https://github.com/geany/geany-plugins/pull/1276
Thank you,
--
*Lucas Vieites <https://namedrop.io/lucasvieites>*
Blog @ codexion.com <http://blog.codexion.com/>
Li
27 matches
Mail list logo