Re: [libreoffice-l10n] Pootle server disappeared - Website project

2020-03-24 Thread Valter Mura
In data martedì 24 marzo 2020 14:33:46 CET, sophi ha scritto: > Hi Valter, > > Le 24/03/2020 à 12:11, Valter Mura a écrit : > > Hi All > > > > I cannot find the Pootle server, the link redirect me to Weblate. > > > > Is it correct? > > Yes, it is, Pootle is deprecated in favor of Weblate > > >

Re: [libreoffice-l10n] Pootle server disappeared - Website project

2020-03-24 Thread sophi
Hi Valter, Le 24/03/2020 à 12:11, Valter Mura a écrit : > Hi All > > I cannot find the Pootle server, the link redirect me to Weblate. > > Is it correct? Yes, it is, Pootle is deprecated in favor of Weblate > > I was also searching for the Website strings, which were in Pootle but not in > We

[libreoffice-l10n] Pootle server disappeared - Website project

2020-03-24 Thread Valter Mura
Hi All I cannot find the Pootle server, the link redirect me to Weblate. Is it correct? I was also searching for the Website strings, which were in Pootle but not in Weblate. Where can I find them? Ciao -- Valter Open Source is better! LibreOffice: www.libreoffice.org KDE: www.kde.org Kubunt

Re: [libreoffice-l10n] Pootle Master: Templates vs. Final version

2019-07-04 Thread Valter Mura
Il 04/07/19 14:19, sophi ha scritto: Hi Valter, Le 02/07/2019 à 20:45, Valter Mura a écrit : Hi Sophie, Christian, All, AFAIK, the latest updates for Master UI/Help strings are 1 month old. Do you expect to update again in the next few days? We are starting to work on translations. It has b

Re: [libreoffice-l10n] Pootle Master: Templates vs. Final version

2019-07-04 Thread sophi
Hi Valter, Le 02/07/2019 à 20:45, Valter Mura a écrit : > Hi Sophie, Christian, All, > > AFAIK, the latest updates for Master UI/Help strings are 1 month old. > > Do you expect to update again in the next few days? We are starting to > work on translations. It has been updated yesterday. Cheers

[libreoffice-l10n] Pootle Master: Templates vs. Final version

2019-07-02 Thread Valter Mura
Hi Sophie, Christian, All, AFAIK, the latest updates for Master UI/Help strings are 1 month old. Do you expect to update again in the next few days? We are starting to work on translations. Thanks and regards, -- Valter Open Source is better! LibreOffice: www.libreoffice.org KDE: www.kde.org

[libreoffice-l10n] Pootle - Specifications in strings' comments

2018-12-29 Thread Valter Mura
Hi All, for some strings I cannot see the type of word used: noun, proper noun, action/verb, etc, in the comment field. This would help to avoid misunderstandings. Example: 'Draw' can be translated in Italian (this is my action area) in different ways - a verb (Disegnare); a proper noun (Dr

Re: [libreoffice-l10n] Pootle - Some differences in the Online Help against UI

2018-12-16 Thread Valter Mura
Il 14/12/18 19:18, Olivier Hallot ha scritto: Hi Yes. Corrections to the English Help are better handled when issued directly from Pootle. Kind regards Hi Olivier, ok I'll follow this way :) Olivier Em 13/12/2018 18:10, Stanislav Horáček escreveu: Hi, you are right, your example has be

Re: [libreoffice-l10n] Pootle - Some differences in the Online Help against UI

2018-12-14 Thread Olivier Hallot
Hi Yes. Corrections to the English Help are better handled when issued directly from Pootle. Kind regards Olivier Em 13/12/2018 18:10, Stanislav Horáček escreveu: > Hi, > > you are right, your example has been fixed meanwhile [1], but in > general the Help can be outdated. In that case, I would

Re: [libreoffice-l10n] Pootle - Some differences in the Online Help against UI

2018-12-13 Thread Stanislav Horáček
Hi, you are right, your example has been fixed meanwhile [1], but in general the Help can be outdated. In that case, I would suggest to open a bug or you can report an error directly from Pootle (I think that Olivier goes through these reports and fixes the bugs). Best regards, Stanislav [1

[libreoffice-l10n] Pootle - Some differences in the Online Help against UI

2018-12-13 Thread Valter Mura
Hi All I noticed that in some Pootle strings there are differences between the UI and the Help: Just as little example: In Help/Shared/00.po, comment rAJCr, I find the string: "Choose Modify - Distribution ($[officename] Draw)." But if I search in the UI (Draw) I find: (menu) Shape > Distr

Re: [libreoffice-l10n] Pootle 6.1 Vs. Master

2018-09-07 Thread Valter Mura
Il 05/09/2018 10:51, sophi ha scritto: Hi Valter, Le 03/09/2018 à 11:53, Valter Mura a écrit : Hi All Is it possible to check the 6.1 packages against the Master ones? We made corrections in some 6.1 strings but I don't know if they will populate automatically also the master. It will be c

Re: [libreoffice-l10n] Pootle 6.1 Vs. Master

2018-09-05 Thread sophi
Hi Valter, Le 03/09/2018 à 11:53, Valter Mura a écrit : > Hi All > > Is it possible to check the 6.1 packages against the Master ones? > > We made corrections in some 6.1 strings but I don't know if they will > populate automatically also the master. It will be copied shortly before the next br

[libreoffice-l10n] Pootle 6.1 Vs. Master

2018-09-03 Thread Valter Mura
Hi All Is it possible to check the 6.1 packages against the Master ones? We made corrections in some 6.1 strings but I don't know if they will populate automatically also the master. TIA Ciao Valter -- Inviato dal mio dispositivo Android con K-9 Mail. Perdonate la brevità. -- To unsubscribe

Re: [libreoffice-l10n] Pootle Server in Native Language

2018-02-14 Thread Kevin Suo
It works now. And I am trying to revising the translations for pootle itself, to fix some errors and finish the untranslated strings. Do we need to wait for pootle for a new release to make the new translations shown, or can we do it on TDF side by fetching the new po files directly? 于 2018年2

Re: [libreoffice-l10n] Pootle Server in Native Language

2018-02-14 Thread Michael Wolf
> > That should work now, let me know if you still meet issues. > Hi Sophie, thank you, it works again for all three languages I mentioned now. Michael -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-uns

Re: [libreoffice-l10n] Pootle Server in Native Language

2018-02-14 Thread Sophie
Hi, Le 14/02/2018 à 07:07, Kevin Suo a écrit : > > > Hi, > > The pootle server codes in github indicates that it supports many other > languages in the UI, but when I open the TDF Pootle Server, it's always in > English. Could someone investigate? I want it to show as Simplified Chinese > (z

Re: [libreoffice-l10n] Pootle Server in Native Language

2018-02-14 Thread Michael Wolf
> Kevin Suo hat am 14. Februar 2018 um 07:07 geschrieben: > > The pootle server codes in github indicates that it supports many other > languages in the UI, but when I open the TDF Pootle Server, it's always in > English. Could someone investigate? I want it to show as Simplified Chinese > (

[libreoffice-l10n] Pootle Server in Native Language

2018-02-13 Thread Kevin Suo
Hi, The pootle server codes in github indicates that it supports many other languages in the UI, but when I open the TDF Pootle Server, it's always in English. Could someone investigate? I want it to show as Simplified Chinese (zh_CN) UI if the browser language is in in Simplified Chinese.

Re: [libreoffice-l10n] Pootle: source file paths not available anymore

2017-12-16 Thread Stanislav Horáček
Hi Gabor, thanks a lot for the patch - at least for me it would be sufficient, becuase I think that the file types you covered contain the most of source strings. Best regards, Stanislav Dne 16.12.2017 v 10:03 Gabor Kelemen napsal(a): Hi Stanislav I'd miss the paths too. Fortunately it i

Re: [libreoffice-l10n] Pootle: source file paths not available anymore

2017-12-16 Thread Gabor Kelemen
Hi Stanislav I'd miss the paths too. Fortunately it is possible to restore them, a first patch is here: https://gerrit.libreoffice.org/46591 I still need to look at the code a bit more for a full solution that covers all file types. Regards Gabor Kelemen 2017-12-14 17:33 keltezéssel, Stanislav

[libreoffice-l10n] Pootle: source file paths not available anymore

2017-12-14 Thread Stanislav Horáček
Hi, I found out that the information about paths to source code files with the strings to translate is now missing in Pootle. This is a drawback of the (surely necessary) migration to gettext - strings are now stored in messages.po files which does not correspond anymore with the structure of

Re: [libreoffice-l10n] Pootle - Typos in LibreOffice Master help/sbasic/shared.po

2017-07-17 Thread Adolfo Jayme Barrientos
Hi, Valter! > two typos found in the file in subject (LibreOffice Master > help/sbasic/shared.po): Fixed those for 6.0 (string freeze is now in place for 5.4) with https://cgit.freedesktop.org/libreoffice/help/commit/?id=7c56a1e73cb266350862ea05c5b9592ad5a482c0 Adolfo -- To unsubscribe e-mail

[libreoffice-l10n] Pootle - Typos in LibreOffice Master help/sbasic/shared.po

2017-07-15 Thread Valter Mura
Hi All two typos found in the file in subject (LibreOffice Master help/sbasic/shared.po): - string with comment: sEsmK now it reads: 'Excutable code' should correct to read: 'Executable code' - string with comment: 3DVC6 now it reads: 'Runing' should correct to read: 'Running' Ciao --

Re: [libreoffice-l10n] Pootle discrepancy: which is wrong?

2017-07-12 Thread Sophie
Hi all, For your information, this has been corrected by the Pootle team :) Cheers Sophie Le 05/07/2017 à 23:15, Donald a écrit : > I am trying to translate in LibreOffice master UI. On this page: > > https://translations.documentfoundation.org/eo/libo_ui/ > > it says that > sd has 22 incomple

Re: [libreoffice-l10n] Pootle discrepancy: which is wrong?

2017-07-10 Thread Sophie
Hi Donald, Le 05/07/2017 à 23:15, Donald a écrit : > I am trying to translate in LibreOffice master UI. On this page: > > https://translations.documentfoundation.org/eo/libo_ui/ > > it says that > sd has 22 incomplete > sfx2 has 36 incomplete > wizards has 9 incomplete > > but when I click on on

[libreoffice-l10n] Pootle discrepancy: which is wrong?

2017-07-05 Thread Donald
I am trying to translate in LibreOffice master UI. On this page: https://translations.documentfoundation.org/eo/libo_ui/ it says that sd has 22 incomplete sfx2 has 36 incomplete wizards has 9 incomplete but when I click on one of these numbers a blue message box pops up and it says "No results".

[libreoffice-l10n] Pootle suggestions?

2017-06-22 Thread Mihovil Stanić
What's happening with Pootle suggestions? Even easy strings like this (Text), don't have any suggestions. There are at least 50 exactly same strings like that. https://translations.documentfoundation.org/hr/libo_ui/translate/sw/uiconfig/swriter/ui.po#unit=129085786 Also, I just noticed "Termin

Re: [libreoffice-l10n] Pootle disallows to translate [Runtime]

2017-06-16 Thread Mikhail Balabanov
Hello, On Thu, Jun 15, 2017 at 5:41 PM Dwayne Bailey wrote: > We really do like eliminating false positives, specifically the critical > (red) ones. Too many false positives and people ignore tests. > +1 After clicking through several hundreds of these just to see them reemerge a couple of wee

Re: [libreoffice-l10n] Pootle disallows to translate [Runtime]

2017-06-15 Thread Jean-Baptiste Faure
Hi, Le 14/06/2017 à 11:42, Olivier Hallot a écrit : Hi Jean-Baptiste Em 14/06/2017 03:03, Jean-Baptiste Faure escreveu: Hi, For example in each string like bnHLi or u3nsA (Option VBASupport Statement [Runtime]), Pootle does not accept I translate [Runtime] ([Exécution] in French). If I transl

Re: [libreoffice-l10n] Pootle disallows to translate [Runtime]

2017-06-15 Thread Sophie
Hi Dwayne, Le 15/06/2017 à 16:41, Dwayne Bailey a écrit : > On 14 June 2017 at 10:42, Olivier Hallot > wrote: > >> Hi Jean-Baptiste >> >> Em 14/06/2017 03:03, Jean-Baptiste Faure escreveu: >>> Hi, >>> >>> For example in each string like bnHLi or u3nsA (Option VBASupport >>> Statement [Runtime]),

Re: [libreoffice-l10n] Pootle disallows to translate [Runtime]

2017-06-15 Thread Dwayne Bailey
On 14 June 2017 at 10:42, Olivier Hallot wrote: > Hi Jean-Baptiste > > Em 14/06/2017 03:03, Jean-Baptiste Faure escreveu: > > Hi, > > > > For example in each string like bnHLi or u3nsA (Option VBASupport > > Statement [Runtime]), Pootle does not accept I translate [Runtime] > > ([Exécution] in Fr

Re: [libreoffice-l10n] Pootle disallows to translate [Runtime]

2017-06-14 Thread Olivier Hallot
Hi Jean-Baptiste Em 14/06/2017 03:03, Jean-Baptiste Faure escreveu: > Hi, > > For example in each string like bnHLi or u3nsA (Option VBASupport > Statement [Runtime]), Pootle does not accept I translate [Runtime] > ([Exécution] in French). > If I translate this file sbasic/shared.po offline, I gu

[libreoffice-l10n] Pootle disallows to translate [Runtime]

2017-06-13 Thread Jean-Baptiste Faure
Hi, For example in each string like bnHLi or u3nsA (Option VBASupport Statement [Runtime]), Pootle does not accept I translate [Runtime] ([Exécution] in French). If I translate this file sbasic/shared.po offline, I guess I will have a lot of false positive errors in Pootle. What can I do to

[libreoffice-l10n] pootle downtime this Wednesday 17-05-24

2017-05-22 Thread Christian Lohmaier
Hi *, pootle will undergo maintenance on Wednesday and thus will not be available for translators for most of the day. ciao Christian -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting gui

Re: [libreoffice-l10n] Pootle doesn't recognize difference between c, z, s and Croatian diacritics č, ž, š

2017-04-08 Thread Krunose
08.04.2017 u 21:54, Krunose je napisao/la: 08.04.2017 u 21:21, Michael Wolf je napisao/la: Krunose schrieb: Yes, e.g. the Sorbian languages, Polish, Czech, Slovak. Michael Let's wait and see what happens :D I filed a bug: https://github.com/translate/pootle/issues/6238 Michael I'll

Re: [libreoffice-l10n] Pootle doesn't recognize difference between c, z, s and Croatian diacritics č, ž, š

2017-04-08 Thread Krunose
08.04.2017 u 21:21, Michael Wolf je napisao/la: Krunose schrieb: Yes, e.g. the Sorbian languages, Polish, Czech, Slovak. Michael Let's wait and see what happens :D I filed a bug: https://github.com/translate/pootle/issues/6238 Michael I'll probably leave a comment latter to bring th

Re: [libreoffice-l10n] Pootle doesn't recognize difference between c, z, s and Croatian diacritics č, ž, š

2017-04-08 Thread Michael Wolf
Krunose schrieb: Yes, e.g. the Sorbian languages, Polish, Czech, Slovak. Michael Let's wait and see what happens :D I filed a bug: https://github.com/translate/pootle/issues/6238 Michael -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreo

Re: [libreoffice-l10n] Pootle doesn't recognize difference between c, z, s and Croatian diacritics č, ž, š

2017-04-08 Thread Krunose
08.04.2017 u 20:11, Michael Wolf je napisao/la: Krunose schrieb: 08.04.2017 u 19:42, Michael Wolf je napisao/la: Michael Wolf schrieb: Krunose schrieb: Hi, facing rather strange bug (?) in Pootle. If I put 'citat' in search box, Pootle is returning words like 'čitati' and for 'čitati' is r

Re: [libreoffice-l10n] Pootle doesn't recognize difference between c, z, s and Croatian diacritics č, ž, š

2017-04-08 Thread Michael Wolf
Krunose schrieb: 08.04.2017 u 19:42, Michael Wolf je napisao/la: Michael Wolf schrieb: Krunose schrieb: Hi, facing rather strange bug (?) in Pootle. If I put 'citat' in search box, Pootle is returning words like 'čitati' and for 'čitati' is returning 'citat' also. It happens with 'š', 'ž',

Re: [libreoffice-l10n] Pootle doesn't recognize difference between c, z, s and Croatian diacritics č, ž, š

2017-04-08 Thread Michael Wolf
Krunose schrieb: No, HTML entities probably wouldn't work. Letter 'đ' is not passed like that. Don't know if they can fix that easily. This letter works with me by Alt+numeric 240 (208 is upper case) method on Windows 10 on three Pootle projects: Mozilla, LO and Pootle 2.8.0. I tested it with

Re: [libreoffice-l10n] Pootle doesn't recognize difference between c, z, s and Croatian diacritics č, ž, š

2017-04-08 Thread Krunose
08.04.2017 u 19:56, Michael Wolf je napisao/la: Krunose schrieb: No, HTML entities probably wouldn't work. Letter 'đ' is not passed like that. Don't know if they can fix that easily. This letter works with me by Alt+numeric 240 (208 is upper case) method on Windows 10 on three Pootle projects

Re: [libreoffice-l10n] Pootle doesn't recognize difference between c, z, s and Croatian diacritics č, ž, š

2017-04-08 Thread Krunose
08.04.2017 u 19:42, Michael Wolf je napisao/la: Michael Wolf schrieb: Krunose schrieb: Hi, facing rather strange bug (?) in Pootle. If I put 'citat' in search box, Pootle is returning words like 'čitati' and for 'čitati' is returning 'citat' also. It happens with 'š', 'ž', 'č' and 'ć'. For

Re: [libreoffice-l10n] Pootle doesn't recognize difference between c, z, s and Croatian diacritics č, ž, š

2017-04-08 Thread Krunose
08.04.2017 u 19:42, Michael Wolf je napisao/la: Michael Wolf schrieb: Krunose schrieb: Hi, facing rather strange bug (?) in Pootle. If I put 'citat' in search box, Pootle is returning words like 'čitati' and for 'čitati' is returning 'citat' also. It happens with 'š', 'ž', 'č' and 'ć'. For

Re: [libreoffice-l10n] Pootle doesn't recognize difference between c, z, s and Croatian diacritics č, ž, š

2017-04-08 Thread Michael Wolf
Michael Wolf schrieb: Krunose schrieb: Hi, facing rather strange bug (?) in Pootle. If I put 'citat' in search box, Pootle is returning words like 'čitati' and for 'čitati' is returning 'citat' also. It happens with 'š', 'ž', 'č' and 'ć'. For non-existing word 'moze' it will return 'može', w

Re: [libreoffice-l10n] Pootle doesn't recognize difference between c, z, s and Croatian diacritics č, ž, š

2017-04-08 Thread Michael Wolf
Michael Wolf schrieb: Krunose schrieb: And seams that 'đ' is recognized correctly. Maybe because that letter is used in other languages? Yes, it's ASCII. It exists in Icelandic and Faroese. \u00D0 and \u00F0 (hexadecimal). -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.

Re: [libreoffice-l10n] Pootle doesn't recognize difference between c, z, s and Croatian diacritics č, ž, š

2017-04-08 Thread Krunose
And seams that 'đ' is recognized correctly. Maybe because that letter is used in other languages? Kruno 08.04.2017 u 18:16, Krunose je napisao/la: Hi, facing rather strange bug (?) in Pootle. If I put 'citat' in search box, Pootle is returning words like 'čitati' and for 'čitati' is retu

[libreoffice-l10n] Pootle doesn't recognize difference between c, z, s and Croatian diacritics č, ž, š

2017-04-08 Thread Krunose
Hi, facing rather strange bug (?) in Pootle. If I put 'citat' in search box, Pootle is returning words like 'čitati' and for 'čitati' is returning 'citat' also. It happens with 'š', 'ž', 'č' and 'ć'. For non-existing word 'moze' it will return 'može', which is actually a word but that's not w

[libreoffice-l10n] Pootle upgrade

2017-03-31 Thread Leandro Regueiro
Hi, We will be upgrading https://translations.documentfoundation.org/ server at 14:00 PM UTC 31 March 2017. We expect the upgrade to take less than 45 minutes. The reasons to upgrade are: - Add TMX export to improve server performance We will send you an email once the upgrade is completed. If

Re: [libreoffice-l10n] Pootle Interface Language

2017-02-22 Thread Dwayne Bailey
On 21 February 2017 at 20:15, Rhoslyn Prys wrote: > I've noticed today that the interface language in my pages of Pootle has > changed. Previously I had it in Welsh but now it's in English. How can I > change it back? I think we might have missed compiling the translations when we deployed the

[libreoffice-l10n] Pootle Interface Language

2017-02-22 Thread Rhoslyn Prys
I've noticed today that the interface language in my pages of Pootle has changed. Previously I had it in Welsh but now it's in English. How can I change it back? Thanks Rhos -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mai

Re: [libreoffice-l10n] Pootle server is live

2017-02-17 Thread Sophie
Hi Dwayne, all, Le 16/02/2017 à 13:11, Dwayne Bailey a écrit : > Hi Everyone, > > The Pootle server is now officially live! > > Again apologies and thanks for your patience. Thanks to the TDF > infrastructure team and voluneers who've helped sort out some of the setup > issues, helped with techn

[libreoffice-l10n] Pootle server is live

2017-02-16 Thread Dwayne Bailey
Hi Everyone, The Pootle server is now officially live! Again apologies and thanks for your patience. Thanks to the TDF infrastructure team and voluneers who've helped sort out some of the setup issues, helped with technical input, etc, etc. You've got some real experts in your midst. We've bee

Re: [libreoffice-l10n] Pootle server almost live

2017-02-15 Thread Dwayne Bailey
Hi Yaron, Thanks for reporting, we also spotted it and it's now fixed, so logins should work fine. We'll be ironing out some things on the server before we're officially up again but it should be safe for you to login and translate. But be aware that the server may need to cycle without notice.

Re: [libreoffice-l10n] Pootle server almost live

2017-02-15 Thread Yaron Shahrabani
Not sure if it's the right time to raise issues but my login is not working, there's no error message either. Yaron Shahrabani On Wed, Feb 15, 2017 at 10:59 AM, Muḥend Belqasem wrote: > Thanks Dwayne and for LibreOffice Maintainers. > And sorry if we made some pressure, just because we love

Re: [libreoffice-l10n] Pootle server almost live

2017-02-15 Thread Muḥend Belqasem
Thanks Dwayne and for LibreOffice Maintainers. And sorry if we made some pressure, just because we love LibreOffice :) 2017-02-15 9:53 GMT+01:00 Dwayne Bailey : > Hi, > > We worked late into last night and have the server up and running. We'll > be testing with the LibreOffice l10n leads to mak

[libreoffice-l10n] Pootle server almost live

2017-02-15 Thread Dwayne Bailey
Hi, We worked late into last night and have the server up and running. We'll be testing with the LibreOffice l10n leads to make sure everything is good before going live. Myself and Ryan also have a few snags to fix and test as this has moved onto new hardware. We're pretty confident that we wi

Re: [libreoffice-l10n] Pootle downtime

2017-02-14 Thread Dwayne Bailey
On 14 February 2017 at 14:43, Takeshi Abe wrote: > Hi, > > On Tue, 14 Feb 2017 14:45:11 +0100, Sophie > wrote: > > During Fosdem meeting, Dwayne said that we are by far the biggest > > database to manage. The fact that we have met a problem on KVM/QEMU was > > also not expected. We have learn fo

Re: [libreoffice-l10n] Pootle downtime

2017-02-14 Thread Takeshi Abe
Hi, On Tue, 14 Feb 2017 14:45:11 +0100, Sophie wrote: > During Fosdem meeting, Dwayne said that we are by far the biggest > database to manage. The fact that we have met a problem on KVM/QEMU was > also not expected. We have learn for the next migration that an isolated > test case on a VM will b

Re: [libreoffice-l10n] Pootle downtime

2017-02-14 Thread Sophie
Le 14/02/2017 à 10:18, Mihovil Stanić a écrit : > > 14.02.2017 u 10:02, Sophie Gautier je napisao/la: >> >> Yes this is the lesson learned :( that should not be long now, Dwayne and >> his team should be over soon and Cloph will proceed. I'll keep you >> informed >> with the info I get. >> Cheers

Re: [libreoffice-l10n] Pootle downtime

2017-02-14 Thread Yaron Shahrabani
I personally think that Weblate surpassed Pootle although I like Pootle very much. It is more tightly git integrated and very convenient, the developer is also hosting the solution so he has financial support for development. http://weblate.org Yaron Shahrabani On Tue, Feb 14, 2017 at 11:49 A

Re: [libreoffice-l10n] Pootle downtime

2017-02-14 Thread Michael Bauer
I wasn't suggesting switching tools either, they all come with their own annoyances. Transifex doesn't have the greatest UI and adding new locales can take forever. Pontoon is hardly a TMS, it matches 100% matches but other than that, I find it highly ineffective as a TM. There's nothing wrong

Re: [libreoffice-l10n] Pootle downtime

2017-02-14 Thread 锁琨珑
I am wondering the server specifications of TDF. What's the CPU and Memery? Access from China to the TDF servers is too slow, the download speed of dev-builds.libreoffice.org is less than 20KB/s for me. The pootle is also slow. While when I download from my own VPS server located in the U.S. from

Re: [libreoffice-l10n] Pootle downtime

2017-02-14 Thread Mihovil Stanić
14.02.2017 u 10:02, Sophie Gautier je napisao/la: Yes this is the lesson learned :( that should not be long now, Dwayne and his team should be over soon and Cloph will proceed. I'll keep you informed with the info I get. Cheers Sophie Dwayne is managing Mozilla Pootle also, and their upgrade

Re: [libreoffice-l10n] Pootle downtime

2017-02-14 Thread Sophie Gautier
Hi all Le 14 févr. 2017 08:59, "Sveinn í Felli" a écrit : Þann þri 14.feb 2017 04:28, skrifaði Adolfo Jayme Barrientos: > Perhaps we could look at Transifex as an alternative (even though I hate > its UI)? > I'm not sure this is right now about switching to another tool, but rather about maybe

Re: [libreoffice-l10n] Pootle downtime

2017-02-14 Thread Muḥend Belqasem
@ Chandrakant Dhutadmal. No!!! no sarcasm. Just mean that the new TMS (Pontoon), is very smart, light, easy to use :) 2017-02-14 8:25 GMT+01:00 chandrakant dhutadmal : > Funny TMS ? I didnt quite get it. Was it sarcastic comment or you really > enjoy using it ? > > Regards, > Chandrakant Dhutad

Re: [libreoffice-l10n] Pootle downtime

2017-02-14 Thread Sveinn í Felli
Þann þri 14.feb 2017 04:28, skrifaði Adolfo Jayme Barrientos: Perhaps we could look at Transifex as an alternative (even though I hate its UI)? I'm not sure this is right now about switching to another tool, but rather about maybe changing the setup: As Michael hinted at, maybe it's better run

Re: [libreoffice-l10n] Pootle downtime

2017-02-13 Thread chandrakant dhutadmal
Funny TMS ? I didnt quite get it. Was it sarcastic comment or you really enjoy using it ? Regards,Chandrakant Dhutadmal. On Tuesday, February 14, 2017 12:51 PM, Muḥend Belqasem wrote: Mozilla is using a funny TMS called Pontoon. https://pontoon.mozilla.org/. We are using it to localize

Re: [libreoffice-l10n] Pootle downtime

2017-02-13 Thread Muḥend Belqasem
Mozilla is using a funny TMS called Pontoon. https://pontoon.mozilla.org/. We are using it to localize Mozilla content and software (into Kabyle, in my case). 2017-02-14 5:28 GMT+01:00 Adolfo Jayme Barrientos : > Perhaps we could look at Transifex as an alternative (even though I hate > its UI)?

Re: [libreoffice-l10n] Pootle downtime

2017-02-13 Thread Adolfo Jayme Barrientos
Perhaps we could look at Transifex as an alternative (even though I hate its UI)? -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Neti

[libreoffice-l10n] Pootle downtime

2017-02-13 Thread Michael Bauer
Pardon my French but the Pootle downtimes are getting ridiculous. Surely to goodness there must be a way of running upgrades without bringing down a live system for a month or two at a time... Michael -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.lib

Re: [libreoffice-l10n] Pootle upgrades - a suggestion

2017-02-11 Thread Cor Nouws
Hi, Michael Bauer wrote on 11-02-17 14:33: > Given we seem to be experiencing extended downtimes every time the > system is upgraded (incidentally, why does this not seem to happen ah right, still down :( > elsewhere e.g. Mozilla's Pootle?), isn't there a way of running two > instances which can

[libreoffice-l10n] Pootle upgrades - a suggestion

2017-02-11 Thread Michael Bauer
Given we seem to be experiencing extended downtimes every time the system is upgraded (incidentally, why does this not seem to happen elsewhere e.g. Mozilla's Pootle?), isn't there a way of running two instances which can be upgraded and switched on/off independently so if there is a need for a

Re: [libreoffice-l10n] Pootle down

2017-02-07 Thread Christian Lohmaier
Sorry for the prolonged downtime. Unfortunately the size of our project did not only trigger a bug in qemu/KVM, but also broke the django based conversion. Right now a direct conversion script is p repared an tested by the translate house team. Pootle is expected to be back later this week (before

Re: [libreoffice-l10n] Pootle down

2017-02-07 Thread Valter Mura
Il 03/02/2017 14:10, Sophie ha scritto: Hi Cor, Le 03/02/2017 à 11:52, Cor Nouws a écrit : Hi, I noticed some people mentioning Pootle is down. The problem is known, people are looking at it. Cloph already answered on the list about it, he is pushing the migration with some fixes. Cheers Soph

Re: [libreoffice-l10n] Pootle down

2017-02-03 Thread Sophie
Hi Cor, Le 03/02/2017 à 11:52, Cor Nouws a écrit : > Hi, > > I noticed some people mentioning Pootle is down. > The problem is known, people are looking at it. Cloph already answered on the list about it, he is pushing the migration with some fixes. Cheers Sophie -- Sophie Gautier sophie.gaut..

[libreoffice-l10n] Pootle down

2017-02-03 Thread Cor Nouws
Hi, I noticed some people mentioning Pootle is down. The problem is known, people are looking at it. Ciao - Cor -- Cor Nouws GPD key ID: 0xB13480A6 - 591A 30A7 36A0 CE3C 3D28 A038 E49D 7365 B134 80A6 - vrijwilliger http://nl.libreoffice.org - volunteer http://www.libreoffice.org - The Document

Re: [libreoffice-l10n] Pootle Off?

2017-02-02 Thread Christian Lohmaier
Hi *, Yes, pootle is undergoing an update, unfortunately the VM it is running on acted up during the migration, so need a longer downtime to start over and retry. Sorry for the inconvenience. Ciao Christian Muḥend Belqasem schrieb am Do., 02.02.2017, 22:39: > Hi, > Pootle seems to be off sinc

[libreoffice-l10n] Pootle Off?

2017-02-02 Thread Muḥend Belqasem
Hi, Pootle seems to be off since 1 or 2 days ago https://translations.documentfoundation.org/ Is there someone who can get us a feed? I'am a Kabyle localizer. Thanks -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/

[libreoffice-l10n] Pootle memory translation don't work

2017-01-25 Thread Veneto ABC
Hi all. We work on Venetian language localization. From some time we notice that suggestion of translation don't work: we insert strings translated but Pootle, afterward, don't suggest strings inserted. In addition, after the last important update applied in november, memory translation was totally

Re: [libreoffice-l10n] Pootle: problem in sentences with "LF"

2017-01-25 Thread Christian Lohmaier
On Wed, Jan 25, 2017 at 11:37 AM, Veneto ABC wrote: > Hi all. > I notice a problem in Pootle after the last update: when I go to edit a > sentence that contain a char "LF", Pootle don't show me both source > sentence and the other localized sentences (I configured Pootle to show me > in spanish, f

[libreoffice-l10n] Pootle: problem in sentences with "LF"

2017-01-25 Thread Veneto ABC
Hi all. I notice a problem in Pootle after the last update: when I go to edit a sentence that contain a char "LF", Pootle don't show me both source sentence and the other localized sentences (I configured Pootle to show me in spanish, french and italian languages) and hang up in refreshing the page

Re: [libreoffice-l10n] Pootle Filter

2017-01-17 Thread Christian Lohmaier
Hi *, On Tue, Jan 17, 2017 at 11:47 AM, Christian Lohmaier wrote: > On Tue, Jan 17, 2017 at 9:59 AM, Shimon Shore wrote: >> >> When translating how can I filter the strings so that I only see strings >> that have no translation? >> >> When I choose "Untranslated" from the drop down menu I also

Re: [libreoffice-l10n] Pootle Filter

2017-01-17 Thread Christian Lohmaier
Hi Shimon, *, On Tue, Jan 17, 2017 at 9:59 AM, Shimon Shore wrote: > > When translating how can I filter the strings so that I only see strings that > have no translation? > > When I choose "Untranslated" from the drop down menu I also see strings that > have suggestions already. Looks like a

[libreoffice-l10n] Pootle Filter

2017-01-17 Thread Shimon Shore
Hello, When translating how can I filter the strings so that I only see strings that have no translation? When I choose "Untranslated" from the drop down menu I also see strings that have suggestions already. Thanks, Shimon -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.o

Re: [libreoffice-l10n] Pootle translation memory

2017-01-12 Thread Sophie Gautier
Hi Sorry for top posting. That means that Dwayne and Cloph are currently working on solving this issue. I've sent the feedback sent on the list about the problems you encountered after the migration and the upgrade. Dwayne together with Cloph are solving them, but it may take some times for some o

Re: [libreoffice-l10n] Pootle translation memory

2017-01-12 Thread Stanislav Horáček
Hi, Dne 12.1.2017 v 22:20 Christian Lohmaier napsal(a): On Thu, Jan 12, 2017 at 7:52 PM, Olivier Hallot wrote: I notice that, a recently translated string does not immediately show as a suggestion of Pootle TM. elasticsearch based pootle-local translation memory is being worked on at the mo

Re: [libreoffice-l10n] Pootle translation memory

2017-01-12 Thread Christian Lohmaier
Hi Olivier, *, On Thu, Jan 12, 2017 at 7:52 PM, Olivier Hallot wrote: > > I notice that, a recently translated string does not immediately show as > a suggestion of Pootle TM. elasticsearch based pootle-local translation memory is being worked on at the moment. ciao Christian -- To unsubscrib

[libreoffice-l10n] Pootle translation memory

2017-01-12 Thread Olivier Hallot
Hi I notice that, a recently translated string does not immediately show as a suggestion of Pootle TM. Some paragraphs of Help content are very similar, I'd like to have a previous translated one available as suggestion and save typing time. On offline tools (like Lokalize), a translated string i

Re: [libreoffice-l10n] pootle unpredictable surrounding translation display

2017-01-03 Thread Andika Triwidada
On Tue, Jan 3, 2017 at 9:12 PM, Sophie wrote: > Hi Andika, > Le 30/12/2016 à 05:52, Andika Triwidada a écrit : >> Hello LO pootle maintainer, >> >> I'm getting inconsistent output for surrounding strings. >> I think screenshot can tell better than my words. > > Are you still suffuring of this bug?

Re: [libreoffice-l10n] Pootle new version issues collection

2017-01-03 Thread Michael Wolf
Michael Wolf schrieb: Hi Sophie, Pootle stats ignore my translations for Upper Sorbian from today: https://translations.documentfoundation.org/hsb/libo_ui/scp2/source/ Only 1984 strings should be untranslated - for ooo.po. The page shows all strings as untranslated. If I do the next translat

Re: [libreoffice-l10n] Pootle new version issues collection

2017-01-03 Thread Michael Wolf
Sophie schrieb: - inconsistent stats displayed whether you are logged or not Translation statistics are unreliable. Also, it's not the same numbers depending on the page you display Hi Sophie, Pootle stats ignore my translations for Upper Sorbian from today: https://translations.documentfound

[libreoffice-l10n] Pootle new version issues collection

2017-01-03 Thread Sophie
Hi all, This is the list of issues I've collected from your feedback. Let me know if I've missed something, I'll try to ping developers on irc on Monday (currently it seems everybody is on vacations). Liste of bugs reported on the lists (I already forwarded the first one to Dwayne): - Only extern

Re: [libreoffice-l10n] pootle unpredictable surrounding translation display

2017-01-03 Thread Sophie
Hi Andika, Le 30/12/2016 à 05:52, Andika Triwidada a écrit : > Hello LO pootle maintainer, > > I'm getting inconsistent output for surrounding strings. > I think screenshot can tell better than my words. Are you still suffuring of this bug? Cheers Sophie > > URL for reference: > https://transla

[libreoffice-l10n] Pootle slow again

2017-01-02 Thread Michael Wolf
Hi, Pootle is slow again. Saving takes about 2 minutes. Michael --- Diese E-Mail wurde von Avast Antivirus-Software auf Viren geprüft. https://www.avast.com/antivirus -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lis

[libreoffice-l10n] Pootle does not response with translation archive upload

2017-01-01 Thread Cheng-Chia Tseng
Hi, Because of Pootle being so unstable, I work offline to save my time. However, I keep encountering uploading error recently. The most frequent problem met is "504 Gateway Time-out" with large file such as libo_ui/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po which is 733 kb in my case wh

Re: [libreoffice-l10n] Pootle back but slow again

2016-12-30 Thread Sophie
Hi Michael, Le 30/12/2016 à 11:24, Michael Wolf a écrit : > Sophie schrieb: > >> Le 29/12/2016 à 19:50, Michael Wolf a écrit : >> Yes, I noticed it also yesterday evening when working on FR help. I'll >> ask Guilhem when he is back from vacation next week to have a look. >> > Hi Sophie, > > now

Re: [libreoffice-l10n] Pootle back but slow again

2016-12-30 Thread Michael Wolf
Sophie schrieb: Le 29/12/2016 à 19:50, Michael Wolf a écrit : Yes, I noticed it also yesterday evening when working on FR help. I'll ask Guilhem when he is back from vacation next week to have a look. Hi Sophie, now it is OK again. So translating is fun. :-) Michael --- Diese E-Mail wurde

Re: [libreoffice-l10n] Pootle back but slow again

2016-12-30 Thread Sophie
Hi Michael, Le 29/12/2016 à 19:50, Michael Wolf a écrit : > Hi, > > Pootle is back since today but it is slow again when saving translated > strings. Yes, I noticed it also yesterday evening when working on FR help. I'll ask Guilhem when he is back from vacation next week to have a look. Cheers

[libreoffice-l10n] pootle unpredictable surrounding translation display

2016-12-29 Thread Andika Triwidada
Hello LO pootle maintainer, I'm getting inconsistent output for surrounding strings. I think screenshot can tell better than my words. URL for reference: https://translations.documentfoundation.org/id/libo_ui/translate/svx/#filter=incomplete&unit=117710482&offset=0 -- To unsubscribe e-mail to:

  1   2   3   4   5   6   7   8   >