Re: [libreoffice-l10n] [IMPORTANT] please fix translation bugs by 4.1.2 rc1
In data sabato 7 settembre 2013 12:10:05, Italo Vignoli ha scritto: On 9/5/13 2:18 PM, Valter Mura wrote: Heading and Title are translated in the same way, Titolo, presently I have no alternatives. We could translate heading with intestazione and title with titolo, although this could be misleading for some users. I do not see a simple solution, as in everyday language these are both called titolo in Italian. Hi Italo I've put in this specific case Title Titolo principale (presently one occurrence only), like French, and Heading Titolo Intestazione is used for Header I think this is now the solution with less problems for the user. Ciao -- Valter Open Source is better! LibreOffice: www.libreoffice.org KDE: www.kde.org Kubuntu: www.kubuntu.org -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] [IMPORTANT] please fix translation bugs by 4.1.2 rc1
On 9/5/13 2:18 PM, Valter Mura wrote: Heading and Title are translated in the same way, Titolo, presently I have no alternatives. We could translate heading with intestazione and title with titolo, although this could be misleading for some users. I do not see a simple solution, as in everyday language these are both called titolo in Italian. -- Italo Vignoli - italo.vign...@gmail.com mob +39.348.5653829 - sip/jabber it...@libreoffice.org skype italovignoli - hangout/jabber italo.vign...@gmail.com -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] [IMPORTANT] please fix translation bugs by 4.1.2 rc1
In data mercoledì 28 agosto 2013 12:40:35, Andras Timar ha scritto: Hi, Translation deadline for LibreOffice 4.1.2 rc1 is 2013-09-01. I downloaded translations from Pootle today and ran pocheck on them. The result is here: http://dev-www.libreoffice.org/l10n/error-report/report-4.1.txt Could you please fix bugs by 2013-09-01? Failing to do so will require me to do that, that means I'll have to delete faulty translations (that you may reintroduce later) so really, it is not ideal. Please understand the importance of these bugs, they cause runtime issues. I know that many of these bugs have been there for ages, but now we have a tool to find them, so it is a good time to fix them. Here is the list of affected locales: am as bn-IN bo brx bs cy dgo dz el fa gu he hi id it ka km kn ko kok ks ku lt mai mk ml mn mni mr my ne nl nn nr nso oc om or pa-IN pl pt-BR ro rw sa-IN sat sd si sid sk sl sq ss st sw-TZ ta te tg tn ts ug uk uz vi xh zu Thanks, Andras Hi All for Italian: ERROR: Style name translations must be unique in: /home/timar/libreoffice-master/translations/source/it/sw/source/ui/utlui.po Language: it Duplicated translation is: Titolo See STR_POOLCOLL_* Heading and Title are translated in the same way, Titolo, presently I have no alternatives. I can only follow the French way: Title Titre principal Sophie, any comments? Thanks, Ciao -- Valter Open Source is better! LibreOffice: www.libreoffice.org KDE: www.kde.org Kubuntu: www.kubuntu.org -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] [IMPORTANT] please fix translation bugs by 4.1.2 rc1
Hi Valter Le 05/09/2013 14:18, Valter Mura a écrit : In data mercoledì 28 agosto 2013 12:40:35, Andras Timar ha scritto: Hi, Translation deadline for LibreOffice 4.1.2 rc1 is 2013-09-01. I downloaded translations from Pootle today and ran pocheck on them. The result is here: http://dev-www.libreoffice.org/l10n/error-report/report-4.1.txt Could you please fix bugs by 2013-09-01? Failing to do so will require me to do that, that means I'll have to delete faulty translations (that you may reintroduce later) so really, it is not ideal. Please understand the importance of these bugs, they cause runtime issues. I know that many of these bugs have been there for ages, but now we have a tool to find them, so it is a good time to fix them. Here is the list of affected locales: am as bn-IN bo brx bs cy dgo dz el fa gu he hi id it ka km kn ko kok ks ku lt mai mk ml mn mni mr my ne nl nn nr nso oc om or pa-IN pl pt-BR ro rw sa-IN sat sd si sid sk sl sq ss st sw-TZ ta te tg tn ts ug uk uz vi xh zu Thanks, Andras Hi All for Italian: ERROR: Style name translations must be unique in: /home/timar/libreoffice-master/translations/source/it/sw/source/ui/utlui.po Language: it Duplicated translation is: Titolo See STR_POOLCOLL_* Heading and Title are translated in the same way, Titolo, presently I have no alternatives. I can only follow the French way: Title Titre principal Sophie, any comments? Thanks, My only comment would be that it works well with our users, they understand it correctly and make the difference between the two sort of title styles. Cheers Sophie -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] [IMPORTANT] please fix translation bugs by 4.1.2 rc1
In data giovedì 5 settembre 2013 14:24:43, Sophie ha scritto: Hi Valter Le 05/09/2013 14:18, Valter Mura a écrit : In data mercoledì 28 agosto 2013 12:40:35, Andras Timar ha scritto: Hi, Translation deadline for LibreOffice 4.1.2 rc1 is 2013-09-01. I downloaded translations from Pootle today and ran pocheck on them. The result is here: http://dev-www.libreoffice.org/l10n/error-report/report-4.1.txt Could you please fix bugs by 2013-09-01? Failing to do so will require me to do that, that means I'll have to delete faulty translations (that you may reintroduce later) so really, it is not ideal. Please understand the importance of these bugs, they cause runtime issues. I know that many of these bugs have been there for ages, but now we have a tool to find them, so it is a good time to fix them. Here is the list of affected locales: am as bn-IN bo brx bs cy dgo dz el fa gu he hi id it ka km kn ko kok ks ku lt mai mk ml mn mni mr my ne nl nn nr nso oc om or pa-IN pl pt-BR ro rw sa-IN sat sd si sid sk sl sq ss st sw-TZ ta te tg tn ts ug uk uz vi xh zu Thanks, Andras Hi All for Italian: ERROR: Style name translations must be unique in: /home/timar/libreoffice-master/translations/source/it/sw/source/ui/utlui.p o Language: it Duplicated translation is: Titolo See STR_POOLCOLL_* Heading and Title are translated in the same way, Titolo, presently I have no alternatives. I can only follow the French way: Title Titre principal Sophie, any comments? Thanks, My only comment would be that it works well with our users, they understand it correctly and make the difference between the two sort of title styles. Thanks Sophie for your quick reply, I think we will adopt the same solution :) Ciao -- Valter Open Source is better! LibreOffice: www.libreoffice.org KDE: www.kde.org Kubuntu: www.kubuntu.org -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] [IMPORTANT] please fix translation bugs by 4.1.2 rc1
Στις 28/08/2013 01:40 μμ, ο/η Andras Timar έγραψε: Hi, Translation deadline for LibreOffice 4.1.2 rc1 is 2013-09-01. I downloaded translations from Pootle today and ran pocheck on them. The result is here: http://dev-www.libreoffice.org/l10n/error-report/report-4.1.txt Could you please fix bugs by 2013-09-01? Failing to do so will require me to do that, that means I'll have to delete faulty translations (that you may reintroduce later) so really, it is not ideal. Please understand the importance of these bugs, they cause runtime issues. I know that many of these bugs have been there for ages, but now we have a tool to find them, so it is a good time to fix them. Here is the list of affected locales: am as bn-IN bo brx bs cy dgo dz el fa gu he hi id it ka km kn ko kok ks ku lt mai mk ml mn mni mr my ne nl nn nr nso oc om or pa-IN pl pt-BR ro rw sa-IN sat sd si sid sk sl sq ss st sw-TZ ta te tg tn ts ug uk uz vi xh zu Thanks, Andras I can't find the second one ERROR: Style name translations must be unique in: /home/timar/libreoffice-master/translations/source/el/sw/source/ui/utlui.po Language: el Duplicated translation is: Κεφαλίδα See STR_POOLCOLL_* ERROR: Style name translations must be unique in: /home/timar/libreoffice-master/translations/source/el/sw/source/ui/utlui.po Language: el Duplicated translation is: Τίτλος See STR_POOLCOLL_* -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] [IMPORTANT] please fix translation bugs by 4.1.2 rc1
Hi Dimitris, On Fri, Aug 30, 2013 at 8:07 AM, Dimitris Spingos dmtr...@gmail.com wrote: Στις 28/08/2013 01:40 μμ, ο/η Andras Timar έγραψε: I can't find the second one ERROR: Style name translations must be unique in: /home/timar/libreoffice-master/translations/source/el/sw/source/ui/utlui.po Language: el Duplicated translation is: Κεφαλίδα See STR_POOLCOLL_* ERROR: Style name translations must be unique in: /home/timar/libreoffice-master/translations/source/el/sw/source/ui/utlui.po Language: el Duplicated translation is: Τίτλος See STR_POOLCOLL_* https://translations.documentfoundation.org/el/libo_ui/sw/source/ui/translate.html#unit=29044100 https://translations.documentfoundation.org/el/libo_ui/sw/source/ui/translate.html#unit=29044063 HTH, Andras -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] [IMPORTANT] please fix translation bugs by 4.1.2 rc1
2013/8/28 Olivier Hallot olivier.hal...@documentfoundation.org: -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Hi Andras I am a bit surprised to see ERROR: Style name translations must be unique in: /home/timar/libreoffice-master/translations/source/pt-BR/sw/source/ui/utlui.po Language: pt-BR Duplicated translation is: TÃtulo See STR_POOLCOLL_* Because it was fixed in LO 3.4, and I have it well transtaled as Título principal in LO 4.1.0 . Now I can't find Titulo principal in LO 4.1 anymore, and thus it confirms the error. Anyway, I fixed it as in pt-PT and it will become Título do documento. Regards Olivier This is also a confirmation to me. I saw the same problem in galician... how it was possible? Em 28-08-2013 07:40, Andras Timar escreveu: Hi, Translation deadline for LibreOffice 4.1.2 rc1 is 2013-09-01. I downloaded translations from Pootle today and ran pocheck on them. The result is here: http://dev-www.libreoffice.org/l10n/error-report/report-4.1.txt Could you please fix bugs by 2013-09-01? Failing to do so will require me to do that, that means I'll have to delete faulty translations (that you may reintroduce later) so really, it is not ideal. Please understand the importance of these bugs, they cause runtime issues. I know that many of these bugs have been there for ages, but now we have a tool to find them, so it is a good time to fix them. Here is the list of affected locales: am as bn-IN bo brx bs cy dgo dz el fa gu he hi id it ka km kn ko kok ks ku lt mai mk ml mn mni mr my ne nl nn nr nso oc om or pa-IN pl pt-BR ro rw sa-IN sat sd si sid sk sl sq ss st sw-TZ ta te tg tn ts ug uk uz vi xh zu Thanks, Andras - -- Olivier Hallot Founder, Board of Directors Member - The Document Foundation The Document Foundation, Zimmerstr. 69, 10117 Berlin, Germany Fundação responsável civilmente, de acordo com o direito civil Detalhes Legais: http://www.documentfoundation.org/imprint LibreOffice translation leader for Brazilian Portuguese +55-21-8822-8812 -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with undefined - http://www.enigmail.net/ iQEcBAEBAgAGBQJSHewlAAoJEJp3R7nH3vLxLysH/jKXoWpWFsK8N1jM9xEouiSF 25f5HnEqrD830EYay/DdA8i1lBuFZ3RsLJk4Hp13kbHTzBJ6oqv5q55E7Ij8inj7 XYAgIhRhgICojFjhkcdNGUFbVxUlQEu/cAkUcc3PschUqLq1JxcaKwjGZeJAzZuz NuQv5drLXr3HAHadHhN7naDZMWQdfV1lhzXZ7wzdqh+f03EatG8uA/96xBATTPoC GX36a3j5UIDoHcA5NT2szQ+aSzCHdHjjFhTUniXepdKFsjkOndkLvL0ozs5GU02F T4IJhMkxwXHGWj7N77jWop0cFD9gechrxV2DlWUT3PbYBWniRD39W3oXU/NyAZo= =09r6 -END PGP SIGNATURE- -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted -- Antón Méixome - Galician Native Lang Coordination Galician community LibO AOO -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] [IMPORTANT] please fix translation bugs by 4.1.2 rc1
Hi Anton, On Thu, Aug 29, 2013 at 9:55 AM, Anton Meixome meix...@certima.net wrote: This is also a confirmation to me. I saw the same problem in galician... how it was possible? Honestly, I don't know. It happened to you and to Olivier, but definitely not to everyone. If you have plenty of time, you can check the git log, and locate the time when it went wrong, and maybe draw some conclusion. Now that we have the tool, we can check translations after an upgrade (say 4.1 - 4.2), and we can detect, if there are problems with the upgrade process. Best regards, Andras -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] [IMPORTANT] please fix translation bugs by 4.1.2 rc1
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Me again :-) With respect to math symbols such as ERROR: Math symbol names must not contain spaces. File: /home/timar/libreoffice-master/translations/source/pt-BR/starmath/source.po Language: pt-BR English: strictlylessthan Localized: estritamente menor que These strings appears in the Symbol catalog dialog box and are correctly displayed in 4.1.0. Why spaces are not allowed? I wonder if there is a formal translation of them... Are unicode symbols translatable? Regards Olivier Em 28-08-2013 07:40, Andras Timar escreveu: Hi, Translation deadline for LibreOffice 4.1.2 rc1 is 2013-09-01. I downloaded translations from Pootle today and ran pocheck on them. The result is here: http://dev-www.libreoffice.org/l10n/error-report/report-4.1.txt Could you please fix bugs by 2013-09-01? Failing to do so will require me to do that, that means I'll have to delete faulty translations (that you may reintroduce later) so really, it is not ideal. Please understand the importance of these bugs, they cause runtime issues. I know that many of these bugs have been there for ages, but now we have a tool to find them, so it is a good time to fix them. Here is the list of affected locales: am as bn-IN bo brx bs cy dgo dz el fa gu he hi id it ka km kn ko kok ks ku lt mai mk ml mn mni mr my ne nl nn nr nso oc om or pa-IN pl pt-BR ro rw sa-IN sat sd si sid sk sl sq ss st sw-TZ ta te tg tn ts ug uk uz vi xh zu Thanks, Andras - -- Olivier Hallot Founder, Board of Directors Member - The Document Foundation The Document Foundation, Zimmerstr. 69, 10117 Berlin, Germany Fundação responsável civilmente, de acordo com o direito civil Detalhes Legais: http://www.documentfoundation.org/imprint LibreOffice translation leader for Brazilian Portuguese +55-21-8822-8812 -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with undefined - http://www.enigmail.net/ iQEcBAEBAgAGBQJSHe7pAAoJEJp3R7nH3vLxRh8H+gOd+mb2mAEfjLuRDnHWuVOQ 1nAFQWQXLlABjeCZyyDpiZ6uhqOtelm6x4two1dkQoNFr4pTYDZNSsadl5BUdK1C qg2cNkt6z+zN5I9JOQzzBVR56wYwS2DUQfs4orwkpaG+KtveNXd31sOpSWFhC7Og yp8jzJSjxH6ibki8OTHqKc9vmFCS0QjVBKHmRpzRWLCGAuXNjtHGewCqk+NJWUxT ZRb8/FSaApNmrJ4TJuDo+hC16YpZ8mgx234K3Mudm+jcwlOTgK+afzjBnpPtF0dN jWXIUuuXeaavmHuTseSm9lJKG32lLyoPMAT05FfTPxSC01KN0SyIpKLsfSv5lVo= =/xIY -END PGP SIGNATURE- -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] [IMPORTANT] please fix translation bugs by 4.1.2 rc1
Hi :) I could easily be wrong but i thought we had agreed that avoiding spaces is good policy anyway? Also that there is no real alternative that works for all languages. So CamelCase could be used by most languages but some might have to use - or _ instead? CamelCase is like Title Case in having a capital letter at the start of each word but just has the spaces between words removed. It makes things very easy to read, once you have got used to it (if your language allows it), but neatly avoids problems that spaces, _ and other special characters sometimes have in computing. Regards from Tom :) From: Olivier Hallot olivier.hal...@documentfoundation.org To: l10n@global.libreoffice.org Sent: Wednesday, 28 August 2013, 13:36 Subject: Re: [libreoffice-l10n] [IMPORTANT] please fix translation bugs by 4.1.2 rc1 -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Me again :-) With respect to math symbols such as ERROR: Math symbol names must not contain spaces. File: /home/timar/libreoffice-master/translations/source/pt-BR/starmath/source.po Language: pt-BR English: strictlylessthan Localized: estritamente menor que These strings appears in the Symbol catalog dialog box and are correctly displayed in 4.1.0. Why spaces are not allowed? I wonder if there is a formal translation of them... Are unicode symbols translatable? Regards Olivier Em 28-08-2013 07:40, Andras Timar escreveu: Hi, Translation deadline for LibreOffice 4.1.2 rc1 is 2013-09-01. I downloaded translations from Pootle today and ran pocheck on them. The result is here: http://dev-www.libreoffice.org/l10n/error-report/report-4.1.txt Could you please fix bugs by 2013-09-01? Failing to do so will require me to do that, that means I'll have to delete faulty translations (that you may reintroduce later) so really, it is not ideal. Please understand the importance of these bugs, they cause runtime issues. I know that many of these bugs have been there for ages, but now we have a tool to find them, so it is a good time to fix them. Here is the list of affected locales: am as bn-IN bo brx bs cy dgo dz el fa gu he hi id it ka km kn ko kok ks ku lt mai mk ml mn mni mr my ne nl nn nr nso oc om or pa-IN pl pt-BR ro rw sa-IN sat sd si sid sk sl sq ss st sw-TZ ta te tg tn ts ug uk uz vi xh zu Thanks, Andras - -- Olivier Hallot Founder, Board of Directors Member - The Document Foundation The Document Foundation, Zimmerstr. 69, 10117 Berlin, Germany Fundação responsável civilmente, de acordo com o direito civil Detalhes Legais: http://www.documentfoundation.org/imprint LibreOffice translation leader for Brazilian Portuguese +55-21-8822-8812 -BEGIN PGP SIGNATURE- Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux) Comment: Using GnuPG with undefined - http://www.enigmail.net/ iQEcBAEBAgAGBQJSHe7pAAoJEJp3R7nH3vLxRh8H+gOd+mb2mAEfjLuRDnHWuVOQ 1nAFQWQXLlABjeCZyyDpiZ6uhqOtelm6x4two1dkQoNFr4pTYDZNSsadl5BUdK1C qg2cNkt6z+zN5I9JOQzzBVR56wYwS2DUQfs4orwkpaG+KtveNXd31sOpSWFhC7Og yp8jzJSjxH6ibki8OTHqKc9vmFCS0QjVBKHmRpzRWLCGAuXNjtHGewCqk+NJWUxT ZRb8/FSaApNmrJ4TJuDo+hC16YpZ8mgx234K3Mudm+jcwlOTgK+afzjBnpPtF0dN jWXIUuuXeaavmHuTseSm9lJKG32lLyoPMAT05FfTPxSC01KN0SyIpKLsfSv5lVo= =/xIY -END PGP SIGNATURE- -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] [IMPORTANT] please fix translation bugs by 4.1.2 rc1
Hi Olivier, On Wed, Aug 28, 2013 at 2:36 PM, Olivier Hallot olivier.hal...@documentfoundation.org wrote: -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 Me again :-) With respect to math symbols such as ERROR: Math symbol names must not contain spaces. File: /home/timar/libreoffice-master/translations/source/pt-BR/starmath/source.po Language: pt-BR English: strictlylessthan Localized: estritamente menor que These strings appears in the Symbol catalog dialog box and are correctly displayed in 4.1.0. Why spaces are not allowed? Did you try to insert it? Was it displayed correctly? According to my tests it wasn't. So I recommend you use estritamentemenorque, or leave symbol names in English. Cheers, Andras -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
Re: [libreoffice-l10n] [IMPORTANT] please fix translation bugs by 4.1.2 rc1
In data mercoledì 28 agosto 2013 12:40:35, Andras Timar ha scritto: Hi, Translation deadline for LibreOffice 4.1.2 rc1 is 2013-09-01. I downloaded translations from Pootle today and ran pocheck on them. The result is here: http://dev-www.libreoffice.org/l10n/error-report/report-4.1.txt Done for Italian. Now Intestazione differs from Titolo to avoid problems. Ciao -- Valter Open Source is better! LibreOffice: www.libreoffice.org KDE: www.kde.org Kubuntu: www.kubuntu.org -- To unsubscribe e-mail to: l10n+unsubscr...@global.libreoffice.org Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted