Hi Marc and others,
So what is happening now with the naming of the Afrikaans (South
Africa) .po file?
Originally submitted as *.af_ZA.po
Applied to SubVersion as *.af-za.po
Though it seems that the ISO standards are not clear on how you should
write the locale information when the
Install ubuntu from
http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=89339package_id=204004release_id=447674
is ok
run lazarus is ok
run project is ok
select gtk2 in configure Build Lazarus
rebuild
this message error
/usr/bin/ld: cannot find -lgdk-x11-2.0
Use gnome 2.16 - Ubuntu 6.10
enzo
libgdk-x11-2.0.so is in the package called libgtk2.0-dev, make sure
that is installed.
henry
On 24/09/06, v.scozzaro [EMAIL PROTECTED] wrote:
Dean Zobec ha scritto:
v.scozzaro ha scritto:
Install ubuntu from
Henry Vermaak ha scritto:
enzo
libgdk-x11-2.0.so is in the package called libgtk2.0-dev, make sure
that is installed.
henry
Not find in repository this package (synpatic)
resolve install glade designer interface
rebuild is ok
lazarus gtk2 is ok
Tanks
Ciao by Enzo
Henry is correct, that file is located in the libgtk2.0-dev package.
If you ever need to find what package a file belongs to for Ubuntu, go to
http://packages.ubuntulinux.org/
Use the second search form. Finding files in packages.
Regards,
- Graeme -
On 24/09/06, v.scozzaro [EMAIL
Graeme Geldenhuys wrote:
Hi Marc and others,
So what is happening now with the naming of the Afrikaans (South
Africa) .po file?
Originally submitted as *.af_ZA.po
Applied to SubVersion as *.af-za.po
Though it seems that the ISO standards are not clear on how you should
On 24/09/06, Marc Weustink [EMAIL PROTECTED] wrote:
PS. as I mailed you a few days ago, I asked the other devels on how they
think about this. So there is no reason to bring up this topic again here.
Sorry, I thought that meant in the mailing list, and didn't see any
such post here, so took it
Can I make my application multi-lingual with UTF-8 encoding across windows / linux / macOS? I wish to create an Chinese / English application to support input and display.Thanks.
Hi,
The problem is not the multi-lingual, but the cross platform...
Windows for example keep changing the way it handles languages on each
version that is coming out.
For example, my language on Windows 95 saved in reverse, on Windows
98, added support for direct as default, on XP, it's pure
On 9/24/06, Jonathan Chiu [EMAIL PROTECTED] wrote:
Can I make my application multi-lingual with UTF-8 encoding across windows /
linux / macOS? I wish to create an Chinese / English application to support
input and display.
Yes, Lazarus works like that. To have a multi-lingual utf-8
Hello,
At time i have massive problems with the debugger,
in Linux: the debugger generally works but dont find files often when i
set breakpoints.
-break-insert udata.pas:58
No source file named udata.pas.\n
^error,msg=No source file named udata.pas.
(gdb)
Full Path to the file:
Christian Ulrich wrote:
Hello,
At time i have massive problems with the debugger,
in Linux: the debugger generally works but dont find files often when i
set breakpoints.
-break-insert udata.pas:58
No source file named udata.pas.\n
^error,msg=No source file named udata.pas.
(gdb)
On Sun, 24 Sep 2006 15:59:18 -0300
Felipe Monteiro de Carvalho [EMAIL PROTECTED] wrote:
On 9/24/06, Jonathan Chiu [EMAIL PROTECTED] wrote:
Can I make my application multi-lingual with UTF-8 encoding across
windows / linux / macOS? I wish to create an Chinese / English
application to
and you opened the file axactly throug that path (no symlinks in
between ?)
right, this is the native path
With the internal linker there is a problem. With the externalllinker
I've no problem (tested till last week)
no, tested with lazarus 0.9.17 and fpc 2.1.1 (older revision from 2
14 matches
Mail list logo