SAorry - following Wayne's advice I ought to have sent this in plain text...
Here it is M.
- Forwarded Message -
From: Martyn Hodgson hodgsonmar...@yahoo.co.uk
To: Ralf Bachmann ralfbachm...@hotmail.com; Christopher Wilke
chriswi...@yahoo.com; Lute Dmth lute@cs.dartmouth.edu
Sent:
Thank you Ralf (and Chris for your earlier),
This passage certainly seems to reinforce my own (and Chris's) view
that these little numbers reflect some form of chord breaking pattern.
The problem I found originally, and still now, is that the figure 2
appears not only with three
Lute Builder!..
- Forwarded Message -
From: Martyn Hodgson hodgsonmar...@yahoo.co.uk
To: ralfbachm...@hotmail.com ralfbachm...@hotmail.com;
chriswi...@yahoo.com chriswi...@yahoo.com; Lute builder Dmth
lute-buil...@cs.dartmouth.edu
Sent: Thursday, 27 February 2014, 8:18
Subject:
Campion actually says that he reccommends his pupils to take a few lessons
on the guitar before starting with the lute.
What I have found interesting is how Campionwho doesnt seem to be embarrassed
to call himself both a theorbo and guitar masterseems to suggest that the way
to play (or
Indeed very telling.
But we need to be careful that 'batterie' is not generally interpreted in
practice always as a fully strummed chord - it might equally mean a broken
(arpeggiated) chord depending on the context.
MH
From: Shaun Ng shaunk...@gmail.com
To:
Not that I know anything about it, but the name 'chittarone' seems to
give the game away. The very idea has me salivating! Mighty
rasgueados on the theorbo, anyone?
Bill :)
PS Sod the 'evidence' and let's have fun for a change!
On 26/02/14 2:44 PM, Monica Hall wrote:
It seems a strange thing to do to stick bits of black taffeta or velvet
or whatever on ones face - but I think they all had very bad skin (not
to mention rotten teeth) due to their unhealthy life style.
No stranger than the things that young people
No stranger than the things that young people today stick through their
ears, noses, belly buttons and other body parts!
Geoff
Very true!
Monica
To get on or off this list see list information at
http://www.cs.dartmouth.edu/~wbc/lute-admin/index.html
On 27/02/14 3:43 AM, William Samson wrote:
Not that I know anything about it, but the name 'chittarone' seems to
give the game away. The very idea has me salivating! Mighty
rasgueados on the theorbo, anyone?
I attended a concert by the Venice Baroque Orchestra in Santa Barbara
There is no reason why Campion should have been embarrassed at being a
guitar player as well as a theorbo player. Foscarini, Bartolotti,
Grenerin, De Visee and Medard were all guitarists and theorboists and
indeed most professional players may have played both instruments as
and
I saw that orchestra in Connecticut last Sunday. The lutenist strummed
quite bit, on a swan - neck Baroque lute. It looked to have a pick
guard installed. He was a fine player.
Eric
On Feb 27, 2014 8:31 AM, Geoff Gaherty [1]ge...@gaherty.ca wrote:
On 27/02/14 3:43 AM, William
On 27/02/14 9:07 AM, Eric Hansen wrote:
I saw that orchestra in Connecticut last Sunday. The lutenist strummed
quite bit, on a swan - neck Baroque lute. It looked to have a pick guard
installed. He was a fine player.
I was interested to see how both lute and harpsichord played most of the
When I play (arch)lute or theorbo with harpsichord I'd like to think we
help eachother: the lute will make the sound of the harpsichord more
mellow whilst the harpsichord will give volume to the sound of the
lute. But one has to take care not to constantly double eachother. With
It is very trendy now to strum the theorbo. I attended a concert by Les
Arts Florrissant recently and Thomas Dunford was strumming away merrily a
lot of the time.
Notwithstanding my passion for the guitar I feel this may be a slightly
non-historical practice. Each to his own last is the
I'll second that sentiment. There is a small number of folks on this list
who feel called upon to put down a more wealthy and successful cousin.
On 2/27/14 8:49 AM, Monica Hall mjlh...@tiscali.co.uk wrote:
There is no reason why Campion should have been embarrassed at being a
guitar
Monica,
I am not knocking the guitar. Campions 'lack of embarrassment' shows that it
was perfectly fine to be known as both theorbo and guitar player. Furthermore,
his treatise, which discusses accompaniment on the theorbo, guitar and lute,
does not suggest any disdain towards the guitar.
Et je prie ceux qui sçaurons bien la composition et qui ne connoistreront pas
la Guittare, de n'estre point scandalizez, s'ils trouvent que je m'escarte
quelquefois des regles, c'est l'Instrument qui le veut, et Il faut satisfaire
l'Oreille preferablement à tout.
Robert de Visée, Advis du Livre
Dear Shaun
I am sure you were not knocking the guitar!
My comment was intended for
those who claimed that Guitar players were actually known for their
inability to play sophisticated music,
Best
Monica
- Original Message -
From: Shaun Ng shaunk...@gmail.com
To: Monica Hall
On Feb 27, 2014, at 8:41 AM, Jean-Marie Poirier jmpoiri...@wanadoo.fr wrote:
Robert de Visée was obviously one of the best on the guitar, theorbo and lute
of his time, but his French grammar was not really spotless... ;-)
He was a Spaniard, and he used Google Translate.
--
To get on or off
Good point Howard ! :-) Another good reason to forget Google Translate ;-)
--
On Feb 27, 2014, at 8:41 AM, Jean-Marie Poirier jmpoiri...@wanadoo.fr wrote:
Robert de Visée was obviously one of the best on the guitar, theorbo and
lute of his time, but his French grammar was not
Well I don't know about French grammar but I would translate this passage as
I beg those who know how to compose and who are not familiar with the
guitar, not to be shocked if they find that I sometimes break the rules;
the instrument requires it and above all it is necessary to satisfy the
Dear collected wisdom,
are you happen to be aware of any modern edition of the Dowland’s songs in the
version for four voices (print or internet)? I only have the facsimiles and I
can’t find something else.
Thanks for any help,
Jörg
To get on or off this list see list information at
You might start with IMSLP. If you go to this page, for example, you can find
all the songs in the First Booke set in score:
http://imslp.org/wiki/The_Firste_Booke_of_Songes_(Dowland,_John)
On Feb 27, 2014, at 9:41 AM, Jörg Hilbert imap hilbert.jo...@t-online.de
wrote:
Dear collected
Exactly Monica, but I tried to keep the same awkwardness in English as the
French original conveys and did not want to brush it up s mauch ;-) !
All the best but obviously YOU understand FRench ;-),
Jean-Marie
--
Well I don't know about French grammar but I would translate this
Ooops, so much in the end ;-) !!!
JM
--
Exactly Monica, but I tried to keep the same awkwardness in English as the
French original conveys and did not want to brush it up s mauch ;-) !
All the best but obviously YOU understand FRench ;-),
Jean-Marie
--
Well I
Musica Britannica. Not all the songs, but a fair selection.
David
***
David van Ooijen
[1]davidvanooi...@gmail.com
[2]www.davidvanooijen.nl
***
On 27 February 2014 18:41, Joerg Hilbert imap
True we do not know exactly where de Visée was from, but he was probably born
in the Paris area and was active at court as early as 1680. In 1692 du Pradel
(aka de Blégny), in his list of masters for the guitar, mentions de Vizé (a
very common spelling of his name at the time), à Luxembourg,
Not sure what point you are trying to make here - but they did write in this
rather convoluted style and were not always terribly literate.
But it is not helpful to try and reproduce this in a different language - it
makes no more sense like that than a Google translation and simply adds to
the
This is a can of worms. In the liner notes to his recent CD Toyohiko Satoh
claimed that De Visee was Portuguese and came from a small town called Viseu
near Coimbra. This is pure fiction - there is no evidence at all that this
was so. I haven't come across the suggestion that he was from the
Lieber Jörg, dear friends,
there is an editions of the complete Dowland songs with all vocal parts,
but only few lute parts on the following webpage.
The editions are available for free song per song, but you also can buy
the complete books, not at all expensive:
I own this book and it's pretty nice.
[1]http://www.amazon.com/Lute-Songs-John-Dowland-Collections/dp/0486299
35X
2014-02-27 21:27 GMT+01:00 Markus Lutz [2]mar...@gmlutz.de:
Lieber Joerg, dear friends,
there is an editions of the complete Dowland songs with all vocal
I'm working on Capirola's Canto Bello. Literally
translated, I suppose (based on my Spanish) that this
title means beautiful song.
Do we have an idea of what Capirola intended by
this title?
Perhaps reference to a popular song of his time?
Or perhaps reference to a precursor of the operatic
Thanks for the clarification. Also thanks to Monica for mentioning the doubtful
Portuguese connection.
On 28 Feb 2014, at 6:49 am, Jean-Marie Poirier jmpoiri...@wanadoo.fr wrote:
True we do not know exactly where de Visée was from, but he was probably born
in the Paris area and was active
Thanks David and thanks to everybody else who answered me.
Meanwhile I have found everything I need. This list really is just a great help.
Best to all,
Jörg
Am 27.02.2014 um 23:15 schrieb David Morales dmorale...@cuerdaspulsadas.com:
I own this book and it's pretty nice.
34 matches
Mail list logo