Whoops, adding back the list (haven't done this for a while...!)
On Thu, Mar 18, 2010 at 11:22 PM, Dov Feldstern wrote:
> On Thu, Mar 18, 2010 at 5:48 PM, rgheck wrote:
> .
> .
>> I'm guessing that this is the cause of the problem.
>>
>>
>>
On Thu, Mar 18, 2010 at 11:47 PM, rgheck wrote:
>
> And adding the list here, too
>
> On 03/18/2010 05:22 PM, Dov Feldstern wrote:
>>
>> On Thu, Mar 18, 2010 at 5:48 PM, rgheck wrote:
>> .
>> .
>>
>>> I'm guessing that this is the cause
On Fri, Mar 19, 2010 at 1:22 AM, rgheck wrote:
> On 03/18/2010 07:01 PM, Dov Feldstern wrote:
>>
>> So, in order to figure this out, I added the debug prints mentioned
>> above, and then I noticed that only when we're at the end of a word,
>> but not anywhere el
On Fri, Mar 19, 2010 at 1:25 AM, Dov Feldstern wrote:
> On Fri, Mar 19, 2010 at 1:22 AM, rgheck wrote:
>> On 03/18/2010 07:01 PM, Dov Feldstern wrote:
>>>
>>> So, in order to figure this out, I added the debug prints mentioned
>>> above, and then I noticed
re
correct, and whether we want to implement them in each case...
Miki
"Abdelrazak Younes" <[EMAIL PROTECTED]> wrote in message
news:[EMAIL PROTECTED]
Dov Feldstern wrote:
, unless the user explicitly changes it with F12 (\language hebrew),
the cursor will NOT MOVE, and the t
Dov Feldstern wrote:
Miki Dovrat wrote:
I was going to say, let the cursor always stay where it is, and the
user will learn to press END (end of line) to move it to continue
typing. It is logical, (not in the "logical" direction sense),
expected and easily adapted to by the user, as
Mostafa, you're able to generate Farsi dvi documents, right?
Mostafa Vahedi wrote:
It doesn't seem to be a bug. Because when some words in ARABIC are
written inside a LATIN paragraph the command "\R{arabic phrase}" is used
to indicate that. The command "\R{arabic phrase}" is supposed to change
Uwe Stöhr wrote:
Mostafa Vahedi schrieb:
It doesn't seem to be a bug.
> Because when some words in ARABIC are written inside a LATIN paragraph
> the command "\R{arabic phrase}" is used to indicate that. The command
> "\R{arabic phrase}" is supposed to change the language to ARABIC too.
It
arabi and arabtex, so at the moment I only have arabi installed.
Anyhow, at least I can try some of these things out now, see below...
Uwe Stöhr wrote:
Dov Feldstern schrieb:
Uwe, what are you basing this claim on?
> And how do you know that it
> doesn't really work?
Test out the s
Jean-Marc Lasgouttes wrote:
"Dov" == Dov Feldstern <[EMAIL PROTECTED]> writes:
Dov> Hmm, I just came across this yesterday when trying to figure out
Dov> what was going on with bug 3011, and wondered about it. I'm not
Dov> sure if this is what you mean or not, bu
Hi!
Here's another RTL regression --- I think this should be really easy to
solve for anyone familiar with the painting code. I'd be happy to try
and help out if necessary.
http://bugzilla.lyx.org/show_bug.cgi?id=3889
Thanks!
Dov
Uwe Stöhr wrote:
> You are probably right but AFAIK, the distinction between \AR and \FR
is only useful when you
> specifically use ARABI.
>
> I am only repeating here...
Me too ;-): Arabi provides the input encoding cp1256 so without arabi,
no Arabic, especially on Windows.
So to come t
Abdelrazak Younes wrote:
Dov Feldstern wrote:
Jean-Marc Lasgouttes wrote:
"Dov" == Dov Feldstern
<[EMAIL PROTECTED]> writes:
Dov> Hmm, I just came across this yesterday when trying to figure out
Dov> what was going on with bug 3011, and wondered about it. I'm no
Hi!
Here are some more details about getting Arabic working in LyX --- with
ArabTeX or with Arabi. (I'm on debian linux, using texlive; and I still
don't understand a lot of what's going on. YMMV.)
ArabTeX actually currently works better than Arabi (mainly, I guess,
because it's what was ori
Uwe Stöhr wrote:
Mostafa Vahedi schrieb:
> See the attached patch. I implemented this but disabled it because
> \TOCLanguage gives me the error
> "unknown command". Therefore your example-lyxified doesn't compile.
The command "\TOCLanguage{}" is defined after the call to BABEL in
Latex Pre
Uwe Stöhr wrote:
Actually, Mostafa has fixed the last *two* issues for Farsi, but not
for Arabic, so as not to interfere with ArabTex. But at least the
know-how is already in the sources. We only need to figure out how to
allow the option of either Arabi or ArabTeX, so that one doesn't break
Mostafa Vahedi wrote:
Currently (only) Unicode is used for Farsi as the input encoding. Moreover in Unicode the openning parenthesis is always the left one (independent of the language) I have modified the code to reverse the direction of the character-pairs when it wants to display the characters
I will test this now. But even if it all works, this is *not* OK as it
is --- it breaks ArabTeX Arabic. Please see the email I sent earlier
tonight for a patch which separates between arabi and arabtex. This
patch should be implemented over the arabic_arabi language.
I'll get back to you regar
Uwe Stöhr wrote:
Dov Feldstern schrieb:
I will test this now. But even if it all works, this is *not* OK as it
is --- it breaks ArabTeX Arabic.
I don't understand. Currently ArabTeX is never loaded by LyX for Arabic
documents so it is also not used. My patch requires arabi for
Uwe Stöhr wrote:
Uwe Stöhr schrieb:
I don't understand. Currently ArabTeX is never loaded by LyX for
Arabic documents so it is also not used.
Bug 2928 is the prove for my statement. Bug 2928 occurs because the \R
command is not defined. But when ArabTeX was loaded \R would have been
defined
I'm resending this message, as only about half my emails seem to be
getting through tonight. My apologies if you're receiving it twice...
Uwe Stöhr wrote:
Dov Feldstern schrieb:
I will test this now. But even if it all works, this is *not* OK as it
is --- it breaks ArabTeX Arabic.
Uwe Stöhr wrote:
Dov Feldstern schrieb:
So my patch can't break arabTeX as it is already not used.
Correct me when I'm wrong.
see http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.devel/88100. If you
follow the instructions there, ArabTeX works perfectly alright in LyX.
You procedur
Uwe Stöhr wrote:
Dov Feldstern schrieb:
To repeat myself: ArabTeX without arabi can't be used due to the
missing babel interface and
ArabTeX is not babel-based, and therefore doesn't require a babel
interface.
But LyX currenly uses babel to handle the different languages. Theref
Hi!
First of all, I just want to apologize to you, Uwe: I feel that we were
getting very argumentative last night, and I'm not sure why... I'll
blame it on the hour and on the fact that I was getting very frustrated
with the fact that not all my messages were making it through for some
reason
Uwe Stöhr wrote:
Dov Feldstern schrieb:
First of all, I just want to apologize to you, Uwe: I feel that we
were getting very argumentative last night, and I'm not sure why...
No problem. I think such discussions are needed to get a decision.
So what about the following:
- I commi
Alfredo Braunstein wrote:
Dov Feldstern wrote:
Hi!
First of all, I just want to apologize to you, Uwe: I feel that we were
getting very argumentative last night, and I'm not sure why... I'll
blame it on the hour and on the fact that I was getting very frustrated
with the fact that
Mostafa Vahedi wrote:
If we are going to support both ARABI and ArabTeX for Arabic then we should
also see
how we can combine them in LaTeX terms. I will do that and I will let you know the
result. Therefore as I prepared an skeleton (how-to) for writing Farsi based on ARABI,
I will prepare on
Mostafa Vahedi wrote:
Mostafa Vahedi wrote:
Currently (only) Unicode is used for Farsi as the input
encoding. Moreover in Unicode the openning parenthesis
is always the left one (independent of the language)
I have modified the code to reverse the direction of
the character-pairs when it want
(Again, resending because it didn't arrive the first time; sorry if you
got it twice)
Uwe Stöhr wrote:
Dov Feldstern schrieb:
The question is, should we really go to all this trouble? (Well, not
so much, but (a) should we separate between ArabTeX and Arabi, and (b)
should we update ly
===
--- src/Text.cpp(revision 18871)
+++ src/Text.cpp(working copy)
@@ -369,7 +369,8 @@
if (isPrintable(c)) {
Language const * language = font.language();
if (language->rightToLeft()) {
- if (langu
I'm getting this message:
No rule to make target `de/ExternesMaterialQt4.png', needed by `all-am'.
Stop.
I did a distclean and reconfigured, but still doesn't help...
Thanks!
Dov
Hi!
Once we do the ArabTeX / Arabi separation, the Wiki page will have to be
updated (if you want, I can try to make the changes myself, but I didn't
want to do it without your OK, Uwe):
* the cuaArab.bind file should have for the F12 key: "language
arabic_arabtex" or "language arabic_arabi
Any thoughts on this? Attached a newer version of the patch, the only
difference is incrementing the format number by one, after Jurgen's
format change.
Dov Feldstern wrote:
Uwe Stöhr wrote:
Attached is Dov's latest patch. I added the font encoding stuff and
the fileformat cha
Jean-Marc Lasgouttes wrote:
"Dov" == Dov Feldstern <[EMAIL PROTECTED]> writes:
Dov> Any thoughts on this? Attached a newer version of the patch, the
Dov> only difference is incrementing the format number by one, after
Dov> Jurgen's format change.
I'll let J
Dov Feldstern wrote:
Hi!
Here's another RTL regression --- I think this should be really easy to
solve for anyone familiar with the painting code. I'd be happy to try
and help out if necessary.
http://bugzilla.lyx.org/show_bug.cgi?id=3889
Thanks!
Dov
Hi!
Attached find a patc
Stefan Schimanski wrote:
+// If the last logical character is a separator, skip it, unless
+// it's in the last row of a paragraph
+if (end > 0 && end < par.size() && par.isSeparator(end - 1))
+skipped_sep_vpos = bidi.log2vis(end - 1);
I thought it's about the visually last
Martin Vermeer wrote:
On Mon, Jun 25, 2007 at 11:17:15PM +0300, Dov Feldstern wrote:
Dov Feldstern wrote:
Hi!
Here's another RTL regression --- I think this should be really easy to
solve for anyone familiar with the painting code. I'd be happy to try
and help out if necessa
Uwe Stöhr wrote:
Dov Feldstern schrieb:
Thanks for taking care of the lyx2lyx stuff! I added the requisite
comment to the FORMAT file --- could you just check your name (I'm not
sure my accents are correct) and email?
The name is fine there.
Btw. Why do you have a [EMAIL PROTECTED]
Stefan Schimanski wrote:
Ok, after rereading your previous mail I got it. Would be good to put a
better documentation there like:
// Spaces at line breaks in bidi text can appear visually in the middle
// of a row and must be skipped during painting:
// * logically "abc_[HEBREW_\nHEBREW]"
//
nces file could also be added from within the preferences in
the GUI.
I'll elaborate below.
Uwe Stöhr wrote:
Dov Feldstern schrieb:
one-time setup for ArabTeX) were not taking effect. It looks like
the language switch commands are currently used only if babel is
activated.
I c
Dov Feldstern wrote:
Stefan Schimanski wrote:
Ok, after rereading your previous mail I got it. Would be good to put
a better documentation there like:
// Spaces at line breaks in bidi text can appear visually in the middle
// of a row and must be skipped during painting:
// * logically
Dov Feldstern wrote:
Attached find a patch for this bug. OK?
Twice almost the same code sequence. Any chance of factoring this out?
I know... But if you'll take a look at the two functions (paintText and
cursorX), the loop at the heart of them is very similar, and a lot of
the same t
Uwe Stöhr wrote:
I think you should add the Linux installation instructions to the
existing wiki page behind the Windows install section. The actual page
contains the both OSes and can be referenced everywhere.
Done. The truth is, I think the instructions there should mostly be
relevant to
José Matos wrote:
On Thursday 28 June 2007 21:00:28 Dov Feldstern wrote:
I haven't gotten any further comments regarding this patch. Is it OK to
go in?
Are you sure it is safe?
Could have the opinion of other RTL users?
Would anyone like the patch attached at
http://permalink.gman
Uwe Stöhr wrote:
Concerning the page: I would not mention the bind file because this is
unnecessary. New users will be scared about every preferences fiddling.
We don't use special bind files for the other languages, and when the
user is experianced enough, he can create any time later its own
Abdelrazak Younes wrote:
Dov Feldstern wrote:
We would also have to decide where the correct place for this cache is
(TextMetrics?);
Cursor seems like the ideal place for that.
should caching occur for the entire paragraph (or even
document), or just for the line which the cursor is in
Jean-Marc Lasgouttes wrote:
"Dov" == Dov Feldstern
writes:
Dov> Right now it's being called on every cursor blink, I think (I put
Dov> in a debug printout, and it prints on every blink); and what it's
Dov> doing every time is to loop over all the characters f
Jean-Marc Lasgouttes wrote:
"Dov" == Dov Feldstern <[EMAIL PROTECTED]> writes:
Dov> Perhaps, I don't know. But note that the main incentive here is
Dov> not the optimization, but the cleaning up of the code. Right now
Dov> we have almost identical code in two di
Hi!
Attached find a patch which fixes some problems that existed with the
"default" encoding. Georg and I discussed some of these a few months
back, but nothing ever came of it then. Now this patch seems to fix all
of the problems that I have with "default" encoding.
The attached files are t
GoogleGuy wrote:
Hi All,
I just compiled LyX 1.5.0rc2 from source, and ran into a keyboard map
problem.
(I'm using primary and secondary keyboard maps extensively, rather than
XKB, because this way LyX shortcuts work no matter the layout, and
this, I think, is one of LyX's biggest strengths.)
Dov Feldstern wrote:
GoogleGuy wrote:
Hi All,
I just compiled LyX 1.5.0rc2 from source, and ran into a keyboard map
problem.
(I'm using primary and secondary keyboard maps extensively, rather than
XKB, because this way LyX shortcuts work no matter the layout, and
this, I think, is o
GoogleGuy wrote:
On Fri, 29 Jun 2007 16:43:42 +0300
Dov Feldstern wrote:
First of all, I'm with you --- I also like the keymap feature a lot,
I think it's great!
Hi Dov, thanks for your support, hopefully this feature is here to stay.
I fixed a bug regarding the keymap a coupl
GoogleGuy wrote:
On Fri, 29 Jun 2007 17:54:40 +0300
Dov Feldstern wrote:
Sorry, I didn't explain myself clearly. I already committed a fix for
a *different* keymap bug a few weeks ago, and I thought that that fix
was causing your problem. But now I don't think that it's my fix
Andre Poenitz wrote:
On Fri, Jun 29, 2007 at 11:17:51AM +0300, Dov Feldstern wrote:
Right now it's being called on every cursor blink, I think (I put in a
debug printout, and it prints on every blink); and what it's doing every
time is to loop over all the characters from the beginn
Georg Baum wrote:
Am Freitag, 29. Juni 2007 15:11 schrieb Dov Feldstern:
Just a reminder: "default" is supposed to be exactly like "auto" (i.e.,
the encoding is determined based on the language), except that it
shouldn't output any "inputencoding" commands
Richard Heck wrote:
Uwe Stöhr wrote:
Can anybody help me with this issue?:
Special lines should to be added to the preamble whenever e.g. Arabic
is used in the document.
I know how to do this in Bufferparams.cp when Arabic is the document
language:
if (language->lang() == "arabic_arabtex")
Georg Baum wrote:
Am Samstag, 30. Juni 2007 22:10 schrieb Dov Feldstern:
That would put knowledge about the switchEncoding internals into the
caller. That is dangerous, because the internals might change. I would
prefer to be explicit: Let switchEncoding return a std::pair.
The bool would
Hi!
Attached find a patch fixing
http://bugzilla.lyx.org/show_bug.cgi?id=3959 (which I just opened tonight).
Please note that there appears to have been an attempt to explicitly do
the opposite of what I'm trying to do here, though for different
reasons, I think: r10808, which fixed bug 2115
Georg Baum wrote:
Dov Feldstern wrote:
Index: lyx-devel/src/output_latex.cpp
===
--- lyx-devel.orig/src/output_latex.cpp2007-06-29
16:02:45.0 +0300
+++ lyx-devel/src/output_latex.cpp2007-07-01 20:52
Abdelrazak Younes wrote:
Abdelrazak Younes wrote:
Or you could just replace the two attached files in your tree.
Sorry, those won't compile, try these instead.
Abdel.
Abdel, the attached files seem to be working just fine for me, I don't
see anything wrong with the RTL. Is there anything
Uwe Stöhr wrote:
Dov Feldstern schrieb:
Concerning the page: I would not mention the bind file because this
is unnecessary. New users will be scared about every preferences
fiddling. We don't use special bind files for the other languages,
and when the user is experianced enough, h
Uwe Stöhr wrote:
First, sorry for the delay. This mail never reached me, I found it by
chance in the mail-archive.
> All of the problems you're describing are because you haven't
performed the one-time setup
> required for Arabtex, see
http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.devel/8810
Hi!
[Don't worry, this is for post-1.5.0]
A few times in the past month or two, the issue of whether or not
keymaps should be used has come up. I would like to defend the position
which says: yes, keymaps are good! and suggest an improvement in how
they're used.
Let me just start out by say
Hi!
We would like to add some keybindings for switching languages for Hebrew
and Arabic, but I'm not sure where in the tree they belong, so that they
will be automatically used (based on the locale?). Also, will the
inclusion of cua.bind work correctly (I know it works when I do it in my
lyx
Jean-Marc Lasgouttes wrote:
"Dov" == Dov Feldstern
writes:
Dov> Hi! Attached find a patch fixing
Dov> http://bugzilla.lyx.org/show_bug.cgi?id=3959 (which I just opened
Dov> tonight).
Dov> Please note that there appears to have been an attempt to
Dov> explicitly do
Hi!
Attached find the (I hope) final version of this patch. I addressed all
of the issues which Georg pointed out (Georg, please make sure), and
tested this again.
I think that this should go in for 1.5.0 if possible, so if I get
another OK (I'm assuming Georg's unless I hear otherwise) I'll
Jean-Marc Lasgouttes wrote:
"Dov" == Dov Feldstern
writes:
Dov> I think that I'll try to create a constructor which accepts a
Dov> font to be used as the initial font. Does this sound all right?
That may turn out to be complicated. Do you really need to set the
font i
Abdelrazak Younes wrote:
Jean-Marc Lasgouttes wrote:
Dov> Therefore, attached is the original patch, with a comment
Dov> explaining the situation. OK to commit?
OK with me.
me too.
Abdel.
Thanks, guys. Committed as r18993.
I still need another OK for the "default" encoding patch (attach
Abdelrazak Younes wrote:
Dov Feldstern wrote:
I still need another OK for the "default" encoding patch (attached in
http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.devel/89143), which I
think is important for 1.5.0. Could anyone please take a look?
If Georg has given his OK I think
Dov Feldstern wrote:
José Matos wrote:
On Thursday 28 June 2007 21:00:28 Dov Feldstern wrote:
I haven't gotten any further comments regarding this patch. Is it OK to
go in?
Are you sure it is safe?
Could have the opinion of other RTL users?
Would anyone like the patch attached at
Hi!
Attached find a patch for bug 1820, which has resisted solution for a
long time. After a lot of work done by others to tidy up the
output_latex code in the past few months, the infrastructure was now in
place so that finally we can provide a solution. It would be good if
this could still
Dov Feldstern wrote:
are attached in bugzilla (though I'm having trouble downloading
attachments from bugzilla, at the moment, anyone know anything about this?)
Dov
I was able to download the attachments from bugzilla now, and I see
there's one case which still isn't solv
José Matos wrote:
On Monday 09 July 2007 09:50:27 Abdelrazak Younes wrote:
I guess the problem is that nobody understands this bidi stuff like
you do. I would tend to say "go ahead!", but I am not sure what are my
credentials to do so :)
Same position for me. The patch looks not so complicate s
Dov Feldstern wrote:
Dov Feldstern wrote:
are attached in bugzilla (though I'm having trouble downloading
attachments from bugzilla, at the moment, anyone know anything about
this?)
Dov
I was able to download the attachments from bugzilla now, and I see
there's one case which s
Dov Feldstern wrote:
Dov Feldstern wrote:
So, to sum up: the patch attached at
http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.devel/89376 together with
the patch attached here solve bug 1820 completely.
Index: src/insets
Jean-Marc Lasgouttes wrote:
"Dov" == Dov Feldstern
writes:
Dov> Do you know why this whole font-change mechanism was originally
Dov> added?
Consider a footnote with several paragraphs and assume it is typeset
in \emph like this:
\emph{Some text\footnote{and and explana
Jürgen Spitzmüller wrote:
Michael Gerz wrote:
there are three more patches which may be subject to discussion:
[patch] bug 1820 --- footnotes in different language (by Dov)
As I just posted in a separate message, it turns out that (I'm pretty
sure) this will require a format change in or
OK, here's my original patch for bug 1820 (without the second part,
identical to what I originally sent in). It solves most cases, as far as
I can determine is safe (I tried it on my documents with complex bidi /
encoding / language transitions), and it does not constitute a format
change, IMO.
Dov Feldstern wrote:
encoding / language transitions), and it does not constitute a format
change, IMO.
I'm not sure this is true, I think even just this patch is a format
change... anyone care to take a look?
Peter Kümmel wrote:
Dov Feldstern wrote:
OK, here's my original patch for bug 1820 (without the second part,
identical to what I originally sent in). It solves most cases, as far as
I can determine is safe (I tried it on my documents with complex bidi /
encoding / language transitions)
Enrico Forestieri wrote:
Dov,
Hi Enrico! Thanks for taking a look at this... :)
this is what I did. Without your patch applied, I started a new
document, so the language is english, and then activated "View Source".
I wrote "bla bla bla ", then switched the language to italian and wrote
"BL
Enrico Forestieri wrote:
With your patch applied, when I mark as english the footnote content
I correctly see a \selectlanguage{english} inserted before "bla bla bla".
But I also see that the whole footnote inset is marked as foreign, so I
select the whole of it and mark it as english. Now it is
Enrico Forestieri wrote:
On Fri, Jul 13, 2007 at 02:31:05AM +0300, Dov Feldstern wrote:
Enrico Forestieri wrote:
With your patch applied, when I mark as english the footnote content
I correctly see a \selectlanguage{english} inserted before "bla bla bla".
But I also see that
Dov Feldstern wrote:
Enrico Forestieri wrote:
On Fri, Jul 13, 2007 at 02:31:05AM +0300, Dov Feldstern wrote:
Enrico Forestieri wrote:
With your patch applied, when I mark as english the footnote
content I correctly see a \selectlanguage{english} inserted before
"bla bla bla".
But
Enrico Forestieri wrote:
On Fri, Jul 13, 2007 at 03:21:42AM +0300, Dov Feldstern wrote:
Dov Feldstern wrote:
Enrico Forestieri wrote:
On Fri, Jul 13, 2007 at 02:31:05AM +0300, Dov Feldstern wrote:
Enrico Forestieri wrote:
With your patch applied, when I mark as english the footnote
content
Enrico Forestieri wrote:
On Fri, Jul 13, 2007 at 03:05:39AM +0300, Dov Feldstern wrote:
Enrico Forestieri wrote:
On Fri, Jul 13, 2007 at 02:31:05AM +0300, Dov Feldstern wrote:
Enrico Forestieri wrote:
With your patch applied, when I mark as english the footnote content
I correctly see a
Enrico Forestieri wrote:
On Fri, Jul 13, 2007 at 02:48:49AM +0300, Dov Feldstern wrote:
I realized that with the partial solution, which fixed some cases, other
cases which used to work stopped working. So the only way to go is to
provide a complete solution for all cases (well, maybe not
Hi
w.r.t. bug 1820, I'm getting very confused about what constitutes a
format change and what does not.
Generally, I think, a format change is when given an existing file F, I
used to get latex output X, and due to a change in LyX I now get latex
output Y. In such a case, we normally have ly
Dov Feldstern wrote:
Enrico Forestieri wrote:
On Fri, Jul 13, 2007 at 02:48:49AM +0300, Dov Feldstern wrote:
I realized that with the partial solution, which fixed some cases,
other cases which used to work stopped working. So the only way to go
is to provide a complete solution for all
Hi!
I have a few patches (for bugs 1820, 3613) which have to go in before
the final release, because they involve format changes, but which
require more work and testing. I realize, however, that this is holding
up continued development, and generally developers (much more than the
users, I t
Enrico Forestieri wrote:
On Fri, Jul 13, 2007 at 07:10:10PM +0300, Dov Feldstern wrote:
Attached find the latest additions to the patch. Enrico, I think these
will solve the samples you sent me, and it seems to still work for the
RTL stuff. But I haven't had time to clean up the patc
Joost Verburg wrote:
Abdelrazak Younes wrote:
Quite frankly, as there is no format change and that this needs some
more testing, I'd prefer that you wait for 1.5.1 which will hopefully
happen very soon. Just look at my recent brown paper bag which was
supposed to be very very safe.
According
tation]],
[273, []],
Index: lyx-devel/development/FORMAT
===
--- lyx-devel.orig/development/FORMAT 2007-07-15 02:25:40.0 +0300
+++ lyx-devel/development/FORMAT2007-07-15 02:31:28.0 +0300
@@ -1,6 +1
Hi!
Is there any way for me to only apply one of the stages if the original
format number of the file being converted was under 249?
The problem with my current patch for bug 3613 is this:
Files from pre-249 are wrong, but post-249 don't have the problem. So my
new stage (277) should only ru
Dov Feldstern wrote:
Hi!
Attached find a patch for the last remaining problem with bug 3613. It's
a format change. The problem it solves is due to some missed cases way
back in format change 249.
I'm attaching example files which demonstrate the problem (and which
this p
Dov Feldstern wrote:
Dov Feldstern wrote:
Hi!
Attached find a patch for the last remaining problem with bug 3613.
It's a format change. The problem it solves is due to some missed
cases way back in format change 249.
I'm attaching example files which demonstrate the problem
Hi!
Here I will try to explain my understanding of the issues leading to
bugs 1820 and 3613. This is partly because I feel that it's important
that as many people as possible be aware of these, for future
development; partly in order to explain the patches I'm proposing for
these two bugs, so
José Matos wrote:
On Sunday 15 July 2007 10:47:46 Martin Vermeer wrote:
If the LaTeX output is different, I would say it is a format
change... the problem is then to produce a lyx2lyx entry
that would modify an old .lyx file upon conversion to the
new format so, that it nevertheless produces the
Hi!
I haven't gotten any responses to this. I think this patch
(http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.devel/89975) should go in,
I would be happy for people to test it. Can I commit?
Dov
Hi!
Attached find a cleaned up version of the patch for 1820, based on the
explanations I provided last night
(http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.devel/89979).
I now feel quite confident that this patch is good. I tried it on all
the sample files I have and that I created, I tried
1 - 100 of 741 matches
Mail list logo