Le mardi 26 Octobre 2004 11:11, Fabrice Flore-Thebault a écrit :
> Bonjour,
kword lit le pdf et exporte en sxw.
>
> cette fois-ci, la mission est d'envoyer un article à des gens qui ne
> connaissent ni n'utilisent LyX ou LaTeX, et qui veulent donc du .rtf ou
> du .doc.
>
> Il existe "latex2rtf" qu
>>Date: Tue, 26 Oct 2004 11:11:12 +0200
>>From: Fabrice Flore-Thebault <[EMAIL PROTECTED]>
>>To: [EMAIL PROTECTED]
>>Subject: recherche convertisseurs lyx -> rtf ou lyx -> sxw
>>X-Face: quV;_(KcNPh7[\hD62.}=(Ty9!;cp}Sa2iqJ,rsx+i8C[rH_}LkUL4HWR~To2+!GlB
Réponse au message de Charles de Miramon (du Wed, 27 Oct 2004 13:16:16
+0200):
> Fabrice Flore-Thebault wrote:
...
> Est-ce que tu as fait un essai pour voir comment se passait la
> conversion des spécificités du style babel français :
> \ieme
> \iemes
> \ier
> \iers
> \ieres
> \primo
> \secundo
Fabrice Flore-Thebault wrote:
> Et, euh, ce qui rendait impossible la conversion, c'est la présence
> de "n°" dans le de la citation. J'ai remlacé par "no.~"
> et ça marche. Bin oui, le contenu de ce champ, c'est passé directement à
> LaTeX, alors le "°" passe pas ...
Est-ce que tu as fait un ess
Charles de Miramon me demandait (en privé) de raconter (en public)
comment se terminait cette histoire de conversion latex vers openoffice.
Voici:
Réponse au message de Fabrice Flore-Thebault (du Tue, 26 Oct 2004
16:23:44 +0200):
> lyx -(tex4ht)-> xml -(???)-> sxw
>
...
> $> oolatex filena
Réponse au message de Charles de Miramon (du Tue, 26 Oct 2004 13:23:19
+0200):
> Arnaud LE ROUZIC wrote:
>
> > Fabrice Flore-Thebault wrote:
> >>
> >> cette fois-ci, la mission est d'envoyer un article à des gens qui
> >ne> connaissent ni n'utilisent LyX ou LaTeX, et qui veulent donc du
> >.rt
Arnaud LE ROUZIC wrote:
> Fabrice Flore-Thebault wrote:
>>
>> cette fois-ci, la mission est d'envoyer un article à des gens qui ne
>> connaissent ni n'utilisent LyX ou LaTeX, et qui veulent donc du .rtf ou
>> du .doc.
>>
Je croyais que Latex2rtf arrivait à convertir les références
bibliographiqu
Fabrice Flore-Thebault wrote:
cette fois-ci, la mission est d'envoyer un article à des gens qui ne
connaissent ni n'utilisent LyX ou LaTeX, et qui veulent donc du .rtf ou
du .doc.
Ce n'est pas vraiment la réponse attendue, mais plutôt un partage
d'expérience : je me suis décidé un jour à envoyer d
Bonjour,
cette fois-ci, la mission est d'envoyer un article à des gens qui ne
connaissent ni n'utilisent LyX ou LaTeX, et qui veulent donc du .rtf ou
du .doc.
Il existe "latex2rtf" qui devrait faire l'affaire, mais les informations
bibliographiques ne sont pas converties (j'ai droit à des c'est