How about using the "Transliterator" module by Philipp Gesang?
https://modules.contextgarden.net/cgi-bin/module.cgi/ruid=6004710974/action=view/id=50
Comes with TeXlive and ConTeXt standalone.
On Wed, 2017-11-08 at 16:09 +0100, Mojca Miklavec wrote:
> On 8 November 2017 at 15:36, Thomas A.
Dear list,
I have this sample:
\starttext
\chapter{One}
\index{one}
\section{Two}
\index{two}
\subsection{Three}
\index{three}
\placeregister[index]
\stoptext
Is there any way to get section numbers in the index references instead
of page numbers?
I have
… ok, I got it: [apa:cite] is the key!
Thank a lot, guys!
Tobias
——
tobias berndt
(dipl.-kfm., mba)
t : 0176.56 75 15 30
m : tobiasber...@arcor.de
e : t = telefon, m = mail, e = erklaerung
> On Mittwoch, Nov. 08, 2017 at 9:23 PM, tobber (mailto:tobiasber...@arcor.de)>
hmmm, that changes the entries in the bibliography completely right. BUT is
there also a possibility to change the print outputs of the cite-commands also
in that way? There—in the PDF text—is still:
(Meier, Schulze, & Müller)
ALOHA, Tobias
——
tobias berndt
(dipl.-kfm., mba)
t : 0176.56 75
Dear Mojca,
I have submitted the handlecsv module to
https://modules.contextgarden.net/cgi-bin/module.cgi/action=view/id=86.
It can handle different .csv files to data merging for document
automatic generation.
Would it be possible that it could be included in the ConTeXt Suite?
Many thanks
… Thomas, you’re the man—thank you sooo much!
ALOHA, Tobias
——
tobias berndt
(dipl.-kfm., mba)
t : 0176.56 75 15 30
m : tobiasber...@arcor.de
e : t = telefon, m = mail, e = erklaerung
> On Mittwoch, Nov. 08, 2017 at 7:50 PM, Schmitz Thomas A.
>
> \usebtxdefinitions[aps]
Here you’re loading the *aps* definitions.
>
> \setupbtx
> [apa:list:author]
> [separator:3={\btxnobreakspace\textampersand\space}] % last of a list
>
And here you’re modifying the *apa* setups. That won’t work. This works:
\startbuffer[references]
@misc{test,
On Wed, 8 Nov 2017, tobber wrote:
… really? Hm, I tried it out, but it doesn’t work neither :(
You are right. Sometimes your eyes don't see what you don't want to see.
Sorry about the noise.
Aditya___
If your
… really? Hm, I tried it out, but it doesn’t work neither :(
——
tobias berndt
(dipl.-kfm., mba)
t : 0176.56 75 15 30
m : tobiasber...@arcor.de
e : t = telefon, m = mail, e = erklaerung
> On Mittwoch, Nov. 08, 2017 at 7:07 PM, Aditya Mahajan (mailto:adit...@umich.edu)>
On Wed, 8 Nov 2017, tobber wrote:
Hm, I made this little test:
+++
\startbuffer[references]
@misc{test,
author= {P. Wolf and H. Fuchs and V. Hase and L. Löwe},
title = {Irgendwelche Viecher},
year = {2017},
}
\stopbuffer
\usebtxdataset[references.buffer]
\usebtxdefinitions[aps]
\setupbtx
Hm, I made this little test:
+++
\startbuffer[references]
@misc{test,
author= {P. Wolf and H. Fuchs and V. Hase and L. Löwe},
title = {Irgendwelche Viecher},
year = {2017},
}
\stopbuffer
\usebtxdataset[references.buffer]
\usebtxdefinitions[aps]
\setupbtx
[apa:list:author]
Hey Alan,
where I have to put the code:
\setupbtx
[apa:list:author]
[separator:3={\btxnobreakspace\textampersand\space}] % last of a list
??
——
tobias berndt
(dipl.-kfm., mba)
t : 0176.56 75 15 30
m : tobiasber...@arcor.de
e : t = telefon, m = mail, e = erklaerung
> On Mittwoch, Nov. 08,
\setupbtx
[apa:list:author]
[separator:3={\btxnobreakspace\textampersand\space}] % last of a list
(But note that the "Oxford" comma is now not only officially accepted,
but it is also part of the APA specification, often not fully
respected.)
Alan
On Wed, 8 Nov 2017 13:49:23 +000
Tobias
Thanks for answers,
I'm afraid, I didn't completely understand all of you about
transliterating commands name. I don't want to do this.
I don't want to translate or transliterate command names.
I just want to transliterate *text* part of input.
I can't split *commands and math* input from
Dear List,
since I am typesetting a German publication, I wanna get out the comma before
and:
R. Smith, F. Bauer, J. Faulkner, & J. Joyce (1966). Blabla ... and it should be:
R. Smith, F. Bauer, J. Faulkner & J. Joyce (1966). Blabla ...
My settings are more or less:
On 8 November 2017 at 15:36, Thomas A. Schmitz wrote:
> On 11/08/2017 11:34 AM, Mojca Miklavec wrote:
>>
>> I'm still not arguing that this is the most brilliant idea, but I can
>> totally imagine a Serbian professor wanting to "auto-generate" a
>> Cyrillic version of his book on top of the Latin
On 11/08/2017 11:34 AM, Mojca Miklavec wrote:
I'm still not arguing that this is the most brilliant idea, but I can
totally imagine a Serbian professor wanting to "auto-generate" a
Cyrillic version of his book on top of the Latin edition with
close-to-zero extra effort.
Ok, I can see that this
On Wed, Nov 8, 2017 at 12:40 PM, Otared Kavian wrote:
> Hi Mikael,
>
> I learned the following from Aditya some time ago, on his website Random
> Determinism: maybe you can adapt it to your needs.
>
> \defineconversion[myset][\star,{\star\star},{\star\star\star}]
>
Hi Mikael,
I learned the following from Aditya some time ago, on his website Random
Determinism: maybe you can adapt it to your needs.
\defineconversion[myset][\star,{\star\star},{\star\star\star}]
\defineformula[star][numberconversion=myset]
\starttext
\placeformula
\startstarformula
a^4 +
On 7 November 2017 at 20:38, Thomas A. Schmitz wrote:
>
> When mkiv was in its infancy, Hans helped me in writing something like this
> for my Greek module. It basically applies a Lua string.gsub to the input to
> produce and typeset utf8 output.
This would be done with font features now. So it
Am Tue, 7 Nov 2017 20:38:14 +0100 schrieb Thomas A. Schmitz:
>> In Latex, package fontenc(precisely OT2 encoding) do that things.
> Yes, LaTeX stays firmly in the 1970s. But the world has moved on.
And LaTeX has moved on too. You can use luatex and utf8 input with
it without problem and for
Ahoi,
I’m working on ePubs again and need a bit more information in the exported xml.
E.g. I defined my own small caps macro:
\def\SC#1{{\sc\lowercase{#1}}}
to be able to say \SC{ISO} instead of changing everything into lowercase like
{\sc iso}.
(I also tried OpenType features, but those were
Hi!
Is there a way to tag a displayed formula with arbitrary text?
As far as I can remember it was possible to use \eqno before, but that does
not seem to be the case anymore.
For my use case I do not need the possibility to cite the equation, if that
helps.
I asked the same question at
23 matches
Mail list logo