On Sat, Mar 14, 2009 at 21:52, Xan wrote:
So it has transparent background, but why gimp says that eps does not
support transparency? Strange. Really strange.
At least in older versions of (E)PS you cannot use transparent blue
or transparent red to fill shapes for example. But the background
On Sat, Mar 14, 2009 at 15:33, John Hughes wrote:
What is the correct way of selecting a font and using OpenType
features? I have tried
\definetypeface[linlib][rm][Xserif][Linux Libertine][features=oldstyle]
\setupbodyfont[linlib, 12pt]
but the output prints Computer Modern (and not with
En/na Aditya Mahajan ha escrit:
On Sat, 14 Mar 2009, Xan wrote:
Yes, Wolfgang. Now I understand it.
The actually process is:
texexec prova.tex -- prova.pdf and prova-mpgraph.1 (eps file)
generated.
and I see what you said.
So it has transparent background, but why gimp says that eps does
En/na Mojca Miklavec ha escrit:
On Sat, Mar 14, 2009 at 21:52, Xan wrote:
So it has transparent background, but why gimp says that eps does not
support transparency? Strange. Really strange.
At least in older versions of (E)PS you cannot use transparent blue
or transparent red to fill
Xan wrote:
Mojca, how is this script for converting pdf file to (newest) eps? For
seeing if newest eps supports transparency.
This has nothing to do with 'newest eps'. It is to do with the appalling
support for the eps format in the gimp. Eps has had transparant
backgrounds since day one (a
En/na Taco Hoekwater ha escrit:
Xan wrote:
Mojca, how is this script for converting pdf file to (newest) eps?
For seeing if newest eps supports transparency.
This has nothing to do with 'newest eps'. It is to do with the appalling
support for the eps format in the gimp. Eps has had
Hi Taco,
I just finished reading the 'System_Macros'. I still don't get the meaning
of '\??pb @lang@' in the following codes:
\def\lang#1%
{\def\biblanguage{#1}%
\ifcsname \??pb @l...@#1\endcsname
\expanded{\mainlanguage[\getvalue{\??pb @l...@#1}]}%
Am 15.03.2009 um 16:15 schrieb Wei-Wei Guo:
I just finished reading the 'System_Macros'. I still don't get the
meaning
of '\??pb @lang@' in the following codes:
\def\lang#1%
{\def\biblanguage{#1}%
\ifcsname \??pb @l...@#1\endcsname
\expanded{\mainlanguage[\getvalue{\??pb
Wei-Wei Guo wrote:
Hi Taco,
I just finished reading the 'System_Macros'. I still don't get the meaning
of '\??pb @lang@' in the following codes:
\def\lang#1%
{\def\biblanguage{#1}%
\ifcsname \??pb @l...@#1\endcsname
\expanded{\mainlanguage[\getvalue{\??pb @l...@#1}]}%
Bill Long wrote:
so
http://picasaweb.google.com/lh/sredir?uname=weilai.longtarget=ALBUMid=5313243080349643217authkey=Gv1sRgCJLO9v__gOPr_gEfeat=email
is the result of
\ruby{静}{\jing4} \ruby{夜}{\ye4}\ruby{思}{\si1}
i.e. you want transliterations on top?
is that \jing4 a convention or
Aditya Mahajan wrote:
On Sat, 14 Mar 2009, Hans Hagen wrote:
Michael Bynum wrote:
This has burned me too. It would be nice if the errors were more
prominent, perhaps repeated at the end of the output?
ok, i do repeat it now; aborting the run is no options as some modules
might have been
Curious Learn wrote:
Hello,
I tried using module s-pre-50 to get stepwise revelation of the content in my
presentation today. I noticed that the command \FlushStep adds what seems to be
too much space between successive items. Is there a way, I can prevent
\FlushStep from adding this much
Am 15.03.2009 um 04:23 schrieb Bill Long:
Dear Hans,
Can you help check if you can implement a new feature of pinyin
input in context?
Is a lua based method a option for you?
Here is a primitive converter, not perfect and could fail but it gives
you a first impression, the missing 'ǎ' in
Hi,
\showframe
\setuplayout[width=.65\paperwidth,hoffset=1cm,margin=0cm]
\setuphead[chapter][page=right]
%\setuppagenumbering[alternative=singlesided] % horoffset_ss.pdf
\setuppagenumbering[alternative=doublesided] % horoffset_ds.pdf
\starttext
\dorecurse{2}{\chapter{Chapter
Am 15.03.2009 um 21:49 schrieb Alan Stone:
\setuplayout[width=.65\paperwidth,hoffset=1cm,margin=0cm]
Why do you believe \setuplayout has a 'hoffset' parameter, the distance
between the left margin and the text is set with 'backspace'.
how do you define horoffset so that for the
hi guys,
i generally use this file to test if math is working, with the recent
update i get a lot of errors such as;
! Missing number, treated as zero.
to be read again
$
\@@dobig ...o #1\bodyfontsize {}\right @space $
On Sun, 15 Mar 2009, Mohamed Bana wrote:
hi guys,
i generally use this file to test if math is working, with the recent
update i get a lot of errors such as;
Add
\let\blackboard\mathblackboard
\let\fraktur\mathfraktur
\let\gothic\mathfraktur
in your preamble.
Aditya
Hans Hagen pragma at wxs.nl writes:
in mkii it's injecting nodes, so you need to keep the \FlushStep
attached to the previous paragraph if possible like here\FlushStep
in mkiv it should not matter
Thank you Hans. I will try to install Context Minimals in a couple of days. In
MKII it does
Am 16.03.2009 um 02:56 schrieb Curious Learn:
The reason I have not been installing Context Minimals is that I am
not sure how
I will make the text editor I use (TextMate) to use it. The
instructions for Mac
OS X talk about TexShop and another one, but not textmate. Also,
from the
On Mon, 16 Mar 2009, Curious Learn wrote:
Hans Hagen pragma at wxs.nl writes:
in mkii it's injecting nodes, so you need to keep the \FlushStep
attached to the previous paragraph if possible like here\FlushStep
in mkiv it should not matter
Thank you Hans. I will try to install Context
Thanks, Wolfgang and Hans.
Best wishes,
Wei-Wei
Hans Hagen 写道:
this is not stuff most users want to know or see; add a few
\expandafter's, \futurelet's and \afterassignments and one wonders in
what universe one has ended up
Hans
21 matches
Mail list logo