Hi Goce,
Goce Smilevski a écrit :
I followed the instructions in the Translation How-To and the .po file
that I work on appears to be the latest one (2109 messages). I am still
working on the translation (only 25% messages translated), and I will send
an initial version when I am done. The
.
-Original Message-
From: [EMAIL PROTECTED]
[mailto:[EMAIL PROTECTED] On Behalf Of Guillaume Lelarge
Sent: Monday, April 30, 2007 17:25
To: Goce Smilevski
Cc: pgadmin-hackers@postgresql.org
Subject: Re: [pgadmin-hackers] Translation to Macedonian
Hi Goce,
Goce Smilevski a écrit :
I followed
On 18.04.2007 09:39 Goce Smilevski wrote:
Hi all,
I see that the Macedonian translation is outdated (if it has ever been
maintained) and I intend to spend time to update it. I installed pgAdmin3
Hi Goce, I started to translate pgAdmin, but then in some
backups/changing computer, I lost my
Hi all,
I see that the Macedonian translation is outdated (if it has ever been
maintained) and I intend to spend time to update it. I installed pgAdmin3
1.6.3 and poEdit 1.3.6 and started translating strings. But, I noticed
that some standard yes/no/cancel dialogs cannot be translated, most
Hi,
Goce Smilevski a écrit :
I see that the Macedonian translation is outdated (if it has ever been
maintained) and I intend to spend time to update it. I installed pgAdmin3
1.6.3 and poEdit 1.3.6 and started translating strings. But, I noticed
that some standard yes/no/cancel dialogs cannot be
to replace those messages, too ?
Regards,
Goce.
-Original Message-
From: Guillaume Lelarge [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Wednesday, April 18, 2007 09:58
To: Goce Smilevski
Cc: pgadmin-hackers@postgresql.org
Subject: Re: [pgadmin-hackers] Translation to Macedonian
Hi,
Goce Smilevski
Goce Smilevski a écrit :
I followed the instructions in the Translation How-To and the .po file
that I work on appears to be the latest one (2109 messages). I am still
working on the translation (only 25% messages translated), and I will send
an initial version when I am done. The wxWidgets