nova ou noticia

2008-09-23 Conversa damufo

 Nunha nota á marxe, novas ou noticias?

Penso que son sinónimos, eu usei durante anos nova, pero ultimamente 
doume por usar máis noticia, mais que nada porque ten menos usos.

Algunha outra opinión?


Re: nova ou noticia

2008-09-23 Conversa Manuel Souto Pico
Efectivamente, nova e noticia poden ser sinonimos, exatamente igual que
en espaæol ou portugues, ainda que hai diferenzas estilisticas. Nesas duas
linguas, poren, nova usase moito menos, porque pertence a un rexistro mais
literario ou menos neutro. Na minha opinion, nova usase de maneira
indiscriminada en galego por diferencialismo (ou sexa = dependencia), o cal
para min e absurdo (simplemente para que soe mais galego, porque noticia
en galego e igual que noticia en espaæol e nova en galego non soa igual
que noticia en espanol), ao igual que pasa con verba en vez de palabra
(como se palabra non fose igual ou mais galego, ou lexitimo), ou tantas
outras, ainda hoxe en dia. Esa e a minha humilde opinion.

Desculpas pola falta de acentos e enhes.

http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3LEMA=nueva
http://www.digalego.com/diccionario/Html/index.php?op=verid=45801opcion=entrada
http://www.digalego.com/diccionario/Html/index.php?op=verid=45830opcion=entrada

Saude, Manuel

2008/9/23 damufo dam...@gmail.com

  Nunha nota á marxe, novas ou noticias?

 Penso que son sinónimos, eu usei durante anos nova, pero ultimamente doume
 por usar máis noticia, mais que nada porque ten menos usos.
 Algunha outra opinión?


 --
 To unsubscribe, send mail to proxecto-unsubscr...@trasno.net.



Re: nova ou noticia

2008-09-23 Conversa Leandro Regueiro
On Tue, Sep 23, 2008 at 12:52 PM, Manuel Souto Pico
m.soutop...@gmail.com wrote:
 Efectivamente, nova e noticia poden ser sinonimos, exatamente igual que
 en espaæol ou portugues, ainda que hai diferenzas estilisticas. Nesas duas
 linguas, poren, nova usase moito menos, porque pertence a un rexistro mais
 literario ou menos neutro. Na minha opinion, nova usase de maneira
 indiscriminada en galego por diferencialismo (ou sexa = dependencia), o cal
 para min e absurdo (simplemente para que soe mais galego, porque noticia
 en galego e igual que noticia en espaæol e nova en galego non soa igual
 que noticia en espanol), ao igual que pasa con verba en vez de palabra
 (como se palabra non fose igual ou mais galego, ou lexitimo), ou tantas
 outras, ainda hoxe en dia. Esa e a minha humilde opinion.

Eu máis ou menos penso o mesmo, pero penso que o uso de nova está
sendo aumentado por certos medios de comunicación. En todo caso é
perfectamente válido o seu uso, así que non vexo problema ningún.

 Desculpas pola falta de acentos e enhes.

 http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3LEMA=nueva
 http://www.digalego.com/diccionario/Html/index.php?op=verid=45801opcion=entrada
 http://www.digalego.com/diccionario/Html/index.php?op=verid=45830opcion=entrada

 Saude, Manuel

 2008/9/23 damufo dam...@gmail.com

  Nunha nota á marxe, novas ou noticias?

 Penso que son sinónimos, eu usei durante anos nova, pero ultimamente doume
 por usar máis noticia, mais que nada porque ten menos usos.
 Algunha outra opinión?


 --
 To unsubscribe, send mail to proxecto-unsubscr...@trasno.net.



Re: nova ou noticia

2008-09-23 Conversa damufo



Leandro Regueiro escribiu:

On Tue, Sep 23, 2008 at 12:52 PM, Manuel Souto Pico
m.soutop...@gmail.com wrote:

Efectivamente, nova e noticia poden ser sinonimos, exatamente igual que
en espaæol ou portugues, ainda que hai diferenzas estilisticas. Nesas duas
linguas, poren, nova usase moito menos, porque pertence a un rexistro mais
literario ou menos neutro. Na minha opinion, nova usase de maneira
indiscriminada en galego por diferencialismo (ou sexa = dependencia), o cal
para min e absurdo (simplemente para que soe mais galego, porque noticia
en galego e igual que noticia en espaæol e nova en galego non soa igual
que noticia en espanol), ao igual que pasa con verba en vez de palabra
(como se palabra non fose igual ou mais galego, ou lexitimo), ou tantas
outras, ainda hoxe en dia. Esa e a minha humilde opinion.


Eu máis ou menos penso o mesmo, pero penso que o uso de nova está
sendo aumentado por certos medios de comunicación. En todo caso é
perfectamente válido o seu uso, así que non vexo problema ningún.


Desculpas pola falta de acentos e enhes.

http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3LEMA=nueva
http://www.digalego.com/diccionario/Html/index.php?op=verid=45801opcion=entrada
http://www.digalego.com/diccionario/Html/index.php?op=verid=45830opcion=entrada


engado estas
http://www.agal-gz.org/estraviz/modules.php?name=Dictionaryfile=pesquisarcompdicSearch=nova
http://www.agal-gz.org/estraviz/modules.php?name=Dictionaryfile=pesquisarcompdicSearch=noticia

Saude, Manuel

2008/9/23 damufo dam...@gmail.com

Nunha nota á marxe, novas ou noticias?

Penso que son sinónimos, eu usei durante anos nova, pero ultimamente doume
por usar máis noticia, mais que nada porque ten menos usos.
Algunha outra opinión?


--
To unsubscribe, send mail to proxecto-unsubscr...@trasno.net.


Re: nova ou noticia

2008-09-23 Conversa Alberto Garcia
On Tue, Sep 23, 2008 at 12:52:19PM +0200, Manuel Souto Pico wrote:

 Na minha opinion, nova usase de maneira indiscriminada en galego
 por diferencialismo (ou sexa = dependencia) [...] ao igual que pasa
 con verba en vez de palabra (como se palabra non fose igual ou
 mais galego, ou lexitimo), ou tantas outras, ainda hoxe en dia.

O meu caso favorito é o de software ceibe (ainda que a copyceibe
também lhe chega).

Berto