Efectivamente, "nova" e "noticia" poden ser sinonimos, exatamente igual que en espaæol ou portugues, ainda que hai diferenzas estilisticas. Nesas duas linguas, poren, "nova" usase moito menos, porque pertence a un rexistro mais literario ou menos neutro. Na minha opinion, "nova" usase de maneira indiscriminada en galego por diferencialismo (ou sexa = dependencia), o cal para min e absurdo (simplemente para que soe mais galego, porque "noticia" en galego e igual que "noticia" en espaæol e "nova" en galego non soa igual que "noticia" en espanol), ao igual que pasa con "verba" en vez de "palabra" (como se palabra non fose igual ou mais galego, ou lexitimo), ou tantas outras, ainda hoxe en dia. Esa e a minha humilde opinion.
Desculpas pola falta de acentos e enhes. http://buscon.rae.es/draeI/SrvltConsulta?TIPO_BUS=3&LEMA=nueva http://www.digalego.com/diccionario/Html/index.php?op=ver&id=45801&opcion=entrada http://www.digalego.com/diccionario/Html/index.php?op=ver&id=45830&opcion=entrada Saude, Manuel 2008/9/23 damufo <dam...@gmail.com> > >> Nunha nota á marxe, "novas" ou "noticias"? > > Penso que son sinónimos, eu usei durante anos nova, pero ultimamente doume > por usar máis noticia, mais que nada porque ten menos usos. > Algunha outra opinión? > > > -- > To unsubscribe, send mail to proxecto-unsubscr...@trasno.net. >