Boas:
O dicionario Castelán-Galego da rag 2004 traduce segundero como: agulla
(f.) dos segundos.
Ex do dicionario. Algúns reloxos non teñen agulla dos segundos.
Javier Pico escribiu:
No diccionario xerais castelán-galego traducen Segundero por
punteiro, anque a min non me chista nadiña.
Boas.
Como traducimos ese termo. En castelán empregan segundero.
A min non se me ocorre nada.
This example shows how to create an analog clock with an animated second hand.
Apertas.
Boas.
Como traducimos ese termo. En castelán empregan segundero.
A min non se me ocorre nada.
This example shows how to create an analog clock with an animated second
Nin o VolGa nin o DRAG tragan segundero ou segundeiro. «Agulla dos segundos»?
No diccionario xerais castelán-galego traducen Segundero por punteiro,
anque a min non me chista nadiña.
2009/11/4 Adrián Chaves Fernández adriyeticha...@gmail.com
Boas.
Como traducimos ese termo. En castelán empregan segundero.
A min non se me ocorre nada.
This example shows how
2009/11/4 Javier Pico fjpa.fazo...@gmail.com
No diccionario xerais castelán-galego traducen Segundero por punteiro,
anque a min non me chista nadiña.
2009/11/4 Adrián Chaves Fernández adriyeticha...@gmail.com
Boas.
Como traducimos ese termo. En castelán empregan segundero.
A min
5 matches
Mail list logo