Ola a tods,
Están xa enviadas as traducións completas e serán incluídas na seguinte
revisión. Aegisub (http://www.aegisub.org) é un programa de edición de
subtítulos multiplataforma e doado de utilizar que soporta os formatos
habituais de subtítulos (ssa, srt, sub, txt, ass, mkv, mks e mka).
2013/12/7 Nuria Andión nand...@gmail.com
Ola a tods,
Están xa enviadas as traducións completas e serán incluídas na seguinte
revisión. Aegisub (http://www.aegisub.org) é un programa de edición de
subtítulos multiplataforma e doado de utilizar que soporta os formatos
habituais de subtítulos
Non non, tes razón, foi un lapsus, pero non hai ningún soporta nas
traducións.
2013/12/7 Miguel Bouzada mbouz...@gmail.com
2013/12/7 Nuria Andión nand...@gmail.com
Ola a tods,
Están xa enviadas as traducións completas e serán incluídas na seguinte
revisión. Aegisub
Grande traballo, parabéns.
En 07/12/13 20:22, Nuria Andión escribiu:
Ola a tods,
Están xa enviadas as traducións completas e serán incluídas na seguinte
revisión. Aegisub (http://www.aegisub.org) é un programa de edición de
subtítulos multiplataforma e doado de utilizar que soporta os
2013/12/7 Nuria Andión nand...@gmail.com:
Non non, tes razón, foi un lapsus, pero non hai ningún soporta nas
traducións.
Seguramente será interesante contar coa memoria de tradución
correspondente para incorporar ao noso repositorio. Xa a tes
dispoñible?
@Antón
con:
dpkg –add-architecture i386
aptitude update
aptitude upgrade
aptitude install -f
non abondou ?
2013/12/7 Antón Méixome cert...@certima.net
En canto teñamos a memoria de tradución, cumpriría facer unha
presentación para o web.
Anexo unha captura de imaxe que
En 07/12/13 21:31, Antón Méixome escribiu:
En canto teñamos a memoria de tradución, cumpriría facer unha
presentación para o web.
Anexo unha captura de imaxe que pode servir para ilustrar.
Instalar Aegisub 32-bit en Ubuntu 12.04 non foi moco de pavo, polo
menos para min, pero logreino
7 matches
Mail list logo