O Martes, 13 de Febreiro de 2007 09:28, Leandro Regueiro escribiu:
Botándolle un pouco de imaxinación ocórreseme que ven sendo
maintaners only ou sexa, unha mensaxe para os mantedores do programa
ou do que sexa. Pero claro, é imaxinación miña.
Pode ser: en españon pon encargado e en frances
O Martes, 13 de Febreiro de 2007 10:26, vostede escribiu:
Coido que debería dicir mantedor e non mantenedor.
Como o dicionario da xunta (edu.xunta.es/diccionarios/index.html) non inclúe a
palabra mantenedor nen mantedor, sigo o dicionario electrónico Estraviz
O Martes, 13 de Febreiro de 2007 15:02, mvillarino escribiu:
O Martes, 13 de Febreiro de 2007 10:26, vostede escribiu:
Coido que debería dicir mantedor e non mantenedor.
Como o dicionario da xunta (edu.xunta.es/diccionarios/index.html) non
inclúe a palabra mantenedor nen mantedor, sigo o
O dicionario da web da Xunta está desactualizado (Xullo 2003, onde
queda...), pero sempre podemos consultar a RAG:
http://www.realacademiagalega.org/galicianvocabulary/FindByWord.do?word=mantedor
mvillarino wrote:
O Martes, 13 de Febreiro de 2007 15:02, mvillarino escribiu:
O Martes, 13 de
O Martes, 13 de Febreiro de 2007 15:17, Félix Horro Pita escribiu:
O dicionario da web da Xunta está desactualizado (Xullo 2003, onde
queda...), pero sempre podemos consultar a RAG:
http://www.realacademiagalega.org/galicianvocabulary/FindByWord.do?word=man
tedor
Non o coñecía, talvez
O Martes, 13 de Febreiro de 2007 15:42, mvillarino escribiu:
Non o coñecía, talvez conveña ir recollendo estas ligazóns nalgunha sección
da web, non?
Feito.
--
Best regards
MV
º ¸.·´¯`·... º ¸.·´¯`·...¸ º ¸.·´¯`·...¸ º
Public key available at www.keyserver.net
GPG Fingerprint:
E o de marcar a ligazón do estraviz en grosa non é un pouco tendencioso??
Ata logo,
Leandro Regueiro
On 2/13/07, mvillarino mvillar...@gmail.com wrote:
O Martes, 13 de Febreiro de 2007 15:42, mvillarino escribiu:
Non o coñecía, talvez conveña ir recollendo estas ligazóns nalgunha
O Martes, 13 de Febreiro de 2007 18:16, Leandro Regueiro escribiu:
E o de marcar a ligazón do estraviz en grosa non é un pouco tendencioso??
lusistConheces outro dicionario en linha de galego que seja melhor ca
el?/lusist
Só é um erro de formatación, inicialmente pensaba pór todos en negriña,
8 matches
Mail list logo