Seguindo a forma en que se lle chama en Xdialog (gauge) eu chamarialle
barra de evolución, indicador(a) de de estado ou algo semellante.
MB
eu pensaba que se refería a outra cousa respecto desta barra.
eu adoito chamarlle barra de progreso, non teño preferencia, barra de
evolución tamén me
On Fri, Jan 9, 2009 at 1:06 PM, mvillarino mvillar...@gmail.com wrote:
Seguindo a forma en que se lle chama en Xdialog (gauge) eu chamarialle
barra de evolución, indicador(a) de de estado ou algo semellante.
MB
eu pensaba que se refería a outra cousa respecto desta barra.
eu adoito
Non. É unha barra cunha cousas dentro,que moitas veces vai acarón dun campo de
selección numérica. Emprégase para cousas como %, volumes, posicionamento en
vídeos, e cousas á maneira.
Como levo desconectado dende o Nadal e eu estou lendo as mensaxes a
todo correr e de mala maneira pódovos
pregunto porque vexo: 'barra deslizante' e o corrector dama como incorrecta
no volga aparece:
deslizar - correcta referiza a 'lizo'
*delizar - incorrecta - esvarar, escorrer
logo, como sería?:
'barra escorrediza', 'barra esvaradiza'?
Si :-). Non sei se non valería barra escorregadiza,
009/1/7 Miguel Branco bandu...@gmail.com:
pregunto porque vexo: 'barra deslizante' e o corrector dama como incorrecta
no volga aparece:
No volga aparece deslizar, e no digalego tamén, pero non con todas as
definicións coas que aparece no Estraviz:
Deslizar v. i (1) Mover-se, escorregar
mvillarino escribiu:
009/1/7 Miguel Branco bandu...@gmail.com:
pregunto porque vexo: 'barra deslizante' e o corrector dama como incorrecta
no volga aparece:
No volga aparece deslizar, e no digalego tamén, pero non con todas as
definicións coas que aparece no Estraviz:
Deslizar v. i (1)
O Mércores 07 Xaneiro 2009 22:35, damufo escribiu:
no Grove usase escorregar.
Escorregar e deslizar, teñen significado diferente. Eu para esa barra
poida que lle procurase outro nome. Se non me erro esa é o tipo de barra
que se agranda ou mingua en función do que contén.
barra adaptable
7 matches
Mail list logo