Re: [terminoloxia] deployment

2016-02-27 Conversa Dani
Boas Dani On 27/02/16 11:50, Antón Méixome wrote: O 27 febreiro 2016 10:24, Dani > escribiu: Boas: Iso é, a proposta, pregunta é que vos parece implantación. http://academia.gal/dicionario_rag/loadNoun.do?current_page=1=1923661

Re: [terminoloxia] deployment

2016-02-27 Conversa Leandro Regueiro
O 27 febreiro 2016 13:13, Leandro Regueiro escribiu: > O 27 febreiro 2016 11:50, Antón Méixome escribiu: >> >> >> O 27 febreiro 2016 10:24, Dani escribiu: >>> >>> Boas: >>> >>> Iso é, a proposta, pregunta é que vos parece

Re: [terminoloxia] deployment

2016-02-27 Conversa Leandro Regueiro
O 27 febreiro 2016 11:50, Antón Méixome escribiu: > > > O 27 febreiro 2016 10:24, Dani escribiu: >> >> Boas: >> >> Iso é, a proposta, pregunta é que vos parece implantación. >> >> http://academia.gal/dicionario_rag/loadNoun.do?current_page=1=1923661 >>

Re: [terminoloxia] deployment

2016-02-27 Conversa Antón Méixome
O 27 febreiro 2016 10:24, Dani escribiu: > Boas: > > Iso é, a proposta, pregunta é que vos parece implantación. > > http://academia.gal/dicionario_rag/loadNoun.do?current_page=1=1923661 > http://academia.gal/dicionario_rag/searchNoun.do?nounTitle=implantar > > vendo outras

Re: [terminoloxia] deployment

2016-02-27 Conversa Dani
Boas: Iso é, a proposta, pregunta é que vos parece implantación. http://academia.gal/dicionario_rag/loadNoun.do?current_page=1=1923661 http://academia.gal/dicionario_rag/searchNoun.do?nounTitle=implantar vendo outras traducións, francés, italiano, español que optan ou por algo parecido a

Re: [terminoloxia] deployment

2016-02-26 Conversa Antón Méixome
O 26 febreiro 2016 18:36, Xurxo Barreiro escribiu: > O Venres, 26 de Febreiro de 2016 18:18:52 Dani escribiu: > > Boas: > > > > Busco tradución para deployment > > https://en.wikipedia.org/wiki/Software_deployment > > > > A modo de curiosidade o tradutor de google para

Re: [terminoloxia] deployment

2016-02-26 Conversa Marcos Lans
Os tradutores dos produtos de Windows usaron «Despregamento» aínda que non vén no dicionario RAG si vén o verbo despregar. On 26/02/16 18:18, Dani wrote: > Boas:n > > Busco tradución para deployment > https://en.wikipedia.org/wiki/Software_deployment > > A modo de curiosidade o tradutor de

Re: [terminoloxia] deployment

2016-02-26 Conversa Xurxo Barreiro
O Venres, 26 de Febreiro de 2016 18:18:52 Dani escribiu: > Boas: > > Busco tradución para deployment > https://en.wikipedia.org/wiki/Software_deployment > > A modo de curiosidade o tradutor de google para español propón > implementación e para o galego replanteo termo que non recolle o >