Re: Unauthorized translation changes in dconf-editor

2019-03-19 Thread Mario Blättermann via release-team
Hello Arnaud, Arnaud Bonatti via gnome-i18n schrieb am Di., 19. März 2019, 16:43: > Hi Alexandre, > > 2019-03-19 11:06 UTC+01:00, Alexandre Franke : > > Sadly whether we translate it or not, it will still be seen as “GNOME > > software” (it lives in GNOME/ on gitlab) and his behaviour will hurt

Re: Unauthorized translation changes in dconf-editor

2019-03-19 Thread Arnaud Bonatti via release-team
Hi Alexandre, 2019-03-19 11:06 UTC+01:00, Alexandre Franke : > Sadly whether we translate it or not, it will still be seen as “GNOME > software” (it lives in GNOME/ on gitlab) and his behaviour will hurt > the good reputation of our translation work. If he’s not up to the > task of maintaining

Re: Unauthorized translation changes in dconf-editor

2019-03-19 Thread Arnaud Bonatti via release-team
Hi Claude Paroz, hi Ask Hjorth Larsen, 2019-03-18 20:35 UTC+01:00, Claude Paroz : >> On Mon, Mar 18, 2019 at 5:02 AM, Arnaud Bonatti >> wrote: > ... >>> If a translation contains a web link to what is currently an >>> hypnotherapist website, it’s my role to remove that link before it >>> hits

Re: Unauthorized translation changes in dconf-editor

2019-03-19 Thread Alexandre Franke
On Mon, Mar 18, 2019 at 10:41 PM Mart Raudsepp via gnome-i18n wrote: > And of course changes all over the place that copy phrases and strings > over from somewhere else, presumably without knowing the language or > grammar and other subtleties. Even for a language he knows (French, his mother

Re: Unauthorized translation changes in dconf-editor

2019-03-19 Thread Matej Urbančič
Hello, I do appreciate this debate, it is very important ... I need to chip in my 2 cents. I was not aware Arnaud was committing changes to different projects, but: - he did send me a note, pointing me to 2 translations that broke UI (which still bedazzle me, how that happened), - he asked about

Re: Unauthorized translation changes in dconf-editor

2019-03-18 Thread Mart Raudsepp via release-team
Ühel kenal päeval, E, 18.03.2019 kell 20:35, kirjutas Claude Paroz: > Le 18.03.19 à 15:17, mcatanz...@gnome.org a écrit : > > Please keep gnome-i...@gnome.org CCed > > > > On Mon, Mar 18, 2019 at 5:02 AM, Arnaud Bonatti > > wrote: > ... > > > If a translation contains a web link to what is

Re: Unauthorized translation changes in dconf-editor

2019-03-18 Thread Ask Hjorth Larsen via release-team
Am Mo., 18. März 2019 um 20:36 Uhr schrieb Claude Paroz : > > Le 18.03.19 à 15:17, mcatanz...@gnome.org a écrit : > > Please keep gnome-i...@gnome.org CCed > > > > On Mon, Mar 18, 2019 at 5:02 AM, Arnaud Bonatti > > wrote: > ... > >> If a translation contains a web link to what is currently an >

Re: Unauthorized translation changes in dconf-editor

2019-03-18 Thread Claude Paroz
Le 18.03.19 à 15:17, mcatanz...@gnome.org a écrit : Please keep gnome-i...@gnome.org CCed On Mon, Mar 18, 2019 at 5:02 AM, Arnaud Bonatti wrote: ... If a translation contains a web link to what is currently an hypnotherapist website, it’s my role to remove that link before it hits the

Re: Unauthorized translation changes in dconf-editor

2019-03-18 Thread Mario Blättermann via release-team
schrieb am Mo., 18. März 2019, 15:17: > Please keep gnome-i...@gnome.org CCed > > On Mon, Mar 18, 2019 at 5:02 AM, Arnaud Bonatti > wrote: > > Hi Jeremy and Michael, hi release-team, > > > > 2019-03-17 17:01 UTC+01:00, mcatanz...@gnome.org > > : > >> I see: > >> > >> > >> >

Re: Unauthorized translation changes in dconf-editor

2019-03-18 Thread mcatanzaro
Please keep gnome-i...@gnome.org CCed On Mon, Mar 18, 2019 at 5:02 AM, Arnaud Bonatti wrote: Hi Jeremy and Michael, hi release-team, 2019-03-17 17:01 UTC+01:00, mcatanz...@gnome.org : I see: https://gitlab.gnome.org/GNOME/dconf-editor/commits/maintainer-only-3-32/po which seems

Re: Unauthorized translation changes in dconf-editor

2019-03-18 Thread Arnaud Bonatti via release-team
Hi Jeremy and Michael, hi release-team, 2019-03-17 17:01 UTC+01:00, mcatanz...@gnome.org : > I see: > > https://gitlab.gnome.org/GNOME/dconf-editor/commits/maintainer-only-3-32/po > > which seems pretty excessive. You probably wouldn't be very happy if > translators starting introducing

Re: Unauthorized translation changes in dconf-editor

2019-03-17 Thread mcatanzaro
On Sun, Mar 17, 2019 at 10:11 AM, Jeremy Bicha wrote: I am reviving this old thread because it looks like Arnaud never stopped making his changes. He has created separate "maintainer-only" branches. He makes his release tags and tarball releases from those branches. This has continued with the

Re: Unauthorized translation changes in dconf-editor

2019-03-17 Thread Jeremy Bicha
On Thu, Mar 1, 2018 at 12:18 PM Piotr Drąg wrote: > > Hi, > > A few days ago Arnaud Bonatti, the dconf-editor maintainer, started > committing changes to translations: > > https://git.gnome.org/browse/dconf-editor/log/po?qt=author=Arnaud+Bonatti > > These changes were not consulted with any

Re: Unauthorized translation changes in dconf-editor

2018-03-06 Thread Alexandre Franke
On Tue, Mar 6, 2018 at 1:22 PM, Arnaud Bonatti wrote: > 2018-03-06 12:48 UTC+01:00, Alexandre Franke : > > The revert is incomplete. I’m only looking at French and I still see your > > harmful change from typographic apostrophe to single quote. > >

Re: Unauthorized translation changes in dconf-editor

2018-03-06 Thread Arnaud Bonatti
2018-03-06 12:48 UTC+01:00, Alexandre Franke : > The revert is incomplete. I’m only looking at French and I still see your > harmful change from typographic apostrophe to single quote. You’re right, I’ve forgotten something here, I’ll fix it and propose a patch in the l10n

Re: Unauthorized translation changes in dconf-editor

2018-03-06 Thread Alexandre Franke
On Mon, Mar 5, 2018 at 4:08 AM, Arnaud Bonatti wrote: > 2018-03-04 19:16 UTC+01:00, Piotr Drąg : > > If it’s doable, then do it. Preferably right now. > > Done, and sorry again for the inconvenience! > The revert is incomplete. I’m only looking at

Re: Unauthorized translation changes in dconf-editor

2018-03-04 Thread Arnaud Bonatti
2018-03-04 19:16 UTC+01:00, Piotr Drąg : > If it’s doable, then do it. Preferably right now. Done, and sorry again for the inconvenience! -- Arnaud Bonatti courriel : arnaud.bona...@gmail.com ___

Re: Unauthorized translation changes in dconf-editor

2018-03-04 Thread Piotr Drąg
2018-03-04 19:13 GMT+01:00 Arnaud Bonatti : > 2018-03-04 18:02 UTC+01:00, Piotr Drąg : >> You’re welcome to post patches at >> next >> time you feel like “improving”. > > I’ll remember that. >

Re: Unauthorized translation changes in dconf-editor

2018-03-04 Thread Arnaud Bonatti
2018-03-04 18:02 UTC+01:00, Piotr Drąg : > You’re welcome to post patches at > next > time you feel like “improving”. I’ll remember that. > It would be best if you could revert all these commits. Well… that’s doable

Re: Unauthorized translation changes in dconf-editor

2018-03-04 Thread Piotr Drąg
2018-03-04 17:51 GMT+01:00 Arnaud Bonatti : > Hi everybody, sorry for the delayed reply. I don’t check these lists > daily, and my filters has also hidden the direct mail, sorry Piotr > Drąg. :·( > > 2018-03-01 18:18 UTC+01:00, Piotr Drąg : >> A few

Re: Unauthorized translation changes in dconf-editor

2018-03-04 Thread Arnaud Bonatti
Hi everybody, sorry for the delayed reply. I don’t check these lists daily, and my filters has also hidden the direct mail, sorry Piotr Drąg. :·( 2018-03-01 18:18 UTC+01:00, Piotr Drąg : > A few days ago Arnaud Bonatti, the dconf-editor maintainer, started > committing

Re: Unauthorized translation changes in dconf-editor

2018-03-01 Thread Michael Catanzaro
Hey Arnaud! Normally, the translators like to update their po files themselves. Just like you probably don't want translators modifying your code. ;) I know you're just trying to reduce fuzziness of the strings, but I would leave these files alone from now on, OK? Thanks, Michael