[symfony-fr] Conseils de traduction

2009-11-01 Par sujet Geoff
Bonjour la liste J'ai aidé un peu la communauté fr avec quelques traductions francophone de la version 1.0 de la doc et après avoir quelque peu manipulé Symfony, je suis parti vers d'autres cieux me convenant mieux. Pas de polémiques, pas de problèmes, juste un goût perso et une meilleur

[symfony-fr] Re: Chemin de fer avec symfony

2008-04-17 Par sujet Geoff
Si ! On 17 avr, 15:50, lionel chanson [EMAIL PROTECTED] wrote: Hello, sfSncfPlugin ok c'est pas marrant :http://trac.symfony-project.com/wiki/sfPropelActAsNestedSetBehaviorPl... ++ 2008/4/17, [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED]: Bonjour, Existe-t-il un plugin de symfony pour

[symfony-fr] Re: Newbie

2008-01-30 Par sujet Geoff
Effectivment Lionel a raison et si je ne m'abuse au jour trois d'Askeet tu devrais normalement avoir renseigné rounting.yml avec param: { module: question, action: list } Et tu dois attaquer ta page avec [ton url]/frontend_dev.php/ ... sinon tu n'es pas dans l'environnement de dév. Pour que tes

[symfony-fr] Re: Re : [symfony-fr] Re: Débuter avec symfony : 1.0 ou 1.1 ?

2008-01-19 Par sujet Geoff
+1 On 19 jan, 15:13, Loïc Vernet [EMAIL PROTECTED] wrote: C'est pas bientôt fini de bosser un samedi ? :) - Message d'origine De : Tonio [EMAIL PROTECTED] À : Symfony-fr symfony-fr@googlegroups.com Envoyé le : Samedi, 19 Janvier 2008, 14h49mn 47s Objet : [symfony-fr] Re:

[symfony-fr] Joyeux Noël !!!

2007-12-24 Par sujet Geoff
Simplement pour vous souhaiter un Joyeux Noël. --~--~-~--~~~---~--~~ Vous avez reçu ce message, car vous êtes abonné au groupe Groupe Symfony-fr de Google Groupes. Pour transmettre des messages à ce groupe, envoyez un e-mail à l'adresse

[symfony-fr] Re: symfony pot, il revient

2007-11-29 Par sujet Geoff
-1 pour Paris Il y aura plus de riz ... On Nov 29, 1:01 pm, Renaud LITTOLFF [EMAIL PROTECTED] wrote: et ben ca fait 7 a se pochtronner en écoutant une symfony Le 29/11/07, Sylvain - Com-Océan[EMAIL PROTECTED] a écrit : Yess, je suis sur Avignon pour ma part Il y'a aussi JeanPhi de

[symfony-fr] Re: symfony pot, il revient

2007-11-28 Par sujet Geoff
+1 A quelle heure ? --~--~-~--~~~---~--~~ Vous avez reçu ce message, car vous êtes abonné au groupe Groupe Symfony-fr de Google Groupes. Pour transmettre des messages à ce groupe, envoyez un e-mail à l'adresse symfony-fr@googlegroups.com Pour résilier votre

[symfony-fr] Re: Quel avenir pour les traductions ?

2007-11-23 Par sujet Geoff
Cool, merci pour l'éclaircissement. Geoff On Nov 23, 12:11 pm, Fabien POTENCIER [EMAIL PROTECTED] wrote: Les traductions seront intégrées une fois quelles seront complètes. Pour le moment, même l'espagnol (qui est la seule complète) n'est pas encore disponible mais c'est en cours de

[symfony-fr] Quel avenir pour les traductions ?

2007-11-23 Par sujet Geoff
plait d'essayer de faire de mon mieux avec mes moyens pour traduire au mieux ces doc, je ne voudrais pas avoir l'impression de le faire dans le vide. Geoff --~--~-~--~~~---~--~~ Vous avez reçu ce message, car vous êtes abonné au groupe Groupe Symfony-fr de Google

[symfony-fr] Re: Changement nom domaine de symfony-project

2007-11-23 Par sujet Geoff
svn:externals Le 22/11/07, Geoff[EMAIL PROTECTED] a écrit : Un question simple, est-ce que le changement de domaine de symfony- project de .com à .org concerne aussi les adresses utilisées pour l'installation via PEAR et les SVN ? --~--~-~--~~~---~--~~ Vous avez

[symfony-fr] Changement nom domaine de symfony-project

2007-11-22 Par sujet Geoff
Un question simple, est-ce que le changement de domaine de symfony- project de .com à .org concerne aussi les adresses utilisées pour l'installation via PEAR et les SVN ? --~--~-~--~~~---~--~~ Vous avez reçu ce message, car vous êtes abonné au groupe Groupe

[symfony-fr] Re: SVN eclipse

2007-11-20 Par sujet Geoff
Salut, Essaye celui-ci http://trac.symfony-project.com/wiki/SymfonyWithEclipseBasedEditors On Nov 20, 12:55 pm, [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED] wrote: Salut a tous, J'aurais voulu savoir si quelqu'un connaissait un bon tutorial pour pouvoir configurer eclipse en fonction de symfony

[symfony-fr] Re: CRUD

2007-11-15 Par sujet Geoff
Vérifie ta syntaxe : Tu as créé l'application frontend et il ne trouve pas fronted (manque le 'n') On Nov 15, 12:07 pm, Tristan Rivoallan [EMAIL PROTECTED] wrote: On 11/15/07, hira [EMAIL PROTECTED] wrote: Oui, sinon je n'aurai pas un répertoire fronted dans le dossier askeet/ fronted ou

[symfony-fr] Re: CRUD

2007-11-15 Par sujet Geoff
mais euh ... arrêtez d'être plus rapide que moi ! On Nov 15, 12:07 pm, Tristan Rivoallan [EMAIL PROTECTED] wrote: On 11/15/07, hira [EMAIL PROTECTED] wrote: Oui, sinon je n'aurai pas un répertoire fronted dans le dossier askeet/ fronted ou frontend ? ++ tristan -- Tristan

[symfony-fr] Re: Behaviors

2007-11-15 Par sujet Geoff
de 'behaviors' vous choque ? Avez-vous une préférence ? Fabien et Tristan, vous trouvez que la meilleur traduction de 'behaviors' est 'comportements' mais le quel de ces termes pensez vous utiliser le plus naturellement ? Geoff On Nov 14, 9:52 pm, Nicolas Perriault [EMAIL PROTECTED] wrote: Le 14

[symfony-fr] Behaviors

2007-11-14 Par sujet Geoff
? Geoff --~--~-~--~~~---~--~~ Vous avez reçu ce message, car vous êtes abonné au groupe Groupe Symfony-fr de Google Groupes. Pour transmettre des messages à ce groupe, envoyez un e-mail à l'adresse symfony-fr@googlegroups.com Pour résilier votre abonnement à ce

[symfony-fr] Re: Wiki FR Help

2007-11-13 Par sujet Geoff
il s'agit des deux pages fr du askeet et le pb doit venir des balises MarkDown Je jette un oeil On 13 nov, 19:09, Tristan Rivoallan [EMAIL PROTECTED] wrote: On 11/13/07, lionel chanson [EMAIL PROTECTED] wrote: Bonsoir à tous, J'ai modifié les liens de cette page vers les 2 traductions

[symfony-fr] Re: Etapes à suivre avec Symfony

2007-11-09 Par sujet Geoff
Salut Bienvenue dans la communauté. Pour ton problème, une petite recherche sur les forums et les ressources francophones du site te permettront de trouver ta réponse. Courage. Geoff On Nov 9, 3:40 pm, hira [EMAIL PROTECTED] wrote: Bonjour GUILBERT, J'ai suivi les étapes du premier chapitre

[symfony-fr] Re: Barre web de débogage symfony !

2007-10-29 Par sujet Geoff
J'ai lu un truc sur ce pb et je ne suis plus certain que ça concerne cette ligne du vhost mais à tout hasard enlève le '/' de la fin sur la ligne Alias /sf C:/xampp/php/pear/data/symfony/web/sf/ On 29 oct, 12:52, charly [EMAIL PROTECTED] wrote: Rien ne change. Faut il définir des droits sur le

[symfony-fr] Re: Barre web de débogage symfony !

2007-10-25 Par sujet Geoff
Parce qu'on parle ici d'éléments par défaut/de base de symfony, indépendants de tout projet/application. Donc c'est conservé dans le cœur de symfony : ...PEAR/data/symfony On 25 oct, 10:52, charly [EMAIL PROTECTED] wrote: Avec Pear l'arborescence du projet me semble plus compliqué. Si j'ai

[symfony-fr] Re: askeet - Day-2 Build insert

2007-10-24 Par sujet Geoff
Je dis peut-être une bêtise mais il me semble que le fichier .sql généré est en fait data/sql/schema.sql, donc si tu lui indique lib.model.schema.sql ça ne marche pas On 24 oct, 11:44, charly [EMAIL PROTECTED] wrote: J'ai crée le build sql qui a bien fonctionné et m'a généré le fichier

[symfony-fr] Re: Askeet - domain name

2007-10-18 Par sujet Geoff
Salut J'ai eu le même problème que toi et je l'ai résolu en préférant les VirtualHost par IP et non par port. Je m'explique : 1 - tu récupères ton adresse ip (ipconfig) 2 - dans le fichier hosts tu laisses localhost sur 127.0.0.1 et tu mets ton nom de domaine sur ton adresse ip (ex. 125.12.58.95

[symfony-fr] Re: Last jeudi

2007-10-16 Par sujet Geoff
En spécialiste reconnu du tri alphabétique sauvage, il me semble que ma présence est nécessaire à l'élévation spirituelle des débats. En plus j'adore le pot belge ... Geoff On 16 oct, 14:29, Francois Zaninotto [EMAIL PROTECTED] project.com wrote: Je ne vais pas vous laisser tout seuls, vous

[symfony-fr] Re: Re : [symfony-fr] Re: Re : [symfony-fr] symfony sur Free

2007-09-28 Par sujet Geoff
Excellente idée. Je m'en occupe de ce pas On Sep 27, 7:06 pm, Loïc Vernet [EMAIL PROTECTED] wrote: Il serait bien d'ajouter cette ressource dans la page du wiki symfony fr. Si ça n'est pas déjà fait. - Message d'origine De : sgue35 [EMAIL PROTECTED] À : Symfony-fr

[symfony-fr] Re: Compte rendu du pot

2007-09-28 Par sujet Geoff
Très bon résumé à ceci près que c'est Geoffrey (mais j'avais bien compris que tu ne m'écoutais pas ;-) ). Pour la prochaine, je veux juste prévenir les nouveaux : faites attention à Fabien. Il est machiavélique et vous pourriez vous retrouver à repeindre bénévolement les volets de sa maison en

[symfony-fr] Re: symfony pot

2007-09-20 Par sujet Geoff
Ah bah bravo !! Si en plus d'être un excellent framework, il nous oblige à boire ... pfff Bon je suis absolument contre mais par solidarité (et ivrognerie chronique) j'en suis aussi. Même question que Fabien. Geoff On 20 sep, 13:13, Fabien POTENCIER [EMAIL PROTECTED] wrote: Ben, je marche

[symfony-fr] Re: Article sur notre Framework adoré

2007-09-05 Par sujet Geoff
Il n'y a aucune restriction à faire une article sur Symfony dans une revue spécialisée dans le domaine. C'est un peu se que l'on appelle la liberté d'expression ;-) Par contre, la photo de Tristan c'est uniquement le profile gauche ... son meilleur Préviens nous lorsqu'il sera publié On 4 sep,

[symfony-fr] Re: Planète symfony france, où ça e n est ?

2007-08-27 Par sujet Geoff
+1 pour le bloggage Je peux me charger de contacter les bloggeurs francophones pour voir ceux qui seraient intéressés Geoff On Aug 27, 12:10 pm, Nicolas Borboën [EMAIL PROTECTED] wrote: Tristan Rivoallan a écrit : On 8/27/07, Nicolas Borboën [EMAIL PROTECTED] wrote: Ce qui nous manque

[symfony-fr] Re: Planète symfony france, où ça e n est ?

2007-08-27 Par sujet Geoff
+1 pour symfony-project (perso j'aime beaucoup Dali mais j'ai peur que ça le fasse pas trop ... ) On 27 août, 14:15, Tristan Rivoallan [EMAIL PROTECTED] wrote: On 8/27/07, nautilebleu [EMAIL PROTECTED] wrote: Jabber pas accessible à la fac :( Je t'ai envoyé un mail. ok je regarde ça

[symfony-fr] Re: Planète symfony france, où ça e n est ?

2007-08-27 Par sujet Geoff
Parfait t'en est. Signe en bas a droite et regarde pas les toutes petites lignes au verso, c'est rien Merci Geoff On 27 août, 17:08, cyrille [EMAIL PROTECTED] wrote: Bonjour, Je pourrais être intéressé. Je me suis créé un blog (http://www.experimental-symfony.com), mais seul j'ai du mal à

[symfony-fr] Re: Planète symfony france, où ça e n est ?

2007-08-27 Par sujet Geoff
+10 000 pour la photo de Tristan (le site sera moins glamour mais est- ce réellement ce que l'on recherche ? ) Le planet plus comme une site actif d'échanges, de partages et d'infos de la communauté francophone ? On 27 août, 18:04, Francois Zaninotto [EMAIL PROTECTED] project.com wrote: Je

[symfony-fr] Re: Relecture Tutorial Askeet 3e jour

2007-08-02 Par sujet Geoff
Merci de ton aide. Geoff On Aug 2, 5:19 pm, [EMAIL PROTECTED] [EMAIL PROTECTED] wrote: Bonjour, C'est juste pour vous dire que je viens de découvrir Symfony. Je suis en train de lire le tutoriel Askeet. Donc, j'en suis au troisième jour et j'en ai profité pour relire la traduction

[symfony-fr] Re: Participation aux traductions

2007-07-27 Par sujet Geoff
Merci Xavier pour le coup de main Geoff On 27 juil, 01:02, xavier [EMAIL PROTECTED] wrote: C'est celle-ci :http://trac.symfony-project.com/trac/wiki/Documentation/fr_FR/book/1 On 27 juil, 00:57, Samy RABIH [EMAIL PROTECTED] wrote: Tu peux me rappeler l'URL? (du Wiki) Le 27/07/07

[symfony-fr] Traduction : Tuto Mon premier projet

2007-07-23 Par sujet Geoff
François ou Fabien, Où placer la traduction francophone de 'My first symfony project' pour que le lien apparaisse sur ce tuto anglais ou ailleurs ? Geoff --~--~-~--~~~---~--~~ Vous avez reçu ce message, car vous êtes abonné au groupe Groupe Symfony-fr de

[symfony-fr] Re: Archives

2007-07-20 Par sujet Geoff
liens dans la doc Askeet sont faux (enfin, on peut les remettre à jour) Le 19/07/07, Geoff [EMAIL PROTECTED] a écrit : Salut Dans la partie Avancement des traductions, la plus grande partie des éléments pointent vers des docs qui n'existent plus. Je me propose donc de supprimer les liens

[symfony-fr] Re: Archives

2007-07-20 Par sujet Geoff
traduis. (et les liens sont quand m^me faux, à l'intérieur) Le 20/07/07, Geoff [EMAIL PROTECTED] a écrit : Parce que askeet est un peu différent. Pour le traduire, il faut que tu demande une version Markdown à fabien en lui envoyant ne mail à l'adresse suivante fabien [dot] potencier

[symfony-fr] Récupérer le document déjà forma té en WikiMarkdown.

2007-06-15 Par sujet Geoff
sans trop se soucier de la mise en page. Geoff (membre actif de la communauté international du moindre effort) --~--~-~--~~~---~--~~ Vous avez reçu ce message, car vous êtes abonné au groupe Groupe Symfony-fr de Google Groupes. Pour transmettre des messages à ce

[symfony-fr] Re: Propel behavior

2007-06-14 Par sujet Geoff
C'est un peu succinct mais il y a ça http://www.symfony-project.com/api/symfony/addon/sfPropelBehavior.html Geoff On Jun 13, 9:10 pm, Sébastien CAS [EMAIL PROTECTED] wrote: Bonjour à tous, Je souhaite créer un propelBehavior mais je ne trouve pas de doc là dessus. Où peut on en trouver

[symfony-fr] Re: Modifs Wiki ( les traducteurs lisez svp )

2007-06-12 Par sujet Geoff
Un peu de soutient c'est toujours agréable. Courage, bientôt les vacances ! On Jun 12, 2:48 am, Xavier Lacot [EMAIL PROTECTED] wrote: Geoff a écrit : J'a pu constater qu'en janvier et mars de cette année , Xavier et Marc vous vous êtes lancé dans des traductions de la 0.6. A moins qu'il y

[symfony-fr] Re: Re : [symfony-fr] Re: Ressources fr_FR

2007-06-12 Par sujet Geoff
Génial ! Merci. On Jun 12, 10:20 am, Loïc Vernet [EMAIL PROTECTED] wrote: Salut, Voici une ressource à ajouter :http://andreiabohner.files.wordpress.com/2007/05/symfonycheat001fr.pdf ++ COil _ Ne

[symfony-fr] Articles fr

2007-06-12 Par sujet Geoff
autres choses. Geoff --~--~-~--~~~---~--~~ Vous avez reçu ce message, car vous êtes abonné au groupe Groupe Symfony-fr de Google Groupes. Pour transmettre des messages à ce groupe, envoyez un e-mail à l'adresse symfony-fr@googlegroups.com Pour résilier votre

[symfony-fr] Re: Modifs Wiki ( les traducteurs lisez svp )

2007-06-12 Par sujet Geoff
Je ne l'ai pas fait exprès mais mon précédant post est rempli de fautes d'orthographes. Mes excuses, ç'est ça de faire trois trucs en même temps. --~--~-~--~~~---~--~~ Vous avez reçu ce message, car vous êtes abonné au groupe Groupe Symfony-fr de Google Groupes.

[symfony-fr] Re: Ressources fr_FR

2007-06-11 Par sujet Geoff
charge pour voir ce que ça donne. On va dire que c'est de la recherche semi-active, mais juste histoire que je ne me contredise pas moi même au regard du premier paragraphe de ce mail :-) Geoff On Jun 11, 10:20 am, lionel chanson [EMAIL PROTECTED] wrote: Salut, Je ferai la page ce soir

[symfony-fr] Re: Ressources fr_FR

2007-06-11 Par sujet Geoff
Oui en beaucoup plus bref, ce que je viens de dire correspond au précédent post de Lionel. Comme dirait le grand philosophe D.Boon Je mocalise trop ! Geoff On Jun 11, 11:05 am, Geoff [EMAIL PROTECTED] wrote: Bonjour tous, Je suis d'accord avec Lionel en ce qui concerne la documentation

[symfony-fr] Re: Ressources fr_FR

2007-06-11 Par sujet Geoff
francophones parlant de Symfony de mettre un lien vers la page Resources/fr_FR. Elle deviendrait alors une page de référence pour les docs fr. (une sorte de 'Planet' du coup) Geoff On Jun 11, 11:09 am, Nicolas Borboën [EMAIL PROTECTED] wrote: Geoff a écrit : Ca me donne une autre idée : il existe

[symfony-fr] Re: Répertoires

2007-06-11 Par sujet Geoff
Merci François On va essayer de faire ce ménage. Dans tous les cas, nous sommes preneur de vos remarques. Geoff On Jun 11, 9:02 am, Francois Zaninotto [EMAIL PROTECTED] project.com wrote: Bonjour à toute l'équipe de traduction, Et bravo pour le travail accompli jusqu'ici. En effet, nous

[symfony-fr] Re: Ressources fr_FR

2007-06-11 Par sujet Geoff
...ou pas. (A nous de guiliguiliser là où ça la chatouille) Je reprend l'idée de Tristan, et si vous n'y voyez pas d'inconvénients, je vais passer un appel à contributions sur un ou deux sites où l'on sait se trouver des traducteurs. Geoff lionel chanson wrote: Geoff, tu es à l'initiative du

[symfony-fr] Re: Ressources fr_FR

2007-06-11 Par sujet Geoff
nous éclairer sur ce point ? Geoff On Jun 11, 5:25 pm, Nicolas Borboën [EMAIL PROTECTED] wrote: Geoff a écrit : ... Mais justement, a propos du Planet, peut-on préciser ce qu'englobe ce terme ? J'avoue qu'il est un peu floue pour moi. Pour ce que j'en ai compris, il ferait double

[symfony-fr] Re: Ressources fr_FR

2007-06-11 Par sujet Geoff
pas technique (ok pour les conseils concernant les rideaux, la moquette, tout ça quoi...). Geoff On Jun 11, 6:36 pm, Francois Zaninotto [EMAIL PROTECTED] project.com wrote: Nous avons une planète internationale (c'est la page community de symfony-project.com) qui agrège des informations venant

[symfony-fr] Re: Modifs Wiki ( les traducteurs lisez svp )

2007-06-11 Par sujet Geoff
prise en charge du chapitre 15 J'a pu constater qu'en janvier et mars de cette année , Xavier et Marc vous vous êtes lancé dans des traductions de la 0.6. A moins qu'il y ait une raison sous-jacente à cela, pouvons nous espérer vous voir prendre part à une traduction de la 1.0 ? Geoff On 11

[symfony-fr] trunk ou 1.0

2007-06-07 Par sujet Geoff
les basculer en '1.0' après relecture ou validation ? Geoff --~--~-~--~~~---~--~~ Vous avez reçu ce message, car vous êtes abonné au groupe Groupe Symfony-fr de Google Groupes. Pour transmettre des messages à ce groupe, envoyez un e-mail à l'adresse symfony-fr

[symfony-fr] Re: Ressources francophones Symfony

2007-06-07 Par sujet Geoff
extérieurs. Geoff On Jun 7, 2:36 pm, Tristan Rivoallan [EMAIL PROTECTED] wrote: On 6/7/07, Geoff [EMAIL PROTECTED] wrote: Assez pour. Qu'en pense les autres Bonne idée pour le coup de pouce extérieur pour la traduction de la documentation de xul, j'avais lancé un appel à contribution

[symfony-fr] Re: Ressources francophones Symfony

2007-06-07 Par sujet Geoff
Wiki + mailing-list : ok Il faudrait alors aussi mettre la page du GoogleGroup à jour. Elle pointe vers des docs que je ne connaissais pas. On dirait que la doc fr est pas mal éparpillée. Geoff On Jun 7, 3:57 pm, Tristan Rivoallan [EMAIL PROTECTED] wrote: On 6/7/07, Fabien POTENCIER [EMAIL

[symfony-fr] Répertoires

2007-06-07 Par sujet Geoff
Une petite question pour Fabien ou François. Suffit-il de déposer les documents dans wiki:/Document/fr_FR/book/ 1.0/... pour qu'ils soient transférés vers http://www.symfony-project.com/translated_book/1_0/fr_FR/... Si oui, nous devons évitez d'utiliser ce répertoire pour les traductions

[symfony-fr] Re: Traduction chap 4

2007-06-06 Par sujet Geoff
Salut Lionel. Il n'y a pas d'urgence. On est un peu tous dans le même cas. En tout cas, merci pour la participation J'ai mis en ligne le chapitre 2 et me suis permis déplacer le chapitre 1 traduit par Eric Rogé. N'hésitez pas à faire remonter les imperfections. Geoff On Jun 5, 11:39 pm

[symfony-fr] Re: Petit feedback de ma première tradu ction

2007-06-06 Par sujet Geoff
servent. Geoff On Jun 6, 3:50 pm, Tristan Rivoallan [EMAIL PROTECTED] wrote: On 6/6/07, Geoff [EMAIL PROTECTED] wrote: Oups, je ne me suis pas relu et pour un traducteur mon précédant post fait peur. Bref, je suis preneur de toutes remarques concernant ma traduction. je pourrais y jeter un

[symfony-fr] Ressources francophones

2007-06-06 Par sujet Geoff
Je me suis permis de réorganiser un peu l'ensemble des ressources francophones que nous avons à notre disposition pour nous aider à traduire Symfony. Je ne sais pas de quand date le lexique mais il me semblait un peu abandonné ces derniers temps et j'aimerais avoir votre avis sur les termes

[symfony-fr] Version Askeet

2007-05-25 Par sujet Geoff
la 1.0.0 ? S'il n'existe pas, ne serait-ce pas une bonne idée ? Je trouverais dommage que se tutoriel finisse par devenir obsolète. Geoff --~--~-~--~~~---~--~~ Vous avez reçu ce message, car vous êtes abonné au groupe Groupe Symfony-fr de Google Groupes. Pour

[symfony-fr] Re: Re : [symfony-fr] Version Askeet

2007-05-25 Par sujet Geoff
pousse a vraiment chercher et comprendre le code pour pouvoir le modifier sois-meme et l'adapter a la 1.0 ;) - Message d'origine De : Geoff [EMAIL PROTECTED] À : Symfony-fr symfony-fr@googlegroups.com Envoyé le : Vendredi, 25 Mai 2007, 15h56mn 14s Objet : [symfony-fr] Version