Re: [Tagging] Salumeria(it) / charcuterie(fr) / Wurstwaren (de) WAS Re: Can OSM become a geospacial database?

2018-12-06 Thread Sergio Manzi
I understand this is not a discussion between you and me, but as you cited me, I felt obliged to explain you why I'm not (/much/) interested in the specific, just as an act of courtesy toward you (/but //apperently you misunderstood.../) take care, Sergio On 2018-12-06 14:02, Martin

Re: [Tagging] Salumeria(it) / charcuterie(fr) / Wurstwaren (de) WAS Re: Can OSM become a geospacial database?

2018-12-06 Thread Martin Koppenhoefer
sent from a phone > On 6. Dec 2018, at 13:39, Sergio Manzi wrote: > > Martin, > > I see you have "spawned" my comment from another thread into this thread. > > I take for granted your good willingness in doing that, but you'll forgive me > if I will not partecipate to this specific

Re: [Tagging] Salumeria(it) / charcuterie(fr) / Wurstwaren (de) WAS Re: Can OSM become a geospacial database?

2018-12-06 Thread Sergio Manzi
OK, sorry, a lot of typos... it's all salumeria (singular) and salumerie (plural)! On 2018-12-06 13:39, Sergio Manzi wrote: > > Martin, > > I see you have "/spawned/" my comment from another thread into this thread. > > I take for granted your good willingness in doing that, but you'll forgive

Re: [Tagging] Salumeria(it) / charcuterie(fr) / Wurstwaren (de) WAS Re: Can OSM become a geospacial database?

2018-12-06 Thread Sergio Manzi
Martin, I see you have "/spawned/" my comment from another thread into this thread. I take for granted your good willingness in doing that, but you'll forgive me if I will not partecipate to this specific discussion. My original intention was not to find an acceptable English name for a

Re: [Tagging] Salumeria(it) / charcuterie(fr) / Wurstwaren (de) WAS Re: Can OSM become a geospacial database?

2018-12-06 Thread Martin Koppenhoefer
Am Do., 6. Dez. 2018 um 11:30 Uhr schrieb Johnparis : > In hindsight, it might have been better to use shop=meat instead of > shop=butcher for a store that sells meat. But that was decided long ago. > I am not sure about the British situation, but a German butcher is typically a place that

Re: [Tagging] Salumeria(it) / charcuterie(fr) / Wurstwaren (de) WAS Re: Can OSM become a geospacial database?

2018-12-06 Thread Johnparis
To add to Dave's comment, what an American thinks of as a deli (or a New Yorker anyway) is quite different from what the tag shop=deli is for, according to the wiki. To its credit, the wiki makes that clear. To a New Yorker, there are two kinds of deli. The first, like the Broadway Deli or the

Re: [Tagging] Salumeria(it) / charcuterie(fr) / Wurstwaren (de) WAS Re: Can OSM become a geospacial database?

2018-12-06 Thread Dave Swarthout
I have no idea how to tag a shop selling *salumeri* but I do know that shop=butcher and butcher=pork is totally wrong for a shop that sells cold cuts. Johnparis is quite right that a butcher is someone who slices and packages raw meat. In American English, the closest approximation for a shop

Re: [Tagging] Salumeria(it) / charcuterie(fr) / Wurstwaren (de) WAS Re: Can OSM become a geospacial database?

2018-12-06 Thread Johnparis
Cold cut, in American English anyway, is any sliced meat that is packaged and sold chilled. Often pork based (ham and sausages like bologna are popular) but also other meats like turkey. shop=butcher + butcher=pork is what the wiki suggests. I personally think of a butcher as someone who slices

[Tagging] Salumeria(it) / charcuterie(fr) / Wurstwaren (de) WAS Re: Can OSM become a geospacial database?

2018-12-06 Thread Martin Koppenhoefer
sent from a phone > On 5. Dec 2018, at 22:08, Sergio Manzi wrote: > > P.S.: ... but if I want my salumeria to show up on the map, I have to "lie > for the rendering" and tag it as a shop=deli: but'I'm not happy at all... no you don’t have to, it will rather be counterproductive, because if