Bonjour,
Am 04.06.2013 21:14, schrieb Frédéric Bonifas:
cela surcharge la plupart des rendus
Là c'est un problème des rendus. Ignorer les ways ayant le tag
footway=pedestrian est possible pour ne pas surcharger.
Simplement ignorer les footway=pedestrian ne résout pas le problème. Il faut au
Am 31.05.2013 12:30, schrieb Tobias Conradi:
Die von Frederik Ramm
aufgestellten unrichtigen Behauptungen und die Ausschmückungen seiner
Email mit unverschaemt usw. waren in der Tat sehr lehrreich.
Ich kann dir nur empfehlen, Frederiks Beitrag nochmals in aller Ruhe und
unvoreingenommen
Am 29.05.2013 15:26, schrieb Wolfgang Hinsch:
Am Mittwoch, den 29.05.2013, 12:52 +0200 schrieb Peter Wendorff:
Am 29.05.2013 10:05, schrieb Wolfgang Hinsch:
Wenn das normalerweise egal ist, nur für offizielle Drucke der
offiziellen Farben nicht - dann nimmt man für diese offiziellen Drucke
Am 29.05.2013 16:48, schrieb Wolfgang Hinsch:
Am Mittwoch, den 29.05.2013, 16:42 +0200 schrieb RainerU:
Ein weiteres Ziel könnte sein, dass der Nutzer auf der OSM-Karte dieselben
Farben wiederfindet wie auf der BVG-Karte.
Vergiss in diesem Zusammenhang die OSM-Karte aus dem Web. Um die geht
Am 30.05.2013 04:01, schrieb Tobias Conradi:
2013/5/29 RainerU ra...@sfr.fr:
Letztendlich geht es dabei immer darum, eine mit einer Linie
assoziierte Information in genau der Farbe darzustellen, die auch der
Verkehrsbetrieb in seinen Veröffentlichungen benutzt. Mir fehlt noch der
Le groupe de contributeurs nord-catalan d'OpenStreetMap en association avec
Annexe21 et Perpinux organise le 1er juin 2013 une cartopartie à Collioure
(Pyrénées-Orientales). Le rendez-vous est fixé à 11h sur la plage du Voramar.
C'est l'occasion de donner une impulsion à un groupe, qui après
Am 29.05.2013 12:42, schrieb Gad.Jo:
Qu'entend tu par exploitation des données le 3 juin ??
Comme nous n'avons pas de local sur place, nous allons faire la saisie des
données à la cyberbodega qui a une salle de ŕeunion équipée d'un accès réseau et
d'un vidéo-projecteur
Bonjour,
A l'occasion de notre cartopartie du samedi 1er juin, la ville de Collioure
vient de nous accorder, contre toute attente, la possibilité de mettre un stand
sur la promenade de la plage due Voramar. C'est un endroit très fréquenté par
les touristes et les locaux et c'est donc une belle
Am 29.05.2013 17:34, schrieb JB:
Une carte R25 de Collioure et environs t'intéresse ? Montrer ce qu'on est
capables de faire.
Elle est là (19Mo) : http://osm107.openstreetmap.fr/jbtopo/Collioure.png
Merci, c'est une bonne idée et c'est trè bien fait. On s'en servira.
Am 28.05.2013 16:23, schrieb Peter Wendorff:
Gibt es mittlerweile den Mapnik-Style als Carto-Stildefinition?
Dann kann man eventuell ein How-To schreiben, das Tilemill benutzt.
Den Stil gibt es, er funktioniert gut und das Ergebnis ist vom Mapnik-Style
nicht zu unterscheiden:
Bonjour,
Je viens de constater que le découpage des parcelles cadastrales n'est pas le
même sur cadastre.gouv.fr que sur le géoportail IGN, par exemple ici [1]. Est-ce
que ça veut dire que les données sur le géoporatil sont plus à jour ou qu'elles
ne sont pas correctes ?
Rainer
[1]
Hallo,
Am 17.05.2013 02:08, schrieb Tirkon:
Nachdem in einem anderen Posting über die gravierenden Mängel von ID
gesprochen wird, möchte ich hier die Frage stellen, ob der Editor
wirklich reif für osm.org ist?
Möglicherweise werden die folgenden Fragen etwas provokativ
erscheinen. Aber sie
Am 14.05.2013 10:02, schrieb Martin Koppenhoefer:
bitte nicht die Bedeutung von building umdefinieren, die Nutzung ergibt sich
aus anderen tags (wobei der Typ sich schon nach der geplanten Nutzung
richtet, d.h. es gibt einen Zusammenhang).
Dann sollte man das im Wiki auch klar zum
Am 15.05.2013 11:52, schrieb Martin Koppenhoefer:
Von daher ist residential auch nicht falsch (Wohngebäude ist in der Tat
ein Gebäudetyp), aber eher als vorläufiger Wert zu sehen, und wer sich gut
in seinem Gebiet auskennt, der mappt (m.E.) besser gleich eine oder 2
Stufen genauer.
Für mich
Hallo Thorsten,
Am 06.05.2013 00:40, schrieb Thorsten Alge:
Gibt es da was um auf einfache
Weise eine Liste solcher Nutzer auf die diese Kriterien zutreffen zu
bekommen und allen eine Nachricht über die OSM-Seite zuzuschicken?
Da über OSM keine Mails an eine Verteilerliste möglich ist, ist es
connais.
Si tu veux dire que dans une discussion, la parole du plus ancien et du plus
gros contributeur vaut plus que celle des autres, tu va bientôt te retrouver
très seul
Rainer
http://osmfight.neis-one.org/?u1=Marcussacapuces91u2=rainerU
___
Talk
Am 06.05.2013 15:38, schrieb Christophe Merlet:
Le 06/05/2013 08:48, RainerU a écrit :
Am 05.05.2013 20:48, schrieb Marc Sibert:
Je trouve tes propos inadmissibles dans une communauté qui se réclame du
libre.
Personne ne t'oblige à lire les messages d'un contributuer dont le style et
Bonjour,
Am 03.05.2013 11:45, schrieb Nicolas Moyroud:
Il représente chaque vigne individuellement plutôt qu'une couverture globale
du
sol.
Ce qui me gêne c'est qu'il ne mappe pas les chemins entre les parcelles et que
l'espace entre les landuse est plus large que ces chemins car il ne tient
Hallo Simon,
Am 28.04.2013 15:42, schrieb Simon Poole:
Die Annahme ist schon mal falsch. Es gibt Gemeinden die echt zweisprachig
sind.
Ja, das ist mir schon klar, spätestens seit ich mich vor langen Jahren mal in
Biel verfahren habe und die befragten Passanten mir mal auf Deutsch mal auf
Hallo,
Meine Fragen stehen im Zusammenhang mit einem Projekt einer regionalen Karte für
Katalonien, aber das Thema betrifft eine Vielzahl von Ländern und Regionen.
Wahrscheinlich wäre das auch ein Thema für die Tagging-Liste, aber ich versuche
es erst mal hier vorzuklären.
Das Ziel ist es, die
Hallo,
Ich möchte Tiles von toolserver.org, speziell
www.toolserver.org/tiles/osm-no-labels, auf einer Webssite verwenden (als
OpenLayers-Layer). Kennt jemand die Nutzungsbedingungen für diese Tiles bzw.
einen Ansprechpartner, mit dem man die Nutzung abklären kann?
Gruß
Rainer
Hallo,
Am 22.04.2013 19:42, schrieb Martin Trautmann:
On 13-04-22 18:02, Andreas Schmidt wrote:
Aber - da ich ja wohl der Urheber der ganzen Diskussion war - ich finde
inzwischen, dass ich einen Kindergarten namens Kita „Villa Kunterbunt“ als
Kita Villa Kunterbunt
eintragen sollte.
La prochaine réunion des contributeurs des P.O. aura lieu le mercredi 24 avril
2013 de 18h à 20h à la Cyber Bodega, 26 rue de l'Avenir, 66000 Perpignan.
Principales sujets :
- organisation d'une cartopartie en mai/juin.
- nos demandes de mise à disposition de données par la ville et l'agglo.
Am 20.04.2013 11:05, schrieb Volker Schmidt:
state=proposed
Siehe:
https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cycle_routes
Da finde ich ncn/rcn/lcn=proposed besser. Allerdings vermute ich, dass das von
den Spezialkarten wie cycling.waymarkedtrails.org und Opencyclemap auch nicht
ausgewertet
Hallo Henning,
Am 20.04.2013 11:34, schrieb Henning Scholland:
Da finde ich ncn/rcn/lcn=proposed besser. Allerdings vermute ich, dass das
von
den Spezialkarten wie cycling.waymarkedtrails.org und Opencyclemap auch nicht
ausgewertet wird.
So wird es sein. Warum auch? Wer rechnet damit, dass
Da hab ich ja nichts gegen, dass die dargestellt werden. Auch das es sinnvoll
für die Radler sein kann bestreite ich nicht. Ich finde es nur schlecht, wenn
man als Auswerter zig Tags zusätzlich abfragen muss, um tatsächlich
existierende
Objekte zu finden. Das steigert nicht gerade die Lust
Hallo,
Bei Straßen, die geplant oder im Bau sind, setzt man proposed=highway_type
bzw, construction=highway_type anstelle des highway-Attributes. Wie macht man
das bei Relationen, z.B. einem geplanten Radwanderweg? proposed=bicycle anstelle
von route=bicycle?
Gruß
Rainer
Am 01.04.2013 01:12, schrieb oui:
Pourquoi un hébergement séparé alors qu'OSM est un hébergement satisfaisant?
voir ici un exemple:
http://www.wanderreitkarte.de/index.php?lon=2.8845lat=42.6954zoom=16
1) cela EST un hébergement séparé
2) sur cette carte il n'y a ni les bandes cyclables
Am 19.03.2013 00:44, schrieb Pieren:
Le problème est
évidemment que c'est la porte ouverte à tous les excès comme les
itinéraires personnels ou fictifs.
En principe, on ne taggue que ce qui es visible sur place. Dans le cas des
itinéraires cyclistes, pour moi ça veut dire qu'il ait un
Bonjour,
Am 17.03.2013 14:26, schrieb Dominique Lachgar:
Adhérente de vélocité d'Angoulême, nous sommes en train de travailler sur une
carte des aménagements cyclables.
J'ai fait un travail similaire avec l'association Vélo en Têt de Perpignan:
http://velocarte66.fr
Grace aux infos glanées
Juste une question : pourquoi les primary_link sont-elle tracées avec un trait
noir en plein milieu ?
Quand les deux directions d'une route sont mappées séparément, un chemin par
direction, le résultat sur le rendu dépend de la distance des deux chemins.
Quand ils sont à une distance inférieure
Bon, je n'avais regardé que le premier exemple. Avec les autres, c'est clair que
mon explication est à côté de la plaque. Sorry.
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Am 08.03.2013 21:38, schrieb Martin Simon:
Dann öffne man diese mit JOSM und schließe um die Kanten der Kachel herum
die Höhenlinien zu Flächen zusammen (immer so, dass ein Schnitt durch das
gelände auf der jeweiligen Höhe diese Flächen ergeben würde).
Dann braucht man noch eine TYP-Datei,
Am 07.03.2013 13:54, schrieb clansco:
on ne dit pas « rue du temple » mais « rue du Temple »
J'entends pas la différence.
R.
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
http://lists.openstreetmap.org/listinfo/talk-fr
Hallo,
ich bin auf der Suche nach einer Formulierung, mit welcher eine Gemeinde dem
Projekt OSM die Nutzung von georeferenzierten Daten erlaubt. Gibt es dafür
Bespiele? Eine Suche in den Archiven und im Wiki hat leider nichts ergeben.
Rainer
___
Hallo Joachim,
Am 04.03.2013 18:45, schrieb Joachim Kast:
in welchem Bundesland bzw. Staat möchtest Du die Anfragen stellen?
Es geht um Frankreich. Über die französische Community habe ich zwar ein paar
nützliche Tipps zum Thema Opendata bekommen, aber eben keinen Textvorschlag für
eine
Hallo Joachim,
Am 04.03.2013 23:14, schrieb Joachim Kast:
Sind in Perpignan zweisprachige Straßenschilder montiert?
Ja, und es ist auch schon einiges erfasst worden [1]. Ich denke, im konkreten
Fall werden wir die Daten ohne große Probleme bekommen. Ich habe das Thema nur
deshalb so hoch
Am 01.03.2013 15:24, schrieb Romain MEHUT:
Il y a matière à réflexion ici:
http://libertic.wordpress.com/2013/02/28/projet-pilote-douverture-des-petites-communes/
Merci pour ce lien (bien que je ne classe pas Perpignan dans les petites
communes;)). Ce site me donne déjà plein d'info sur le
Am 03.03.2013 15:03, schrieb Christian Quest:
Autant faire simple et conseiller à des collectivités les deux seuls
choix (ODbL ou LO/OL) adoptés par la quasi totalité de leurs collègues
(ce qui va les rassurer). A vouloir être trop exhaustif, on risque de
les embrouiller alors qu'au final
Bonjour,
Une des priorités des mappeurs des Pyrénées-Orientales est la saisi des
toponymes en catalan. À ce sujet, j'ai réussi à obtenir un RDV avec un
responsable de la ville de Perpignan qui dispose d'une liste des noms de rue de
la ville, en français et en catalan, et qui est à priori
Bonjour,
Dans la base de données il y a des nombreux noeuds avec
aeroway=aerodrome
name=nom
source=ourairports.com
Ces noeuds sont rendus sur la carte mapnik aux niveaux de zoom 10 à 12 de la
même façon qu'un aéroport international [1]. Sur les images satellites, beaucoup
de ces aéroports ne
Merci pour les videos, ça marche bien.
Am 23.02.2013 12:26, schrieb Sylvain Maillard:
- il y a des coupures à chaque changement d'intervenant,
Ce qui fait qu'il manque des fois la présentation de l'intervenant. Pourrait-on
mettre le nom de celui-ci dans le nom du fichier video?
Rainer
Bonjour,
Am 22.02.2013 12:19, schrieb Nicolas Dumoulin:
Et puis, cette appellation « cityparc » ne me paraît pas très répandu …
Ici dans les P.O. ça pousse comme des champignons et ils appellent ça un City
Stade.
Sinon, je mets leisure=pitch + sport=soccer;basketball + surface=tartan ?
Moi
Am 22.02.2013 12:34, schrieb Romain MEHUT:
La valeur est multi plutôt que multisport cf
http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Key:sport
Oups, j'avais pas vu ton message avant d'écrire plus ou moins la même chose. Je
suis d'accord avec toi et c'est ce que je mets:
Am 22.02.2013 13:25, schrieb Nicolas Dumoulin:
Le problème du sport=multi est que c'est un peu trop vague. Par exemple, si je
cherche un terrain de basket dans une localité, est-ce que la recherche va (ou
devrait) me retourner les sport=multi ? Mon avis est que non, et c'est
dommage.
Et
Am 27.01.2013 16:21, schrieb Christian Rogel:
Evidemment, sur Mapnik, on ne distingue pas les chemins publics en terre de
ceux qui sont bitumés, mais, ONTPLR.
L'essentiel est qu'ils soient carrossables et qu'on ait le droit de les
emprunter.
C'est un point de vue très orienté carosse. Le
Am 28.01.2013 11:02, schrieb Pieren:
Pour les cyclistes, un VTT n'aura pas les mêmes exigences qu'un vélo
de course...
Et pour cela il est important que les données OSM permettent à chacun de savoir
si le revêtement de la voie est compatible avec son moyen de transport. Cela
peut être
Bonjour,
suite à un échange mail avec un contributeur sur le classement des chemins
agricoles et forestiers goudronnés en unclassified ou track grade1, j'ai étudié
les pages wiki sur ce sujet et j'en sors plutôt déconcerté. La question revient
souvent sur les listes et forums et à chaque fois
Am 08.01.2013 17:53, schrieb Bruno Cortial:
tu dois pouvoir créer
une vue SQL qui regroupe les lignes ayant les mêmes propriétés cycleway avec
l'opérateur ST_UnaryUnion [1].
C'est impressionnant ce que postgis permet de faire. Cela pourrait améliorer la
représentation des pistes cyclables
Bonjour,
je travaille actuellement sur le projet d'une carte des aménagements cyclables
de Perpignan et ses environs. Je me suis inspiré dans un premier temps d'un plan
sur papier pour la ville de Lübeck [1], puis j'ai découvert les différents
cartes françaises, notamment Lyon, Pays de Gex,
Am 08.01.2013 13:49, schrieb Nicolas Dumoulin:
Joli résultat, je préfère aussi le rendu mapnik.
J'ai choisi mapnik pour la qualité du rendu des libellés. Le gros inconvénient
de mapnik dans mon cas est le traitement des lignes avec 'offset' que j'utilise
pour dessiner les bandes cyclabes
le 07/01/2013 à 18:55, Jo. écrivait:
C'est très bon tout ça, je vais pouvoir contacter ceux qui sont autour de chez
moi qui sont dans d'autres village afin qu'ils complète le réseau de bus qui est
dans le coin ;-)
Je doute que cet outil te fournira les mappeurs actifs dans ton coin. Dans mon
Am 13.12.2012 15:35, schrieb Henning Scholland:
Ich stelle mir hier und auch bei den Parkern eher eine Lösung
vor, die den Radfahrer primär warnt, dass er hier vorsichtig sein muss und damit
rechnen sollte, dass er den Radweg mit nicht Radfahrern Teilen muss.
Genau das ist der Punkt um den
hallo,
Im Zusammenhang mit der Erstellung einer lokalen Fahrradkarte stellt sich die
Frage, ob es eine Möglichkeit gibt, Radwege und Radstreifen neben der auf der
legalen Situation basierenden Attribute auch mit einer nutzerorientierten
Klassifizierung zu versehen. Hintergrund ist der Wunsch,
Am 12/12/2012 13:46 schrieb Frederik Ramm:
Eher nein, weil solche Klassifizierungen in aller Regel subjektiv sind und daher
nicht unserem Wunsch nach Ueberpruefbarkeit durch Dritte standhalten.
Grundsätzlich sehe ich das auch so und versuche daher auch, subjektive Daten
nach Möglichkeit
Hallo Hennig,
Am 12.12.2012 16:51, schrieb Henning Scholland:
Das simpelste Beispiel ist
tracktype. Die Werte werden genutzt, wie es dem Mapper gerne passt. Mal ist eine
ebene Schotterpiste grade1, mal eine holprigere Asphaltpiste grade2 usw. Im wiki
steht als Definition nur der Grad der
Bonjour,
je cherche la bonne manière de tagguer une piste cyclable signalé par un panneau
B22a et qui occupe la largeur du trottoir, comme ici: [1]. Légalement c'est une
piste obligatoire pour les vélos et interdite aux piétons. En réalité, cette
piste est utilisé par le piétons et je suppose
12/12/2012 12:03 RainerU:
Mais cela ne reflète pas la situation réelle et surtout ne fait pas de
distinction entre ce genre d'aménagement et une vraie piste cyclable séparé
physiquement de la voies.
Oups, c'est parti trop vite. Je voulais écrire: séparé physiquement de la voie
réservé aux
vous avez l'intention de venir, je vous prie de me le faire savoir par mail
privé ou par message sur mon compte OSM (rainerU).
Rainer
[1] http://forum.openstreetmap.org/viewtopic.php?pid=162666#p162666
___
Talk-fr mailing list
Talk-fr@openstreetmap.org
201 - 259 of 259 matches
Mail list logo