I have summarized the discussion we had here over the last week or so
on https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Canadian_tagging_guidelines for
easy reference in the future. It is:
Municipality Names
Municipality names are to be spelt according to how they are listed in
NRCan
On 2018-02-19 05:08 PM, Jarek Piórkowski wrote:
>
> Have you passed by talk-gb? They have a fair amount of "St" names and
> some authority as to how to do things in OSM.
The UK has Bury St Edmunds, Chapel St Leonards, Lytham St Annes, Ottery
St Mary, St Andrews, St Anne, St Austell, St Blazey,
> On 2018-02-19 05:08 PM, Jarek Piórkowski wrote:
>> Have you passed by talk-gb? They have a fair amount of "St" names and
>> some authority as to how to do things in OSM.
I haven't, but I shall. As I say quite a bit (in our wiki, e.g.
California/Railroads), "it's complicated around here."
Matthew,
Just one concern - Removing of addr:city. I encourage people to include
addr:city since it's part of their mailing address and could easily be
outside of the city limits. While addr:city isn't needed inside of city
boundaries since it can be obtained from their spatial location, does make
Hi John,
If we want to be able generate mailing addresses from OSM (is that a
valid use case?), then whatever the city address Canada Post thinks we
are in needs to be tagged in some fashion. Google maps and Bing maps
both think I'm in "Kanata". OSM thinks I'm in "Kanata North". Both
are
On Mon, Feb 19, 2018 at 7:44 AM, Matthew Darwin wrote:
> Hi Clifford,
>
> (It was good to meet you at SOTM US last year).
>
> Thanks for your comments... The situation with addr:city appears to me to
> be more complex than the situation with addr:province/addr:country, along
Thank you, Matthew. As I said, "slavishly follow rules," no, not necessarily.
"Understand the issues," yes, through good dialog. I like what I see here, it
allows good consensus to emerge, tedious and perhaps even a bit annoying as it
may be. :-)
SteveA
On Feb 19, 2018, at 2:00 PM, Matthew
On 2018-02-18 11:04 PM, Matthew Darwin wrote:
>
> 2 Town of Whitchurch-Stouffville (Stouffville)
Like so many post-Amalgamation towns, Whitchurch-Stouffville is the
official name (http://www4.rncan.gc.ca/search-place-names/unique/FDOLC).
There are some real doozies out there:
> Date: Fri, 16 Feb 2018 23:56:20 +0100
> From: Jarek Piórkowski
> Cc: talk-ca@openstreetmap.org
> Subject: Re: [Talk-ca] Formatting of Municipality Names
> Message-ID:
9 matches
Mail list logo