[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 38c4e7993aa3ee4209c6e6b10d259878b1327a6b Author: Translation commit bot Date: Fri Nov 5 00:15:59 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- tr.po | 2967 + 1 file changed, 2967 insertions(+) diff --git a/tr.po b/tr.po new file mode 100644 index 00..20bc95ab0d --- /dev/null +++ b/tr.po @@ -0,0 +1,2967 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# MinGyu19 , 2020 +# Ayca Omrak , 2013 +# Bullgeschichte , 2015 +# Can Günay , 2018 +# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 +# cmldrs, 2014 +# cmldrs, 2014 +# imratirtil , 2014 +# ecocan , 2014 +# ecocan , 2014 +# Emir SARI, 2020 +# Emma Peel, 2018,2020 +# imratirtil , 2014 +# Kaya Zeren , 2015-2021 +# metint, 2014 +# metint, 2014 +# Ozancan KarataÅ , 2015-2016 +# Tails_developers , 2014 +# Tails_developers , 2014 +# T. E. Kalayci , 2017-2018 +# T. E. Kalayci , 2020-2021 +# T. E. Kalayci , 2021 +# Th3Kh3d1v3, 2018 +# Ãmit Türk , 2013 +# Volkan Gezer , 2013-2016 +# Yasin Ãzel , 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-11-04 12:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-05 00:11+\n" +"Last-Translator: Kaya Zeren \n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "KarÅılaÅtıÄınız sorunu çözmemize yardım edin!\nHata bildirme yönergelerini okuyun.\nGerektiÄinden fazla kiÅisel bilgi vermeyin!\nE-posta adresinizi bildirmeniz hakkında\n\nBir e-posta adresi bildirmeniz, sorununuzu daha iyi anlamak için sizinle iletiÅim\nkurmamızı saÄlar. Bize iletilen pek çok hata bildirimi, iletiÅim bilgileri bulunmadıÄı\niçin iÅe yaramıyor. Ancak gerçek bilgilerinizi verdiÄinizde sizi izliyor olabilecek \nkiÅi ya da kuruluÅlara (e-posta ya da Ä°nternet hizmeti saÄlayıcınıza) Tails uygulamasını kullandıÄınızı\nbelirleme fırsatı vermiÅ olursunuz. Bu nedenle farklı bir e-posta adresi kullanmanız önerilir.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Ek uygulamalar" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak ek uygulamalar kurabilirsiniz." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Åu uygulamalar Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak kurulacak." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "BaÅka uygulamalar eklemek için Synaptic paket yöneticisi ya da komut satırından APT kullanarak diÄer uygulamaları kurun." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Kalıcı depolama birimi oluÅtur" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "Electrum için kalıcılık devre dıÅı bırakıldı" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:66 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit b39e0a89460646931c561fe2cfbc6bfad69d1a38 Author: Translation commit bot Date: Tue Nov 2 16:45:59 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- tr.po | 2972 + 1 file changed, 2972 insertions(+) diff --git a/tr.po b/tr.po new file mode 100644 index 00..b4f551690e --- /dev/null +++ b/tr.po @@ -0,0 +1,2972 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# MinGyu19 , 2020 +# Ayca Omrak , 2013 +# Bullgeschichte , 2015 +# Can Günay , 2018 +# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 +# cmldrs, 2014 +# cmldrs, 2014 +# imratirtil , 2014 +# ecocan , 2014 +# ecocan , 2014 +# Emir SARI, 2020 +# Emma Peel, 2018,2020 +# imratirtil , 2014 +# Kaya Zeren , 2015-2021 +# metint, 2014 +# metint, 2014 +# Ozancan KarataÅ , 2015-2016 +# Tails_developers , 2014 +# Tails_developers , 2014 +# T. E. Kalayci , 2017-2018 +# T. E. Kalayci , 2020-2021 +# T. E. Kalayci , 2021 +# Th3Kh3d1v3, 2018 +# Ãmit Türk , 2013 +# Volkan Gezer , 2013-2016 +# Yasin Ãzel , 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-04 16:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-11-02 16:41+\n" +"Last-Translator: Kaya Zeren \n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "KarÅılaÅtıÄınız sorunu çözmemize yardım edin!\nHata bildirme yönergelerini okuyun.\nGerektiÄinden fazla kiÅisel bilgi vermeyin!\nE-posta adresinizi bildirmeniz hakkında\n\nBir e-posta adresi bildirmeniz, sorununuzu daha iyi anlamak için sizinle iletiÅim\nkurmamızı saÄlar. Bize iletilen pek çok hata bildirimi, iletiÅim bilgileri bulunmadıÄı\niçin iÅe yaramıyor. Ancak gerçek bilgilerinizi verdiÄinizde sizi izliyor olabilecek \nkiÅi ya da kuruluÅlara (e-posta ya da Ä°nternet hizmeti saÄlayıcınıza) Tails uygulamasını kullandıÄınızı\nbelirleme fırsatı vermiÅ olursunuz. Bu nedenle farklı bir e-posta adresi kullanmanız önerilir.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Ek uygulamalar" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak ek uygulamalar kurabilirsiniz." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Åu uygulamalar Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak kurulacak." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "BaÅka uygulamalar eklemek için Synaptic paket yöneticisi ya da komut satırından APT kullanarak diÄer uygulamaları kurun." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Kalıcı depolama birimi oluÅtur" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "Electrum için kalıcılık devre dıÅı bırakıldı" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:66 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit a990b7970bcfe949884b8795f961b787da2bee3b Author: Translation commit bot Date: Sun Oct 31 13:46:01 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- es_AR.po | 2956 ++ 1 file changed, 2956 insertions(+) diff --git a/es_AR.po b/es_AR.po new file mode 100644 index 00..a53036cb89 --- /dev/null +++ b/es_AR.po @@ -0,0 +1,2956 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Burro Moro , 2020 +# Emma Peel, 2018 +# JoaquÃn Serna , 2017 +# Join the Cvlt , 2021 +# kaze kaze , 2019 +# ezemelano , 2014 +# Pablo Di Noto , 2016 +# psss , 2016 +# Waldo Luis Ribeiro, 2021 +# Zuhualime Akoochimoya, 2018-2021 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-04 16:34+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-31 13:42+\n" +"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_AR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "¡Ayudanos a arreglar errores!\nLeé nuestras instrucciones sobre cómo reportar errores.\n¡No incluyas más información personal que la mÃnima necesaria!\nAcerca de proporcionarnos una dirección de correo electrónico\n\nEl proporcionarnos una dirección de correo electrónico nos permite contactarte para clarificar el problema. Esto\nes necesario en la gran mayorÃa de los reportes que recibimos, ya que muchos de ellos,\nsin alguna información de contacto, son inútiles. Por otro lado, esto permite a un observador hostil, como tu proveedor de correo electrónico o de Internet,\nconfirmar que estás utilizando Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Programas adicionales" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Podés instalar programas adicionales automáticamente desde tu almacenamiento persistente cuando esté arrancando Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "El siguiente programa es instalado automáticamente desde tu almacenamiento persistente cuando esté arrancando Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Para añadir más, instalá algunos programas usando el Gestor de paquetes Synaptic ó APT en la lÃnea de comandos." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Crear almacenamiento persistente" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "El modo persistencia de datos está deshabilitado para Electrum" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:66 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your Bitcoin wallet.\n" +"It is strongly recommended to only run Electrum when its persistence feature is activated." +msgstr "Cuando reinicias Tails, todos los datos de Electrum se perderán, incluyendo tu billetera de Bitcoin.\nEstá fuertemente recomendado que solo ejecutes Electrum cuando la persistencia esté activada." + +#:
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit fb01c653ed547bd3748e81d92f823397015005a1 Author: Translation commit bot Date: Thu Oct 7 08:46:01 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- zh_CN.po | 2974 ++ 1 file changed, 2974 insertions(+) diff --git a/zh_CN.po b/zh_CN.po new file mode 100644 index 00..11ac3f540b --- /dev/null +++ b/zh_CN.po @@ -0,0 +1,2974 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Zhui Shen <12231...@bjtu.edu.cn>, 2020 +# khi, 2013 +# Anaïs Huang <1299820...@qq.com>, 2020 +# Andy Lyu , 2018 +# AngelFalse, 2019 +# Chi-Hsun Tsai, 2017 +# ciaran , 2019 +# Cloud P , 2019-2020 +# Emma Peel, 2019,2021 +# ff98sha, 2019-2021 +# Herman Koe , 2018 +# 5b4c6a53e2e9f6d66be0455f2c8d22a2, 2014 +# Lafrenze Laurant, 2018 +# jack will, 2021 +# James David, 2019 +# Meng San, 2014 +# Lafrenze Laurant, 2018 +# leungsookfan , 2014 +# 916b300d72c9f404e033ca28026e4c57_4fab4b5, 2018 +# Cloud P , 2019 +# Runzhe Liang <18051080...@163.com>, 2020 +# Sanya chang <408070...@qq.com>, 2013 +# Scott Rhodes , 2020-2021 +# Simon Koch , 2020 +# Siyuan Xu, 2021 +# W4ter , 2021 +# khi, 2014 +# Xiaolan , 2014 +# YFdyh000 , 2016 +# YFdyh000 , 2013-2016 +# ff98sha, 2019 +# Zhui Shen <12231...@bjtu.edu.cn>, 2019 +# çç·é£ , 2021 +# èç³ å¾ , 2019 +# ã¨ã¤ãã®è³¢ç¼ãã, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-07 08:39+\n" +"Last-Translator: ff98sha\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "帮å©æ们修å¤æ¨ç bugï¼\né 读æ们ç bug æ¥åæåã\nä¸è¦å å«ä»»ä½ä¸å¿ è¦ç个人信æ¯ï¼\nå ³äºç»æ们ä¸ä¸ªçµåé®ä»¶å°å\n\nç»æ们ä¸ä¸ªçµåé®ä»¶å°åè½å 许æ们èç³»æ¨ä»¥è¯´æ¸ é®é¢ãè¿å¯¹ç»å¤§å¤æ°æ¥åé½æ¯éè¦çï¼æ们æ¶å°ç许å¤æ¥åé½å 为没æè系信æ¯èæ ç¨ãä½å¨å¦ä¸æ¹é¢ï¼å®ä¹æä¾äºä¸ä¸ªçª¥æ¢çæºä¼ï¼åæ¯æ¨ççµåé®ä»¶æè äºèç½æä¾åï¼ä»¥æ¤ç¡®è®¤æ¨æ£å¨ä½¿ç¨ Tailsã\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "éå 软件" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "ä½ å¯ä»¥è®¾ç½®å¨ Tails å¯å¨æ¶ä»æ°¸ä¹ åå¨ä¸èªå¨å®è£ éå 软件ã" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "å¨ Tails å¯å¨æ¶ä¼ä»æ°¸ä¹ åå¨ä¸å®è£ ä¸åéå 软件ã" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "è¦æ·»å æ´å¤éå 软件ï¼å¯ä»¥ä½¿ç¨ æ°ç«å¾è½¯ä»¶å 管çå¨ æéè¿ç»ç«¯ä½¿ç¨ APTã" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "åå»ºæ°¸ä¹ åå¨(_C)" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "Electrum çæä¹ åå·²ç¦ç¨" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:66 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your Bitcoin
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit e6148940b2636f9e6239bf0032b8f599278b5dd2 Author: Translation commit bot Date: Sun Oct 3 22:16:11 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- es_AR.po | 2956 ++ 1 file changed, 2956 insertions(+) diff --git a/es_AR.po b/es_AR.po new file mode 100644 index 00..9b8cc081d5 --- /dev/null +++ b/es_AR.po @@ -0,0 +1,2956 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Burro Moro , 2020 +# Emma Peel, 2018 +# JoaquÃn Serna , 2017 +# Join the Cvlt , 2021 +# kaze kaze , 2019 +# ezemelano , 2014 +# Pablo Di Noto , 2016 +# psss , 2016 +# Waldo Luis Ribeiro, 2021 +# Zuhualime Akoochimoya, 2018-2021 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-10-03 21:56+\n" +"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_AR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "¡Ayudanos a arreglar errores!\nLeé nuestras instrucciones sobre cómo reportar errores.\n¡No incluyas más información personal que la mÃnima necesaria!\nAcerca de proporcionarnos una dirección de correo electrónico\n\nEl proporcionarnos una dirección de correo electrónico nos permite contactarte para clarificar el problema. Esto\nes necesario en la gran mayorÃa de los reportes que recibimos, ya que muchos de ellos,\nsin alguna información de contacto, son inútiles. Por otro lado, esto permite a un observador hostil, como tu proveedor de correo electrónico o de Internet,\nconfirmar que estás utilizando Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Programas adicionales" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Podés instalar programas adicionales automáticamente desde tu almacenamiento persistente cuando esté arrancando Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "El siguiente programa es instalado automáticamente desde tu almacenamiento persistente cuando esté arrancando Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Para añadir más, instalá algunos programas usando el Gestor de paquetes Synaptic ó APT en la lÃnea de comandos." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Crear almacenamiento persistente" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "El modo persistencia de datos está deshabilitado para Electrum" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:66 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your Bitcoin wallet.\n" +"It is strongly recommended to only run Electrum when its persistence feature is activated." +msgstr "Cuando reinicias Tails, todos los datos de Electrum se perderán, incluyendo tu billetera de Bitcoin.\nEstá fuertemente recomendado que solo ejecutes Electrum cuando la persistencia esté activada." + +#:
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 1731b47f5425ecf1eb5ec3de039e7ffbad82822a Author: Translation commit bot Date: Tue Sep 7 05:15:55 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- tr.po | 2972 + 1 file changed, 2972 insertions(+) diff --git a/tr.po b/tr.po new file mode 100644 index 00..34e5691787 --- /dev/null +++ b/tr.po @@ -0,0 +1,2972 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# MinGyu19 , 2020 +# Ayca Omrak , 2013 +# Bullgeschichte , 2015 +# Can Günay , 2018 +# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 +# cmldrs, 2014 +# cmldrs, 2014 +# imratirtil , 2014 +# ecocan , 2014 +# ecocan , 2014 +# Emir SARI, 2020 +# Emma Peel, 2018,2020 +# imratirtil , 2014 +# Kaya Zeren , 2015-2021 +# metint, 2014 +# metint, 2014 +# Ozancan KarataÅ , 2015-2016 +# Tails_developers , 2014 +# Tails_developers , 2014 +# T. E. Kalayci , 2017-2018 +# T. E. Kalayci , 2020-2021 +# T. E. Kalayci , 2021 +# Th3Kh3d1v3, 2018 +# Ãmit Türk , 2013 +# Volkan Gezer , 2013-2016 +# Yasin Ãzel , 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 12:01+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-07 05:01+\n" +"Last-Translator: Kaya Zeren \n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "KarÅılaÅtıÄınız sorunu çözmemize yardım edin!\nHata bildirme yönergelerini okuyun.\nGerektiÄinden fazla kiÅisel bilgi vermeyin!\nE-posta adresinizi bildirmeniz hakkında\n\nBir e-posta adresi bildirmeniz, sorununuzu daha iyi anlamak için sizinle iletiÅim\nkurmamızı saÄlar. Bize iletilen pek çok hata bildirimi, iletiÅim bilgileri bulunmadıÄı\niçin iÅe yaramıyor. Ancak gerçek bilgilerinizi verdiÄinizde sizi izliyor olabilecek \nkiÅi ya da kuruluÅlara (e-posta ya da Ä°nternet hizmeti saÄlayıcınıza) Tails uygulamasını kullandıÄınızı\nbelirleme fırsatı vermiÅ olursunuz. Bu nedenle farklı bir e-posta adresi kullanmanız önerilir.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Ek uygulamalar" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak ek uygulamalar kurabilirsiniz." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Åu uygulamalar Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak kurulacak." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "BaÅka uygulamalar eklemek için Synaptic paket yöneticisi ya da komut satırından APT kullanarak diÄer uygulamaları kurun." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Kalıcı depolama birimi oluÅtur" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "Electrum için kalıcılık devre dıÅı bırakıldı" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:66 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 84ad961c56fe1eb96e10f50328836e39a12acc9f Author: Translation commit bot Date: Thu Aug 19 20:46:04 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- tr.po | 2969 + 1 file changed, 2969 insertions(+) diff --git a/tr.po b/tr.po new file mode 100644 index 00..29585c95df --- /dev/null +++ b/tr.po @@ -0,0 +1,2969 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# MinGyu19 , 2020 +# Ayca Omrak , 2013 +# Bullgeschichte , 2015 +# Can Günay , 2018 +# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 +# cmldrs, 2014 +# cmldrs, 2014 +# imratirtil , 2014 +# ecocan , 2014 +# ecocan , 2014 +# Emir SARI, 2020 +# Emma Peel, 2018,2020 +# imratirtil , 2014 +# Kaya Zeren , 2015-2021 +# metint, 2014 +# metint, 2014 +# Ozancan KarataÅ , 2015-2016 +# Tails_developers , 2014 +# Tails_developers , 2014 +# T. E. Kalayci , 2017-2018 +# T. E. Kalayci , 2020-2021 +# T. E. Kalayci , 2021 +# Th3Kh3d1v3, 2018 +# Ãmit Türk , 2013 +# Volkan Gezer , 2013-2016 +# Yasin Ãzel , 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-18 10:11+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-19 20:19+\n" +"Last-Translator: Kaya Zeren \n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "KarÅılaÅtıÄınız sorunu çözmemize yardım edin!\nHata bildirme yönergelerini okuyun.\nGerektiÄinden fazla kiÅisel bilgi vermeyin!\nE-posta adresinizi bildirmeniz hakkında\n\nBir e-posta adresi bildirmeniz, sorununuzu daha iyi anlamak için sizinle iletiÅim\nkurmamızı saÄlar. Bize iletilen pek çok hata bildirimi, iletiÅim bilgileri bulunmadıÄı\niçin iÅe yaramıyor. Ancak gerçek bilgilerinizi verdiÄinizde sizi izliyor olabilecek \nkiÅi ya da kuruluÅlara (e-posta ya da Ä°nternet hizmeti saÄlayıcınıza) Tails uygulamasını kullandıÄınızı\nbelirleme fırsatı vermiÅ olursunuz. Bu nedenle farklı bir e-posta adresi kullanmanız önerilir.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Ek uygulamalar" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak ek uygulamalar kurabilirsiniz." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Åu uygulamalar Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak kurulacak." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "BaÅka uygulamalar eklemek için Synaptic paket yöneticisi ya da komut satırından APT kullanarak diÄer uygulamaları kurun." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Kalıcı depolama birimi oluÅtur" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "Electrum için kalıcılık devre dıÅı bırakıldı" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:66 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 2bfaf0b3376c5dd7a07f292d083120cc95c77222 Author: Translation commit bot Date: Wed Aug 11 14:46:01 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- tr.po | 2924 + 1 file changed, 2924 insertions(+) diff --git a/tr.po b/tr.po new file mode 100644 index 00..9528ef78b6 --- /dev/null +++ b/tr.po @@ -0,0 +1,2924 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# MinGyu19 , 2020 +# Ayca Omrak , 2013 +# Bullgeschichte , 2015 +# Can Günay , 2018 +# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 +# cmldrs, 2014 +# cmldrs, 2014 +# imratirtil , 2014 +# ecocan , 2014 +# ecocan , 2014 +# Emir SARI, 2020 +# Emma Peel, 2018,2020 +# imratirtil , 2014 +# Kaya Zeren , 2015-2021 +# metint, 2014 +# metint, 2014 +# Ozancan KarataÅ , 2015-2016 +# Tails_developers , 2014 +# Tails_developers , 2014 +# T. E. Kalayci , 2017-2018 +# T. E. Kalayci , 2020-2021 +# T. E. Kalayci , 2021 +# Th3Kh3d1v3, 2018 +# Ãmit Türk , 2013 +# Volkan Gezer , 2013-2016 +# Yasin Ãzel , 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-10 10:57+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-11 14:23+\n" +"Last-Translator: Kaya Zeren \n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "KarÅılaÅtıÄınız sorunu çözmemize yardım edin!\nHata bildirme yönergelerini okuyun.\nGerektiÄinden fazla kiÅisel bilgi vermeyin!\nE-posta adresinizi bildirmeniz hakkında\n\nBir e-posta adresi bildirmeniz, sorununuzu daha iyi anlamak için sizinle iletiÅim\nkurmamızı saÄlar. Bize iletilen pek çok hata bildirimi, iletiÅim bilgileri bulunmadıÄı\niçin iÅe yaramıyor. Ancak gerçek bilgilerinizi verdiÄinizde sizi izliyor olabilecek \nkiÅi ya da kuruluÅlara (e-posta ya da Ä°nternet hizmeti saÄlayıcınıza) Tails uygulamasını kullandıÄınızı\nbelirleme fırsatı vermiÅ olursunuz. Bu nedenle farklı bir e-posta adresi kullanmanız önerilir.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Ek uygulamalar" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak ek uygulamalar kurabilirsiniz." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Åu uygulamalar Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak kurulacak." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "BaÅka uygulamalar eklemek için Synaptic paket yöneticisi ya da komut satırından APT kullanarak diÄer uygulamaları kurun." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Kalıcı depolama birimi oluÅtur" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "Electrum için kalıcılık devre dıÅı bırakıldı" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:66 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit b2f079a5844deb8da6a284ae07281e98592fb498 Author: Translation commit bot Date: Tue Aug 10 12:15:54 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- tr.po | 2828 + 1 file changed, 2828 insertions(+) diff --git a/tr.po b/tr.po new file mode 100644 index 00..7f60f30a9e --- /dev/null +++ b/tr.po @@ -0,0 +1,2828 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# MinGyu19 , 2020 +# Ayca Omrak , 2013 +# Bullgeschichte , 2015 +# Can Günay , 2018 +# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 +# cmldrs, 2014 +# cmldrs, 2014 +# imratirtil , 2014 +# ecocan , 2014 +# ecocan , 2014 +# Emir SARI, 2020 +# Emma Peel, 2018,2020 +# imratirtil , 2014 +# Kaya Zeren , 2015-2021 +# metint, 2014 +# metint, 2014 +# Ozancan KarataÅ , 2015-2016 +# Tails_developers , 2014 +# Tails_developers , 2014 +# T. E. Kalayci , 2017-2018 +# T. E. Kalayci , 2020-2021 +# T. E. Kalayci , 2021 +# Th3Kh3d1v3, 2018 +# Ãmit Türk , 2013 +# Volkan Gezer , 2013-2016 +# Yasin Ãzel , 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-10 10:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-10 11:49+\n" +"Last-Translator: Kaya Zeren \n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "KarÅılaÅtıÄınız sorunu çözmemize yardım edin!\nHata bildirme yönergelerini okuyun.\nGerektiÄinden fazla kiÅisel bilgi vermeyin!\nE-posta adresinizi bildirmeniz hakkında\n\nBir e-posta adresi bildirmeniz, sorununuzu daha iyi anlamak için sizinle iletiÅim\nkurmamızı saÄlar. Bize iletilen pek çok hata bildirimi, iletiÅim bilgileri bulunmadıÄı\niçin iÅe yaramıyor. Ancak gerçek bilgilerinizi verdiÄinizde sizi izliyor olabilecek \nkiÅi ya da kuruluÅlara (e-posta ya da Ä°nternet hizmeti saÄlayıcınıza) Tails uygulamasını kullandıÄınızı\nbelirleme fırsatı vermiÅ olursunuz. Bu nedenle farklı bir e-posta adresi kullanmanız önerilir.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:128 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Ek uygulamalar" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak ek uygulamalar kurabilirsiniz." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Åu uygulamalar Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak kurulacak." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "BaÅka uygulamalar eklemek için Synaptic paket yöneticisi ya da komut satırından APT kullanarak diÄer uygulamaları kurun." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Kalıcı depolama birimi oluÅtur" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "Electrum için kalıcılık devre dıÅı bırakıldı" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:66 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit b054c8cbe6590b814b16f46d791dc12d03407376 Author: Translation commit bot Date: Sat Jul 17 12:15:43 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- hu.po | 2804 + 1 file changed, 2804 insertions(+) diff --git a/hu.po b/hu.po new file mode 100644 index 00..067a0fa020 --- /dev/null +++ b/hu.po @@ -0,0 +1,2804 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# benewfy , 2015-2017 +# Emma Peel, 2019,2021 +# Falu , 2016-2017 +# Blackywantscookies, 2014 +# Blackywantscookies, 2014 +# 774f2855e7016a193f9916f715f8a14e_4f42736 , 2013 +# 2bf2a1b19224666a9fd46a721e1498fd_cf6ff7b <06435adb4e599f62423b0c8619c8eba7_967332>, 2021 +# Lajos Pasztor , 2014 +# Robert Zsolt , 2016 +# vargaviktor , 2013,2015,2018-2021 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-01 11:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-17 12:10+\n" +"Last-Translator: vargaviktor \n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "SegÃtsen kijavÃtani a hibát!\nOlvasd el hibabejelentési útmutató.\nKérjük a szükségesnél több személyes információt ne adjon meg!\nAz email cÃmed megadásáról\n\nHa megadja nekünk az email cÃmét, fel tudjuk venni a kapcsolatot a probléma tisztázásához. Az esetek többségében ez a legtöbb hibabejelentéshez szükséges, nélküle nem tudunk segÃteni a hibaelhárÃtásban.\n\nViszont ez lehetÅvé teszi egy harmadik fél részére, pl. internet- vagy email szolgáltató, hogy tudomást szerezzen arról, hogy esetenként proxy átjárókat használ az interneteléréshez.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "További szoftverek" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "TelepÃtheti további szoftvereit a tartós tárolójából amikor elindÃtja a Tails-t." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "A következÅ szoftverek kerülnek telepÃtésre a tartós tárolóból a Tails indÃtásakor." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Továbbiak hozzáadásához telepÃtsen néhány szoftvert a Synaptic Package Manager segÃtségével vagy az APT-vel parancssorban." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr " Tartós tároló _létrehozása" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "A kapcsolatok közötti állapotmegÅrzés (perzisztencia) kikapcsolt az Electum használatakor." + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:66 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your Bitcoin wallet.\n" +"It is strongly recommended to only run Electrum when its persistence feature is activated." +msgstr "Ha újraindÃtja a Tails-t, akkor minden Electrum adat el fog veszni beleértve a Bitcoin tárcát is.\nErÅsen ajánlott, hogy csak úgy futtassa az
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 54f696286da6a66a622bd28c9926ff219f603f74 Author: Translation commit bot Date: Mon Jul 12 05:15:47 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- tr.po | 2820 + 1 file changed, 2820 insertions(+) diff --git a/tr.po b/tr.po new file mode 100644 index 00..39d30fa238 --- /dev/null +++ b/tr.po @@ -0,0 +1,2820 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# MinGyu19 , 2020 +# Ayca Omrak , 2013 +# Bullgeschichte , 2015 +# Can Günay , 2018 +# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 +# cmldrs, 2014 +# cmldrs, 2014 +# imratirtil , 2014 +# ecocan , 2014 +# ecocan , 2014 +# Emir SARI, 2020 +# Emma Peel, 2018,2020 +# imratirtil , 2014 +# Kaya Zeren , 2015-2021 +# metint, 2014 +# metint, 2014 +# Ozancan KarataÅ , 2015-2016 +# Tails_developers , 2014 +# Tails_developers , 2014 +# T. E. Kalayci , 2017-2018 +# T. E. Kalayci , 2020-2021 +# T. E. Kalayci , 2021 +# Th3Kh3d1v3, 2018 +# Ãmit Türk , 2013 +# Volkan Gezer , 2013-2016 +# Yasin Ãzel , 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-01 11:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-12 05:05+\n" +"Last-Translator: Kaya Zeren \n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "KarÅılaÅtıÄınız sorunu çözmemize yardım edin!\nHata bildirme yönergelerini okuyun.\nGerektiÄinden fazla kiÅisel bilgi vermeyin!\nE-posta adresinizi bildirmeniz hakkında\n\nBir e-posta adresi bildirmeniz, sorununuzu daha iyi anlamak için sizinle iletiÅim\nkurmamızı saÄlar. Bize iletilen pek çok hata bildirimi, iletiÅim bilgileri bulunmadıÄı\niçin iÅe yaramıyor. Ancak gerçek bilgilerinizi verdiÄinizde sizi izliyor olabilecek \nkiÅi ya da kuruluÅlara (e-posta ya da Ä°nternet hizmeti saÄlayıcınıza) Tails uygulamasını kullandıÄınızı\nbelirleme fırsatı vermiÅ olursunuz. Bu nedenle farklı bir e-posta adresi kullanmanız önerilir.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Ek uygulamalar" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak ek uygulamalar kurabilirsiniz." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Åu uygulamalar Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak kurulacak." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "BaÅka uygulamalar eklemek için Synaptic paket yöneticisi ya da komut satırından APT kullanarak diÄer uygulamaları kurun." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Kalıcı depolama birimi oluÅtur" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "Electrum için kalıcılık devre dıÅı bırakıldı" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:66 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 3cd6cf6dadfe92609c811fb50ef31b24f6ff0ea3 Author: Translation commit bot Date: Fri Jul 2 16:15:40 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- fr.po | 2828 + 1 file changed, 2828 insertions(+) diff --git a/fr.po b/fr.po new file mode 100644 index 00..ad7837f888 --- /dev/null +++ b/fr.po @@ -0,0 +1,2828 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# bassmax, 2014-2015 +# Alex , 2014 +# tneskovic , 2014 +# AO , 2015,2018-2021 +# apaddlingduck, 2014 +# apaddlingduck, 2014 +# Athorcis, 2015 +# Athorcis, 2015 +# Curtis Baltimore , 2019-2020 +# Domiho Zannou , 2018 +# Emmanuel Simond , 2014 +# Emmanuel Simond , 2014 +# Emma Peel, 2018 +# Emma Peel, 2018 +# AO , 2017-2018 +# French language coordinator , 2015-2017 +# Gwennole Hangard , 2015 +# jean valjean , 2021 +# Jean-Yves Toumit , 2013 +# Lidija , 2015 +# mosira , 2014 +# Onizuka, 2013 +# Onizuka, 2013 +# PoorPockets McNewHold , 2020 +# mosira , 2014 +# Sabrina Cater , 2015 +# Simon-Olivier Morneau , 2018-2019 +# Thomas Chauchefoin , 2016 +# Thomas Prévost , 2018 +# tneskovic , 2014 +# Towinet, 2013-2016 +# AO , 2015 +# xin, 2019 +# xin, 2019-2020 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-07-01 11:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-07-02 16:03+\n" +"Last-Translator: AO \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "Aidez-nous à corriger votre bogue.\nLisez nos instructions de signalement de bogue.\nNâincluez pas plus de renseignements personnels que nécessaire.\nNous donner une adresse courriel :\n\nEn nous donnant une adresse courriel, vous nous permettez de vous contacter pour clarifier le problème. Cela est nécessaire pour la vaste majorité des relevés que nous recevons, car la plupart des relevés sont inutiles sans coordonnées de contact. Dâun autre côté, cela donne une occasion aux écoutes électroniques indiscrètes, telles que votre fournisseur de service Internet ou de courriel, de confirmer que vous utilisez Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Logiciels supplémentaires" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Vous pouvez installer des logiciels supplémentaires automatiquement à partir de votre stockage persistant lors du démarrage de Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Les logiciels suivants sont installés automatiquement à partir de votre stockage persistant lors du démarrage de Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Pour en ajouter dâautres, installez des logiciels en utilisant le gestionnaire de paquets Synaptic ou APT en ligne de commande." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Créer un stockage persistant" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "La persistance est
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit e0382916aa5b537fb259f6ae1f4837d6a7a63ef7 Author: Translation commit bot Date: Fri Jun 25 08:15:55 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- tr.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/tr.po b/tr.po index 69ae3187c7..7720ecd2be 100644 --- a/tr.po +++ b/tr.po @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:17-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-04 06:12+\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-25 07:46+\n" "Last-Translator: Kaya Zeren \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "KarÅılaÅtıÄınız sorunu çözmemize yardım edin!\nSynaptic Package Manager or APT on the command line." -msgstr "BaÅka uygulamalar eklemek için Synaptic Paket Yöneticisi ya da komut satırından APT kullanarak diÄer uygulamaları kurun." +msgstr "BaÅka uygulamalar eklemek için Synaptic paket yöneticisi ya da komut satırından APT kullanarak diÄer uygulamaları kurun." #: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 msgid "_Create persistent storage" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit be5ff1c6d88c5ef59c4c890ed42ea4eba4da43fd Author: Translation commit bot Date: Fri Jun 11 22:15:56 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- fr.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/fr.po b/fr.po index 0489ae6861..c71bdc65cf 100644 --- a/fr.po +++ b/fr.po @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:17-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2021-06-01 15:41+\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-11 21:55+\n" "Last-Translator: AO \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1790,7 +1790,7 @@ msgstr "Ãtat de Tor" #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/torsta...@tails.boum.org/extension.js:50 msgid "Open Onion Circuits" -msgstr "Ouvrir Circuits onion" +msgstr "Ouvrir Circuits oignon" #. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size}, #. they are placeholders and will be replaced. They need ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 588435578f825560de14db9148b57eff374690f6 Author: Translation commit bot Date: Fri Jun 4 06:15:55 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- tr.po | 2802 + 1 file changed, 2802 insertions(+) diff --git a/tr.po b/tr.po new file mode 100644 index 00..69ae3187c7 --- /dev/null +++ b/tr.po @@ -0,0 +1,2802 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# MinGyu19 , 2020 +# Ayca Omrak , 2013 +# Bullgeschichte , 2015 +# Can Günay , 2018 +# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 +# cmldrs, 2014 +# cmldrs, 2014 +# imratirtil , 2014 +# ecocan , 2014 +# ecocan , 2014 +# Emir SARI, 2020 +# Emma Peel, 2018,2020 +# imratirtil , 2014 +# Kaya Zeren , 2015-2021 +# metint, 2014 +# metint, 2014 +# Ozancan KarataÅ , 2015-2016 +# Tails_developers , 2014 +# Tails_developers , 2014 +# T. E. Kalayci , 2017-2018 +# T. E. Kalayci , 2020-2021 +# T. E. Kalayci , 2021 +# Th3Kh3d1v3, 2018 +# Ãmit Türk , 2013 +# Volkan Gezer , 2013-2016 +# Yasin Ãzel , 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:17-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-04 06:12+\n" +"Last-Translator: Kaya Zeren \n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "KarÅılaÅtıÄınız sorunu çözmemize yardım edin!\nHata bildirme yönergelerini okuyun.\nGerektiÄinden fazla kiÅisel bilgi vermeyin!\nE-posta adresinizi bildirmeniz hakkında\n\nBir e-posta adresi bildirmeniz, sorununuzu daha iyi anlamak için sizinle iletiÅim\nkurmamızı saÄlar. Bize iletilen pek çok hata bildirimi, iletiÅim bilgileri bulunmadıÄı\niçin iÅe yaramıyor. Ancak gerçek bilgilerinizi verdiÄinizde sizi izliyor olabilecek \nkiÅi ya da kuruluÅlara (e-posta ya da Ä°nternet hizmeti saÄlayıcınıza) Tails uygulamasını kullandıÄınızı\nbelirleme fırsatı vermiÅ olursunuz. Bu nedenle farklı bir e-posta adresi kullanmanız önerilir.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Ek Uygulamalar" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak ek uygulamalar kurabilirsiniz." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Åu uygulamalar Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak kurulacak." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "BaÅka uygulamalar eklemek için Synaptic Paket Yöneticisi ya da komut satırından APT kullanarak diÄer uygulamaları kurun." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Kalıcı depolama birimi oluÅtur" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "Electrum için kalıcılık devre dıÅı bırakıldı" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:66 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 7a3ba2c67ef55a59268d03f897d342678e13d50f Author: Translation commit bot Date: Tue Jun 1 15:46:04 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- fr.po | 2809 + 1 file changed, 2809 insertions(+) diff --git a/fr.po b/fr.po new file mode 100644 index 00..0489ae6861 --- /dev/null +++ b/fr.po @@ -0,0 +1,2809 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# bassmax, 2014-2015 +# Alex , 2014 +# tneskovic , 2014 +# AO , 2015,2018-2021 +# apaddlingduck, 2014 +# apaddlingduck, 2014 +# Athorcis, 2015 +# Athorcis, 2015 +# Curtis Baltimore , 2019-2020 +# Domiho Zannou , 2018 +# Emmanuel Simond , 2014 +# Emmanuel Simond , 2014 +# Emma Peel, 2018 +# Emma Peel, 2018 +# AO , 2017-2018 +# French language coordinator , 2015-2017 +# Gwennole Hangard , 2015 +# Jean-Yves Toumit , 2013 +# Lidija , 2015 +# mosira , 2014 +# Onizuka, 2013 +# Onizuka, 2013 +# PoorPockets McNewHold , 2020 +# mosira , 2014 +# Sabrina Cater , 2015 +# Simon-Olivier Morneau , 2018-2019 +# Thomas Chauchefoin , 2016 +# Thomas Prévost , 2018 +# tneskovic , 2014 +# Towinet, 2013-2016 +# AO , 2015 +# xin, 2019 +# xin, 2019-2020 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:17-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-01 15:41+\n" +"Last-Translator: AO \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "Aidez-nous à corriger votre bogue.\nLisez nos instructions de signalement de bogue.\nNâincluez pas plus de renseignements personnels que nécessaire.\nNous donner une adresse courriel :\n\nEn nous donnant une adresse courriel, vous nous permettez de vous contacter pour clarifier le problème. Cela est nécessaire pour la vaste majorité des relevés que nous recevons, car la plupart des relevés sont inutiles sans coordonnées de contact. Dâun autre côté, cela donne une occasion aux écoutes électroniques indiscrètes, telles que votre fournisseur de service Internet ou de courriel, de confirmer que vous utilisez Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Logiciels supplémentaires" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Vous pouvez installer des logiciels supplémentaires automatiquement à partir de votre stockage persistant lors du démarrage de Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Les logiciels suivants sont installés automatiquement à partir de votre stockage persistant lors du démarrage de Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Pour en ajouter dâautres, installez des logiciels en utilisant le gestionnaire de paquets Synaptic ou APT en ligne de commande." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Créer un stockage persistant" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "La persistance est désactivée pour
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 7ec741706cdd79c998d1a52885616e20334464be Author: Translation commit bot Date: Tue Jun 1 15:16:56 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- es_AR.po | 2785 ++ 1 file changed, 2785 insertions(+) diff --git a/es_AR.po b/es_AR.po new file mode 100644 index 00..ef208a8241 --- /dev/null +++ b/es_AR.po @@ -0,0 +1,2785 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Burro Moro , 2020 +# Emma Peel, 2018 +# JoaquÃn Serna , 2017 +# Join the Cvlt , 2021 +# kaze kaze , 2019 +# ezemelano , 2014 +# Pablo Di Noto , 2016 +# psss , 2016 +# Zuhualime Akoochimoya, 2018-2021 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-28 18:17-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-01 15:08+\n" +"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_AR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "¡Ayudanos a arreglar errores!\nLeé nuestras instrucciones sobre cómo reportar errores.\n¡No incluyas más información personal que la mÃnima necesaria!\nAcerca de proporcionarnos una dirección de correo electrónico\n\nEl proporcionarnos una dirección de correo electrónico nos permite contactarte para clarificar el problema. Esto\nes necesario en la gran mayorÃa de los reportes que recibimos, ya que muchos de ellos,\nsin alguna información de contacto, son inútiles. Por otro lado, esto permite a un observador hostil, como tu proveedor de correo electrónico o de Internet,\nconfirmar que estás utilizando Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Programas adicionales" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Podés instalar programas adicionales automáticamente desde tu almacenamiento persistente cuando esté arrancando Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "El siguiente programa es instalado automáticamente desde tu almacenamiento persistente cuando esté arrancando Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Para añadir más, instalá algunos programas usando el Gestor de paquetes Synaptic ó APT en la lÃnea de comandos." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Crear almacenamiento persistente" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "El modo persistencia de datos está deshabilitado para Electrum" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:66 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your Bitcoin wallet.\n" +"It is strongly recommended to only run Electrum when its persistence feature is activated." +msgstr "Cuando reinicias Tails, todos los datos de Electrum se perderán, incluyendo tu billetera de Bitcoin.\nEstá fuertemente recomendado que solo ejecutes Electrum cuando la persistencia esté activada." + +#:
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit c76b354900671bd073e44efa8862d6406c857656 Author: Translation commit bot Date: Tue Jun 1 04:45:46 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- tr.po | 2790 + 1 file changed, 2790 insertions(+) diff --git a/tr.po b/tr.po new file mode 100644 index 00..3276a26bca --- /dev/null +++ b/tr.po @@ -0,0 +1,2790 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# MinGyu19 , 2020 +# Ayca Omrak , 2013 +# Bullgeschichte , 2015 +# Can Günay , 2018 +# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 +# cmldrs, 2014 +# cmldrs, 2014 +# imratirtil , 2014 +# ecocan , 2014 +# ecocan , 2014 +# Emir SARI, 2020 +# Emma Peel, 2018,2020 +# imratirtil , 2014 +# Kaya Zeren , 2015-2021 +# metint, 2014 +# metint, 2014 +# Ozancan KarataÅ , 2015-2016 +# Tails_developers , 2014 +# Tails_developers , 2014 +# T. E. Kalayci , 2017-2018 +# T. E. Kalayci , 2020-2021 +# T. E. Kalayci , 2021 +# Th3Kh3d1v3, 2018 +# Ãmit Türk , 2013 +# Volkan Gezer , 2013-2016 +# Yasin Ãzel , 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-31 09:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-01 04:45+\n" +"Last-Translator: Kaya Zeren \n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "KarÅılaÅtıÄınız sorunu çözmemize yardım edin!\nHata bildirme yönergelerini okuyun.\nGerektiÄinden fazla kiÅisel bilgi vermeyin!\nE-posta adresinizi bildirmeniz hakkında\n\nBir e-posta adresi bildirmeniz, sorununuzu daha iyi anlamak için sizinle iletiÅim\nkurmamızı saÄlar. Bize iletilen pek çok hata bildirimi, iletiÅim bilgileri bulunmadıÄı\niçin iÅe yaramıyor. Ancak gerçek bilgilerinizi verdiÄinizde sizi izliyor olabilecek \nkiÅi ya da kuruluÅlara (e-posta ya da Ä°nternet hizmeti saÄlayıcınıza) Tails uygulamasını kullandıÄınızı\nbelirleme fırsatı vermiÅ olursunuz. Bu nedenle farklı bir e-posta adresi kullanmanız önerilir.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Ek Uygulamalar" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak ek uygulamalar kurabilirsiniz." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Åu uygulamalar Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak kurulacak." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "BaÅka uygulamalar eklemek için Synaptic Paket Yöneticisi ya da komut satırından APT kullanarak diÄer uygulamaları kurun." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Kalıcı depolama birimi oluÅtur" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "Electrum için kalıcılık devre dıÅı bırakıldı" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:66 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 3c3b34702a0a38db544ee8f5faff9927a2562d0e Author: Translation commit bot Date: Mon May 31 18:16:07 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- fr.po | 2797 + 1 file changed, 2797 insertions(+) diff --git a/fr.po b/fr.po new file mode 100644 index 00..9d53af5486 --- /dev/null +++ b/fr.po @@ -0,0 +1,2797 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# bassmax, 2014-2015 +# Alex , 2014 +# tneskovic , 2014 +# AO , 2015,2018-2021 +# apaddlingduck, 2014 +# apaddlingduck, 2014 +# Athorcis, 2015 +# Athorcis, 2015 +# Curtis Baltimore , 2019-2020 +# Domiho Zannou , 2018 +# Emmanuel Simond , 2014 +# Emmanuel Simond , 2014 +# Emma Peel, 2018 +# Emma Peel, 2018 +# AO , 2017-2018 +# French language coordinator , 2015-2017 +# Gwennole Hangard , 2015 +# Jean-Yves Toumit , 2013 +# Lidija , 2015 +# mosira , 2014 +# Onizuka, 2013 +# Onizuka, 2013 +# PoorPockets McNewHold , 2020 +# mosira , 2014 +# Sabrina Cater , 2015 +# Simon-Olivier Morneau , 2018-2019 +# Thomas Chauchefoin , 2016 +# Thomas Prévost , 2018 +# tneskovic , 2014 +# Towinet, 2013-2016 +# AO , 2015 +# xin, 2019 +# xin, 2019-2020 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-31 09:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-31 18:01+\n" +"Last-Translator: AO \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "Aidez-nous à corriger votre bogue.\nLisez nos instructions de signalement de bogue.\nNâincluez pas plus de renseignements personnels que nécessaire.\nNous donner une adresse courriel :\n\nEn nous donnant une adresse courriel, vous nous permettez de vous contacter pour clarifier le problème. Cela est nécessaire pour la vaste majorité des relevés que nous recevons, car la plupart des relevés sont inutiles sans coordonnées de contact. Dâun autre côté, cela donne une occasion aux écoutes électroniques indiscrètes, telles que votre fournisseur de service Internet ou de courriel, de confirmer que vous utilisez Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Logiciels supplémentaires" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Vous pouvez installer des logiciels supplémentaires automatiquement à partir de votre stockage persistant lors du démarrage de Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Les logiciels suivants sont installés automatiquement à partir de votre stockage persistant lors du démarrage de Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Pour en ajouter dâautres, installez des logiciels en utilisant le gestionnaire de paquets Synaptic ou APT en ligne de commande." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Créer un stockage persistant" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "La persistance est désactivée pour
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 6486ad74e50f05f448694b8496de4e774078621e Author: Translation commit bot Date: Mon May 31 12:46:18 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- es_AR.po | 2773 ++ 1 file changed, 2773 insertions(+) diff --git a/es_AR.po b/es_AR.po new file mode 100644 index 00..10e65e2618 --- /dev/null +++ b/es_AR.po @@ -0,0 +1,2773 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Burro Moro , 2020 +# Emma Peel, 2018 +# JoaquÃn Serna , 2017 +# Join the Cvlt , 2021 +# kaze kaze , 2019 +# ezemelano , 2014 +# Pablo Di Noto , 2016 +# psss , 2016 +# Zuhualime Akoochimoya, 2018-2021 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-31 09:54+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-31 12:38+\n" +"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_AR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "¡Ayudanos a arreglar errores!\nLeé nuestras instrucciones sobre cómo reportar errores.\n¡No incluyas más información personal que la mÃnima necesaria!\nAcerca de proporcionarnos una dirección de correo electrónico\n\nEl proporcionarnos una dirección de correo electrónico nos permite contactarte para clarificar el problema. Esto\nes necesario en la gran mayorÃa de los reportes que recibimos, ya que muchos de ellos,\nsin alguna información de contacto, son inútiles. Por otro lado, esto permite a un observador hostil, como tu proveedor de correo electrónico o de Internet,\nconfirmar que estás utilizando Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Programas adicionales" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Podés instalar programas adicionales automáticamente desde tu almacenamiento persistente cuando esté arrancando Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "El siguiente programa es instalado automáticamente desde tu almacenamiento persistente cuando esté arrancando Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Para añadir más, instalá algunos programas usando el Gestor de paquetes Synaptic ó APT en la lÃnea de comandos." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Crear almacenamiento persistente" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "El modo persistencia de datos está deshabilitado para Electrum" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:66 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your Bitcoin wallet.\n" +"It is strongly recommended to only run Electrum when its persistence feature is activated." +msgstr "Cuando reinicias Tails, todos los datos de Electrum se perderán, incluyendo tu billetera de Bitcoin.\nEstá fuertemente recomendado que solo ejecutes Electrum cuando la persistencia esté activada." + +#:
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit f57e2e0e7fd9b58596ad867e51c1282b2ea1b6a3 Author: Translation commit bot Date: Sat May 29 15:15:52 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- es_AR.po | 2763 ++ 1 file changed, 2763 insertions(+) diff --git a/es_AR.po b/es_AR.po new file mode 100644 index 00..83153fdf1d --- /dev/null +++ b/es_AR.po @@ -0,0 +1,2763 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Burro Moro , 2020 +# Emma Peel, 2018 +# JoaquÃn Serna , 2017 +# Join the Cvlt , 2021 +# kaze kaze , 2019 +# ezemelano , 2014 +# Pablo Di Noto , 2016 +# psss , 2016 +# Zuhualime Akoochimoya, 2018-2021 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-26 10:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-29 14:49+\n" +"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_AR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "¡Ayudanos a arreglar errores!\nLeé nuestras instrucciones sobre cómo reportar errores.\n¡No incluyas más información personal que la mÃnima necesaria!\nAcerca de proporcionarnos una dirección de correo electrónico\n\nEl proporcionarnos una dirección de correo electrónico nos permite contactarte para clarificar el problema. Esto\nes necesario en la gran mayorÃa de los reportes que recibimos, ya que muchos de ellos,\nsin alguna información de contacto, son inútiles. Por otro lado, esto permite a un observador hostil, como tu proveedor de correo electrónico o de Internet,\nconfirmar que estás utilizando Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Programas adicionales" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Podés instalar programas adicionales automáticamente desde tu almacenamiento persistente cuando esté arrancando Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "El siguiente programa es instalado automáticamente desde tu almacenamiento persistente cuando esté arrancando Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Para añadir más, instalá algunos programas usando el Gestor de paquetes Synaptic ó APT en la lÃnea de comandos." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Crear almacenamiento persistente" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "El modo persistencia de datos está deshabilitado para Electrum" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:66 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your Bitcoin wallet.\n" +"It is strongly recommended to only run Electrum when its persistence feature is activated." +msgstr "Cuando reinicias Tails, todos los datos de Electrum se perderán, incluyendo tu billetera de Bitcoin.\nEstá fuertemente recomendado que solo ejecutes Electrum cuando la persistencia esté activada." + +#:
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit bb0621554c583fa251fbdbd5966127ba72c039ee Author: Translation commit bot Date: Wed May 26 11:46:05 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- tr.po | 2780 + 1 file changed, 2780 insertions(+) diff --git a/tr.po b/tr.po new file mode 100644 index 00..218203c995 --- /dev/null +++ b/tr.po @@ -0,0 +1,2780 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# MinGyu19 , 2020 +# Ayca Omrak , 2013 +# Bullgeschichte , 2015 +# Can Günay , 2018 +# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 +# cmldrs, 2014 +# cmldrs, 2014 +# imratirtil , 2014 +# ecocan , 2014 +# ecocan , 2014 +# Emir SARI, 2020 +# Emma Peel, 2018,2020 +# imratirtil , 2014 +# Kaya Zeren , 2015-2021 +# metint, 2014 +# metint, 2014 +# Ozancan KarataÅ , 2015-2016 +# Tails_developers , 2014 +# Tails_developers , 2014 +# T. E. Kalayci , 2017-2018 +# T. E. Kalayci , 2020-2021 +# T. E. Kalayci , 2021 +# Th3Kh3d1v3, 2018 +# Ãmit Türk , 2013 +# Volkan Gezer , 2013-2016 +# Yasin Ãzel , 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-26 10:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-26 11:25+\n" +"Last-Translator: Kaya Zeren \n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "KarÅılaÅtıÄınız sorunu çözmemize yardım edin!\nHata bildirme yönergelerini okuyun.\nGerektiÄinden fazla kiÅisel bilgi vermeyin!\nE-posta adresinizi bildirmeniz hakkında\n\nBir e-posta adresi bildirmeniz, sorununuzu daha iyi anlamak için sizinle iletiÅim\nkurmamızı saÄlar. Bize iletilen pek çok hata bildirimi, iletiÅim bilgileri bulunmadıÄı\niçin iÅe yaramıyor. Ancak gerçek bilgilerinizi verdiÄinizde sizi izliyor olabilecek \nkiÅi ya da kuruluÅlara (e-posta ya da Ä°nternet hizmeti saÄlayıcınıza) Tails uygulamasını kullandıÄınızı\nbelirleme fırsatı vermiÅ olursunuz. Bu nedenle farklı bir e-posta adresi kullanmanız önerilir.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Ek Uygulamalar" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak ek uygulamalar kurabilirsiniz." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Åu uygulamalar Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak kurulacak." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "BaÅka uygulamalar eklemek için Synaptic Paket Yöneticisi ya da komut satırından APT kullanarak diÄer uygulamaları kurun." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Kalıcı depolama birimi oluÅtur" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "Electrum için kalıcılık devre dıÅı bırakıldı" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:66 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit b132f81c0329777ad99f26e33d378ec44ea976c0 Author: Translation commit bot Date: Tue May 25 16:46:17 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- fr.po | 2741 + 1 file changed, 2741 insertions(+) diff --git a/fr.po b/fr.po new file mode 100644 index 00..1dc31c3a44 --- /dev/null +++ b/fr.po @@ -0,0 +1,2741 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# bassmax, 2014-2015 +# Alex , 2014 +# tneskovic , 2014 +# AO , 2015,2018-2021 +# apaddlingduck, 2014 +# apaddlingduck, 2014 +# Athorcis, 2015 +# Athorcis, 2015 +# Curtis Baltimore , 2019-2020 +# Domiho Zannou , 2018 +# Emmanuel Simond , 2014 +# Emmanuel Simond , 2014 +# Emma Peel, 2018 +# Emma Peel, 2018 +# AO , 2017-2018 +# French language coordinator , 2015-2017 +# Gwennole Hangard , 2015 +# Jean-Yves Toumit , 2013 +# Lidija , 2015 +# mosira , 2014 +# Onizuka, 2013 +# Onizuka, 2013 +# PoorPockets McNewHold , 2020 +# mosira , 2014 +# Sabrina Cater , 2015 +# Simon-Olivier Morneau , 2018-2019 +# Thomas Chauchefoin , 2016 +# Thomas Prévost , 2018 +# tneskovic , 2014 +# Towinet, 2013-2016 +# AO , 2015 +# xin, 2019 +# xin, 2019-2020 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-20 17:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-25 16:45+\n" +"Last-Translator: AO \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "Aidez-nous à corriger votre bogue.\nLisez nos instructions de signalement de bogue.\nNâincluez pas plus de renseignements personnels que nécessaire.\nNous donner une adresse courriel :\n\nEn nous donnant une adresse courriel, vous nous permettez de vous contacter pour clarifier le problème. Cela est nécessaire pour la vaste majorité des relevés que nous recevons, car la plupart des relevés sont inutiles sans coordonnées de contact. Dâun autre côté, cela donne une occasion aux écoutes électroniques indiscrètes, telles que votre fournisseur de service Internet ou de courriel, de confirmer que vous utilisez Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Logiciels supplémentaires" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Vous pouvez installer des logiciels supplémentaires automatiquement à partir de votre stockage persistant lors du démarrage de Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Les logiciels suivants sont installés automatiquement à partir de votre stockage persistant lors du démarrage de Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Pour en ajouter dâautres, installez des logiciels en utilisant le gestionnaire de paquets Synaptic ou APT en ligne de commande." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Créer stockage persistant" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "La persistance est désactivée pour Electrum"
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 5ee64907792ccf7db0fbfb656b18ac2340639b53 Author: Translation commit bot Date: Sat May 15 01:45:54 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- sv.po | 12 ++-- 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/sv.po b/sv.po index a7f0f9d0e2..970fed19db 100644 --- a/sv.po +++ b/sv.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-05-13 10:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-14 18:25+\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-15 01:28+\n" "Last-Translator: Jonatan Nyberg \n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -169,7 +169,7 @@ msgstr "#{time} kvar â {downloaded} av {size} ({speed}/sek)\n" #. Translators: KB is the short form for kilobyte #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Role/FormatByte.pm:33 msgid "KB" -msgstr "kB" +msgstr "KB" #. Translators: MB is the short form for megabyte #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Role/FormatByte.pm:35 @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Fel vid uppdatering av signeringsnyckeln" #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:343 msgid "Error while checking for upgrades" -msgstr "Fel vid sökning efter uppgraderingar " +msgstr "Fel vid sökning efter uppgraderingar" #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:345 msgid "" @@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "umount misslyckades med felkod {returncode}:\n{stdout}\n{stderr}" #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:67 msgid "Unlockingâ¦" -msgstr "LÃ¥ser upp..." +msgstr "LÃ¥ser uppâ¦" #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/tailsgreeter/ui/persistent_storage.py:95 #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:394 @@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr "Skapandet av din bestÃ¥ende lagring misslyckades." #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:342 #, python-brace-format msgid "You could install {packages} automatically when starting Tails" -msgstr "Du kan installera {packages} automatiskt när Tails startas." +msgstr "Du kan installera {packages} automatiskt när Tails startas" #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/tails-additional-software:345 msgid "To do so, you need to run Tails from a USB stick." @@ -2111,7 +2111,7 @@ msgstr "Tails utvecklare " #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:344 msgid "translator-credits" -msgstr "Lista med översättare" +msgstr "Jonatan Nyberg" #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:377 msgid "This doesn't seem to be a valid URL or OpenPGP key." ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit fbc331d80f783bcb521f8ea5a9110788bd3d02cd Author: Translation commit bot Date: Fri May 14 18:45:58 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- sv.po | 14 +++--- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/sv.po b/sv.po index 9c85416773..a7f0f9d0e2 100644 --- a/sv.po +++ b/sv.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-05-13 10:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-14 16:39+\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-14 18:25+\n" "Last-Translator: Jonatan Nyberg \n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1947,7 +1947,7 @@ msgstr "Osäkra webbläsaren är inte anonym och webbplatserna du besöker kan s #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:54 msgid "Starting the Unsafe Browser..." -msgstr "Startar Osäker webbläsare..." +msgstr "Startar osäker webbläsare..." #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:55 msgid "This may take a while, so please be patient." @@ -1955,13 +1955,13 @@ msgstr "Detta kan ta en liten stund, vänligen ha tålamod." #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:61 msgid "Shutting down the Unsafe Browser..." -msgstr "Stänger av Osäker webbläsare..." +msgstr "Stänger av osäker webbläsare..." #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:62 msgid "" "This may take a while, and you may not restart the Unsafe Browser until it " "is properly shut down." -msgstr "Detta kan ta en liten stund, och Osäker webbläsare kan inte startas på nytt förrän den är helt nedstängd." +msgstr "Detta kan ta en liten stund, och osäker webbläsare kan inte startas på nytt förrän den är helt nedstängd." #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:74 msgid "Failed to restart Tor." @@ -1983,7 +1983,7 @@ msgstr "Osäkra webbläsaren var inte aktiverad i välkomstskärmen.\\n\\nFör a msgid "" "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please " "retry in a while." -msgstr "En annan Osäker webbläsare är för närvarande igång eller på väg att stängas av. Vänligen försök igen om en stund." +msgstr "En annan osäker webbläsare är för närvarande igång eller på väg att stängas av. Vänligen försök igen om en stund." #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:111 msgid "Failed to setup chroot." @@ -2319,11 +2319,11 @@ msgstr "Osäker webbläsare låter dig logga in på en fångportal.\n\nEn fångp #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:574 msgid "Disable the Unsafe Browser (default)" -msgstr "Inaktivera Osäker webbläsare (standard)" +msgstr "Inaktivera osäker webbläsare (standard)" #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:619 msgid "Enable the Unsafe Browser" -msgstr "Aktivera Osäker webbläsare" +msgstr "Aktivera osäker webbläsare" #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:100 msgid "Settings were loaded from the persistent storage." ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit be105f7fff6bea8d6414a54950f2b666bf711aff Author: Translation commit bot Date: Fri May 14 18:16:06 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- es.po | 2714 + 1 file changed, 2714 insertions(+) diff --git a/es.po b/es.po new file mode 100644 index 00..fed7dfb8cd --- /dev/null +++ b/es.po @@ -0,0 +1,2714 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Cesar Enrique Sanchez Medina , 2014 +# David Figuera , 2020 +# Edward Navarro, 2015 +# vareli , 2020 +# el buve, 2015 +# Emma Peel, 2015,2017-2021 +# eulalio barbero espinosa , 2018-2021 +# JoaquÃn Serna , 2019,2021 +# Jose Luis Tirado , 2014-2015 +# Manuel Herrera , 2013 +# de1ca222968aa9b5291789e94a1b3b8a_f1329af, 2018 +# strel, 2013-2018 +# Zuhualime Akoochimoya, 2018,2020-2021 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-13 10:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-14 18:03+\n" +"Last-Translator: Emma Peel\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "¡Ayúdanos a solucionar tu problema!\nLee nuestras instrucciones para informar de errores.\n¡No incluyas más información personal que \nla imprescindible!\nAcerca de dar tu dirección de correo electrónico\n\nDanos una dirección de correo electrónico que nos permita contactar contigo para aclarar el problema. Esto es necesario para la mayorÃa de los reportes\nque recibimos, ya que el grueso de los que no incluyen información de contacto\nson inútiles. Por otra parte, también ofrece una oportunidad a los fisgones, como tu \nproveedor de correo electrónico o de Internet, para confirmar que estás usando Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Software Adicional" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Puedes instalar automáticamente software adicional desde tu almacenamiento persistente cuando inicies Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "El siguiente software se instala automáticamente de tu almacenamiento persistente cuando arrancas Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Para añadir más, instala software usando el Gestor de Paquetes Synaptic o con APT en la lÃnea de comandos." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Crear el almacenamiento persistente" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "Persistencia desactivada para Electrum" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:66 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your Bitcoin wallet.\n" +"It is strongly recommended to only run Electrum when its persistence feature is activated." +msgstr "Cuando reinicies Tails, se perderán todos los datos de Electrum, incluida tu billetera Bitcoin.\nSe recomienda encarecidamente ejecutar Electrum solo
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 65aa337f00192baa0fdbf89a1f3819dfce7ba17d Author: Translation commit bot Date: Fri May 14 16:46:00 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- sv.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/sv.po b/sv.po index a3ad78bc20..9c85416773 100644 --- a/sv.po +++ b/sv.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-05-13 10:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-14 15:39+\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-14 16:39+\n" "Last-Translator: Jonatan Nyberg \n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr "Build information:\n%s" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-about:54 msgid "not available" -msgstr "ej tillgängligt" +msgstr "inte tillgängligt" #. Translators: Don't translate {details}, it's a placeholder and will #. be replaced. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 76c00b2315ef12cf7240624acf343bd8649e8e08 Author: Translation commit bot Date: Fri May 14 15:46:03 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- sv.po | 2718 + 1 file changed, 2718 insertions(+) diff --git a/sv.po b/sv.po new file mode 100644 index 00..a3ad78bc20 --- /dev/null +++ b/sv.po @@ -0,0 +1,2718 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Anders Nilsson , 2016,2018-2019 +# Anders Nilsson , 2015 +# Emil Johansson , 2015 +# Filip Nyquist , 2015 +# Gabor Sebastiani, 2014 +# Henrik Mattsson-Mårn , 2017 +# Jacob Andersson , 2018-2019 +# falk3n , 2014 +# Jonatan Nyberg , 2017,2021 +# Jonatan Nyberg , 2018-2021 +# efef6ec5b435a041fce803c7f8af77d2_2341d43, 2017 +# Martin H , 2016 +# 56de39dbda2b12eb73bb0082f99d9075_c272587, 2014 +# ph AA, 2015 +# phst, 2015 +# 0848eda738c5b7991c82fe32ea145d37_6f8c5b1, 2014 +# WinterFairy , 2013-2014 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-13 10:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-14 15:39+\n" +"Last-Translator: Jonatan Nyberg \n" +"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/sv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sv\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "Hjälp oss att åtgärda ditt fel!\nLäs våra instruktioner för att rapportera fel.\nInkludera inte mer personlig information än nödvändigt!\nOm att ge oss din e-postadress\n\nAtt ge oss din e-postadress gör det möjligt för oss att komma i kontakt med dig för att reda ut problemet. Det här är nödvändigt för den stora majoriteten av rapporterna vi tar emot eftersom att de flesta rapporter utan kontaktinformation är oanvändbara. à andra sidan ger det också en möjlighet för obehöriga, som din e-post- eller Internetleverantör, att bekräfta att du använder Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Extra program" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Du kan installera extra program automatiskt från din bestående lagring när du startar Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Följande program installeras automatiskt från din bestående lagring när Tails startas." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "För att lägga till mer, installera lite program med Synaptic-pakethanterarne eller APT på kommandoraden." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Skapa bestående lagring" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "Bestående är avaktiverat för bitcoin-klienten Electrum" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:66 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your Bitcoin wallet.\n" +"It is strongly recommended to only run Electrum when its persistence feature is activated." +msgstr "När du startar om Tails kommer alla Electrums data att gå förlorade, inklusive din
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit e15a312075e5871e5631df68254a0e4a172b1e64 Author: Translation commit bot Date: Fri May 14 05:15:53 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- es_AR.po | 2710 ++ 1 file changed, 2710 insertions(+) diff --git a/es_AR.po b/es_AR.po new file mode 100644 index 00..9ba3830c74 --- /dev/null +++ b/es_AR.po @@ -0,0 +1,2710 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Burro Moro , 2020 +# Emma Peel, 2018 +# JoaquÃn Serna , 2017 +# Join the Cvlt , 2021 +# kaze kaze , 2019 +# ezemelano , 2014 +# Pablo Di Noto , 2016 +# psss , 2016 +# Zuhualime Akoochimoya, 2018-2021 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-13 10:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-14 05:11+\n" +"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_AR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "¡Ayudanos a arreglar errores!\nLeé nuestras instrucciones sobre cómo reportar errores.\n¡No incluyas más información personal que la mÃnima necesaria!\nAcerca de proporcionarnos una dirección de correo electrónico\n\nEl proporcionarnos una dirección de correo electrónico nos permite contactarte para clarificar el problema. Esto\nes necesario en la gran mayorÃa de los reportes que recibimos, ya que muchos de ellos,\nsin alguna información de contacto, son inútiles. Por otro lado, esto permite a un observador hostil, como tu proveedor de correo electrónico o de Internet,\nconfirmar que estás utilizando Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Programas adicionales" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Podés instalar programas adicionales automáticamente desde tu almacenamiento persistente cuando esté arrancando Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "El siguiente programa es instalado automáticamente desde tu almacenamiento persistente cuando esté arrancando Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Para añadir más, instalá algunos programas usando el Gestor de paquetes Synaptic ó APT en la lÃnea de comandos." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Crear almacenamiento persistente" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "El modo persistencia de datos está deshabilitado para Electrum" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:66 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your Bitcoin wallet.\n" +"It is strongly recommended to only run Electrum when its persistence feature is activated." +msgstr "Cuando reinicias Tails, todos los datos de Electrum se perderán, incluyendo tu billetera de Bitcoin.\nEstá fuertemente recomendado que solo ejecutes Electrum cuando la persistencia esté activada." + +#:
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 431b31d5c0563f5797fbe85ba33b435e0ae10277 Author: Translation commit bot Date: Thu May 13 14:45:56 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- tr.po | 2726 + 1 file changed, 2726 insertions(+) diff --git a/tr.po b/tr.po new file mode 100644 index 00..9ab8ce83e2 --- /dev/null +++ b/tr.po @@ -0,0 +1,2726 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# MinGyu19 , 2020 +# Ayca Omrak , 2013 +# Bullgeschichte , 2015 +# Can Günay , 2018 +# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 +# cmldrs, 2014 +# cmldrs, 2014 +# imratirtil , 2014 +# ecocan , 2014 +# ecocan , 2014 +# Emir SARI, 2020 +# Emma Peel, 2018,2020 +# imratirtil , 2014 +# Kaya Zeren , 2015-2021 +# metint, 2014 +# metint, 2014 +# Ozancan KarataÅ , 2015-2016 +# Tails_developers , 2014 +# Tails_developers , 2014 +# T. E. Kalayci , 2017-2018 +# T. E. Kalayci , 2020-2021 +# Th3Kh3d1v3, 2018 +# Ãmit Türk , 2013 +# Volkan Gezer , 2013-2016 +# Yasin Ãzel , 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-13 10:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-13 14:35+\n" +"Last-Translator: Kaya Zeren \n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "KarÅılaÅtıÄınız sorunu çözmemize yardım edin!\nHata bildirme yönergelerini okuyun.\nGerektiÄinden fazla kiÅisel bilgi vermeyin!\nE-posta adresinizi bildirmeniz hakkında\n\nBir e-posta adresi bildirmeniz, sorununuzu daha iyi anlamak için sizinle iletiÅim\nkurmamızı saÄlar. Bize iletilen pek çok hata bildirimi, iletiÅim bilgileri bulunmadıÄı\niçin iÅe yaramıyor. Ancak gerçek bilgilerinizi verdiÄinizde sizi izliyor olabilecek \nkiÅi ya da kuruluÅlara (e-posta ya da Ä°nternet hizmeti saÄlayıcınıza) Tails uygulamasını kullandıÄınızı\nbelirleme fırsatı vermiÅ olursunuz. Bu nedenle farklı bir e-posta adresi kullanmanız önerilir.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Ek Uygulamalar" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak ek uygulamalar kurabilirsiniz." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Åu uygulamalar Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak kurulacak." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "BaÅka uygulamalar eklemek için Synaptic Paket Yöneticisi ya da komut satırından APT kullanarak diÄer uygulamaları kurun." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Kalıcı depolama birimi oluÅtur" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "Electrum için kalıcılık devre dıÅı bırakıldı" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:66 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your Bitcoin wallet.\n" +"It
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 3e34ca924b403bde84a9e279d030adeebc3888dc Author: Translation commit bot Date: Thu May 13 13:15:52 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- fr.po | 2734 + 1 file changed, 2734 insertions(+) diff --git a/fr.po b/fr.po new file mode 100644 index 00..21e68bbede --- /dev/null +++ b/fr.po @@ -0,0 +1,2734 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# bassmax, 2014-2015 +# Alex , 2014 +# tneskovic , 2014 +# AO , 2015,2018-2021 +# apaddlingduck, 2014 +# apaddlingduck, 2014 +# Athorcis, 2015 +# Athorcis, 2015 +# Curtis Baltimore , 2019-2020 +# Domiho Zannou , 2018 +# Emmanuel Simond , 2014 +# Emmanuel Simond , 2014 +# Emma Peel, 2018 +# Emma Peel, 2018 +# AO , 2017-2018 +# French language coordinator , 2015-2017 +# Gwennole Hangard , 2015 +# Jean-Yves Toumit , 2013 +# Lidija , 2015 +# mosira , 2014 +# Onizuka, 2013 +# Onizuka, 2013 +# PoorPockets McNewHold , 2020 +# mosira , 2014 +# Sabrina Cater , 2015 +# Simon-Olivier Morneau , 2018-2019 +# Thomas Chauchefoin , 2016 +# Thomas Prévost , 2018 +# tneskovic , 2014 +# Towinet, 2013-2016 +# AO , 2015 +# xin, 2019 +# xin, 2019-2020 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-13 10:21+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-13 12:56+\n" +"Last-Translator: AO \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "Aidez-nous à corriger votre bogue.\nLisez nos instructions de signalement de bogue.\nNâincluez pas plus de renseignements personnels que nécessaire.\nNous donner une adresse courriel :\n\nEn nous donnant une adresse courriel, vous nous permettez de vous contacter pour clarifier le problème. Cela est nécessaire pour la vaste majorité des relevés que nous recevons, car la plupart des relevés sont inutiles sans coordonnées de contact. Dâun autre côté, cela donne une occasion aux écoutes électroniques indiscrètes, telles que votre fournisseur de service Internet ou de courriel, de confirmer que vous utilisez Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Logiciels supplémentaires" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Vous pouvez installer des logiciels supplémentaires automatiquement à partir de votre stockage persistant lors du démarrage de Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Les logiciels suivants sont installés automatiquement à partir de votre stockage persistant lors du démarrage de Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Pour en ajouter dâautres, installez des logiciels en utilisant le gestionnaire de paquets Synaptic ou APT en ligne de commande." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Créer stockage persistant" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "La persistance est désactivée pour Electrum"
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit f4413f3b13a2eff16e8c13b08a4cee0f00fa6367 Author: Translation commit bot Date: Wed May 12 17:15:42 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- tr.po | 2692 + 1 file changed, 2692 insertions(+) diff --git a/tr.po b/tr.po new file mode 100644 index 00..815c0b7f22 --- /dev/null +++ b/tr.po @@ -0,0 +1,2692 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# MinGyu19 , 2020 +# Ayca Omrak , 2013 +# Bullgeschichte , 2015 +# Can Günay , 2018 +# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 +# cmldrs, 2014 +# cmldrs, 2014 +# imratirtil , 2014 +# ecocan , 2014 +# ecocan , 2014 +# Emir SARI, 2020 +# Emma Peel, 2018,2020 +# imratirtil , 2014 +# Kaya Zeren , 2015-2021 +# metint, 2014 +# metint, 2014 +# Ozancan KarataÅ , 2015-2016 +# Tails_developers , 2014 +# Tails_developers , 2014 +# T. E. Kalayci , 2017-2018 +# T. E. Kalayci , 2020-2021 +# Th3Kh3d1v3, 2018 +# Ãmit Türk , 2013 +# Volkan Gezer , 2013-2016 +# Yasin Ãzel , 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-06 13:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-12 17:06+\n" +"Last-Translator: Kaya Zeren \n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "KarÅılaÅtıÄınız sorunu çözmemize yardım edin!\nHata bildirme yönergelerini okuyun.\nGerektiÄinden fazla kiÅisel bilgi vermeyin!\nE-posta adresinizi bildirmeniz hakkında\n\nBir e-posta adresi bildirmeniz, sorununuzu daha iyi anlamak için sizinle iletiÅim\nkurmamızı saÄlar. Bize iletilen pek çok hata bildirimi, iletiÅim bilgileri bulunmadıÄı\niçin iÅe yaramıyor. Ancak gerçek bilgilerinizi verdiÄinizde sizi izliyor olabilecek \nkiÅi ya da kuruluÅlara (e-posta ya da Ä°nternet hizmeti saÄlayıcınıza) Tails uygulamasını kullandıÄınızı\nbelirleme fırsatı vermiÅ olursunuz. Bu nedenle farklı bir e-posta adresi kullanmanız önerilir.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Ek Uygulamalar" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak ek uygulamalar kurabilirsiniz." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Åu uygulamalar Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak kurulacak." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "BaÅka uygulamalar eklemek için Synaptic Paket Yöneticisi ya da komut satırından APT kullanarak diÄer uygulamaları kurun." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Kalıcı depolama birimi oluÅtur" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "Electrum için kalıcılık devre dıÅı bırakıldı" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:66 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your Bitcoin wallet.\n" +"It
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 3f71d61424d798d19a213b04e7ec3b7ad1865ec9 Author: Translation commit bot Date: Tue May 11 16:15:49 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- es_AR.po | 2676 ++ 1 file changed, 2676 insertions(+) diff --git a/es_AR.po b/es_AR.po new file mode 100644 index 00..d9398c6da5 --- /dev/null +++ b/es_AR.po @@ -0,0 +1,2676 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Burro Moro , 2020 +# Emma Peel, 2018 +# JoaquÃn Serna , 2017 +# Join the Cvlt , 2021 +# kaze kaze , 2019 +# ezemelano , 2014 +# Pablo Di Noto , 2016 +# psss , 2016 +# Zuhualime Akoochimoya, 2018-2021 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-06 13:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-11 16:04+\n" +"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_AR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "¡Ayudanos a arreglar errores!\nLeé nuestras instrucciones sobre cómo reportar errores.\n¡No incluyas más información personal que la mÃnima necesaria!\nAcerca de proporcionarnos una dirección de correo electrónico\n\nEl proporcionarnos una dirección de correo electrónico nos permite contactarte para clarificar el problema. Esto\nes necesario en la gran mayorÃa de los reportes que recibimos, ya que muchos de ellos,\nsin alguna información de contacto, son inútiles. Por otro lado, esto permite a un observador hostil, como tu proveedor de correo electrónico o de Internet,\nconfirmar que estás utilizando Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Programas adicionales" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Podés instalar programas adicionales automáticamente desde tu almacenamiento persistente cuando esté arrancando Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "El siguiente programa es instalado automáticamente desde tu almacenamiento persistente cuando esté arrancando Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Para añadir más, instalá algunos programas usando el Gestor de paquetes Synaptic ó APT en la lÃnea de comandos." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Crear almacenamiento persistente" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "El modo persistencia de datos está deshabilitado para Electrum" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:66 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your Bitcoin wallet.\n" +"It is strongly recommended to only run Electrum when its persistence feature is activated." +msgstr "Cuando reinicias Tails, todos los datos de Electrum se perderán, incluyendo tu billetera de Bitcoin.\nEstá fuertemente recomendado que solo ejecutes Electrum cuando la persistencia esté activada." + +#:
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 1257266082b70c5380ba8f145d142adc8f1cc4db Author: Translation commit bot Date: Tue May 11 14:16:09 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- fr.po | 2700 + 1 file changed, 2700 insertions(+) diff --git a/fr.po b/fr.po new file mode 100644 index 00..42441df2fd --- /dev/null +++ b/fr.po @@ -0,0 +1,2700 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# bassmax, 2014-2015 +# Alex , 2014 +# tneskovic , 2014 +# AO , 2015,2018-2021 +# apaddlingduck, 2014 +# apaddlingduck, 2014 +# Athorcis, 2015 +# Athorcis, 2015 +# Curtis Baltimore , 2019-2020 +# Domiho Zannou , 2018 +# Emmanuel Simond , 2014 +# Emmanuel Simond , 2014 +# Emma Peel, 2018 +# Emma Peel, 2018 +# AO , 2017-2018 +# French language coordinator , 2015-2017 +# Gwennole Hangard , 2015 +# Jean-Yves Toumit , 2013 +# Lidija , 2015 +# mosira , 2014 +# Onizuka, 2013 +# Onizuka, 2013 +# PoorPockets McNewHold , 2020 +# mosira , 2014 +# Sabrina Cater , 2015 +# Simon-Olivier Morneau , 2018-2019 +# Thomas Chauchefoin , 2016 +# Thomas Prévost , 2018 +# tneskovic , 2014 +# Towinet, 2013-2016 +# AO , 2015 +# xin, 2019 +# xin, 2019-2020 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-06 13:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-11 14:09+\n" +"Last-Translator: AO \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "Aidez-nous à corriger votre bogue.\nLisez nos instructions de signalement de bogue.\nNâincluez pas plus de renseignements personnels que nécessaire.\nNous donner une adresse courriel :\n\nEn nous donnant une adresse courriel, vous nous permettez de vous contacter pour clarifier le problème. Cela est nécessaire pour la vaste majorité des relevés que nous recevons, car la plupart des relevés sont inutiles sans coordonnées de contact. Dâun autre côté, cela donne une occasion aux écoutes électroniques indiscrètes, telles que votre fournisseur de service Internet ou de courriel, de confirmer que vous utilisez Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Logiciels supplémentaires" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Vous pouvez installer des logiciels supplémentaires automatiquement à partir de votre stockage persistant lors du démarrage de Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Les logiciels suivants sont installés automatiquement à partir de votre stockage persistant lors du démarrage de Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Pour en ajouter dâautres, installez des logiciels en utilisant le gestionnaire de paquets Synaptic ou APT en ligne de commande." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Créer stockage persistant" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "La persistance est désactivée pour Electrum"
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 0ce6511224842296319e751e1c8c7f426a4869b4 Author: Translation commit bot Date: Tue May 11 12:46:41 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- tails.pot | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/tails.pot b/tails.pot index e1bc5bf53a..bed6a4d241 100644 --- a/tails.pot +++ b/tails.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-05-06 13:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-10 18:31+\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-11 12:30+\n" "Last-Translator: Transifex Bot <>\n" "Language-Team: English (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/en/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgid "_Exit" msgstr "" #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/DownloadProgress.pm:59 -msgid "Unknow time" +msgid "Unknown time" msgstr "" #. Translators: Don't translate {count}, it's a place holder and ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 328b02c9ce706e68764a47f3ebd29f1fefa8c55a Author: Translation commit bot Date: Sat May 8 19:15:46 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- es_AR.po | 2641 ++ 1 file changed, 2641 insertions(+) diff --git a/es_AR.po b/es_AR.po new file mode 100644 index 00..06e07f1f7b --- /dev/null +++ b/es_AR.po @@ -0,0 +1,2641 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Burro Moro , 2020 +# Emma Peel, 2018 +# JoaquÃn Serna , 2017 +# Join the Cvlt , 2021 +# kaze kaze , 2019 +# ezemelano , 2014 +# Pablo Di Noto , 2016 +# psss , 2016 +# Zuhualime Akoochimoya, 2018-2021 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-08 19:02+\n" +"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_AR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "¡Ayudanos a arreglar errores!\nLeé nuestras instrucciones sobre cómo reportar errores.\n¡No incluyas más información personal que la mÃnima necesaria!\nAcerca de proporcionarnos una dirección de correo electrónico\n\nEl proporcionarnos una dirección de correo electrónico nos permite contactarte para clarificar el problema. Esto\nes necesario en la gran mayorÃa de los reportes que recibimos, ya que muchos de ellos,\nsin alguna información de contacto, son inútiles. Por otro lado, esto permite a un observador hostil, como tu proveedor de correo electrónico o de Internet,\nconfirmar que estás utilizando Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Programas adicionales" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Podés instalar programas adicionales automáticamente desde tu almacenamiento persistente cuando esté arrancando Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "El siguiente programa es instalado automáticamente desde tu almacenamiento persistente cuando esté arrancando Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Para añadir más, instalá algunos programas usando el Gestor de paquetes Synaptic ó APT en la lÃnea de comandos." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Crear almacenamiento persistente" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "El modo persistencia de datos está deshabilitado para Electrum" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:66 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your Bitcoin wallet.\n" +"It is strongly recommended to only run Electrum when its persistence feature is activated." +msgstr "Cuando reinicias Tails, todos los datos de Electrum se perderán, incluyendo tu billetera de Bitcoin.\nEstá fuertemente recomendado que solo ejecutes Electrum cuando la persistencia esté activada." + +#:
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 1704d5127be73b9424777c0c1e6cf1937523bf89 Author: Translation commit bot Date: Wed Apr 28 17:15:58 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- fr.po | 2665 + 1 file changed, 2665 insertions(+) diff --git a/fr.po b/fr.po new file mode 100644 index 00..a61df0dfc0 --- /dev/null +++ b/fr.po @@ -0,0 +1,2665 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# bassmax, 2014-2015 +# Alex , 2014 +# tneskovic , 2014 +# AO , 2015,2018-2021 +# apaddlingduck, 2014 +# apaddlingduck, 2014 +# Athorcis, 2015 +# Athorcis, 2015 +# Curtis Baltimore , 2019-2020 +# Domiho Zannou , 2018 +# Emmanuel Simond , 2014 +# Emmanuel Simond , 2014 +# Emma Peel, 2018 +# Emma Peel, 2018 +# AO , 2017-2018 +# French language coordinator , 2015-2017 +# Gwennole Hangard , 2015 +# Jean-Yves Toumit , 2013 +# Lidija , 2015 +# mosira , 2014 +# Onizuka, 2013 +# Onizuka, 2013 +# PoorPockets McNewHold , 2020 +# mosira , 2014 +# Sabrina Cater , 2015 +# Simon-Olivier Morneau , 2018-2019 +# Thomas Chauchefoin , 2016 +# Thomas Prévost , 2018 +# tneskovic , 2014 +# Towinet, 2013-2016 +# AO , 2015 +# xin, 2019 +# xin, 2019-2020 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-28 16:59+\n" +"Last-Translator: AO \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "Aidez-nous à corriger votre bogue.\nLisez nos instructions de signalement de bogue.\nNâincluez pas plus de renseignements personnels que nécessaire.\nNous donner une adresse courriel :\n\nEn nous donnant une adresse courriel, vous nous permettez de vous contacter pour clarifier le problème. Cela est nécessaire pour la vaste majorité des relevés que nous recevons, car la plupart des relevés sont inutiles sans coordonnées de contact. Dâun autre côté, cela donne une occasion aux écoutes électroniques indiscrètes, telles que votre fournisseur de service Internet ou de courriel, de confirmer que vous utilisez Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Logiciels supplémentaires" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Vous pouvez installer des logiciels supplémentaires automatiquement à partir de votre stockage persistant lors du démarrage de Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Les logiciels suivants sont installés automatiquement à partir de votre stockage persistant lors du démarrage de Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Pour en ajouter dâautres, installez des logiciels en utilisant le gestionnaire de paquets Synaptic ou APT en ligne de commande." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Créer stockage persistant" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "La persistance est désactivée pour Electrum"
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit b0df25fd94b152cfb455f6e2988420c47c5c3e18 Author: Translation commit bot Date: Tue Apr 27 19:15:59 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- tr.po | 2657 + 1 file changed, 2657 insertions(+) diff --git a/tr.po b/tr.po new file mode 100644 index 00..18a3d07b1f --- /dev/null +++ b/tr.po @@ -0,0 +1,2657 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# MinGyu19 , 2020 +# Ayca Omrak , 2013 +# Bullgeschichte , 2015 +# Can Günay , 2018 +# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 +# cmldrs, 2014 +# cmldrs, 2014 +# imratirtil , 2014 +# ecocan , 2014 +# ecocan , 2014 +# Emir SARI, 2020 +# Emma Peel, 2018,2020 +# imratirtil , 2014 +# Kaya Zeren , 2015-2021 +# metint, 2014 +# metint, 2014 +# Ozancan KarataÅ , 2015-2016 +# Tails_developers , 2014 +# Tails_developers , 2014 +# T. E. Kalayci , 2017-2018 +# T. E. Kalayci , 2020-2021 +# Th3Kh3d1v3, 2018 +# Ãmit Türk , 2013 +# Volkan Gezer , 2013-2016 +# Yasin Ãzel , 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-27 13:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-27 19:09+\n" +"Last-Translator: Kaya Zeren \n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "KarÅılaÅtıÄınız sorunu çözmemize yardım edin!\nHata bildirme yönergelerini okuyun.\nGerektiÄinden fazla kiÅisel bilgi vermeyin!\nE-posta adresinizi bildirmeniz hakkında\n\nBir e-posta adresi bildirmeniz, sorununuzu daha iyi anlamak için sizinle iletiÅim\nkurmamızı saÄlar. Bize iletilen pek çok hata bildirimi, iletiÅim bilgileri bulunmadıÄı\niçin iÅe yaramıyor. Ancak gerçek bilgilerinizi verdiÄinizde sizi izliyor olabilecek \nkiÅi ya da kuruluÅlara (e-posta ya da Ä°nternet hizmeti saÄlayıcınıza) Tails uygulamasını kullandıÄınızı\nbelirleme fırsatı vermiÅ olursunuz. Bu nedenle farklı bir e-posta adresi kullanmanız önerilir.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Ek Uygulamalar" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak ek uygulamalar kurabilirsiniz." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Åu uygulamalar Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak kurulacak." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "BaÅka uygulamalar eklemek için Synaptic Paket Yöneticisi ya da komut satırından APT kullanarak diÄer uygulamaları kurun." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Kalıcı depolama birimi oluÅtur" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "Electrum için kalıcılık devre dıÅı bırakıldı" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:66 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your Bitcoin wallet.\n" +"It
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 13e8d0060ad774e29f537b97044c3a66c0f82f04 Author: Translation commit bot Date: Mon Apr 26 14:46:21 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- hu.po | 2456 + 1 file changed, 2456 insertions(+) diff --git a/hu.po b/hu.po new file mode 100644 index 00..9848e6adab --- /dev/null +++ b/hu.po @@ -0,0 +1,2456 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# benewfy , 2015-2017 +# Emma Peel, 2019 +# Falu , 2016-2017 +# Blackywantscookies, 2014 +# Blackywantscookies, 2014 +# 774f2855e7016a193f9916f715f8a14e_4f42736 , 2013 +# 2bf2a1b19224666a9fd46a721e1498fd_cf6ff7b <06435adb4e599f62423b0c8619c8eba7_967332>, 2021 +# Lajos Pasztor , 2014 +# Robert Zsolt , 2016 +# vargaviktor , 2013,2015,2018-2021 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-26 14:28+\n" +"Last-Translator: vargaviktor \n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "A Tor készen áll." + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Most már hozzáférhetsz az internethez." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "SegÃtsen kijavÃtani a hibát!\nOlvasd el hibabejelentési útmutató.\nKérjük a szükségesnél több személyes információt ne adjon meg!\nAz email cÃmed megadásáról\n\nHa megadja nekünk az email cÃmét, fel tudjuk venni a kapcsolatot a probléma tisztázásához. Az esetek többségében ez a legtöbb hibabejelentéshez szükséges, nélküle nem tudunk segÃteni a hibaelhárÃtásban.\n\nViszont ez lehetÅvé teszi egy harmadik fél részére, pl. internet- vagy email szolgáltató, hogy tudomást szerezzen arról, hogy esetenként proxy átjárókat használ az interneteléréshez.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "További szoftverek" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "TelepÃtheti további szoftvereit a tartós tárolójából amikor elindÃtja a Tails-t." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "A következÅ szoftverek kerülnek telepÃtésre a tartós tárolóból a Tails indÃtásakor." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Továbbiak hozzáadásához telepÃtsen néhány szoftvert a Synaptic Package Manager segÃtségével vagy az APT-vel parancssorban." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr " Tartós tároló _létrehozása" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "A kapcsolatok közötti állapotmegÅrzés (perzisztencia) kikapcsolt az Electum használatakor." + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:66 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit ff464dc5168c2becd5be47b0cd50c32998f7a7a9 Author: Translation commit bot Date: Tue Apr 20 13:16:07 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- fr.po | 2479 + 1 file changed, 2479 insertions(+) diff --git a/fr.po b/fr.po new file mode 100644 index 00..34125e2a32 --- /dev/null +++ b/fr.po @@ -0,0 +1,2479 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# bassmax, 2014-2015 +# Alex , 2014 +# tneskovic , 2014 +# AO , 2015,2018-2021 +# apaddlingduck, 2014 +# apaddlingduck, 2014 +# Athorcis, 2015 +# Athorcis, 2015 +# Curtis Baltimore , 2019-2020 +# Domiho Zannou , 2018 +# Emmanuel Simond , 2014 +# Emmanuel Simond , 2014 +# Emma Peel, 2018 +# Emma Peel, 2018 +# AO , 2017-2018 +# French language coordinator , 2015-2017 +# Gwennole Hangard , 2015 +# Jean-Yves Toumit , 2013 +# Lidija , 2015 +# mosira , 2014 +# Onizuka, 2013 +# Onizuka, 2013 +# PoorPockets McNewHold , 2020 +# mosira , 2014 +# Sabrina Cater , 2015 +# Simon-Olivier Morneau , 2018-2019 +# Thomas Chauchefoin , 2016 +# Thomas Prévost , 2018 +# tneskovic , 2014 +# Towinet, 2013-2016 +# AO , 2015 +# xin, 2019 +# xin, 2019-2020 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-20 13:12+\n" +"Last-Translator: AO \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor est prêt" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Vous pouvez maintenant accéder à Internet." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "Aidez-nous à corriger votre bogue.\nLisez nos instructions de signalement de bogue.\nNâincluez pas plus de renseignements personnels que nécessaire.\nNous donner une adresse courriel :\n\nEn nous donnant une adresse courriel, vous nous permettez de vous contacter pour clarifier le problème. Cela est nécessaire pour la vaste majorité des relevés que nous recevons, car la plupart des relevés sont inutiles sans coordonnées de contact. Dâun autre côté, cela donne une occasion aux écoutes électroniques indiscrètes, telles que votre fournisseur de service Internet ou de courriel, de confirmer que vous utilisez Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Logiciels supplémentaires" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Vous pouvez installer des logiciels supplémentaires automatiquement à partir de votre stockage persistant lors du démarrage de Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Les logiciels suivants sont installés automatiquement à partir de votre stockage persistant lors du démarrage de Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Pour en ajouter dâautres, installez des logiciels en utilisant le gestionnaire de paquets Synaptic ou APT en ligne de commande." + +#:
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 79cbe914f6e7aee7e45f7bfe51f1cf2741a950e0 Author: Translation commit bot Date: Mon Apr 19 19:15:54 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- tr.po | 2471 + 1 file changed, 2471 insertions(+) diff --git a/tr.po b/tr.po new file mode 100644 index 00..d1dd1a2deb --- /dev/null +++ b/tr.po @@ -0,0 +1,2471 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# MinGyu19 , 2020 +# Ayca Omrak , 2013 +# Bullgeschichte , 2015 +# Can Günay , 2018 +# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 +# cmldrs, 2014 +# cmldrs, 2014 +# imratirtil , 2014 +# ecocan , 2014 +# ecocan , 2014 +# Emir SARI, 2020 +# Emma Peel, 2018,2020 +# imratirtil , 2014 +# Kaya Zeren , 2015-2021 +# metint, 2014 +# metint, 2014 +# Ozancan KarataÅ , 2015-2016 +# Tails_developers , 2014 +# Tails_developers , 2014 +# T. E. Kalayci , 2017-2018 +# T. E. Kalayci , 2020-2021 +# Th3Kh3d1v3, 2018 +# Ãmit Türk , 2013 +# Volkan Gezer , 2013-2016 +# Yasin Ãzel , 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-19 18:58+\n" +"Last-Translator: Kaya Zeren \n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor hazır" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Artık Ä°nternet'e eriÅebilirsiniz." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "KarÅılaÅtıÄınız sorunu çözmemize yardım edin!\nHata bildirme yönergelerini okuyun.\nGerektiÄinden fazla kiÅisel bilgi vermeyin!\nE-posta adresinizi bildirmeniz hakkında\n\nBir e-posta adresi bildirmeniz, sorununuzu daha iyi anlamak için sizinle iletiÅim\nkurmamızı saÄlar. Bize iletilen pek çok hata bildirimi, iletiÅim bilgileri bulunmadıÄı\niçin iÅe yaramıyor. Ancak gerçek bilgilerinizi verdiÄinizde sizi izliyor olabilecek \nkiÅi ya da kuruluÅlara (e-posta ya da Ä°nternet hizmeti saÄlayıcınıza) Tails uygulamasını kullandıÄınızı\nbelirleme fırsatı vermiÅ olursunuz. Bu nedenle farklı bir e-posta adresi kullanmanız önerilir.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Ek Uygulamalar" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak ek uygulamalar kurabilirsiniz." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Åu uygulamalar Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak kurulacak." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "BaÅka uygulamalar eklemek için Synaptic Paket Yöneticisi ya da komut satırından APT kullanarak diÄer uygulamaları kurun." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Kalıcı depolama birimi oluÅtur" + +#:
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit ec59f6716b0547fcfb3107e9e632a70d01c897f0 Author: Translation commit bot Date: Mon Apr 19 14:16:01 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- es_AR.po | 2455 ++ 1 file changed, 2455 insertions(+) diff --git a/es_AR.po b/es_AR.po new file mode 100644 index 00..a349e6bde3 --- /dev/null +++ b/es_AR.po @@ -0,0 +1,2455 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Burro Moro , 2020 +# Emma Peel, 2018 +# JoaquÃn Serna , 2017 +# Join the Cvlt , 2021 +# kaze kaze , 2019 +# ezemelano , 2014 +# Pablo Di Noto , 2016 +# psss , 2016 +# Zuhualime Akoochimoya, 2018-2021 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-04-19 08:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2021-04-19 14:11+\n" +"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_AR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor está listo" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Ahora podés acceder a Internet." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "¡Ayudanos a arreglar errores!\nLeé nuestras instrucciones sobre cómo reportar errores.\n¡No incluyas más información personal que la mÃnima necesaria!\nAcerca de proporcionarnos una dirección de correo electrónico\n\nEl proporcionarnos una dirección de correo electrónico nos permite contactarte para clarificar el problema. Esto\nes necesario en la gran mayorÃa de los reportes que recibimos, ya que muchos de ellos,\nsin alguna información de contacto, son inútiles. Por otro lado, esto permite a un observador hostil, como tu proveedor de correo electrónico o de Internet,\nconfirmar que estás utilizando Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Programas adicionales" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Podés instalar programas adicionales automáticamente desde tu almacenamiento persistente cuando esté arrancando Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "El siguiente programa es instalado automáticamente desde tu almacenamiento persistente cuando esté arrancando Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Para añadir más, instalá algunos programas usando el Gestor de paquetes Synaptic ó APT en la lÃnea de comandos." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Crear almacenamiento persistente" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "El modo persistencia de datos está deshabilitado para Electrum" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:66 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your Bitcoin wallet.\n" +"It is strongly recommended to only
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 48a95191bc35f154b7f54aa0a41309daabfa4eab Author: Translation commit bot Date: Wed Apr 7 06:45:57 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- tr.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/tr.po b/tr.po index db5a4dcb6c..1c83202b2b 100644 --- a/tr.po +++ b/tr.po @@ -22,8 +22,8 @@ # Ozancan KarataÅ , 2015-2016 # Tails_developers , 2014 # Tails_developers , 2014 -# T. E. Kalayci , 2017-2018 -# T. E. Kalayci , 2020-2021 +# T. E. Kalayci , 2017-2018 +# T. E. Kalayci , 2020-2021 # Th3Kh3d1v3, 2018 # Ãmit Türk , 2013 # Volkan Gezer , 2013-2016 ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit d62657d63f3d86d56773f35eee6f240107c3a158 Author: Translation commit bot Date: Fri Mar 26 19:45:56 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- es_AR.po | 2461 ++ 1 file changed, 2461 insertions(+) diff --git a/es_AR.po b/es_AR.po new file mode 100644 index 00..c45fbe22d3 --- /dev/null +++ b/es_AR.po @@ -0,0 +1,2461 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Burro Moro , 2020 +# Emma Peel, 2018 +# JoaquÃn Serna , 2017 +# Join the Cvlt , 2021 +# kaze kaze , 2019 +# ezemelano , 2014 +# Pablo Di Noto , 2016 +# psss , 2016 +# Zuhualime Akoochimoya, 2018-2021 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-22 07:40+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-26 19:18+\n" +"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_AR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor está listo" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Ahora podés acceder a Internet." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "¡Ayudanos a arreglar errores!\nLeé nuestras instrucciones sobre cómo reportar errores.\n¡No incluyas más información personal que la mÃnima necesaria!\nAcerca de proporcionarnos una dirección de correo electrónico\n\nEl proporcionarnos una dirección de correo electrónico nos permite contactarte para clarificar el problema. Esto\nes necesario en la gran mayorÃa de los reportes que recibimos, ya que muchos de ellos,\nsin alguna información de contacto, son inútiles. Por otro lado, esto permite a un observador hostil, como tu proveedor de correo electrónico o de Internet,\nconfirmar que estás utilizando Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Programas adicionales" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Podés instalar programas adicionales automáticamente desde tu almacenamiento persistente cuando esté arrancando Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "El siguiente programa es instalado automáticamente desde tu almacenamiento persistente cuando esté arrancando Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Para añadir más, instalá algunos programas usando el Gestor de paquetes Synaptic ó APT en la lÃnea de comandos." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Crear almacenamiento persistente" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "El modo persistencia de datos está deshabilitado para Electrum" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:66 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your Bitcoin wallet.\n" +"It is strongly recommended to only
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit ce637652082e30bd4274cd556da56abcb4d62bcb Author: Translation commit bot Date: Thu Mar 25 07:45:51 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- fr.po | 10 +- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/fr.po b/fr.po index 120fcc29c2..f438681d7e 100644 --- a/fr.po +++ b/fr.po @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-03-22 07:40+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-23 21:52+\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-24 18:40+\n" "Last-Translator: AO \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgid "" "an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" "confirm that you are using Tails.\n" "\n" -msgstr "Aidez-nous à corriger votre bogue.\nLisez nos instructions de rapport de bogue.\nNâincluez pas plus de renseignements personnels que nécessaire.\nNous donner une adresse courriel\n\nEn nous donnant une adresse courriel, vous nous permettez de vous contacter pour clarifier le problème. Cela est nécessaire pour la vaste majorité des rapports que nous recevons, car la plupart des rapports sans coordonnées de contact sont inutiles. Dâun autre côté, cela donne une occasion aux oreilles électroniques indiscrètes, comme votre fournisseur de service Internet ou de courriel, de confirmer que vous utilisez Tails.\n\n" +msgstr "Aidez-nous à corriger votre bogue.\nLisez nos instructions de signalement de bogue.\nNâincluez pas plus de renseignements personnels que nécessaire.\nNous donner une adresse courriel :\n\nEn nous donnant une adresse courriel, vous nous permettez de vous contacter pour clarifier le problème. Cela est nécessaire pour la vaste majorité des relevés que nous recevons, car la plupart des relevés sont inutiles sans coordonnées de contact. Dâun autre côté, cela donne une occasion aux écoutes électroniques indiscrètes, telles que votre fournisseur de service Internet ou de courriel, de confirmer que vous utilisez Tails.\n\n" #: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 @@ -1043,7 +1043,7 @@ msgstr "Phrase de passe :" #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:181 msgid "Verify Passphrase:" -msgstr "Vérifier la phrase de passe :" +msgstr "Confirmer la phrase de passe :" #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:191 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:259 @@ -2050,7 +2050,7 @@ msgid "" "The bug report could not be sent, likely due to network problems. Please try to reconnect to the network and click send again.\n" "\n" "If it does not work, you will be offered to save the bug report." -msgstr "\n\nLe rapport de bogue nâa pas pu être envoyé, probablement à cause de problèmes de réseau. Veuillez essayer de vous reconnecter au réseau et de recliquer sur envoyer.\n\nSi cela ne fonctionne pas, lâon vous proposera dâenregistrer le rapport de bogue." +msgstr "\n\nLe relevé de bogue nâa pas pu être envoyé, probablement à cause de problèmes de réseau. Veuillez essayer de vous reconnecter au réseau et de recliquer sur envoyer.\n\nSi cela ne fonctionne pas, lâon vous proposera dâenregistrer le relevé de bogue." #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/whisperBack/gui.py:226 msgid "Your message has been sent." @@ -2073,7 +2073,7 @@ msgid "" "As a work-around you can save the bug report as a file on a USB drive and try to send it to us at %s from your email account using another system. Note that your bug report will not be anonymous when doing so unless you take further steps yourself (e.g. using Tor with a throw-away email account).\n" "\n" "Do you want to save the bug report to a file?" -msgstr "Le rapport de bogue nâa pas pu être envoyé, probablement à cause de problèmes de réseau.\n\nPour contourner le problème, vous pouvez enregistrer le rapport de bogue sous forme de fichier sur une clé USB et essayer de nous lâenvoyer à %s à partir de votre compte de courriel en utilisant un autre système. Prenez note que votre rapport de bogue ne sera pas anonyme de cette façon, à moins que vous ne preniez des précautions supplémentaires (p. ex. en utilisant Tor avec un compte de courriel jetable).\n\nVoulez-vous enregistrer le rapport de bogue dans un fichierâ?" +msgstr "Le relevé de bogue nâa pas pu être envoyé, probablement à cause de problèmes de réseau.\n\nPour contourner le problème, vous pouvez enregistrer le relevé de bogue sous forme de fichier
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 1241b0aae61f8f2b676c4142e26c3fa649313070 Author: Translation commit bot Date: Wed Mar 24 07:45:50 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- tr.po | 2477 + 1 file changed, 2477 insertions(+) diff --git a/tr.po b/tr.po new file mode 100644 index 00..db5a4dcb6c --- /dev/null +++ b/tr.po @@ -0,0 +1,2477 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# MinGyu19 , 2020 +# Ayca Omrak , 2013 +# Bullgeschichte , 2015 +# Can Günay , 2018 +# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 +# cmldrs, 2014 +# cmldrs, 2014 +# imratirtil , 2014 +# ecocan , 2014 +# ecocan , 2014 +# Emir SARI, 2020 +# Emma Peel, 2018,2020 +# imratirtil , 2014 +# Kaya Zeren , 2015-2021 +# metint, 2014 +# metint, 2014 +# Ozancan KarataÅ , 2015-2016 +# Tails_developers , 2014 +# Tails_developers , 2014 +# T. E. Kalayci , 2017-2018 +# T. E. Kalayci , 2020-2021 +# Th3Kh3d1v3, 2018 +# Ãmit Türk , 2013 +# Volkan Gezer , 2013-2016 +# Yasin Ãzel , 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-22 07:40+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-24 07:28+\n" +"Last-Translator: Kaya Zeren \n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor hazır" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Artık Ä°nternet'e eriÅebilirsiniz." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "KarÅılaÅtıÄınız sorunu çözmemize yardım edin!\nHata bildirme yönergelerini okuyun.\nGerektiÄinden fazla kiÅisel bilgi vermeyin!\nE-posta adresinizi bildirmeniz hakkında\n\nBir e-posta adresi bildirmeniz, sorununuzu daha iyi anlamak için sizinle iletiÅim\nkurmamızı saÄlar. Bize iletilen pek çok hata bildirimi, iletiÅim bilgileri bulunmadıÄı\niçin iÅe yaramıyor. Ancak gerçek bilgilerinizi verdiÄinizde sizi izliyor olabilecek \nkiÅi ya da kuruluÅlara (e-posta ya da Ä°nternet hizmeti saÄlayıcınıza) Tails uygulamasını kullandıÄınızı\nbelirleme fırsatı vermiÅ olursunuz. Bu nedenle farklı bir e-posta adresi kullanmanız önerilir.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Ek Uygulamalar" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak ek uygulamalar kurabilirsiniz." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Åu uygulamalar Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak kurulacak." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "BaÅka uygulamalar eklemek için Synaptic Paket Yöneticisi ya da komut satırından APT kullanarak diÄer uygulamaları kurun." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Kalıcı depolama birimi oluÅtur" + +#:
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit db483bcda34e85679d53f4e180a63018700546b3 Author: Translation commit bot Date: Tue Mar 23 22:15:47 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- fr.po | 2485 + 1 file changed, 2485 insertions(+) diff --git a/fr.po b/fr.po new file mode 100644 index 00..120fcc29c2 --- /dev/null +++ b/fr.po @@ -0,0 +1,2485 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# bassmax, 2014-2015 +# Alex , 2014 +# tneskovic , 2014 +# AO , 2015,2018-2021 +# apaddlingduck, 2014 +# apaddlingduck, 2014 +# Athorcis, 2015 +# Athorcis, 2015 +# Curtis Baltimore , 2019-2020 +# Domiho Zannou , 2018 +# Emmanuel Simond , 2014 +# Emmanuel Simond , 2014 +# Emma Peel, 2018 +# Emma Peel, 2018 +# AO , 2017-2018 +# French language coordinator , 2015-2017 +# Gwennole Hangard , 2015 +# Jean-Yves Toumit , 2013 +# Lidija , 2015 +# mosira , 2014 +# Onizuka, 2013 +# Onizuka, 2013 +# PoorPockets McNewHold , 2020 +# mosira , 2014 +# Sabrina Cater , 2015 +# Simon-Olivier Morneau , 2018-2019 +# Thomas Chauchefoin , 2016 +# Thomas Prévost , 2018 +# tneskovic , 2014 +# Towinet, 2013-2016 +# AO , 2015 +# xin, 2019 +# xin, 2019-2020 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-22 07:40+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-23 21:52+\n" +"Last-Translator: AO \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor est prêt" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Vous pouvez maintenant accéder à Internet." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "Aidez-nous à corriger votre bogue.\nLisez nos instructions de rapport de bogue.\nNâincluez pas plus de renseignements personnels que nécessaire.\nNous donner une adresse courriel\n\nEn nous donnant une adresse courriel, vous nous permettez de vous contacter pour clarifier le problème. Cela est nécessaire pour la vaste majorité des rapports que nous recevons, car la plupart des rapports sans coordonnées de contact sont inutiles. Dâun autre côté, cela donne une occasion aux oreilles électroniques indiscrètes, comme votre fournisseur de service Internet ou de courriel, de confirmer que vous utilisez Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Logiciels supplémentaires" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Vous pouvez installer des logiciels supplémentaires automatiquement à partir de votre stockage persistant lors du démarrage de Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Les logiciels suivants sont installés automatiquement à partir de votre stockage persistant lors du démarrage de Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Pour en ajouter dâautres, installez des logiciels en utilisant le gestionnaire de paquets Synaptic ou APT en ligne de commande." + +#:
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit f589e66df16dde035e3a0c8d1683da5680aeefbf Author: Translation commit bot Date: Tue Mar 23 16:15:54 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- es.po | 2465 + 1 file changed, 2465 insertions(+) diff --git a/es.po b/es.po new file mode 100644 index 00..5cf5fc99eb --- /dev/null +++ b/es.po @@ -0,0 +1,2465 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Cesar Enrique Sanchez Medina , 2014 +# David Figuera , 2020 +# Edward Navarro, 2015 +# vareli , 2020 +# el buve, 2015 +# Emma Peel, 2015,2017-2021 +# eulalio barbero espinosa , 2018-2021 +# JoaquÃn Serna , 2019,2021 +# Jose Luis Tirado , 2014-2015 +# Manuel Herrera , 2013 +# de1ca222968aa9b5291789e94a1b3b8a_f1329af, 2018 +# strel, 2013-2018 +# Zuhualime Akoochimoya, 2018,2020-2021 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-03-22 07:40+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-23 15:46+\n" +"Last-Translator: Emma Peel\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor está listo" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Ya puedes acceder a Internet." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "¡Ayúdanos a solucionar tu problema!\nLee nuestras instrucciones para informar de errores.\n¡No incluyas más información personal que \nla imprescindible!\nAcerca de dar tu dirección de correo electrónico\n\nDanos una dirección de correo electrónico que nos permita contactar contigo para aclarar el problema. Esto es necesario para la mayorÃa de los reportes\nque recibimos, ya que el grueso de los que no incluyen información de contacto\nson inútiles. Por otra parte, también ofrece una oportunidad a los fisgones, como tu \nproveedor de correo electrónico o de Internet, para confirmar que estás usando Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Software Adicional" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Puedes instalar automáticamente software adicional desde tu almacenamiento persistente cuando inicies Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "El siguiente software se instala automáticamente de tu almacenamiento persistente cuando arrancas Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Para añadir más, instala software usando el Gestor de Paquetes Synaptic o con APT en la lÃnea de comandos." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Crear el almacenamiento persistente" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "Persistencia desactivada para Electrum" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:66 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 25d6f661bb8025a58fc54881d5b5d5d21be2baff Author: Translation commit bot Date: Sun Mar 21 07:45:52 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- tr.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/tr.po b/tr.po index f5eeb72b8e..98d1f7ed0e 100644 --- a/tr.po +++ b/tr.po @@ -22,8 +22,8 @@ # Ozancan KarataÅ , 2015-2016 # Tails_developers , 2014 # Tails_developers , 2014 -# T. E. Kalayci , 2017-2018 -# T. E. Kalayci , 2020-2021 +# T. E. Kalayci , 2017-2018 +# T. E. Kalayci , 2020-2021 # Th3Kh3d1v3, 2018 # Ãmit Türk , 2013 # Volkan Gezer , 2013-2016 ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 0bdf0a1db84e74ca4ed0797cde6d55952ed26a41 Author: Translation commit bot Date: Sun Mar 21 07:15:48 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- tr.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/tr.po b/tr.po index 37c71a9fec..f5eeb72b8e 100644 --- a/tr.po +++ b/tr.po @@ -22,8 +22,8 @@ # Ozancan KarataÅ , 2015-2016 # Tails_developers , 2014 # Tails_developers , 2014 -# T. E. Kalayci , 2017-2018 -# T. E. Kalayci , 2020-2021 +# T. E. Kalayci , 2017-2018 +# T. E. Kalayci , 2020-2021 # Th3Kh3d1v3, 2018 # Ãmit Türk , 2013 # Volkan Gezer , 2013-2016 ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit c36b858439c35c882d94cff87cfe33df61ef96e2 Author: Translation commit bot Date: Sat Mar 20 02:15:48 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- tr.po | 8 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/tr.po b/tr.po index 45b53cc7c3..37c71a9fec 100644 --- a/tr.po +++ b/tr.po @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-05 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-14 08:04+\n" +"PO-Revision-Date: 2021-03-20 02:08+\n" "Last-Translator: Kaya Zeren \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -375,7 +375,7 @@ msgid "" "Your Tails device is being upgraded...\n" "\n" "For security reasons, the network connection is now disabled." -msgstr "Tails aygıtınız güncelleniyor...\n\nGüvenlik nedeniyle aÄ baÄlantıları devre dıÅı bırakıldı." +msgstr "Tails aygıtınız güncelleniyor...\n\nGüvenlik nedeniyle aÄ baÄlantısı devre dıÅı bırakıldı." #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:796 msgid "" @@ -2165,7 +2165,7 @@ msgid "" "Fi or wired) to the local network. Spoofing MAC addresses is generally safer" " as it helps you hide your geographical location. But it might also create " "connectivity problems or look suspicious." -msgstr "MAC adreslerini yanıltması aÄ kartlarınızın (Wi-FÄ° ya da kablolu) seri numarasını yerel aÄlardan gizler. Bu özellik coÄrafi konumunuzu gizlemenize yardımcı olacaÄından genellikle daha fazla güvenlik saÄlar. Bununla birlikte baÄlanma sorunlarına ya da Åüpheli olarak algılanmanıza yol açabilir." +msgstr "MAC adreslerini yanıltması aÄ kartlarınızın (Wi-FÄ° ya da kablolu) seri numarasını yerel aÄlardan gizler. Bu özellik coÄrafi konumunuzu gizlemenize yardımcı olacaÄından genellikle daha fazla güvenlik saÄlar. Bununla birlikte baÄlantı kurma sorunlarına ya da Åüpheli olarak algılanmanıza yol açabilir." #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:212 msgid "Spoof all MAC addresses (default)" @@ -2224,7 +2224,7 @@ msgstr "Ayarlar kalıcı depolama biriminden yüklendi." msgid "" "You will configure the Tor bridge and local proxy later on after connecting " "to a network." -msgstr "Bir aÄa baÄlandıktan sonra Tor köprüsü ya da yerel vekil sunucu yapılandırmasını yapacaksınız." +msgstr "Bir aÄ ile baÄlantı kurduktan sonra Tor köprüsü ya da yerel vekil sunucu yapılandırmasını yapacaksınız." #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220 msgid "Welcome to Tails!" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 24162d4149047d47771000d98ca851dee93a53a0 Author: Translation commit bot Date: Wed Feb 17 09:16:14 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- mk.po | 2376 + 1 file changed, 2376 insertions(+) diff --git a/mk.po b/mk.po new file mode 100644 index 00..154658642c --- /dev/null +++ b/mk.po @@ -0,0 +1,2376 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Emma Peel, 2019 +# Liljana Ackovska , 2020 +# Matej Plavevski , 2019 +# Nena , 2019 +# Zarko Gjurov , 2019-2021 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-05 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-17 09:11+\n" +"Last-Translator: Zarko Gjurov \n" +"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: mk\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor е подгоÑвен" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Сега можеÑе да пÑиÑÑапиÑе на ÐнÑеÑнеÑ." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "ÐомогнеÑе ни да Ñа попÑавиме ваÑаÑа гÑеÑка!\nÐÑоÑиÑаÑÑе ги наÑиÑе инÑÑÑÑкÑии за пÑиÑавÑваÑе на гÑеÑка.\nÐе вклÑÑÑÐ²Ð°Ñ Ð»Ð¸Ñни инÑоÑмаÑии повеÑе оÑÐºÐ¾Ð»ÐºÑ ÑÑо е поÑÑебно!\nÐа да ни дадеÑе адÑеÑа за е-поÑÑа\n\nСо даваÑеÑо на адÑеÑа за е-поÑÑа ни овозможÑваÑе да ве конÑакÑиÑаме за да го поÑаÑниме пÑоблемоÑ. Ðва\nе поÑÑебно за огÑомноÑо мнозинÑÑво на извеÑÑаи кои ги добиваме а наÑÐ³Ð¾Ð»ÐµÐ¼Ð¸Ð¾Ñ Ð±ÑÐ¾Ñ Ð½Ð° извеÑÑаи\nбез инÑоÑмаÑии за конÑÐ°ÐºÑ Ñе беÑкоÑиÑни. Ðд дÑÑга ÑÑÑана Ñоа иÑÑо Ñака им дава\nможноÑÑ Ð½Ð° пÑиÑлÑÑÑваÑиÑе, како ваÑаÑа е-поÑÑа или ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ Ð¿ÑоваÑдеÑоÑ, да\nпоÑвÑÐ´Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ° коÑиÑÑиÑе Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "ÐополниÑелен ÑоÑÑвеÑ" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Ðоже да инÑÑалиÑаÑе дополниÑелен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ Ð°Ð²ÑомаÑÑки од ваÑÐ¸Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑоÑан Ñклад кога Ñе ÑÑаÑÑÑва Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Ð¡Ð»ÐµÐ´Ð½Ð¸Ð¾Ñ ÑоÑÑÐ²ÐµÑ Ðµ инÑÑалиÑан авÑомаÑÑки од ваÑÐ¸Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑоÑан Ñклад кога Ñе ÑÑаÑÑÑва Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Ðа да додадеÑе повеÑе, инÑÑалиÑаÑÑе Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ ÑоÑÑÐ²ÐµÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑеÑÑи СинапÑиÑен Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð¼ÐµÐ½Ð°ÑеÑ
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 7b87a04ac28c321f967d27c8a15600229c26ed5a Author: Translation commit bot Date: Thu Jan 21 21:16:00 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- fr.po | 14 +++--- 1 file changed, 7 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/fr.po b/fr.po index 59bff5086c..5cf25e93a5 100644 --- a/fr.po +++ b/fr.po @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-01-05 11:44+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-01-11 22:31+\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-21 21:13+\n" "Last-Translator: AO \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgid "" "an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" "confirm that you are using Tails.\n" "\n" -msgstr "Aidez-nous à corriger votre bogueâ!\nLisez nos instructions de rapport de bogue.\nNâincluez pas plus de renseignements personnels que nécessaireâ!\nNous donner une adresse courriel\n\nEn nous donnant une adresse courriel, vous nous permettez de vous contacter pour clarifier le problème. Cela est nécessaire pour la vaste majorité des rapports que nous recevons, car la plupart des rapports sans coordonnées de contact sont inutiles. Dâun autre côté, cela donne une occasion aux oreilles électroniques indiscrètes, comme votre fournisseur de service Internet ou de courriel, de confirmer que vous utilisez Tails.\n\n" +msgstr "Aidez-nous à corriger votre bogue.\nLisez nos instructions de rapport de bogue.\nNâincluez pas plus de renseignements personnels que nécessaire.\nNous donner une adresse courriel\n\nEn nous donnant une adresse courriel, vous nous permettez de vous contacter pour clarifier le problème. Cela est nécessaire pour la vaste majorité des rapports que nous recevons, car la plupart des rapports sans coordonnées de contact sont inutiles. Dâun autre côté, cela donne une occasion aux oreilles électroniques indiscrètes, comme votre fournisseur de service Internet ou de courriel, de confirmer que vous utilisez Tails.\n\n" #: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 @@ -955,7 +955,7 @@ msgid "" "Beware! Using persistence has consequences that must be well " "understood. Tails can't help you if you use it wrong! See the Encrypted " "persistence page of the Tails documentation to learn more." -msgstr "Attentionâ! Lâutilisation de la persistance a des conséquences qui doivent être bien comprises. Tails ne peut pas vous aider si vous lâutilisez malâ! Consultez la page Persistance chiffrée de la documentation de Tails pour en apprendre davantage." +msgstr "Attention : Lâutilisation de la persistance a des conséquences qui doivent être bien comprises. Tails ne peut pas vous aider si vous lâutilisez mal. Consultez la page Persistance chiffrée de la documentation de Tails pour en apprendre davantage." #: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Step/Bootstrap.pm:175 msgid "Passphrase:" @@ -1538,7 +1538,7 @@ msgstr "Tor a besoin dâune horloge bien réglée pour fonctionner correctement #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-htp-notify-user:86 msgid "Failed to synchronize the clock!" -msgstr "Ãchec de synchronisation de lâhorlogeâ!" +msgstr "Ãchec de synchronisation de lâhorloge" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-screen-locker:110 msgid "Lock Screen" @@ -1613,11 +1613,11 @@ msgstr "erreur :" #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:23 msgid "Warning: virtual machine detected!" -msgstr "Avertissement : Une machine virtuelle a été détectéeâ!" +msgstr "Avertissement : Une machine virtuelle a été détectée" #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:25 msgid "Warning: non-free virtual machine detected!" -msgstr "Avertissement : Une machine virtuelle non libre a été détectéeâ!" +msgstr "Avertissement : Une machine virtuelle non libre a été détectée" #: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/tails-virt-notify-user:27 msgid "" @@ -2236,7 +2236,7 @@ msgstr "Vous configurerez le pont Tor et le mandataire local ultérieurement, ap #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:220 msgid "Welcome to Tails!" -msgstr "Bienvenue dans Tailsâ!" +msgstr "Bienvenue dans Tails" #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/main.ui.in:254 msgid "Language & Region" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 39f2cf5f8a0fb6577f361340ca6d9c0170ec1402 Author: Translation commit bot Date: Thu Jan 14 08:15:57 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- tr.po | 2396 + 1 file changed, 2396 insertions(+) diff --git a/tr.po b/tr.po new file mode 100644 index 00..45b53cc7c3 --- /dev/null +++ b/tr.po @@ -0,0 +1,2396 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# MinGyu19 , 2020 +# Ayca Omrak , 2013 +# Bullgeschichte , 2015 +# Can Günay , 2018 +# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 +# cmldrs, 2014 +# cmldrs, 2014 +# imratirtil , 2014 +# ecocan , 2014 +# ecocan , 2014 +# Emir SARI, 2020 +# Emma Peel, 2018,2020 +# imratirtil , 2014 +# Kaya Zeren , 2015-2021 +# metint, 2014 +# metint, 2014 +# Ozancan KarataÅ , 2015-2016 +# Tails_developers , 2014 +# Tails_developers , 2014 +# T. E. Kalayci , 2017-2018 +# T. E. Kalayci , 2020-2021 +# Th3Kh3d1v3, 2018 +# Ãmit Türk , 2013 +# Volkan Gezer , 2013-2016 +# Yasin Ãzel , 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-05 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-14 08:04+\n" +"Last-Translator: Kaya Zeren \n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor hazır" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Artık Ä°nternet'e eriÅebilirsiniz." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "KarÅılaÅtıÄınız sorunu çözmemize yardım edin!\nHata bildirme yönergelerini okuyun.\nGerektiÄinden fazla kiÅisel bilgi vermeyin!\nE-posta adresinizi bildirmeniz hakkında\n\nBir e-posta adresi bildirmeniz, sorununuzu daha iyi anlamak için sizinle iletiÅim\nkurmamızı saÄlar. Bize iletilen pek çok hata bildirimi, iletiÅim bilgileri bulunmadıÄı\niçin iÅe yaramıyor. Ancak gerçek bilgilerinizi verdiÄinizde sizi izliyor olabilecek \nkiÅi ya da kuruluÅlara (e-posta ya da Ä°nternet hizmeti saÄlayıcınıza) Tails uygulamasını kullandıÄınızı\nbelirleme fırsatı vermiÅ olursunuz. Bu nedenle farklı bir e-posta adresi kullanmanız önerilir.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Ek Uygulamalar" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak ek uygulamalar kurabilirsiniz." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Åu uygulamalar Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak kurulacak." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "BaÅka uygulamalar eklemek için Synaptic Paket Yöneticisi ya da komut satırından APT kullanarak diÄer uygulamaları kurun." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Kalıcı depolama birimi oluÅtur" + +#:
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 314e4ad5990c61d84a4efde84b01253cfb90b411 Author: Translation commit bot Date: Mon Jan 11 22:45:54 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- fr.po | 2404 + 1 file changed, 2404 insertions(+) diff --git a/fr.po b/fr.po new file mode 100644 index 00..59bff5086c --- /dev/null +++ b/fr.po @@ -0,0 +1,2404 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# bassmax, 2014-2015 +# Alex , 2014 +# tneskovic , 2014 +# AO , 2015,2018-2021 +# apaddlingduck, 2014 +# apaddlingduck, 2014 +# Athorcis, 2015 +# Athorcis, 2015 +# Curtis Baltimore , 2019-2020 +# Domiho Zannou , 2018 +# Emmanuel Simond , 2014 +# Emmanuel Simond , 2014 +# Emma Peel, 2018 +# Emma Peel, 2018 +# AO , 2017-2018 +# French language coordinator , 2015-2017 +# Gwennole Hangard , 2015 +# Jean-Yves Toumit , 2013 +# Lidija , 2015 +# mosira , 2014 +# Onizuka, 2013 +# Onizuka, 2013 +# PoorPockets McNewHold , 2020 +# mosira , 2014 +# Sabrina Cater , 2015 +# Simon-Olivier Morneau , 2018-2019 +# Thomas Chauchefoin , 2016 +# Thomas Prévost , 2018 +# tneskovic , 2014 +# Towinet, 2013-2016 +# AO , 2015 +# xin, 2019 +# xin, 2019-2020 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-05 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-11 22:31+\n" +"Last-Translator: AO \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor est prêt" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Vous pouvez maintenant accéder à Internet." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "Aidez-nous à corriger votre bogueâ!\nLisez nos instructions de rapport de bogue.\nNâincluez pas plus de renseignements personnels que nécessaireâ!\nNous donner une adresse courriel\n\nEn nous donnant une adresse courriel, vous nous permettez de vous contacter pour clarifier le problème. Cela est nécessaire pour la vaste majorité des rapports que nous recevons, car la plupart des rapports sans coordonnées de contact sont inutiles. Dâun autre côté, cela donne une occasion aux oreilles électroniques indiscrètes, comme votre fournisseur de service Internet ou de courriel, de confirmer que vous utilisez Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Logiciels supplémentaires" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Vous pouvez installer des logiciels supplémentaires automatiquement à partir de votre stockage persistant lors du démarrage de Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Les logiciels suivants sont installés automatiquement à partir de votre stockage persistant lors du démarrage de Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Pour en ajouter dâautres, installez des logiciels en utilisant le gestionnaire de paquets Synaptic ou APT en ligne de commande." + +#:
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 018447a8a7da6bee75c9da0481e84168ad11da5c Author: Translation commit bot Date: Tue Jan 5 18:46:40 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- es_AR.po | 2379 ++ 1 file changed, 2379 insertions(+) diff --git a/es_AR.po b/es_AR.po new file mode 100644 index 00..3969b46573 --- /dev/null +++ b/es_AR.po @@ -0,0 +1,2379 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Burro Moro , 2020 +# Emma Peel, 2018 +# JoaquÃn Serna , 2017 +# kaze kaze , 2019 +# ezemelano , 2014 +# Pablo Di Noto , 2016 +# psss , 2016 +# Zuhualime Akoochimoya, 2018-2021 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-05 11:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-05 18:22+\n" +"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_AR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor está listo" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Ahora podés acceder a Internet." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "¡Ayudanos a arreglar errores!\nLeé nuestras instrucciones sobre cómo reportar errores.\n¡No incluyas más información personal que la mÃnima necesaria!\nAcerca de proporcionarnos una dirección de correo electrónico\n\nEl proporcionarnos una dirección de correo electrónico nos permite contactarte para clarificar el problema. Esto\nes necesario en la gran mayorÃa de los reportes que recibimos, ya que muchos de ellos,\nsin alguna información de contacto, son inútiles. Por otro lado, esto permite a un observador hostil, como tu proveedor de correo electrónico o de Internet,\nconfirmar que estás utilizando Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Programas adicionales" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Podés instalar programas adicionales automáticamente desde tu almacenamiento persistente cuando esté arrancando Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "El siguiente programa es instalado automáticamente desde tu almacenamiento persistente cuando esté arrancando Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Para añadir más, instalá algunos programas usando el Gestor de paquetes Synaptic ó APT en la lÃnea de comandos." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Crear almacenamiento persistente" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "El modo persistencia de datos está deshabilitado para Electrum" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:66 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your Bitcoin wallet.\n" +"It is strongly recommended to only run Electrum when its
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 8f000cfb40f52d3959cdb7846f6aea801f06c793 Author: Translation commit bot Date: Tue Jan 5 12:17:08 2021 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- es_AR.po | 2379 - tails.pot | 14 +- 2 files changed, 7 insertions(+), 2386 deletions(-) diff --git a/es_AR.po b/es_AR.po deleted file mode 100644 index e4a7abc095..00 --- a/es_AR.po +++ /dev/null @@ -1,2379 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# -# Translators: -# Burro Moro , 2020 -# Emma Peel, 2018 -# JoaquÃn Serna , 2017 -# kaze kaze , 2019 -# ezemelano , 2014 -# Pablo Di Noto , 2016 -# psss , 2016 -# Zuhualime Akoochimoya, 2018-2020 -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Tor Project\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-12-30 10:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-30 13:45+\n" -"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya\n" -"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: es_AR\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 -msgid "Tor is ready" -msgstr "Tor está listo" - -#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 -msgid "You can now access the Internet." -msgstr "Ahora podés acceder a Internet." - -#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 -#, python-format -msgid "" -"Help us fix your bug!\n" -"Read our bug reporting instructions.\n" -"Do not include more personal information than\n" -"needed!\n" -"About giving us an email address\n" -"\n" -"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" -"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" -"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" -"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" -"confirm that you are using Tails.\n" -"\n" -msgstr "¡Ayudanos a arreglar errores!\nLeé nuestras instrucciones sobre cómo reportar errores.\n¡No incluyas más información personal que la mÃnima necesaria!\nAcerca de proporcionarnos una dirección de correo electrónico\n\nEl proporcionarnos una dirección de correo electrónico nos permite contactarte para clarificar el problema. Esto\nes necesario en la gran mayorÃa de los reportes que recibimos, ya que muchos de ellos,\nsin alguna información de contacto, son inútiles. Por otro lado, esto permite a un observador hostil, como tu proveedor de correo electrónico o de Internet,\nconfirmar que estás utilizando Tails.\n\n" - -#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 -#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 -#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 -msgid "Additional Software" -msgstr "Programas adicionales" - -#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 -msgid "" -"You can install additional software automatically from your persistent " -"storage when starting Tails." -msgstr "Podés instalar programas adicionales automáticamente desde tu almacenamiento persistente cuando esté arrancando Tails." - -#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 -msgid "" -"The following software is installed automatically from your persistent " -"storage when starting Tails." -msgstr "El siguiente programa es instalado automáticamente desde tu almacenamiento persistente cuando esté arrancando Tails." - -#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 -msgid "" -"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." -msgstr "Para añadir más, instalá algunos programas usando el Gestor de paquetes Synaptic ó APT en la lÃnea de comandos." - -#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 -msgid "_Create persistent storage" -msgstr "_Crear almacenamiento persistente" - -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 -msgid "Persistence is disabled for Electrum" -msgstr "El modo persistencia de datos está deshabilitado para Electrum" - -#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:66 -msgid "" -"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your Bitcoin wallet.\n" -"It is strongly
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 46bb3e1d367c50227d52bcccad841b0222582b8c Author: Translation commit bot Date: Wed Dec 30 13:46:12 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- es_AR.po | 2379 ++ 1 file changed, 2379 insertions(+) diff --git a/es_AR.po b/es_AR.po new file mode 100644 index 00..e4a7abc095 --- /dev/null +++ b/es_AR.po @@ -0,0 +1,2379 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Burro Moro , 2020 +# Emma Peel, 2018 +# JoaquÃn Serna , 2017 +# kaze kaze , 2019 +# ezemelano , 2014 +# Pablo Di Noto , 2016 +# psss , 2016 +# Zuhualime Akoochimoya, 2018-2020 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-30 10:13+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-30 13:45+\n" +"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_AR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor está listo" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Ahora podés acceder a Internet." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "¡Ayudanos a arreglar errores!\nLeé nuestras instrucciones sobre cómo reportar errores.\n¡No incluyas más información personal que la mÃnima necesaria!\nAcerca de proporcionarnos una dirección de correo electrónico\n\nEl proporcionarnos una dirección de correo electrónico nos permite contactarte para clarificar el problema. Esto\nes necesario en la gran mayorÃa de los reportes que recibimos, ya que muchos de ellos,\nsin alguna información de contacto, son inútiles. Por otro lado, esto permite a un observador hostil, como tu proveedor de correo electrónico o de Internet,\nconfirmar que estás utilizando Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Programas adicionales" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Podés instalar programas adicionales automáticamente desde tu almacenamiento persistente cuando esté arrancando Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "El siguiente programa es instalado automáticamente desde tu almacenamiento persistente cuando esté arrancando Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Para añadir más, instalá algunos programas usando el Gestor de paquetes Synaptic ó APT en la lÃnea de comandos." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Crear almacenamiento persistente" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "El modo persistencia de datos está deshabilitado para Electrum" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:66 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your Bitcoin wallet.\n" +"It is strongly recommended to only run Electrum when its
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 20ea9af2c9f35cf2b039e72f8921ecde82103213 Author: Translation commit bot Date: Sat Dec 12 19:15:58 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- tr.po | 2392 + 1 file changed, 2392 insertions(+) diff --git a/tr.po b/tr.po new file mode 100644 index 00..df93aed99a --- /dev/null +++ b/tr.po @@ -0,0 +1,2392 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# MinGyu19 , 2020 +# Ayca Omrak , 2013 +# Bullgeschichte , 2015 +# Can Günay , 2018 +# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 +# cmldrs, 2014 +# cmldrs, 2014 +# imratirtil , 2014 +# ecocan , 2014 +# ecocan , 2014 +# Emir SARI, 2020 +# Emma Peel, 2018,2020 +# imratirtil , 2014 +# Kaya Zeren , 2015-2020 +# metint, 2014 +# metint, 2014 +# Ozancan KarataÅ , 2015-2016 +# Tails_developers , 2014 +# Tails_developers , 2014 +# T. E. Kalayci , 2017-2018 +# T. E. Kalayci , 2020 +# Th3Kh3d1v3, 2018 +# Ãmit Türk , 2013 +# Volkan Gezer , 2013-2016 +# Yasin Ãzel , 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 11:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-12 19:03+\n" +"Last-Translator: Kaya Zeren \n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor hazır" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Artık Ä°nternet'e eriÅebilirsiniz." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "KarÅılaÅtıÄınız sorunu çözmemize yardım edin!\nHata bildirme yönergelerini okuyun.\nGerektiÄinden fazla kiÅisel bilgi vermeyin!\nE-posta adresinizi bildirmeniz hakkında\n\nBir e-posta adresi bildirmeniz, sorununuzu daha iyi anlamak için sizinle iletiÅim\nkurmamızı saÄlar. Bize iletilen pek çok hata bildirimi, iletiÅim bilgileri bulunmadıÄı\niçin iÅe yaramıyor. Ancak gerçek bilgilerinizi verdiÄinizde sizi izliyor olabilecek \nkiÅi ya da kuruluÅlara (e-posta ya da Ä°nternet hizmeti saÄlayıcınıza) Tails uygulamasını kullandıÄınızı\nbelirleme fırsatı vermiÅ olursunuz. Bu nedenle farklı bir e-posta adresi kullanmanız önerilir.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Ek Uygulamalar" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak ek uygulamalar kurabilirsiniz." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Åu uygulamalar Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak kurulacak." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "BaÅka uygulamalar eklemek için Synaptic Paket Yöneticisi ya da komut satırından APT kullanarak diÄer uygulamaları kurun." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Kalıcı depolama birimi oluÅtur" + +#:
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 19bb36779e6643f88d0231891e69dd8128af108a Author: Translation commit bot Date: Fri Dec 11 13:46:05 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- es_AR.po | 2375 ++ 1 file changed, 2375 insertions(+) diff --git a/es_AR.po b/es_AR.po new file mode 100644 index 00..3ec3f55c19 --- /dev/null +++ b/es_AR.po @@ -0,0 +1,2375 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Burro Moro , 2020 +# Emma Peel, 2018 +# JoaquÃn Serna , 2017 +# kaze kaze , 2019 +# ezemelano , 2014 +# Pablo Di Noto , 2016 +# psss , 2016 +# Zuhualime Akoochimoya, 2018-2020 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-04 11:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-11 13:23+\n" +"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_AR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor está listo" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Ahora podés acceder a Internet." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "¡Ayudanos a arreglar errores!\nLeé nuestras instrucciones sobre cómo reportar errores.\n¡No incluyas más información personal que la mÃnima necesaria!\nAcerca de proporcionarnos una dirección de correo electrónico\n\nEl proporcionarnos una dirección de correo electrónico nos permite contactarte para clarificar el problema. Esto\nes necesario en la gran mayorÃa de los reportes que recibimos, ya que muchos de ellos,\nsin alguna información de contacto, son inútiles. Por otro lado, esto permite a un observador hostil, como tu proveedor de correo electrónico o de Internet,\nconfirmar que estás utilizando Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Programas adicionales" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Podés instalar programas adicionales automáticamente desde tu almacenamiento persistente cuando esté arrancando Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "El siguiente programa es instalado automáticamente desde tu almacenamiento persistente cuando esté arrancando Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Para añadir más, instalá algunos programas usando el Gestor de paquetes Synaptic ó APT en la lÃnea de comandos." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Crear almacenamiento persistente" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "El modo persistencia de datos está deshabilitado para Electrum" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:66 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your Bitcoin wallet.\n" +"It is strongly recommended to only run Electrum when its
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit c23d33cb5295927e464b6893913f3bd2f4354cc3 Author: Translation commit bot Date: Sun Dec 6 15:45:57 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- tr.po | 2395 + 1 file changed, 2395 insertions(+) diff --git a/tr.po b/tr.po new file mode 100644 index 00..83ab0ddf64 --- /dev/null +++ b/tr.po @@ -0,0 +1,2395 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# MinGyu19 , 2020 +# Ayca Omrak , 2013 +# Bullgeschichte , 2015 +# Can Günay , 2018 +# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 +# cmldrs, 2014 +# cmldrs, 2014 +# imratirtil , 2014 +# ecocan , 2014 +# ecocan , 2014 +# Emir SARI, 2020 +# Emma Peel, 2018,2020 +# imratirtil , 2014 +# Kaya Zeren , 2015-2020 +# metint, 2014 +# metint, 2014 +# Ozancan KarataÅ , 2015-2016 +# Tails_developers , 2014 +# Tails_developers , 2014 +# T. E. Kalayci , 2017-2018 +# T. E. Kalayci , 2020 +# Th3Kh3d1v3, 2018 +# Ãmit Türk , 2013 +# Volkan Gezer , 2013-2016 +# Yasin Ãzel , 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-02 12:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-06 15:37+\n" +"Last-Translator: Kaya Zeren \n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor hazır" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Artık Ä°nternet'e eriÅebilirsiniz." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "KarÅılaÅtıÄınız sorunu çözmemize yardım edin!\nHata bildirme yönergelerini okuyun.\nGerektiÄinden fazla kiÅisel bilgi vermeyin!\nE-posta adresinizi bildirmeniz hakkında\n\nBir e-posta adresi bildirmeniz, sorununuzu daha iyi anlamak için sizinle iletiÅim\nkurmamızı saÄlar. Bize iletilen pek çok hata bildirimi, iletiÅim bilgileri bulunmadıÄı\niçin iÅe yaramıyor. Ancak gerçek bilgilerinizi verdiÄinizde sizi izliyor olabilecek \nkiÅi ya da kuruluÅlara (e-posta ya da Ä°nternet hizmeti saÄlayıcınıza) Tails uygulamasını kullandıÄınızı\nbelirleme fırsatı vermiÅ olursunuz. Bu nedenle farklı bir e-posta adresi kullanmanız önerilir.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Ek Uygulamalar" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak ek uygulamalar kurabilirsiniz." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Åu uygulamalar Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak kurulacak." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "BaÅka uygulamalar eklemek için Synaptic Paket Yöneticisi ya da komut satırından APT kullanarak diÄer uygulamaları kurun." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Kalıcı depolama birimi oluÅtur" + +#:
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 132691272be56d1c347f3c1e4bb188c00c5e9a72 Author: Translation commit bot Date: Fri Dec 4 22:48:09 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- es_AR.po | 2378 ++ 1 file changed, 2378 insertions(+) diff --git a/es_AR.po b/es_AR.po new file mode 100644 index 00..55fa3deac2 --- /dev/null +++ b/es_AR.po @@ -0,0 +1,2378 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Burro Moro , 2020 +# Emma Peel, 2018 +# JoaquÃn Serna , 2017 +# kaze kaze , 2019 +# ezemelano , 2014 +# Pablo Di Noto , 2016 +# psss , 2016 +# Zuhualime Akoochimoya, 2018-2020 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-12-02 12:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-04 22:18+\n" +"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_AR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor está listo" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Ahora podés acceder a Internet." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "¡Ayudanos a arreglar errores!\nLeé nuestras instrucciones sobre cómo reportar errores.\n¡No incluyas más información personal que la mÃnima necesaria!\nAcerca de proporcionarnos una dirección de correo electrónico\n\nEl proporcionarnos una dirección de correo electrónico nos permite contactarte para clarificar el problema. Esto\nes necesario en la gran mayorÃa de los reportes que recibimos, ya que muchos de ellos,\nsin alguna información de contacto, son inútiles. Por otro lado, esto permite a un observador hostil, como tu proveedor de correo electrónico o de Internet,\nconfirmar que estás utilizando Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Programas adicionales" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Podés instalar programas adicionales automáticamente desde tu almacenamiento persistente cuando esté arrancando Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "El siguiente programa es instalado automáticamente desde tu almacenamiento persistente cuando esté arrancando Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Para añadir más, instalá algunos programas usando el Gestor de paquetes Synaptic ó APT en la lÃnea de comandos." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Crear almacenamiento persistente" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "El modo persistencia de datos está deshabilitado para Electrum" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:66 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your Bitcoin wallet.\n" +"It is strongly recommended to only run Electrum when its
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit bccc74eed6e2f03ade163bafaa3e51266309fb3b Author: Translation commit bot Date: Thu Nov 26 14:46:45 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- es_AR.po | 2387 ++ 1 file changed, 2387 insertions(+) diff --git a/es_AR.po b/es_AR.po new file mode 100644 index 00..1d28956bb3 --- /dev/null +++ b/es_AR.po @@ -0,0 +1,2387 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Burro Moro , 2020 +# Emma Peel, 2018 +# JoaquÃn Serna , 2017 +# kaze kaze , 2019 +# ezemelano , 2014 +# Pablo Di Noto , 2016 +# psss , 2016 +# Zuhualime Akoochimoya, 2018-2020 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-16 10:33+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-26 14:29+\n" +"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_AR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor está listo" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Ahora podés acceder a Internet." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "¡Ayudanos a arreglar errores!\nLeé nuestras instrucciones sobre cómo reportar errores.\n¡No incluyas más información personal que la mÃnima necesaria!\nAcerca de proporcionarnos una dirección de correo electrónico\n\nEl proporcionarnos una dirección de correo electrónico nos permite contactarte para clarificar el problema. Esto\nes necesario en la gran mayorÃa de los reportes que recibimos, ya que muchos de ellos,\nsin alguna información de contacto, son inútiles. Por otro lado, esto permite a un observador hostil, como tu proveedor de correo electrónico o de Internet,\nconfirmar que estás utilizando Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Programas adicionales" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Podés instalar programas adicionales automáticamente desde tu almacenamiento persistente cuando esté arrancando Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "El siguiente programa es instalado automáticamente desde tu almacenamiento persistente cuando esté arrancando Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Para añadir más, instalá algunos programas usando el Gestor de paquetes Synaptic ó APT en la lÃnea de comandos." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Crear almacenamiento persistente" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "El modo persistencia de datos está deshabilitado para Electrum" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:66 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your Bitcoin wallet.\n" +"It is strongly recommended to only run Electrum when its
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit c039fd3fef2dd0ee186f396fd1756b784e9ac981 Author: Translation commit bot Date: Sun Nov 22 14:16:03 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- tr.po | 2404 + 1 file changed, 2404 insertions(+) diff --git a/tr.po b/tr.po new file mode 100644 index 00..08935c1d4f --- /dev/null +++ b/tr.po @@ -0,0 +1,2404 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# MinGyu19 , 2020 +# Ayca Omrak , 2013 +# Bullgeschichte , 2015 +# Can Günay , 2018 +# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 +# cmldrs, 2014 +# cmldrs, 2014 +# imratirtil , 2014 +# ecocan , 2014 +# ecocan , 2014 +# Emir SARI, 2020 +# Emma Peel, 2018,2020 +# imratirtil , 2014 +# Kaya Zeren , 2015-2020 +# metint, 2014 +# metint, 2014 +# Ozancan KarataÅ , 2015-2016 +# Tails_developers , 2014 +# Tails_developers , 2014 +# T. E. Kalayci , 2017-2018 +# T. E. Kalayci , 2020 +# Th3Kh3d1v3, 2018 +# Ãmit Türk , 2013 +# Volkan Gezer , 2013-2016 +# Yasin Ãzel , 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-16 10:33+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-22 13:50+\n" +"Last-Translator: Kaya Zeren \n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor hazır" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Artık Ä°nternet'e eriÅebilirsiniz." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "KarÅılaÅtıÄınız sorunu çözmemize yardım edin!\nHata bildirme yönergelerini okuyun.\nGerektiÄinden fazla kiÅisel bilgi vermeyin!\nE-posta adresinizi bildirmeniz hakkında\n\nBir e-posta adresi bildirmeniz, sorununuzu daha iyi anlamak için sizinle iletiÅim\nkurmamızı saÄlar. Bize iletilen pek çok hata bildirimi, iletiÅim bilgileri bulunmadıÄı\niçin iÅe yaramıyor. Ancak gerçek bilgilerinizi verdiÄinizde sizi izliyor olabilecek \nkiÅi ya da kuruluÅlara (e-posta ya da Ä°nternet hizmeti saÄlayıcınıza) Tails uygulamasını kullandıÄınızı\nbelirleme fırsatı vermiÅ olursunuz. Bu nedenle farklı bir e-posta adresi kullanmanız önerilir.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Ek Uygulamalar" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak ek uygulamalar kurabilirsiniz." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Åu uygulamalar Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak kurulacak." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "BaÅka uygulamalar eklemek için Synaptic Paket Yöneticisi ya da komut satırından APT kullanarak diÄer uygulamaları kurun." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Kalıcı depolama birimi oluÅtur" + +#:
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit a7ce32740eadee81c6703b55a838d980597507d7 Author: Translation commit bot Date: Mon Nov 16 20:15:47 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- fr.po | 2412 + 1 file changed, 2412 insertions(+) diff --git a/fr.po b/fr.po new file mode 100644 index 00..e340debf00 --- /dev/null +++ b/fr.po @@ -0,0 +1,2412 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# bassmax, 2014-2015 +# Alex , 2014 +# tneskovic , 2014 +# AO , 2015,2018-2020 +# apaddlingduck, 2014 +# apaddlingduck, 2014 +# Athorcis, 2015 +# Athorcis, 2015 +# Curtis Baltimore , 2019 +# Domiho Zannou , 2018 +# Emmanuel Simond , 2014 +# Emmanuel Simond , 2014 +# Emma Peel, 2018 +# Emma Peel, 2018 +# AO , 2017-2018 +# French language coordinator , 2015-2017 +# Gwennole Hangard , 2015 +# Jean-Yves Toumit , 2013 +# Lidija , 2015 +# mosira , 2014 +# Onizuka, 2013 +# Onizuka, 2013 +# PoorPockets McNewHold , 2020 +# mosira , 2014 +# Sabrina Cater , 2015 +# Simon-Olivier Morneau , 2018-2019 +# Thomas Chauchefoin , 2016 +# Thomas Prévost , 2018 +# tneskovic , 2014 +# Towinet, 2013-2016 +# AO , 2015 +# xin, 2019 +# xin, 2019-2020 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-16 10:33+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-16 20:04+\n" +"Last-Translator: AO \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor est prêt" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Vous pouvez maintenant accéder à Internet." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "Aidez-nous à corriger votre bogueâ!\nLisez nos instructions de rapport de bogue.\nNâincluez pas plus de renseignements personnels que nécessaireâ!\nNous donner une adresse courriel\n\nEn nous donnant une adresse courriel, vous nous permettez de vous contacter pour clarifier le problème. Cela est nécessaire pour la vaste majorité des rapports que nous recevons, car la plupart des rapports sans coordonnées de contact sont inutiles. Dâun autre côté, cela donne une occasion aux oreilles électroniques indiscrètes, comme votre fournisseur de service Internet ou de courriel, de confirmer que vous utilisez Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Logiciels supplémentaires" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Vous pouvez installer des logiciels supplémentaires automatiquement à partir de votre stockage persistant lors du démarrage de Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Les logiciels suivants sont installés automatiquement à partir de votre stockage persistant lors du démarrage de Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Pour en ajouter dâautres, installez des logiciels en utilisant le gestionnaire de paquets Synaptic ou APT en ligne de commande." + +#:
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit b5d37cc1325e1e2c8318d1629e99c7a0098295a3 Author: Translation commit bot Date: Sun Nov 15 16:15:57 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- tr.po | 2385 + 1 file changed, 2385 insertions(+) diff --git a/tr.po b/tr.po new file mode 100644 index 00..247fa491bd --- /dev/null +++ b/tr.po @@ -0,0 +1,2385 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# MinGyu19 , 2020 +# Ayca Omrak , 2013 +# Bullgeschichte , 2015 +# Can Günay , 2018 +# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 +# cmldrs, 2014 +# cmldrs, 2014 +# imratirtil , 2014 +# ecocan , 2014 +# ecocan , 2014 +# Emir SARI, 2020 +# Emma Peel, 2018,2020 +# imratirtil , 2014 +# Kaya Zeren , 2015-2020 +# metint, 2014 +# metint, 2014 +# Ozancan KarataÅ , 2015-2016 +# Tails_developers , 2014 +# Tails_developers , 2014 +# T. E. Kalayci , 2017-2018 +# T. E. Kalayci , 2020 +# Th3Kh3d1v3, 2018 +# Ãmit Türk , 2013 +# Volkan Gezer , 2013-2016 +# Yasin Ãzel , 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-11 08:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-15 16:14+\n" +"Last-Translator: Kaya Zeren \n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor hazır" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Artık Ä°nternet'e eriÅebilirsiniz." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "KarÅılaÅtıÄınız sorunu çözmemize yardım edin!\nHata bildirme yönergelerini okuyun.\nGerektiÄinden fazla kiÅisel bilgi vermeyin!\nE-posta adresinizi bildirmeniz hakkında\n\nBir e-posta adresi bildirmeniz, sorununuzu daha iyi anlamak için sizinle iletiÅim\nkurmamızı saÄlar. Bize iletilen pek çok hata bildirimi, iletiÅim bilgileri bulunmadıÄı\niçin iÅe yaramıyor. Ancak gerçek bilgilerinizi verdiÄinizde sizi izliyor olabilecek \nkiÅi ya da kuruluÅlara (e-posta ya da Ä°nternet hizmeti saÄlayıcınıza) Tails uygulamasını kullandıÄınızı\nbelirleme fırsatı vermiÅ olursunuz. Bu nedenle farklı bir e-posta adresi kullanmanız önerilir.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Ek Uygulamalar" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak ek uygulamalar kurabilirsiniz." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Åu uygulamalar Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak kurulacak." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "BaÅka uygulamalar eklemek için Synaptic Paket Yöneticisi ya da komut satırından APT kullanarak diÄer uygulamaları kurun." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Kalıcı depolama birimi oluÅtur" + +#:
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit a547359d11db96b898f0e03832b66404f3ce242b Author: Translation commit bot Date: Thu Nov 12 10:18:19 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- mk.po | 2365 + 1 file changed, 2365 insertions(+) diff --git a/mk.po b/mk.po new file mode 100644 index 00..7969c6557f --- /dev/null +++ b/mk.po @@ -0,0 +1,2365 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Emma Peel, 2019 +# Liljana Ackovska , 2020 +# Matej Plavevski , 2019 +# Nena , 2019 +# Zarko Gjurov , 2019-2020 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-11 08:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-12 10:12+\n" +"Last-Translator: Zarko Gjurov \n" +"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: mk\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor е подгоÑвен" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Сега можеÑе да пÑиÑÑапиÑе на ÐнÑеÑнеÑ." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "ÐомогнеÑе ни да Ñа попÑавиме ваÑаÑа гÑеÑка!\nÐÑоÑиÑаÑÑе ги наÑиÑе инÑÑÑÑкÑии за пÑиÑавÑваÑе на гÑеÑка.\nÐе вклÑÑÑÐ²Ð°Ñ Ð»Ð¸Ñни инÑоÑмаÑии повеÑе оÑÐºÐ¾Ð»ÐºÑ ÑÑо е поÑÑебно!\nÐа да ни дадеÑе адÑеÑа за е-поÑÑа\n\nСо даваÑеÑо на адÑеÑа за е-поÑÑа ни овозможÑваÑе да ве конÑакÑиÑаме за да го поÑаÑниме пÑоблемоÑ. Ðва\nе поÑÑебно за огÑомноÑо мнозинÑÑво на извеÑÑаи кои ги добиваме а наÑÐ³Ð¾Ð»ÐµÐ¼Ð¸Ð¾Ñ Ð±ÑÐ¾Ñ Ð½Ð° извеÑÑаи\nбез инÑоÑмаÑии за конÑÐ°ÐºÑ Ñе беÑкоÑиÑни. Ðд дÑÑга ÑÑÑана Ñоа иÑÑо Ñака им дава\nможноÑÑ Ð½Ð° пÑиÑлÑÑÑваÑиÑе, како ваÑаÑа е-поÑÑа или ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ Ð¿ÑоваÑдеÑоÑ, да\nпоÑвÑÐ´Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ° коÑиÑÑиÑе Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "ÐополниÑелен ÑоÑÑвеÑ" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Ðоже да инÑÑалиÑаÑе дополниÑелен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ Ð°Ð²ÑомаÑÑки од ваÑÐ¸Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑоÑан Ñклад кога Ñе ÑÑаÑÑÑва Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Ð¡Ð»ÐµÐ´Ð½Ð¸Ð¾Ñ ÑоÑÑÐ²ÐµÑ Ðµ инÑÑалиÑан авÑомаÑÑки од ваÑÐ¸Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑоÑан Ñклад кога Ñе ÑÑаÑÑÑва Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Ðа да додадеÑе повеÑе, инÑÑалиÑаÑÑе Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ ÑоÑÑÐ²ÐµÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑеÑÑи СинапÑиÑен Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð¼ÐµÐ½Ð°ÑеÑ
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit fa1693b9d8f28ff46a26345c296bf2ac2d390048 Author: Translation commit bot Date: Wed Nov 11 17:16:23 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- fr.po | 2393 + 1 file changed, 2393 insertions(+) diff --git a/fr.po b/fr.po new file mode 100644 index 00..60cccb525c --- /dev/null +++ b/fr.po @@ -0,0 +1,2393 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# bassmax, 2014-2015 +# Alex , 2014 +# tneskovic , 2014 +# AO , 2015,2018-2020 +# apaddlingduck, 2014 +# apaddlingduck, 2014 +# Athorcis, 2015 +# Athorcis, 2015 +# Curtis Baltimore , 2019 +# Domiho Zannou , 2018 +# Emmanuel Simond , 2014 +# Emmanuel Simond , 2014 +# Emma Peel, 2018 +# Emma Peel, 2018 +# AO , 2017-2018 +# French language coordinator , 2015-2017 +# Gwennole Hangard , 2015 +# Jean-Yves Toumit , 2013 +# Lidija , 2015 +# mosira , 2014 +# Onizuka, 2013 +# Onizuka, 2013 +# PoorPockets McNewHold , 2020 +# mosira , 2014 +# Sabrina Cater , 2015 +# Simon-Olivier Morneau , 2018-2019 +# Thomas Chauchefoin , 2016 +# Thomas Prévost , 2018 +# tneskovic , 2014 +# Towinet, 2013-2016 +# AO , 2015 +# xin, 2019 +# xin, 2019-2020 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-11-11 08:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-11 17:01+\n" +"Last-Translator: AO \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor est prêt" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Vous pouvez maintenant accéder à Internet." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "Aidez-nous à corriger votre bogueâ!\nLisez nos instructions de rapport de bogue.\nNâincluez pas plus de renseignements personnels que nécessaireâ!\nNous donner une adresse courriel\n\nEn nous donnant une adresse courriel, vous nous permettez de vous contacter pour clarifier le problème. Cela est nécessaire pour la vaste majorité des rapports que nous recevons, car la plupart des rapports sans coordonnées de contact sont inutiles. Dâun autre côté, cela donne une occasion aux oreilles électroniques indiscrètes, comme votre fournisseur de service Internet ou de courriel, de confirmer que vous utilisez Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Logiciels supplémentaires" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Vous pouvez installer des logiciels supplémentaires automatiquement à partir de votre stockage persistant lors du démarrage de Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Les logiciels suivants sont installés automatiquement à partir de votre stockage persistant lors du démarrage de Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Pour en ajouter dâautres, installez des logiciels en utilisant le gestionnaire de paquets Synaptic ou APT en ligne de commande." + +#:
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 95a0e2bbde8f36afd12099a7f07b926de233ea1c Author: Translation commit bot Date: Mon Nov 9 02:45:55 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- tr.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/tr.po b/tr.po index 29f17ca03c..afb6f32800 100644 --- a/tr.po +++ b/tr.po @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-10-27 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-01 20:35+\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-09 02:36+\n" "Last-Translator: Kaya Zeren \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2172,7 +2172,7 @@ msgstr "Ä°nternet baÄlantınız sansürleniyor, süzülüyor ya da vekil sunucu #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:367 msgid "Connect directly to the Tor network (default)" -msgstr "DoÄrudan Tor aÄına baÄlanılsın (varsayılan)" +msgstr "DoÄrudan Tor aÄı ile baÄlantı kurulsun (varsayılan)" #: ../config/chroot_local-includes/usr/share/tails/greeter/additional_settings.ui.in:413 msgid "Configure a Tor bridge or local proxy" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit cdccfe662d531a62a657b4d6c61ae929eac256f8 Author: Translation commit bot Date: Sun Nov 1 20:45:55 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- tr.po | 2383 + 1 file changed, 2383 insertions(+) diff --git a/tr.po b/tr.po new file mode 100644 index 00..29f17ca03c --- /dev/null +++ b/tr.po @@ -0,0 +1,2383 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Alperen Yavuz , 2020 +# Ayca Omrak , 2013 +# Bullgeschichte , 2015 +# Can Günay , 2018 +# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 +# cmldrs, 2014 +# cmldrs, 2014 +# imratirtil , 2014 +# ecocan , 2014 +# ecocan , 2014 +# Emir SARI, 2020 +# Emma Peel, 2018,2020 +# imratirtil , 2014 +# Kaya Zeren , 2015-2020 +# metint, 2014 +# metint, 2014 +# Ozancan KarataÅ , 2015-2016 +# Tails_developers , 2014 +# Tails_developers , 2014 +# T. E. Kalayci , 2017-2018 +# T. E. Kalayci , 2020 +# Th3Kh3d1v3, 2018 +# Ãmit Türk , 2013 +# Volkan Gezer , 2013-2016 +# Yasin Ãzel , 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-27 19:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-01 20:35+\n" +"Last-Translator: Kaya Zeren \n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor hazır" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Artık Ä°nternet'e eriÅebilirsiniz." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "KarÅılaÅtıÄınız sorunu çözmemize yardım edin!\nHata bildirme yönergelerini okuyun.\nGerektiÄinden fazla kiÅisel bilgi vermeyin!\nE-posta adresinizi bildirmeniz hakkında\n\nBir e-posta adresi bildirmeniz, sorununuzu daha iyi anlamak için sizinle iletiÅim\nkurmamızı saÄlar. Bize iletilen pek çok hata bildirimi, iletiÅim bilgileri bulunmadıÄı\niçin iÅe yaramıyor. Ancak gerçek bilgilerinizi verdiÄinizde sizi izliyor olabilecek \nkiÅi ya da kuruluÅlara (e-posta ya da Ä°nternet hizmeti saÄlayıcınıza) Tails uygulamasını kullandıÄınızı\nbelirleme fırsatı vermiÅ olursunuz. Bu nedenle farklı bir e-posta adresi kullanmanız önerilir.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Ek Uygulamalar" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak ek uygulamalar kurabilirsiniz." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Åu uygulamalar Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak kurulacak." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "BaÅka uygulamalar eklemek için Synaptic Paket Yöneticisi ya da komut satırından APT kullanarak diÄer uygulamaları kurun." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Kalıcı depolama birimi oluÅtur" + +#:
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit fbf389d761f5238d34cfd45b5dd7545241991ca0 Author: Translation commit bot Date: Sun Nov 1 00:45:50 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- mk.po | 2363 + 1 file changed, 2363 insertions(+) diff --git a/mk.po b/mk.po new file mode 100644 index 00..50862d515e --- /dev/null +++ b/mk.po @@ -0,0 +1,2363 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Emma Peel, 2019 +# Liljana Ackovska , 2020 +# Matej Plavevski , 2019 +# Nena , 2019 +# Zarko Gjurov , 2019-2020 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-27 19:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-01 00:42+\n" +"Last-Translator: Zarko Gjurov \n" +"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: mk\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor е подгоÑвен" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Сега можеÑе да пÑиÑÑапиÑе на ÐнÑеÑнеÑ." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "ÐомогнеÑе ни да Ñа попÑавиме ваÑаÑа гÑеÑка!\nÐÑоÑиÑаÑÑе ги наÑиÑе инÑÑÑÑкÑии за пÑиÑавÑваÑе на гÑеÑка.\nÐе вклÑÑÑÐ²Ð°Ñ Ð»Ð¸Ñни инÑоÑмаÑии повеÑе оÑÐºÐ¾Ð»ÐºÑ ÑÑо е поÑÑебно!\nÐа да ни дадеÑе адÑеÑа за е-поÑÑа\n\nСо даваÑеÑо на адÑеÑа за е-поÑÑа ни овозможÑваÑе да ве конÑакÑиÑаме за да го поÑаÑниме пÑоблемоÑ. Ðва\nе поÑÑебно за огÑомноÑо мнозинÑÑво на извеÑÑаи кои ги добиваме а наÑÐ³Ð¾Ð»ÐµÐ¼Ð¸Ð¾Ñ Ð±ÑÐ¾Ñ Ð½Ð° извеÑÑаи\nбез инÑоÑмаÑии за конÑÐ°ÐºÑ Ñе беÑкоÑиÑни. Ðд дÑÑга ÑÑÑана Ñоа иÑÑо Ñака им дава\nможноÑÑ Ð½Ð° пÑиÑлÑÑÑваÑиÑе, како ваÑаÑа е-поÑÑа или ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ Ð¿ÑоваÑдеÑоÑ, да\nпоÑвÑÐ´Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ° коÑиÑÑиÑе Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "ÐополниÑелен ÑоÑÑвеÑ" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Ðоже да инÑÑалиÑаÑе дополниÑелен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ Ð°Ð²ÑомаÑÑки од ваÑÐ¸Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑоÑан Ñклад кога Ñе ÑÑаÑÑÑва Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Ð¡Ð»ÐµÐ´Ð½Ð¸Ð¾Ñ ÑоÑÑÐ²ÐµÑ Ðµ инÑÑалиÑан авÑомаÑÑки од ваÑÐ¸Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑоÑан Ñклад кога Ñе ÑÑаÑÑÑва Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Ðа да додадеÑе повеÑе, инÑÑалиÑаÑÑе Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ ÑоÑÑÐ²ÐµÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑеÑÑи СинапÑиÑен Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð¼ÐµÐ½Ð°ÑеÑ
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 74dc9bf46b7c8a21f98bdee8e17a56b0f23780aa Author: Translation commit bot Date: Sat Oct 31 15:15:53 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- hr.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/hr.po b/hr.po index e6a8d0ef9b..bc5e636c38 100644 --- a/hr.po +++ b/hr.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-10-27 19:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-10-31 14:04+\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-31 14:57+\n" "Last-Translator: milotype \n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -518,12 +518,12 @@ msgstr "Pojavio se problem prilikom izvoÄenja sljedeÄe naredbe: '%(command)s'. msgid "" "Not enough free space on device.\n" "%(iso_size)dMB ISO + %(overlay_size)dMB overlay > %(free_space)dMB free space" -msgstr "Nedovoljno slobodnog prostora na ureÄaju.\n%(iso_size)d MB ISO + %(overlay_size)d MB preklop > %(free_space)d MB slobodnog prostora" +msgstr "Nedovoljno slobodnog prostora na ureÄaju.\n%(iso_size)d MB ISO datoteke + %(overlay_size)d MB memorija modula > %(free_space)d MB slobodnog prostora" #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:301 #, python-format msgid "Creating %sMB persistent overlay" -msgstr "Stvaranje %s MB trajnog preklopa" +msgstr "Stvaranje %s MB trajne memorije modula" #: config/chroot_local-includes/usr/lib/python2.7/dist-packages/tails_installer/creator.py:351 #, python-format ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit eee3eca925bd5aa39efc8bf2d1ec4b225fd68985 Author: Translation commit bot Date: Sat Oct 31 14:16:13 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- hr.po | 2363 + 1 file changed, 2363 insertions(+) diff --git a/hr.po b/hr.po new file mode 100644 index 00..e6a8d0ef9b --- /dev/null +++ b/hr.po @@ -0,0 +1,2363 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Emma Peel, 2020 +# milotype , 2020 +# Vlado V. , 2015 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-27 19:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-31 14:04+\n" +"Last-Translator: milotype \n" +"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor je spreman" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Sad možeÅ¡ pristupiti internetu." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "Pomogni nam rijeÅ¡iti tvoj problem!\nProÄitaj naÅ¡e upute za prijavu problema.\nNe ukljuÄuj viÅ¡e osobnih podataka nego Å¡to je\npotrebno!\nO davanju email adrese\n\nDavanje email adrese nam omoguÄava da te kontaktiramo i razjasnimo problem.\nTo je potrebno za veliku veÄinu prijava koje zaprimamo, jer je veÄina prijava bez\nkontakt podataka beskorisna. Imaj na umu da ovo omoguÄuje prisluÅ¡kivaÄe, \nkao Å¡to su tvoj pružatelj email ili internet usluge, kako bi potvrdili da koristiÅ¡ Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Dodatni programi" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Pri pokretanju Tails-a možeÅ¡ automatski instalirati dodatne programe iz tvog trajnog spremiÅ¡ta." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "SljedeÄi program su automatski instalirani iz tvog trajnog spremiÅ¡ta prilikom pokretanja Tailsa." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Za dodavanje softvera, instaliraj neki softver pomoÄu Synaptic Package Managera ili APT-a u naredbenom retku." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Stvori trajno spremiÅ¡te" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "Trajnost je deaktivirana za Electrum" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:66 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your Bitcoin wallet.\n" +"It is strongly recommended to only run Electrum when its persistence feature is activated." +msgstr "Kad se Tails ponovo pokrene, izgubit Äe se svi podaci tvrtke Electrum, ukljuÄujuÄi tvoj Bitcoin novÄanik.\nPokretanje Electruma preporuÄuje se samo kad je aktivirana njegova funkcija trajnosti." + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:67
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit f35ff7062654e5fe3794063029c2daa38ea7932d Author: Translation commit bot Date: Fri Oct 30 18:16:01 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- fr.po | 2391 + 1 file changed, 2391 insertions(+) diff --git a/fr.po b/fr.po new file mode 100644 index 00..bc7d5db679 --- /dev/null +++ b/fr.po @@ -0,0 +1,2391 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# bassmax, 2014-2015 +# Alex , 2014 +# tneskovic , 2014 +# AO , 2015,2018-2020 +# apaddlingduck, 2014 +# apaddlingduck, 2014 +# Athorcis, 2015 +# Athorcis, 2015 +# Curtis Baltimore , 2019 +# Domiho Zannou , 2018 +# Emmanuel Simond , 2014 +# Emmanuel Simond , 2014 +# Emma Peel, 2018 +# Emma Peel, 2018 +# AO , 2017-2018 +# French language coordinator , 2015-2017 +# Gwennole Hangard , 2015 +# Jean-Yves Toumit , 2013 +# Lidija , 2015 +# mosira , 2014 +# Onizuka, 2013 +# Onizuka, 2013 +# PoorPockets McNewHold , 2020 +# mosira , 2014 +# Sabrina Cater , 2015 +# Simon-Olivier Morneau , 2018-2019 +# Thomas Chauchefoin , 2016 +# Thomas Prévost , 2018 +# tneskovic , 2014 +# Towinet, 2013-2016 +# AO , 2015 +# xin, 2019 +# xin, 2019-2020 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-27 19:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-30 17:46+\n" +"Last-Translator: AO \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor est prêt" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Vous pouvez maintenant accéder à Internet." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "Aidez-nous à corriger votre bogueâ!\nLisez nos instructions de rapport de bogue.\nNâincluez pas plus de renseignements personnels que nécessaireâ!\nNous donner une adresse courriel\n\nEn nous donnant une adresse courriel, vous nous permettez de vous contacter pour clarifier le problème. Cela est nécessaire pour la vaste majorité des rapports que nous recevons, car la plupart des rapports sans coordonnées de contact sont inutiles. Dâun autre côté, cela donne une occasion aux oreilles électroniques indiscrètes, comme votre fournisseur de service Internet ou de courriel, de confirmer que vous utilisez Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Logiciels supplémentaires" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Vous pouvez installer des logiciels supplémentaires automatiquement à partir de votre stockage persistant lors du démarrage de Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Les logiciels suivants sont installés automatiquement à partir de votre stockage persistant lors du démarrage de Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Pour en ajouter dâautres, installez des logiciels en utilisant le gestionnaire de paquets Synaptic ou APT en ligne de commande." + +#:
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit b49e8f6ab43304b9f8942fc672b165123ae76055 Author: Translation commit bot Date: Mon Oct 26 12:15:52 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- fr.po | 62 +++--- hr.po | 62 +++--- mk.po | 62 +++--- 3 files changed, 105 insertions(+), 81 deletions(-) diff --git a/fr.po b/fr.po index fc20dac565..79a8dc616b 100644 --- a/fr.po +++ b/fr.po @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-10-18 11:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-26 09:57+0100\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-21 18:39+\n" "Last-Translator: AO \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n" @@ -1269,22 +1269,23 @@ msgstr "Ãchec dâimportation" #. Translators: Don't translate {path} or {error}, #. they are placeholders and will be replaced. -#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/seahorse-tool-wrapper:45 +#. They need to be present in the translated string. +#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/seahorse-tool-wrapper:46 #, python-brace-format msgid "" "Failed to import keys from {path}:\n" "{error}" msgstr "Ãchec dâimportation des clés de {path} :\n{error}" -#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/seahorse-tool-wrapper:53 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/seahorse-tool-wrapper:54 msgid "Key Imported" msgid_plural "Keys Imported" msgstr[0] "La clé a été importée" msgstr[1] "Les clés ont été importées" #. Translators: Don't translate {uids}, it's a placeholder and -#. will be replaced. -#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/seahorse-tool-wrapper:56 +#. will be replaced. It needs to be present in the translated string. +#: config/chroot_local-includes/usr/local/lib/seahorse-tool-wrapper:57 #, python-brace-format msgid "Imported a key for {uids}" msgid_plural "Imported keys for {uids}" @@ -1657,36 +1658,40 @@ msgid "Open Onion Circuits" msgstr "Ouvrir Circuits onion" #. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size}, -#. they are placeholders and will be replaced. -#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:64 +#. they are placeholders and will be replaced. They need +#. to be present in the translated string. +#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:65 #, python-brace-format msgid "{volume_label} ({volume_size})" msgstr "{volume_label} ({volume_size})" #. Translators: Don't translate {partition_name} or {partition_size}, -#. they are placeholders and will be replaced. -#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:69 +#. they are placeholders and will be replaced. They need +#. to be present in the translated string. +#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:71 #, python-brace-format msgid "{partition_name} ({partition_size})" msgstr "{partition_name} ({partition_size})" #. Translators: Don't translate {volume_size}, it's a placeholder -#. and will be replaced. -#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:74 +#. and will be replaced. It needs to be present in the translated +#. string. +#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:77 #, python-brace-format msgid "{volume_size} Volume" msgstr "Volume de {volume_size}" #. Translators: Don't translate {volume_name}, it's a placeholder and -#. will be replaced. -#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:113 +#. will be replaced. It needs to be present in the translated string. +#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:116 #, python-brace-format msgid "{volume_name} (Read-Only)" msgstr "{volume_name} (lecture seule)" #. Translators: Don't translate {partition_name} and {container_path}, they -#. are placeholders and will be replaced. -#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:121 +#. are placeholders and will be replaced. They need to be present +#. in the translated string. +#: config/chroot_local-includes/usr/lib/python3/dist-packages/unlock_veracrypt_volumes/volume.py:125 #, python-brace-format msgid "{partition_name} in {container_path}" msgstr "{partition_name} dans {container_path}" @@ -1695,14 +1700,15 @@ msgstr "{partition_name} dans {container_path}" #. they are placeholders and will be replaced. You should only have to #. translate #. this string if it makes sense to reverse the order of the placeholders. -#:
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit facc9cc5537ab4643f94c86d967712a4975f0d07 Author: Translation commit bot Date: Sat Oct 24 14:15:59 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- mk.po | 2355 + 1 file changed, 2355 insertions(+) diff --git a/mk.po b/mk.po new file mode 100644 index 00..2e806ea7cd --- /dev/null +++ b/mk.po @@ -0,0 +1,2355 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Emma Peel, 2019 +# Liljana Ackovska , 2020 +# Matej Plavevski , 2019 +# Nena , 2019 +# Zarko Gjurov , 2019-2020 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-18 11:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-24 14:04+\n" +"Last-Translator: Liljana Ackovska \n" +"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: mk\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor е подгоÑвен" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Сега можеÑе да пÑиÑÑапиÑе на ÐнÑеÑнеÑ." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "ÐомогнеÑе ни да Ñа попÑавиме ваÑаÑа гÑеÑка!\nÐÑоÑиÑаÑÑе ги наÑиÑе инÑÑÑÑкÑии за пÑиÑавÑваÑе на гÑеÑка.\nÐе вклÑÑÑÐ²Ð°Ñ Ð»Ð¸Ñни инÑоÑмаÑии повеÑе оÑÐºÐ¾Ð»ÐºÑ ÑÑо е поÑÑебно!\nÐа да ни дадеÑе адÑеÑа за е-поÑÑа\n\nСо даваÑеÑо на адÑеÑа за е-поÑÑа ни овозможÑваÑе да ве конÑакÑиÑаме за да го поÑаÑниме пÑоблемоÑ. Ðва\nе поÑÑебно за огÑомноÑо мнозинÑÑво на извеÑÑаи кои ги добиваме а наÑÐ³Ð¾Ð»ÐµÐ¼Ð¸Ð¾Ñ Ð±ÑÐ¾Ñ Ð½Ð° извеÑÑаи\nбез инÑоÑмаÑии за конÑÐ°ÐºÑ Ñе беÑкоÑиÑни. Ðд дÑÑга ÑÑÑана Ñоа иÑÑо Ñака им дава\nможноÑÑ Ð½Ð° пÑиÑлÑÑÑваÑиÑе, како ваÑаÑа е-поÑÑа или ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ Ð¿ÑоваÑдеÑоÑ, да\nпоÑвÑÐ´Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ° коÑиÑÑиÑе Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "ÐополниÑелен ÑоÑÑвеÑ" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Ðоже да инÑÑалиÑаÑе дополниÑелен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ Ð°Ð²ÑомаÑÑки од ваÑÐ¸Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑоÑан Ñклад кога Ñе ÑÑаÑÑÑва Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Ð¡Ð»ÐµÐ´Ð½Ð¸Ð¾Ñ ÑоÑÑÐ²ÐµÑ Ðµ инÑÑалиÑан авÑомаÑÑки од ваÑÐ¸Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑоÑан Ñклад кога Ñе ÑÑаÑÑÑва Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Ðа да додадеÑе повеÑе, инÑÑалиÑаÑÑе Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ ÑоÑÑÐ²ÐµÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑеÑÑи СинапÑиÑен Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð¼ÐµÐ½Ð°ÑеÑ
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 1fe891cb4997b893a213bbdb3f5bdffe02cc0f8b Author: Translation commit bot Date: Wed Oct 21 20:46:06 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- hr.po | 2355 + 1 file changed, 2355 insertions(+) diff --git a/hr.po b/hr.po new file mode 100644 index 00..1c10763b20 --- /dev/null +++ b/hr.po @@ -0,0 +1,2355 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Emma Peel, 2020 +# milotype , 2020 +# Vlado V. , 2015 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-18 11:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-21 20:30+\n" +"Last-Translator: milotype \n" +"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor je spreman" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Sad možeÅ¡ pristupiti internetu." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "Pomogni nam rijeÅ¡iti tvoj problem!\nProÄitaj naÅ¡e upute za prijavu problema.\nNe ukljuÄuj viÅ¡e osobnih podataka nego Å¡to je\npotrebno!\nO davanju email adrese\n\nDavanje email adrese nam omoguÄava da te kontaktiramo i razjasnimo problem.\nTo je potrebno za veliku veÄinu prijava koje zaprimamo, jer je veÄina prijava bez\nkontakt podataka beskorisna. Imaj na umu da ovo omoguÄuje prisluÅ¡kivaÄe, \nkao Å¡to su tvoj pružatelj email ili internet usluge, kako bi potvrdili da koristiÅ¡ Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Dodatni programi" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Pri pokretanju Tails-a možeÅ¡ automatski instalirati dodatne programe iz tvog trajnog spremiÅ¡ta." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "SljedeÄi program su automatski instalirani iz tvog trajnog spremiÅ¡ta prilikom pokretanja Tailsa." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Za dodavanje softvera, instaliraj neki softver pomoÄu Synaptic Package Managera ili APT-a u naredbenom retku." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Stvori trajno spremiÅ¡te" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "Trajnost je deaktivirana za Electrum" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:66 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your Bitcoin wallet.\n" +"It is strongly recommended to only run Electrum when its persistence feature is activated." +msgstr "Kad se Tails ponovo pokrene, izgubit Äe se svi podaci tvrtke Electrum, ukljuÄujuÄi tvoj Bitcoin novÄanik.\nPokretanje Electruma preporuÄuje se samo kad je aktivirana njegova funkcija trajnosti." + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:67
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 6b5b7406b4d27902dfa849a5d1822d6b27d9b052 Author: Translation commit bot Date: Wed Oct 21 18:45:53 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- fr.po | 2383 + 1 file changed, 2383 insertions(+) diff --git a/fr.po b/fr.po new file mode 100644 index 00..fc20dac565 --- /dev/null +++ b/fr.po @@ -0,0 +1,2383 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# bassmax, 2014-2015 +# Alex , 2014 +# tneskovic , 2014 +# AO , 2015,2018-2020 +# apaddlingduck, 2014 +# apaddlingduck, 2014 +# Athorcis, 2015 +# Athorcis, 2015 +# Curtis Baltimore , 2019 +# Domiho Zannou , 2018 +# Emmanuel Simond , 2014 +# Emmanuel Simond , 2014 +# Emma Peel, 2018 +# Emma Peel, 2018 +# AO , 2017-2018 +# French language coordinator , 2015-2017 +# Gwennole Hangard , 2015 +# Jean-Yves Toumit , 2013 +# Lidija , 2015 +# mosira , 2014 +# Onizuka, 2013 +# Onizuka, 2013 +# PoorPockets McNewHold , 2020 +# mosira , 2014 +# Sabrina Cater , 2015 +# Simon-Olivier Morneau , 2018-2019 +# Thomas Chauchefoin , 2016 +# Thomas Prévost , 2018 +# tneskovic , 2014 +# Towinet, 2013-2016 +# AO , 2015 +# xin, 2019 +# xin, 2019-2020 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-18 11:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-21 18:39+\n" +"Last-Translator: AO \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor est prêt" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Vous pouvez maintenant accéder à Internet." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "Aidez-nous à corriger votre bogueâ!\nLisez nos instructions de rapport de bogue.\nNâincluez pas plus de renseignements personnels que nécessaireâ!\nNous donner une adresse courriel\n\nEn nous donnant une adresse courriel, vous nous permettez de vous contacter pour clarifier le problème. Cela est nécessaire pour la vaste majorité des rapports que nous recevons, car la plupart des rapports sans coordonnées de contact sont inutiles. Dâun autre côté, cela donne une occasion aux oreilles électroniques indiscrètes, comme votre fournisseur de service Internet ou de courriel, de confirmer que vous utilisez Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Logiciels supplémentaires" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Vous pouvez installer des logiciels supplémentaires automatiquement à partir de votre stockage persistant lors du démarrage de Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Les logiciels suivants sont installés automatiquement à partir de votre stockage persistant lors du démarrage de Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Pour en ajouter dâautres, installez des logiciels en utilisant le gestionnaire de paquets Synaptic ou APT en ligne de commande." + +#:
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit edce77f93affcfa6e171abf32edca60fcbb32fb7 Author: Translation commit bot Date: Fri Oct 16 05:45:56 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- tr.po | 2367 + 1 file changed, 2367 insertions(+) diff --git a/tr.po b/tr.po new file mode 100644 index 00..20e248e59e --- /dev/null +++ b/tr.po @@ -0,0 +1,2367 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Alperen Yavuz , 2020 +# Ayca Omrak , 2013 +# Bullgeschichte , 2015 +# Can Günay , 2018 +# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 +# cmldrs, 2014 +# cmldrs, 2014 +# imratirtil , 2014 +# ecocan , 2014 +# ecocan , 2014 +# Emir SARI, 2020 +# Emma Peel, 2018,2020 +# imratirtil , 2014 +# Kaya Zeren , 2015-2020 +# metint, 2014 +# metint, 2014 +# Ozancan KarataÅ , 2015-2016 +# Tails_developers , 2014 +# Tails_developers , 2014 +# T. E. Kalayci , 2017-2018 +# T. E. Kalayci , 2020 +# Th3Kh3d1v3, 2018 +# Ãmit Türk , 2013 +# Volkan Gezer , 2013-2016 +# Yasin Ãzel , 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-15 08:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-16 05:36+\n" +"Last-Translator: Kaya Zeren \n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor hazır" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Artık Ä°nternet'e eriÅebilirsiniz." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "KarÅılaÅtıÄınız sorunu çözmemize yardım edin!\nHata bildirme yönergelerini okuyun.\nGerektiÄinden fazla kiÅisel bilgi vermeyin!\nE-posta adresinizi bildirmeniz hakkında\n\nBir e-posta adresi bildirmeniz, sorununuzu daha iyi anlamak için sizinle iletiÅim\nkurmamızı saÄlar. Bize iletilen pek çok hata bildirimi, iletiÅim bilgileri bulunmadıÄı\niçin iÅe yaramıyor. Ancak gerçek bilgilerinizi verdiÄinizde sizi izliyor olabilecek \nkiÅi ya da kuruluÅlara (e-posta ya da Ä°nternet hizmeti saÄlayıcınıza) Tails uygulamasını kullandıÄınızı\nbelirleme fırsatı vermiÅ olursunuz. Bu nedenle farklı bir e-posta adresi kullanmanız önerilir.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Ek Uygulamalar" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak ek uygulamalar kurabilirsiniz." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Åu uygulamalar Tails baÅlatılırken kalıcı depolama biriminden otomatik olarak kurulacak." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "BaÅka uygulamalar eklemek için Synaptic Paket Yöneticisi ya da komut satırından APT kullanarak diÄer uygulamaları kurun." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Kalıcı depolama birimi oluÅtur" + +#:
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 55aed88893498c15b1de7b6a00ce94db0c89d22d Author: Translation commit bot Date: Thu Oct 15 18:15:55 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- fr.po | 2375 + 1 file changed, 2375 insertions(+) diff --git a/fr.po b/fr.po new file mode 100644 index 00..fbe39465e9 --- /dev/null +++ b/fr.po @@ -0,0 +1,2375 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# bassmax, 2014-2015 +# Alex , 2014 +# tneskovic , 2014 +# AO , 2015,2018-2020 +# apaddlingduck, 2014 +# apaddlingduck, 2014 +# Athorcis, 2015 +# Athorcis, 2015 +# Curtis Baltimore , 2019 +# Domiho Zannou , 2018 +# Emmanuel Simond , 2014 +# Emmanuel Simond , 2014 +# Emma Peel, 2018 +# Emma Peel, 2018 +# AO , 2017-2018 +# French language coordinator , 2015-2017 +# Gwennole Hangard , 2015 +# Jean-Yves Toumit , 2013 +# Lidija , 2015 +# mosira , 2014 +# Onizuka, 2013 +# Onizuka, 2013 +# PoorPockets McNewHold , 2020 +# mosira , 2014 +# Sabrina Cater , 2015 +# Simon-Olivier Morneau , 2018-2019 +# Thomas Chauchefoin , 2016 +# Thomas Prévost , 2018 +# tneskovic , 2014 +# Towinet, 2013-2016 +# AO , 2015 +# xin, 2019 +# xin, 2019-2020 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-15 08:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-15 18:10+\n" +"Last-Translator: AO \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor est prêt" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Vous pouvez maintenant accéder à Internet." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "Aidez-nous à corriger votre bogueâ!\nLisez nos instructions de rapport de bogue.\nNâincluez pas plus de renseignements personnels que nécessaireâ!\nNous donner une adresse courriel\n\nEn nous donnant une adresse courriel, vous nous permettez de vous contacter pour clarifier le problème. Cela est nécessaire pour la vaste majorité des rapports que nous recevons, car la plupart des rapports sans coordonnées de contact sont inutiles. Dâun autre côté, cela donne une occasion aux oreilles électroniques indiscrètes, comme votre fournisseur de service Internet ou de courriel, de confirmer que vous utilisez Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Logiciels supplémentaires" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Vous pouvez installer des logiciels supplémentaires automatiquement à partir de votre stockage persistant lors du démarrage de Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Les logiciels suivants sont installés automatiquement à partir de votre stockage persistant lors du démarrage de Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Pour en ajouter dâautres, installez des logiciels en utilisant le gestionnaire de paquets Synaptic ou APT en ligne de commande." + +#:
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 4ad1b47bf443f3eb95c1e1570d0638631688ca32 Author: Translation commit bot Date: Thu Oct 8 22:46:08 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- fr.po | 2375 + 1 file changed, 2375 insertions(+) diff --git a/fr.po b/fr.po new file mode 100644 index 00..7b62078a42 --- /dev/null +++ b/fr.po @@ -0,0 +1,2375 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# bassmax, 2014-2015 +# Alex , 2014 +# tneskovic , 2014 +# AO , 2015,2018-2020 +# apaddlingduck, 2014 +# apaddlingduck, 2014 +# Athorcis, 2015 +# Athorcis, 2015 +# Curtis Baltimore , 2019 +# Domiho Zannou , 2018 +# Emmanuel Simond , 2014 +# Emmanuel Simond , 2014 +# Emma Peel, 2018 +# Emma Peel, 2018 +# AO , 2017-2018 +# French language coordinator , 2015-2017 +# Gwennole Hangard , 2015 +# Jean-Yves Toumit , 2013 +# Lidija , 2015 +# mosira , 2014 +# Onizuka, 2013 +# Onizuka, 2013 +# PoorPockets McNewHold , 2020 +# mosira , 2014 +# Sabrina Cater , 2015 +# Simon-Olivier Morneau , 2018-2019 +# Thomas Chauchefoin , 2016 +# Thomas Prévost , 2018 +# tneskovic , 2014 +# Towinet, 2013-2016 +# AO , 2015 +# xin, 2019 +# xin, 2019-2020 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-06 07:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-08 22:42+\n" +"Last-Translator: AO \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor est prêt" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Vous pouvez maintenant accéder à Internet." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "Aidez-nous à corriger votre bogueâ!\nLisez nos instructions de rapport de bogue.\nNâincluez pas plus de renseignements personnels que nécessaireâ!\nNous donner une adresse courriel\n\nEn nous donnant une adresse courriel, vous nous permettez de vous contacter pour clarifier le problème. Cela est nécessaire pour la vaste majorité des rapports que nous recevons, car la plupart des rapports sans coordonnées de contact sont inutiles. Dâun autre côté, cela donne une occasion aux oreilles électroniques indiscrètes, comme votre fournisseur de service Internet ou de courriel, de confirmer que vous utilisez Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Logiciels supplémentaires" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Vous pouvez installer des logiciels supplémentaires automatiquement à partir de votre stockage persistant lors du démarrage de Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Les logiciels suivants sont installés automatiquement à partir de votre stockage persistant lors du démarrage de Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Pour en ajouter dâautres, installez des logiciels en utilisant le gestionnaire de paquets Synaptic ou APT en ligne de commande." + +#:
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit a64e1a15b652df6ce17ab75674fdc101ced59e8c Author: Translation commit bot Date: Thu Oct 8 16:16:27 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- da.po | 2355 + 1 file changed, 2355 insertions(+) diff --git a/da.po b/da.po new file mode 100644 index 00..f50736058b --- /dev/null +++ b/da.po @@ -0,0 +1,2355 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Aesthese, 2016 +# Anders Damsgaard , 2013 +# bna1605 , 2014 +# Caspar Christensen, 2015 +# christianflintrup , 2014 +# Christian Villum , 2014-2015 +# David Nielsen , 2014-2015 +# mort3n , 2016 +# Aesthese, 2013 +# Aesthese, 2016 +# scootergrisen, 2017-2020 +# 7110bbed2db4fadc642a4cd0e91bb1b9, 2015 +# Whiz Zurrd , 2014 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-06 07:46+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-08 16:03+\n" +"Last-Translator: scootergrisen\n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor er klar" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Du har nu adgang til internettet." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "Hjælp os med at rette din fejl!\nLæs vores instruktioner til fejlrapportering.\nInkludér ikke mere personlig information end hvad der\ner brug for!\nAngående det at give os en e-mailadresse\n\nVed at give os en e-mailadresse giver det os mulighed til at kontakte dig for at præcisere problemet. Det\ner nødvendigt for langt størstedelen af de rapporter vi modtager, idet de fleste rapporter\nuden kontaktinformation er ubrugelige. På den anden side giver det også\nen mulighed for aflytning, såsom din e-mail- eller internetudbyder, for at\nbekræfte at du bruger Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:113 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Yderligere software" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Du kan installere yderligere software automatisk fra dit vedvarende lager når Tails starter." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Følgende software installeres automatisk fra dit vedvarende lager når Tails starter." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Tilføj flere, ved at installere software med Synaptic-pakkehåndtering eller APT i kommandolinjen." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Opret vedvarende lager" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:62 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "Vedvarende er deaktiveret for Electrum" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your Bitcoin wallet.\n" +"It is strongly recommended to only run Electrum when its persistence feature is activated." +msgstr "Når du
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 1b543a407e114da5bcc3a5cc0c6ef28b27ab5184 Author: Translation commit bot Date: Fri Oct 2 20:16:06 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- fr.po | 10 +- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/fr.po b/fr.po index 9c462d1317..5e02a7c3d0 100644 --- a/fr.po +++ b/fr.po @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-12 17:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-24 14:14+\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-02 19:51+\n" "Last-Translator: AO \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Quand vous redémarrerez Tails, toutes les données dâElectrum seront #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:65 msgid "Do you want to start Electrum anyway?" -msgstr "Souhaitez-vous quand même démarrer Electrumâ?" +msgstr "Voulez-vous quand même démarrer Electrumâ?" #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:68 #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:41 @@ -233,7 +233,7 @@ msgid "" "Download size: %{size}s\n" "\n" "Do you want to upgrade now?" -msgstr "Vous devriez mettre à niveau vers %{name}s %{version}s.\n\nPour plus de précisions sur cette nouvelle version, visitez %{details_url}s\n\nNous vous recommandons de fermer toutes les applications pendant la mise à niveau.\nLe téléchargement de la mise à niveau pourrait être long, de plusieurs minutes à quelques heures.\n\nTaille du téléchargement : %{size}s\n\nSouhaitez-vous mettre à niveau maintenantâ?" +msgstr "Vous devriez mettre à niveau vers %{name}s %{version}s.\n\nPour plus de précisions sur cette nouvelle version, visitez %{details_url}s\n\nNous vous recommandons de fermer toutes les applications pendant la mise à niveau.\nLe téléchargement de la mise à niveau pourrait être long, de plusieurs minutes à quelques heures.\n\nTaille du téléchargement : %{size}s\n\nVoulez-vous mettre à niveau maintenantâ?" #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:449 msgid "Upgrade available" @@ -336,7 +336,7 @@ msgid "" "You should restart Tails on the new version as soon as possible.\n" "\n" "Do you want to restart now?" -msgstr "Votre périphérique Tails a été mis à niveau avec succès.\n\nQuelques fonctionnalités de sécurité ont été temporairement désactivées..\nVous devriez redémarrer Tails sur la nouvelle version dès que possible.\n\nSouhaitez-vous redémarrer maintenantââ?" +msgstr "Votre périphérique Tails a été mis à niveau avec succès.\n\nQuelques fonctionnalités de sécurité ont été temporairement désactivées..\nVous devriez redémarrer Tails sur la nouvelle version dès que possible.\n\nVoulez-vous redémarrer maintenantââ?" #: config/chroot_local-includes/usr/src/iuk/lib/Tails/IUK/Frontend.pm:713 msgid "Restart Tails" @@ -530,7 +530,7 @@ msgid "" "KeePassXC changed the default name of the database to Passwords.kdbx.\n" "\n" "Renaming your database to Passwords.kdbx would allow KeePassXC to open it automatically in the future." -msgstr "Souhaitez-vous renommer votre base de données KeePassXCâ?\n\nVous avez une base de données KeePassXC dans votre Persistant :\n\n${filename}\n\nKeePassXC a changé le nom par défaut de la base de données en Mots de passe.kdbx.\n\nRenommer votre base de données en Mots de passe.kdbx permettrait à KeePassXC de lâouvrir automatiquement à lâavenir." +msgstr "Voulez-vous renommer votre base de données KeePassXCâ?\n\nVous avez une base de données KeePassXC dans votre Persistant :\n\n${filename}\n\nKeePassXC a changé le nom par défaut de la base de données en Mots de passe.kdbx.\n\nRenommer votre base de données en Mots de passe.kdbx permettrait à KeePassXC de lâouvrir automatiquement à lâavenir." #: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/keepassxc:25 msgid "Rename" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit b5758ca979532fbc669d9c3251533f044c48926b Author: Translation commit bot Date: Fri Oct 2 16:16:43 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- tr.po | 1759 + 1 file changed, 1759 insertions(+) diff --git a/tr.po b/tr.po new file mode 100644 index 00..97d5fc659c --- /dev/null +++ b/tr.po @@ -0,0 +1,1759 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Alperen Yavuz , 2020 +# Ayca Omrak , 2013 +# Bullgeschichte , 2015 +# Can Günay , 2018 +# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 +# cmldrs, 2014 +# cmldrs, 2014 +# imratirtil , 2014 +# ecocan , 2014 +# ecocan , 2014 +# Emma Peel, 2018,2020 +# imratirtil , 2014 +# Kaya Zeren , 2015-2020 +# metint, 2014 +# metint, 2014 +# Ozancan KarataÅ , 2015-2016 +# Tails_developers , 2014 +# Tails_developers , 2014 +# T. E. Kalayci , 2017-2018 +# T. E. Kalayci , 2020 +# Th3Kh3d1v3, 2018 +# Ãmit Türk , 2013 +# Volkan Gezer , 2013-2016 +# Yasin Ãzel , 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-12 17:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-10-02 15:59+\n" +"Last-Translator: Kaya Zeren \n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor hazır" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Artık Ä°nternet'e eriÅebilirsiniz." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "KarÅılaÅtıÄınız sorunu çözmemize yardım edin!\nHata bildirme yönergelerini okuyun.\nGerektiÄinden fazla kiÅisel bilgi vermeyin!\nE-posta adresinizi bildirmeniz hakkında\n\nBir e-posta adresi bildirmeniz, sorununuzu daha iyi anlamak için sizinle iletiÅim\nkurmamızı saÄlar. Bize iletilen pek çok hata bildirimi, iletiÅim bilgileri bulunmadıÄı\niçin iÅe yaramıyor. Ancak gerçek bilgilerinizi verdiÄinizde sizi izliyor olabilecek \nkiÅi ya da kuruluÅlara (e-posta ya da Ä°nternet hizmeti saÄlayıcınıza) Tails uygulamasını kullandıÄınızı\nbelirleme fırsatı vermiÅ olursunuz. Bu nedenle farklı bir e-posta adresi kullanmanız önerilir.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:115 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Ek Uygulamalar" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Tails baÅlatılırken kalıcı depolama alanından otomatik olarak ek uygulamalar kurabilirsiniz." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Åu uygulamalar Tails baÅlatılırken kalıcı depolama alanından otomatik olarak kurulacak." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "BaÅka uygulamalar eklemek için Synaptic Paket Yöneticisi ya da komut satırından APT kullanarak diÄer uygulamaları kurun." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Kalıcı depolama oluÅtur" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:62
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 08d2d6726fc3489e9882261787bd2f5dbe8ec301 Author: Translation commit bot Date: Thu Sep 24 16:41:11 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- hr.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/hr.po b/hr.po index ca5626acb9..a348a9f896 100644 --- a/hr.po +++ b/hr.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-12 17:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-13 15:49+\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-24 15:14+\n" "Last-Translator: milotype \n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1237,7 +1237,7 @@ msgstr "Stanje Tora" #: config/chroot_local-includes/usr/share/gnome-shell/extensions/torsta...@tails.boum.org/extension.js:50 msgid "Open Onion Circuits" -msgstr "Otvori Onion lance" +msgstr "Otvori Onion sklopove" #. Translators: Don't translate {volume_label} or {volume_size}, #. they are placeholders and will be replaced. ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 965d36a6df1c1083049c4127cc768ce6c4d5addf Author: Translation commit bot Date: Thu Sep 24 14:46:13 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- fr.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/fr.po b/fr.po index 58ed4a0e6c..9c462d1317 100644 --- a/fr.po +++ b/fr.po @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-09-12 17:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-09-14 12:53+\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-24 14:14+\n" "Last-Translator: AO \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 578a919e205117bfcc8112f45c2da06ac70e556f Author: Translation commit bot Date: Mon Sep 21 11:16:03 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- mk.po | 1740 + 1 file changed, 1740 insertions(+) diff --git a/mk.po b/mk.po new file mode 100644 index 00..1867d88eab --- /dev/null +++ b/mk.po @@ -0,0 +1,1740 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Emma Peel, 2019 +# Liljana Ackovska , 2020 +# Matej Plavevski , 2019 +# Nena , 2019 +# Zarko Gjurov , 2019-2020 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-12 17:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-21 11:02+\n" +"Last-Translator: Liljana Ackovska \n" +"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/mk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: mk\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor е подгоÑвен" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Сега можеÑе да пÑиÑÑапиÑе на ÐнÑеÑнеÑ." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "ÐомогнеÑе ни да Ñа попÑавиме ваÑаÑа гÑеÑка!\nÐÑоÑиÑаÑÑе ги наÑиÑе инÑÑÑÑкÑии за пÑиÑавÑваÑе на гÑеÑка.\nÐе вклÑÑÑÐ²Ð°Ñ Ð»Ð¸Ñни инÑоÑмаÑии повеÑе оÑÐºÐ¾Ð»ÐºÑ ÑÑо е поÑÑебно!\nÐа да ни дадеÑе адÑеÑа за е-поÑÑа\n\nСо даваÑеÑо на адÑеÑа за е-поÑÑа ни овозможÑваÑе да ве конÑакÑиÑаме за да го поÑаÑниме пÑоблемоÑ. Ðва\nе поÑÑебно за огÑомноÑо мнозинÑÑво на извеÑÑаи кои ги добиваме а наÑÐ³Ð¾Ð»ÐµÐ¼Ð¸Ð¾Ñ Ð±ÑÐ¾Ñ Ð½Ð° извеÑÑаи\nбез инÑоÑмаÑии за конÑÐ°ÐºÑ Ñе беÑкоÑиÑни. Ðд дÑÑга ÑÑÑана Ñоа иÑÑо Ñака им дава\nможноÑÑ Ð½Ð° пÑиÑлÑÑÑваÑиÑе, како ваÑаÑа е-поÑÑа или ÐнÑеÑÐ½ÐµÑ Ð¿ÑоваÑдеÑоÑ, да\nпоÑвÑÐ´Ð°Ñ Ð´ÐµÐºÐ° коÑиÑÑиÑе Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:115 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "ÐополниÑелен ÑоÑÑвеÑ" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Ðоже да инÑÑалиÑаÑе дополниÑелен ÑоÑÑÐ²ÐµÑ Ð°Ð²ÑомаÑÑки од ваÑÐ¸Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑоÑан Ñклад кога Ñе ÑÑаÑÑÑва Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Ð¡Ð»ÐµÐ´Ð½Ð¸Ð¾Ñ ÑоÑÑÐ²ÐµÑ Ðµ инÑÑалиÑан авÑомаÑÑки од ваÑÐ¸Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑÑоÑан Ñклад кога Ñе ÑÑаÑÑÑва Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Ðа да додадеÑе повеÑе, инÑÑалиÑаÑÑе Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ ÑоÑÑÐ²ÐµÑ ÐºÐ¾ÑиÑÑеÑÑи СинапÑиÑен Ð¿Ð°ÐºÐµÑ Ð¼ÐµÐ½Ð°ÑеÑ
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 1be131ce401962b4c1fa016e4dab21b57add44be Author: Translation commit bot Date: Sun Sep 20 04:45:55 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- zh_CN.po | 1762 ++ 1 file changed, 1762 insertions(+) diff --git a/zh_CN.po b/zh_CN.po new file mode 100644 index 00..b507467ee3 --- /dev/null +++ b/zh_CN.po @@ -0,0 +1,1762 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Zhui Shen <12231...@bjtu.edu.cn>, 2020 +# khi, 2013 +# Andy Lyu , 2018 +# AngelFalse, 2019 +# Chi-Hsun Tsai, 2017 +# ciaran , 2019 +# Cloud P , 2019-2020 +# Emma Peel, 2019 +# ff98sha, 2019-2020 +# Herman Koe , 2018 +# 5b4c6a53e2e9f6d66be0455f2c8d22a2, 2014 +# Lafrenze Laurant, 2018 +# James David, 2019 +# Meng San, 2014 +# Lafrenze Laurant, 2018 +# leungsookfan , 2014 +# 916b300d72c9f404e033ca28026e4c57_4fab4b5, 2018 +# Cloud P , 2019 +# Runzhe Liang <18051080...@163.com>, 2020 +# Sanya chang <408070...@qq.com>, 2013 +# Scott Rhodes , 2020 +# khi, 2014 +# Xiaolan , 2014 +# YFdyh000 , 2016 +# YFdyh000 , 2013-2016 +# ff98sha, 2019 +# Zhui Shen <12231...@bjtu.edu.cn>, 2019 +# èç³ å¾ , 2019 +# ã¨ã¤ãã®è³¢ç¼ãã, 2018 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-12 17:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-20 04:37+\n" +"Last-Translator: ff98sha\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor 已就绪" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "ä½ ç°å¨å¯ä»¥è®¿é®äºèç½äºã" + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "帮å©æ们修å¤æ¨ç bugï¼\né 读æ们ç bug æ¥åæåã\nä¸è¦å å«ä»»ä½ä¸å¿ è¦ç个人信æ¯ï¼\nå ³äºç»æ们ä¸ä¸ªçµåé®ä»¶å°å\n\nç»æ们ä¸ä¸ªçµåé®ä»¶å°åè½å 许æ们èç³»æ¨ä»¥è¯´æ¸ é®é¢ãè¿å¯¹ç»å¤§å¤æ°æ¥åé½æ¯éè¦çï¼æ们æ¶å°ç许å¤æ¥åé½å 为没æè系信æ¯èæ ç¨ãä½å¨å¦ä¸æ¹é¢ï¼å®ä¹æä¾äºä¸ä¸ªçª¥æ¢çæºä¼ï¼åæ¯æ¨ççµåé®ä»¶æè äºèç½æä¾åï¼ä»¥æ¤ç¡®è®¤æ¨æ£å¨ä½¿ç¨ Tailsã\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:115 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "éå 软件" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "ä½ å¯ä»¥è®¾ç½®å¨ Tails å¯å¨æ¶ä»æ°¸ä¹ åå¨ä¸èªå¨å®è£ éå 软件ã" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "å¨ Tails å¯å¨æ¶ä¼ä»æ°¸ä¹ åå¨ä¸å®è£ ä¸åéå 软件ã" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "è¦æ·»å æ´å¤éå 软件ï¼å¯ä»¥ä½¿ç¨ æ°ç«å¾è½¯ä»¶å 管çå¨ æéè¿ç»ç«¯ä½¿ç¨ APTã" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "åå»ºæ°¸ä¹ åå¨(_C)" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:62 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "Electrum çæä¹
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 47182a88e1122de7e70fce9bf168db166c3bcd15 Author: Translation commit bot Date: Mon Sep 14 18:46:03 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- hu.po | 1744 + 1 file changed, 1744 insertions(+) diff --git a/hu.po b/hu.po new file mode 100644 index 00..3cd6f5e224 --- /dev/null +++ b/hu.po @@ -0,0 +1,1744 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# benewfy , 2015-2017 +# Emma Peel, 2019 +# Falu , 2016-2017 +# Blackywantscookies, 2014 +# Blackywantscookies, 2014 +# 774f2855e7016a193f9916f715f8a14e_4f42736 , 2013 +# Lajos Pasztor , 2014 +# Robert Zsolt , 2016 +# vargaviktor , 2013,2015,2018-2020 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-12 17:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-14 18:38+\n" +"Last-Translator: vargaviktor \n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "A Tor készen áll." + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Most már hozzáférhetsz az internethez." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "SegÃtsen kijavÃtani a hibát!\nOlvasd el hibabejelentési útmutató.\nKérjük a szükségesnél több személyes információt ne adjon meg!\nAz email cÃmed megadásáról\n\nHa megadja nekünk az email cÃmét, fel tudjuk venni a kapcsolatot a probléma tisztázásához. Az esetek többségében ez a legtöbb hibabejelentéshez szükséges, nélküle nem tudunk segÃteni a hibaelhárÃtásban.\n\nViszont ez lehetÅvé teszi egy harmadik fél részére, pl. internet- vagy email szolgáltató, hogy tudomást szerezzen arról, hogy esetenként proxy átjárókat használ az interneteléréshez.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:115 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "További szoftverek" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "TelepÃtheti további szoftvereit a tartós tárolójából amikor elindÃtja a Tails-t." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "A következÅ szoftverek kerülnek telepÃtésre a tartós tárolóból a Tails indÃtásakor." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Továbbiak hozzáadásához telepÃtsen néhány szoftvert a Synaptic Package Manager segÃtségével vagy az APT-vel parancssorban." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr " Tartós tároló _létrehozása" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:62 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "A kapcsolatok közötti állapotmegÅrzés (perzisztencia) kikapcsolt az Electum használatakor." + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your Bitcoin wallet.\n" +"It is strongly recommended to only run
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 73a410f11c5f6fcc8b040f4261c4579b07aafac3 Author: Translation commit bot Date: Mon Sep 14 13:46:14 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- fr.po | 1768 + 1 file changed, 1768 insertions(+) diff --git a/fr.po b/fr.po new file mode 100644 index 00..58ed4a0e6c --- /dev/null +++ b/fr.po @@ -0,0 +1,1768 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# bassmax, 2014-2015 +# Alex , 2014 +# tneskovic , 2014 +# AO , 2015,2018-2020 +# apaddlingduck, 2014 +# apaddlingduck, 2014 +# Athorcis, 2015 +# Athorcis, 2015 +# Curtis Baltimore , 2019 +# Domiho Zannou , 2018 +# Emmanuel Simond , 2014 +# Emmanuel Simond , 2014 +# Emma Peel, 2018 +# Emma Peel, 2018 +# AO , 2017-2018 +# French language coordinator , 2015-2017 +# Gwennole Hangard , 2015 +# Jean-Yves Toumit , 2013 +# Lidija , 2015 +# mosira , 2014 +# Onizuka, 2013 +# Onizuka, 2013 +# PoorPockets McNewHold , 2020 +# mosira , 2014 +# Sabrina Cater , 2015 +# Simon-Olivier Morneau , 2018-2019 +# Thomas Chauchefoin , 2016 +# Thomas Prévost , 2018 +# tneskovic , 2014 +# Towinet, 2013-2016 +# AO , 2015 +# xin, 2019 +# xin, 2019-2020 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-12 17:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-14 12:53+\n" +"Last-Translator: AO \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor est prêt" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Vous pouvez maintenant accéder à Internet." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "Aidez-nous à corriger votre bogueâ!\nLisez nos instructions de rapport de bogue.\nNâincluez pas plus dâinformations personnelles que nécessaireâ!\nNous donner une adresse courriel\n\nEn nous donnant une adresse courriel, vous nous permettez de vous contacter pour clarifier le problème. Cela est nécessaire pour la vaste majorité des rapports que nous recevons, car la plupart des rapports sans information de contact sont inutiles. Dâun autre côté, cela donne une occasion aux oreilles électroniques indiscrètes, comme votre fournisseur de service Internet ou de courriel, de confirmer que vous utilisez Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:115 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Logiciels supplémentaires" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Vous pouvez installer des logiciels supplémentaires automatiquement à partir de votre stockage persistant lors du démarrage de Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Les logiciels suivants sont installés automatiquement à partir de votre stockage persistant lors du démarrage de Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Pour en ajouter dâautres, installez des logiciels en utilisant le gestionnaire de paquets Synaptic ou APT en ligne de commande." + +#:
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 0ba2997002b5982eef1369cd2011b43719e4cef0 Author: Translation commit bot Date: Sun Sep 13 16:15:57 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- hr.po | 1740 + 1 file changed, 1740 insertions(+) diff --git a/hr.po b/hr.po new file mode 100644 index 00..ca5626acb9 --- /dev/null +++ b/hr.po @@ -0,0 +1,1740 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Emma Peel, 2020 +# milotype , 2020 +# Vlado V. , 2015 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-12 17:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-13 15:49+\n" +"Last-Translator: milotype \n" +"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor je spreman" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Sad možeÅ¡ pristupiti internetu." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "Pomogni nam rijeÅ¡iti tvoj problem!\nProÄitaj naÅ¡e upute za prijavu problema.\nNe ukljuÄuj viÅ¡e osobnih podataka nego Å¡to je\npotrebno!\nO davanju email adrese\n\nDavanje email adrese nam omoguÄava da te kontaktiramo i razjasnimo problem.\nTo je potrebno za veliku veÄinu prijava koje zaprimamo, jer je veÄina prijava bez\nkontakt podataka beskorisna. Imaj na umu da ovo omoguÄuje prisluÅ¡kivaÄe, \nkao Å¡to su tvoj pružatelj email ili internet usluge, kako bi potvrdili da koristiÅ¡ Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:115 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Dodatni programi" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Pri pokretanju Tails-a možeÅ¡ automatski instalirati dodatne programe iz tvog trajnog spremiÅ¡ta." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "SljedeÄi program su automatski instalirani iz tvog trajnog spremiÅ¡ta prilikom pokretanja Tailsa." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Za dodavanje softvera, instaliraj neki softver pomoÄu Synaptic Package Managera ili APT-a u naredbenom retku." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Stvori trajno spremiÅ¡te" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:62 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "Trajnost je deaktivirana za Electrum" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your Bitcoin wallet.\n" +"It is strongly recommended to only run Electrum when its persistence feature is activated." +msgstr "Kad se Tails ponovo pokrene, izgubit Äe se svi podaci tvrtke Electrum, ukljuÄujuÄi tvoj Bitcoin novÄanik.\nPokretanje Electruma preporuÄuje se samo kad je aktivirana njegova funkcija trajnosti." + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:65
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit a01cb1da98cec4bd3c510d14d7900dae21ff67c3 Author: Translation commit bot Date: Sun Sep 13 11:15:52 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- da.po | 1748 + 1 file changed, 1748 insertions(+) diff --git a/da.po b/da.po new file mode 100644 index 00..043ebef189 --- /dev/null +++ b/da.po @@ -0,0 +1,1748 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Aesthese, 2016 +# Anders Damsgaard , 2013 +# bna1605 , 2014 +# Caspar Christensen, 2015 +# christianflintrup , 2014 +# Christian Villum , 2014-2015 +# David Nielsen , 2014-2015 +# mort3n , 2016 +# Aesthese, 2013 +# Aesthese, 2016 +# scootergrisen, 2017-2020 +# 7110bbed2db4fadc642a4cd0e91bb1b9, 2015 +# Whiz Zurrd , 2014 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-12 17:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-13 11:07+\n" +"Last-Translator: scootergrisen\n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor er klar" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Du har nu adgang til internettet." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "Hjælp os med at rette din fejl!\nLæs vores instruktioner til fejlrapportering.\nInkludér ikke mere personlig information end hvad der\ner brug for!\nAngående det at give os en e-mailadresse\n\nVed at give os en e-mailadresse giver det os mulighed til at kontakte dig for at præcisere problemet. Det\ner nødvendigt for langt størstedelen af de rapporter vi modtager, idet de fleste rapporter\nuden kontaktinformation er ubrugelige. På den anden side giver det også\nen mulighed for aflytning, såsom din e-mail- eller internetudbyder, for at\nbekræfte at du bruger Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:115 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Yderligere software" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Du kan installere yderligere software automatisk fra dit vedvarende lager når Tails starter." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Følgende software installeres automatisk fra dit vedvarende lager når Tails starter." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Tilføj flere, ved at installere software med Synaptic-pakkehåndtering eller APT i kommandolinjen." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Opret vedvarende lager" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:62 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "Vedvarende er deaktiveret for Electrum" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your Bitcoin wallet.\n" +"It is strongly recommended to only run Electrum when its persistence feature is activated." +msgstr "Når du
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 4b1bd3c3eaf85ab1d0720a0cf96e1aa159b7bf20 Author: Translation commit bot Date: Sat Sep 12 13:15:55 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- hu.po | 1742 + 1 file changed, 1742 insertions(+) diff --git a/hu.po b/hu.po new file mode 100644 index 00..1b2d0bd981 --- /dev/null +++ b/hu.po @@ -0,0 +1,1742 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# benewfy , 2015-2017 +# Emma Peel, 2019 +# Falu , 2016-2017 +# Blackywantscookies, 2014 +# Blackywantscookies, 2014 +# 774f2855e7016a193f9916f715f8a14e_4f42736 , 2013 +# Lajos Pasztor , 2014 +# Robert Zsolt , 2016 +# vargaviktor , 2013,2015,2018-2020 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-07 14:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-12 12:48+\n" +"Last-Translator: vargaviktor \n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/hu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "A Tor készen áll." + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Most már hozzáférhetsz az internethez." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "SegÃtsen kijavÃtani a hibát!\nOlvasd el hibabejelentési útmutató.\nKérjük a szükségesnél több személyes információt ne adjon meg!\nAz email cÃmed megadásáról\n\nHa megadja nekünk az email cÃmét, fel tudjuk venni a kapcsolatot a probléma tisztázásához. Az esetek többségében ez a legtöbb hibabejelentéshez szükséges, nélküle nem tudunk segÃteni a hibaelhárÃtásban.\n\nViszont ez lehetÅvé teszi egy harmadik fél részére, pl. internet- vagy email szolgáltató, hogy tudomást szerezzen arról, hogy esetenként proxy átjárókat használ az interneteléréshez.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:115 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "További szoftverek" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "TelepÃtheti további szoftvereit a tartós tárolójából amikor elindÃtja a Tails-t." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "A következÅ szoftverek kerülnek telepÃtésre a tartós tárolóból a Tails indÃtásakor." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Továbbiak hozzáadásához telepÃtsen néhány szoftvert a Synaptic Package Manager segÃtségével vagy az APT-vel parancssorban." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr " Tartós tároló _létrehozása" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:62 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "A kapcsolatok közötti állapotmegÅrzés (perzisztencia) kikapcsolt az Electum használatakor." + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your Bitcoin wallet.\n" +"It is strongly recommended to only run
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit f88446c757c7b2fb4c3e394f0344e46cf7de9bb5 Author: Translation commit bot Date: Sat Sep 12 06:15:54 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- tr.po | 1756 + 1 file changed, 1756 insertions(+) diff --git a/tr.po b/tr.po new file mode 100644 index 00..4f177ccaac --- /dev/null +++ b/tr.po @@ -0,0 +1,1756 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Ayca Omrak , 2013 +# Bullgeschichte , 2015 +# Can Günay , 2018 +# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 +# cmldrs, 2014 +# cmldrs, 2014 +# imratirtil , 2014 +# ecocan , 2014 +# ecocan , 2014 +# Emma Peel, 2018,2020 +# imratirtil , 2014 +# Kaya Zeren , 2015-2020 +# metint, 2014 +# metint, 2014 +# Ozancan KarataÅ , 2015-2016 +# Tails_developers , 2014 +# Tails_developers , 2014 +# T. E. Kalayci , 2017-2018 +# T. E. Kalayci , 2020 +# Th3Kh3d1v3, 2018 +# Ãmit Türk , 2013 +# Volkan Gezer , 2013-2016 +# Yasin Ãzel , 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-07 14:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-12 06:02+\n" +"Last-Translator: Kaya Zeren \n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor hazır" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Artık Ä°nternet'e eriÅebilirsiniz." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "KarÅılaÅtıÄınız sorunu çözmemize yardım edin!\nHata bildirme yönergelerini okuyun.\nGerektiÄinden fazla kiÅisel bilgi vermeyin!\nE-posta adresinizi bildirmeniz hakkında\n\nBir e-posta adresi bildirmeniz, sorununuzu daha iyi anlamak için sizinle iletiÅim\nkurmamızı saÄlar. Bize iletilen pek çok hata bildirimi, iletiÅim bilgileri bulunmadıÄı\niçin iÅe yaramıyor. Ancak gerçek bilgilerinizi verdiÄinizde sizi izliyor olabilecek \nkiÅi ya da kuruluÅlara (e-posta ya da Ä°nternet hizmeti saÄlayıcınıza) Tails uygulamasını kullandıÄınızı\nbelirleme fırsatı vermiÅ olursunuz. Bu nedenle farklı bir e-posta adresi kullanmanız önerilir.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:115 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Ek Uygulamalar" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Tails baÅlatılırken kalıcı depolama alanından otomatik olarak ek uygulamalar kurabilirsiniz." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Åu uygulamalar Tails baÅlatılırken kalıcı depolama alanından otomatik olarak kurulacak." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "BaÅka uygulamalar eklemek için Synaptic Paket Yöneticisi ya da komut satırından APT kullanarak diÄer uygulamaları kurun." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Kalıcı depolama oluÅtur" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:62 +msgid "Persistence is
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit f3292cd0beedf68a5dccbb7790f0c880347222e9 Author: Translation commit bot Date: Wed Sep 9 20:45:58 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- fr.po | 1766 + 1 file changed, 1766 insertions(+) diff --git a/fr.po b/fr.po new file mode 100644 index 00..6d54736413 --- /dev/null +++ b/fr.po @@ -0,0 +1,1766 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# bassmax, 2014-2015 +# Alex , 2014 +# tneskovic , 2014 +# AO , 2015,2018-2020 +# apaddlingduck, 2014 +# apaddlingduck, 2014 +# Athorcis, 2015 +# Athorcis, 2015 +# Curtis Baltimore , 2019 +# Domiho Zannou , 2018 +# Emmanuel Simond , 2014 +# Emmanuel Simond , 2014 +# Emma Peel, 2018 +# Emma Peel, 2018 +# AO , 2017-2018 +# French language coordinator , 2015-2017 +# Gwennole Hangard , 2015 +# Jean-Yves Toumit , 2013 +# Lidija , 2015 +# mosira , 2014 +# Onizuka, 2013 +# Onizuka, 2013 +# PoorPockets McNewHold , 2020 +# mosira , 2014 +# Sabrina Cater , 2015 +# Simon-Olivier Morneau , 2018-2019 +# Thomas Chauchefoin , 2016 +# Thomas Prévost , 2018 +# tneskovic , 2014 +# Towinet, 2013-2016 +# AO , 2015 +# xin, 2019 +# xin, 2019-2020 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-07 14:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-09 20:30+\n" +"Last-Translator: AO \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor est prêt" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Vous pouvez maintenant accéder à Internet." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "Aidez-nous à corriger votre bogueâ!\nLisez nos instructions de rapport de bogue.\nNâincluez pas plus dâinformations personnelles que nécessaireâ!\nNous donner une adresse courriel\n\nEn nous donnant une adresse courriel, vous nous permettez de vous contacter pour clarifier le problème. Cela est nécessaire pour la vaste majorité des rapports que nous recevons, car la plupart des rapports sans information de contact sont inutiles. Dâun autre côté, cela donne une occasion aux oreilles électroniques indiscrètes, comme votre fournisseur de service Internet ou de courriel, de confirmer que vous utilisez Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:115 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Logiciels supplémentaires" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Vous pouvez installer des logiciels supplémentaires automatiquement à partir de votre stockage persistant lors du démarrage de Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Les logiciels suivants sont installés automatiquement à partir de votre stockage persistant lors du démarrage de Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Pour en ajouter dâautres, installez des logiciels en utilisant le gestionnaire de paquets Synaptic ou APT en ligne de commande." + +#:
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit fae8e8b26dd4788480e8b6c5dbbabf945cbb5fc9 Author: Translation commit bot Date: Tue Sep 8 16:46:28 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- da.po | 1746 + 1 file changed, 1746 insertions(+) diff --git a/da.po b/da.po new file mode 100644 index 00..3aed60522b --- /dev/null +++ b/da.po @@ -0,0 +1,1746 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Aesthese, 2016 +# Anders Damsgaard , 2013 +# bna1605 , 2014 +# Caspar Christensen, 2015 +# christianflintrup , 2014 +# Christian Villum , 2014-2015 +# David Nielsen , 2014-2015 +# mort3n , 2016 +# Aesthese, 2013 +# Aesthese, 2016 +# scootergrisen, 2017-2020 +# 7110bbed2db4fadc642a4cd0e91bb1b9, 2015 +# Whiz Zurrd , 2014 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-09-07 14:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-08 16:31+\n" +"Last-Translator: scootergrisen\n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/da/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor er klar" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Du har nu adgang til internettet." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "Hjælp os med at rette din fejl!\nLæs vores instruktioner til fejlrapportering.\nInkludér ikke mere personlig information end hvad der\ner brug for!\nAngående det at give os en e-mailadresse\n\nVed at give os en e-mailadresse giver det os mulighed til at kontakte dig for at præcisere problemet. Det\ner nødvendigt for langt størstedelen af de rapporter vi modtager, idet de fleste rapporter\nuden kontaktinformation er ubrugelige. På den anden side giver det også\nen mulighed for aflytning, såsom din e-mail- eller internetudbyder, for at\nbekræfte at du bruger Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:115 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Yderligere software" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Du kan installere yderligere software automatisk fra dit vedvarende lager når Tails starter." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Følgende software installeres automatisk fra dit vedvarende lager når Tails starter." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Tilføj flere, ved at installere software med Synaptic-pakkehåndtering eller APT i kommandolinjen." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Opret vedvarende lager" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:62 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "Vedvarende er deaktiveret for Electrum" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your Bitcoin wallet.\n" +"It is strongly recommended to only run Electrum when its persistence feature is activated." +msgstr "Når du
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 8b84c4a26597d59bc1703867ccebdefedbfe5ef0 Author: Translation commit bot Date: Thu Aug 20 00:16:01 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- es_AR.po | 1743 ++ 1 file changed, 1743 insertions(+) diff --git a/es_AR.po b/es_AR.po new file mode 100644 index 00..317feb9dd3 --- /dev/null +++ b/es_AR.po @@ -0,0 +1,1743 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Burro Moro , 2020 +# Emma Peel, 2018 +# JoaquÃn Serna , 2017 +# kaze kaze , 2019 +# ezemelano , 2014 +# Pablo Di Noto , 2016 +# psss , 2016 +# Zuhualime Akoochimoya, 2018-2020 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-20 00:00+\n" +"Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es_AR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es_AR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor está listo" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Ahora podés acceder a Internet." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "¡Ayudanos a arreglar errores!\nLeé nuestras instrucciones sobre cómo reportar errores.\n¡No incluyas más información personal que la mÃnima necesaria!\nAcerca de proporcionarnos una dirección de correo electrónico\n\nEl proporcionarnos una dirección de correo electrónico nos permite contactarte para clarificar el problema. Esto\nes necesario en la gran mayorÃa de los reportes que recibimos, ya que muchos de ellos,\nsin alguna información de contacto, son inútiles. Por otro lado, esto permite a un observador hostil, como tu proveedor de correo electrónico o de Internet,\nconfirmar que estás utilizando Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:115 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Programas adicionales" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Podés instalar programas adicionales automáticamente desde tu almacenamiento persistente cuando esté arrancando Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "El siguiente programa es instalado automáticamente desde tu almacenamiento persistente cuando esté arrancando Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Para añadir más, instalá algunos programas usando el Gestor de paquetes Synaptic ó APT en la lÃnea de comandos." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Crear almacenamiento persistente" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:62 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "El modo persistencia de datos está deshabilitado para Electrum" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be lost, including your Bitcoin wallet.\n" +"It is strongly recommended to only run Electrum when its
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 39b55b88c16e0bb4725077c17f741d3a0f62d9a2 Author: Translation commit bot Date: Wed Aug 19 06:15:53 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- tr.po | 1758 + 1 file changed, 1758 insertions(+) diff --git a/tr.po b/tr.po new file mode 100644 index 00..c4edf2b9c2 --- /dev/null +++ b/tr.po @@ -0,0 +1,1758 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Ayca Omrak , 2013 +# Bullgeschichte , 2015 +# Can Günay , 2018 +# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 +# cmldrs, 2014 +# cmldrs, 2014 +# imratirtil , 2014 +# ecocan , 2014 +# ecocan , 2014 +# Emma Peel, 2018,2020 +# imratirtil , 2014 +# Kaya Zeren , 2015-2020 +# metint, 2014 +# metint, 2014 +# Ozancan KarataÅ , 2015-2016 +# Tails_developers , 2014 +# Tails_developers , 2014 +# T. E. Kalayci , 2017-2018 +# T. E. Kalayci , 2020 +# Th3Kh3d1v3, 2018 +# Ãmit Türk , 2013 +# Volkan Gezer , 2013-2016 +# Yasin Ãzel , 2013 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-19 05:50+\n" +"Last-Translator: Kaya Zeren \n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor hazır" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Artık Ä°nternet'e eriÅebilirsiniz." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "KarÅılaÅtıÄınız sorunu çözmemize yardım edin!\nHata bildirme yönergelerini okuyun.\nGerektiÄinden fazla kiÅisel bilgi vermeyin!\nE-posta adresinizi bildirmeniz hakkında\n\nBir e-posta adresi bildirmeniz, sorununuzu daha iyi anlamak için sizinle iletiÅim\nkurmamızı saÄlar. Bize iletilen pek çok hata bildirimi, iletiÅim bilgileri bulunmadıÄı\niçin iÅe yaramıyor. Ancak gerçek bilgilerinizi verdiÄinizde sizi izliyor olabilecek \nkiÅi ya da kuruluÅlara (e-posta ya da Ä°nternet hizmeti saÄlayıcınıza) Tails uygulamasını kullandıÄınızı\nbelirleme fırsatı vermiÅ olursunuz. Bu nedenle farklı bir e-posta adresi kullanmanız önerilir.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:115 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Ek Uygulamalar" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Tails baÅlatılırken kalıcı depolama alanından otomatik olarak ek uygulamalar kurabilirsiniz." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Åu uygulamalar Tails baÅlatılırken kalıcı depolama alanından otomatik olarak kurulacak." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "BaÅka uygulamalar eklemek için Synaptic Paket Yöneticisi ya da komut satırından APT kullanarak diÄer uygulamaları kurun." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Kalıcı depolama oluÅtur" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:62 +msgid "Persistence is
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 09d933d0d6490b2f235dbca0ce8fc97f02179a3c Author: Translation commit bot Date: Thu Aug 13 06:46:04 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- es.po | 1748 + 1 file changed, 1748 insertions(+) diff --git a/es.po b/es.po new file mode 100644 index 00..c55bd91b14 --- /dev/null +++ b/es.po @@ -0,0 +1,1748 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Cesar Enrique Sanchez Medina , 2014 +# David Figuera , 2020 +# Edward Navarro, 2015 +# vareli , 2020 +# el buve, 2015 +# Emma Peel, 2015,2017-2020 +# eulalio barbero espinosa , 2018-2020 +# JoaquÃn Serna , 2019 +# Jose Luis Tirado , 2014-2015 +# Manuel Herrera , 2013 +# de1ca222968aa9b5291789e94a1b3b8a_f1329af, 2018 +# strel, 2013-2018 +# Zuhualime Akoochimoya, 2018,2020 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tor Project\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-13 06:37+\n" +"Last-Translator: Emma Peel\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/es/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:42 +msgid "Tor is ready" +msgstr "Tor está listo" + +#: config/chroot_local-includes/etc/NetworkManager/dispatcher.d/60-tor-ready.sh:43 +msgid "You can now access the Internet." +msgstr "Ya puedes acceder a Internet." + +#: config/chroot_local-includes/etc/whisperback/config.py:69 +#, python-format +msgid "" +"Help us fix your bug!\n" +"Read our bug reporting instructions.\n" +"Do not include more personal information than\n" +"needed!\n" +"About giving us an email address\n" +"\n" +"Giving us an email address allows us to contact you to clarify the problem. This\n" +"is needed for the vast majority of the reports we receive as most reports\n" +"without any contact information are useless. On the other hand it also provides\n" +"an opportunity for eavesdroppers, like your email or Internet provider, to\n" +"confirm that you are using Tails.\n" +"\n" +msgstr "¡Ayúdanos a solucionar tu problema!\nLee nuestras instrucciones para informar de errores.\n¡No incluyas más información personal que \nla imprescindible!\nAcerca de dar tu dirección de correo electrónico\n\nDanos una dirección de correo electrónico que nos permita contactar contigo para aclarar el problema. Esto es necesario para la mayorÃa de los reportes\nque recibimos, ya que el grueso de los que no incluyen información de contacto\nson inútiles. Por otra parte, también ofrece una oportunidad a los fisgones, como tu \nproveedor de correo electrónico o de Internet, para confirmar que estás usando Tails.\n\n" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:8 +#: config/chroot_local-includes/usr/src/persistence-setup/lib/Tails/Persistence/Configuration/Presets.pm:115 +#: ../config/chroot_local-includes/usr/share/applications/org.boum.tails.additional-software-config.desktop.in.h:1 +msgid "Additional Software" +msgstr "Software Adicional" + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:51 +msgid "" +"You can install additional software automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "Puedes instalar automáticamente software adicional desde tu almacenamiento persistente cuando inicies Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:77 +msgid "" +"The following software is installed automatically from your persistent " +"storage when starting Tails." +msgstr "El siguientes software se instala automáticamente de tu almacenamiento persistente cuando arrancas Tails." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:135 +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/tails-additional-software-config:171 +msgid "" +"To add more, install some software using Synaptic Package Manager or APT on the command line." +msgstr "Para añadir más, instala software usando el Gestor de Paquetes Synaptic o con APT en la lÃnea de comandos." + +#: config/chroot_local-includes/usr/share/tails/additional-software/configuration-window.ui:154 +msgid "_Create persistent storage" +msgstr "_Crear el almacenamiento persistente" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:62 +msgid "Persistence is disabled for Electrum" +msgstr "Persistencia desactivada para Electrum" + +#: config/chroot_local-includes/usr/local/bin/electrum:64 +msgid "" +"When you reboot Tails, all of Electrum's data will be
[tor-commits] [translation/tails-misc_completed] https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed
commit 4b0d4a83757f731ea899d334e0cbc3386fa3f13d Author: Translation commit bot Date: Mon Aug 10 15:16:11 2020 + https://gitweb.torproject.org/translation.git/commit/?h=tails-misc_completed --- fr.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/fr.po b/fr.po index 2dc100e432..8a8f61d855 100644 --- a/fr.po +++ b/fr.po @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tor Project\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-07-27 05:58+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-31 23:21+\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-10 14:54+\n" "Last-Translator: AO \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/otf/torproject/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1473,7 +1473,7 @@ msgstr "Le Navigateur non sécurisé nâa pas été activé sur lâécran de msgid "" "Another Unsafe Browser is currently running, or being cleaned up. Please " "retry in a while." -msgstr "Un autre Navigateur non sécurisé est en cours dâexécution ou de nettoyage. Veuillez ressayer dans un moment." +msgstr "Un autre Navigateur non sécurisé est en cours dâexécution ou de nettoyage. Veuillez réessayer dans un moment." #: config/chroot_local-includes/usr/local/sbin/unsafe-browser:107 msgid "Failed to setup chroot." ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits