[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit c4dabf4288b6cea39bb792600d7716d198fa99fd Author: Translation commit bot Date: Sun Aug 25 12:58:46 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+de.po | 7 +-- 1 file changed, 5 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po index 0c0ccdd16..f4f6ef382 100644 --- a/contents+de.po +++ b/contents+de.po @@ -7,8 +7,8 @@ # c8faa9c4b9d81319c5c2fd62ae3a9956, 2019 # Marcel Haring , 2019 # erinm, 2019 -# Curtis Baltimore , 2019 # Emma Peel, 2019 +# Curtis Baltimore , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-14 08:34+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n" -"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" +"Last-Translator: Curtis Baltimore , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -284,6 +284,9 @@ msgid "" "The Tor Project is a U.S.-based 501(c)3 nonprofit founded in 2006 with the " "mission of advancing human rights and freedoms by:" msgstr "" +"Das Tor Project ist ein in den USA ansässiges 501(3)-Non-Profit, das 2006 " +"mit dem Ziel gegründet wurde, die Menschenrechte und -freiheiten zu fördern " +"durch:" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 336e756b3046dce897cab84d3a1b2a1b9a7e2fd7 Author: Translation commit bot Date: Sat Aug 24 18:58:14 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ca.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/contents+ca.po b/contents+ca.po index cdeb92bbb..c5cfcd1a0 100644 --- a/contents+ca.po +++ b/contents+ca.po @@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "Mireu o uniu-vos a les nostres reunions públiques." #: templates/contact.html:13 msgid "Discuss running a Tor relay." -msgstr "" +msgstr "Discutiu sobre mantenir un node Tor." #: templates/contact.html:14 msgid "Talk with Tor's global south community." ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 2db9c7b82055a876da8c84af5c1272b4baae6a1c Author: Translation commit bot Date: Sat Aug 24 17:28:19 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ca.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/contents+ca.po b/contents+ca.po index b6a2aa071..cdeb92bbb 100644 --- a/contents+ca.po +++ b/contents+ca.po @@ -170,8 +170,8 @@ msgid "" "We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe." " [Donate Now](https://donate.torproject.org/)" msgstr "" -"Us necessitem per a mantenir el Tor segur i fora de perill, per a milions de" -" persones d'arreu del món. [Feu una donació](https://donate.torproject.org/)" +"Us necessitem per a mantenir el Tor segur per a milions de persones d'arreu " +"del món. [Feu una donació](https://donate.torproject.org/)" #: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title) #: https//www.torproject.org/about/history/ ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit e3999a51f04a38488a8b5179d3f00ed5d7fcb607 Author: Translation commit bot Date: Sat Aug 24 16:57:52 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ca.po | 11 +-- 1 file changed, 9 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/contents+ca.po b/contents+ca.po index 8a81634ad..b6a2aa071 100644 --- a/contents+ca.po +++ b/contents+ca.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Creiem que tothom hauria de poder explorar la Internet amb privadesa." #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit." -msgstr "Som el Tor Project, una organització sense à nim de lucre 501(c)3 US" +msgstr "Som el Tor Project, una organització sense à nim de lucre 501(c)3 US." #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "" @@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/ #: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.title) msgid "New Release: Tor Browser 8.5a10" -msgstr "" +msgstr "Versió nova: Navegador Tor 8.5a10" #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/ #: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.summary) @@ -623,6 +623,11 @@ msgid "" "href=\"https://www.torproject.org/dist/torbrowser/8.5a10/\;>distribution " "directory." msgstr "" +"Ja podeu baixar el Navegador Tor 8.5a10 des de la https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#downloads-; +"alpha\">pà gina del projecte del navegador Tor, i també des del nostre https://www.torproject.org/dist/torbrowser/8.5a10/\;>directori de " +"distribució. " #: lego/templates/footer.html:9 lego/templates/footer.html:18 #: lego/templates/navbar.html:66 templates/footer.html:9 @@ -636,6 +641,8 @@ msgid "" "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " "surveillance, or censorship." msgstr "" +"Baixeu el Navegador Tor i proveu com és navegar amb privadesa real, sense " +"seguiments, vigilà ncia ni censura." #: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 277d1989fe5325319ee6c561f9bafd74a7f0edc9 Author: Translation commit bot Date: Sat Aug 24 16:28:26 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ca.po | 20 +--- 1 file changed, 17 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/contents+ca.po b/contents+ca.po index afdc24236..8a81634ad 100644 --- a/contents+ca.po +++ b/contents+ca.po @@ -539,7 +539,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/about/people/ #: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title) msgid "People" -msgstr "" +msgstr "Gent" #: https//www.torproject.org/about/people/ #: (content/about/people/contents+en.lrpeople.body) @@ -547,6 +547,8 @@ msgid "" "We are an international team who believes everyone should have private " "access to the uncensored web." msgstr "" +"Som un equip internacional que creu que tothom hauria de tenir accés privat " +"a una xarxa sense censura." #: https//www.torproject.org/about/sponsors/ #: (content/about/sponsors/contents+en.lrsponsors.body) @@ -555,6 +557,9 @@ msgid "" "goal is to continue diversifying our funding. To inquire about sponsorship, " "please email giving(at)torproject.org." msgstr "" +"Tenir una base d'usuaris diversa significa que també tenim diverses fonts de" +" finançament. La nostra meta és continuar diversificant-lo. Per a preguntes " +"sobre patrocinis, envieu un correu a giving(at)torproject.org." #: https//www.torproject.org/about/reports/ #: (content/about/reports/contents+en.lrreports.body) @@ -562,11 +567,13 @@ msgid "" "The Tor Project, Inc. is a US 501(c)(3) nonprofit organization committed to " "transparency in its work and reporting." msgstr "" +"El Tor Project, Inc. és una organització sense afany de lucre US 501(c)(3) " +"compromesa amb la transparència en el seu treball." #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/ #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title) msgid "New Release: Tails 3.12" -msgstr "" +msgstr "Versió nova: Tails 3.12" #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/ #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary) @@ -574,6 +581,8 @@ msgid "" "This release fixes many security vulnerabilities. You should upgrade as soon" " as possible." msgstr "" +"Aquesta versió corregeix moltes vulnerabilitats de seguretat. HaurÃeu " +"d'actualitzar el més aviat possible." #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/ #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary) @@ -581,11 +590,13 @@ msgid "" "The biggest news for 3.12 is that we completely changed the installation " "methods for Tails." msgstr "" +"La bona notÃcia sobre la versió 3.12 és que hem canviat per complet els " +"mètodes d'instal·lació per al Tails." #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/ #: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.title) msgid "New Release: Tor 0.4.0.1-alpha" -msgstr "" +msgstr "Versió nova: Tor 0.4.0.1-alpha" #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/ #: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.summary) @@ -594,6 +605,9 @@ msgid "" "source, you can download the source code for 0.4.0.1-alpha from the usual " "place on the website." msgstr "" +"Hi ha disponible per a baixar una versió alfa nova. Si compileu el Tor des " +"del codi font, podeu baixar el de la 0.4.0.1-alpha des del lloc habitual del" +" web." #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/ #: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.title) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 8d04c68cfd87320b786b858ed267718230565945 Author: Translation commit bot Date: Fri Aug 23 19:58:23 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ca.po | 17 ++--- 1 file changed, 10 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/contents+ca.po b/contents+ca.po index da2e00ae1..afdc24236 100644 --- a/contents+ca.po +++ b/contents+ca.po @@ -670,25 +670,28 @@ msgstr "Cerca" #: templates/contact.html:8 msgid "Chat with us on" -msgstr "" +msgstr "Xarreu amb nosaltres al" #: templates/contact.html:9 msgid "Ask questions about using Tor." -msgstr "" +msgstr "Feu preguntes sobre com utilitzar el Tor." #: templates/contact.html:10 msgid "Discuss Tor-related coding and protocols. Ideas are welcome." msgstr "" +"Discutiu sobre el codi i els protocols del Tor. Agraïm les vostres idees." #: templates/contact.html:11 msgid "" "Discuss organization and community related topics: meetups, outreach, " "translation, or website improvements." msgstr "" +"Discutiu sobre temes relacionats amb l'organització i la comunitat: " +"trobades, participació, traducció, o millores del lloc web." #: templates/contact.html:12 msgid "Watch or join publicly logged team meetings." -msgstr "" +msgstr "Mireu o uniu-vos a les nostres reunions públiques." #: templates/contact.html:13 msgid "Discuss running a Tor relay." @@ -696,15 +699,15 @@ msgstr "" #: templates/contact.html:14 msgid "Talk with Tor's global south community." -msgstr "" +msgstr "Parleu amb la comunitat del Tor global del sur." #: templates/contact.html:20 msgid "Find us on Social Media" -msgstr "" +msgstr "Trobeu-nos a les xarxes socials" #: templates/contact.html:34 msgid "Volunteer with Tor" -msgstr "" +msgstr "Feu-vos voluntari del Tor" #: templates/contact.html:38 msgid "Get Involved" @@ -712,7 +715,7 @@ msgstr "Involucreu-vos" #: templates/contact.html:44 msgid "Join an email list" -msgstr "" +msgstr "Uniu-vos a una llista de correu" #: templates/contact.html:47 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit d18604099b0489da75c928dd89c3fb4778c114bb Author: Translation commit bot Date: Fri Aug 23 19:28:33 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ca.po | 43 +-- 1 file changed, 25 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/contents+ca.po b/contents+ca.po index 44cd10646..da2e00ae1 100644 --- a/contents+ca.po +++ b/contents+ca.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translators: # Jaime Muñoz MartÃn , 2019 -# jmontane, 2019 -# erinm, 2019 # Emma Peel, 2019 +# erinm, 2019 +# jmontane, 2019 # Ecron , 2019 # msgid "" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Contacte" #: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section) msgid "The Tor Project" -msgstr "El projecte Tor" +msgstr "El Tor Project" #: https//www.torproject.org/contact/ #: (content/contact/contents+en.lrpage.body) @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Historia" #: https//www.torproject.org/download/alpha/ #: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.title) msgid "Download Tor Browser Alpha" -msgstr "Baixeu l'alfa del Tor Browser" +msgstr "Baixeu l'alfa del Navegador Tor" #: https//www.torproject.org/download/alpha/ #: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.body) @@ -202,12 +202,14 @@ msgid "" " and are not putting yourself at risk." msgstr "" "Baixeu una alfa només si us sembla bé que algunes coses no funcionen " -"correctament, " +"correctament, si voleu ajudar-nos a trobar i [notificar " +"errors](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/community/HowToReportBugFeedback)," +" i si no us esteu posant en perill." #: https//www.torproject.org/download/languages/ #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.title) msgid "Download Tor Browser in your language" -msgstr "" +msgstr "Baixeu el Navegador Tor en la vostra llengua" #: https//www.torproject.org/download/languages/ #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body) @@ -217,21 +219,26 @@ msgid "" "add more. Want to help us translate? [See here](https://tb-; "manual.torproject.org/becoming-tor-translator/)" msgstr "" +"Volem que tothom pugui gaudir del Navegador Tor en la seva pròpia llengua. " +"El Navegador Tor es troba disponible en 25 llengües diferents, i estem " +"treballant per afegir-hi més. Voleu ajudar-nos a traduir? [Aneu aquÃ](https" +"://tb-manual.torproject.org/becoming-tor-translator/)" #: https//www.torproject.org/download/tor/ #: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title) msgid "Download Tor Source Code" -msgstr "" +msgstr "Baixeu el codi font del Tor" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.title) msgid "Cy Pres Awards" -msgstr "" +msgstr "Premis Cy Pres" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "### Cy Pres Awards â Consumer Privacy and Privacy Online" msgstr "" +"### Premis Cy Pres â Privadesa dels consumidors i Privadesa en la xarxa" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -249,7 +256,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid " About the Tor Project" -msgstr "" +msgstr " Quant al Tor Project" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -608,7 +615,7 @@ msgstr "" #: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13 #: templates/navbar.html:66 msgid "Download Tor Browser" -msgstr "Descarregueu el navegador Tor" +msgstr "Baixeu el Navegador Tor" #: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 msgid "" @@ -628,21 +635,21 @@ msgid "" "understanding." msgstr "" "Promoure els drets humans i les llibertats per mitjà de la creació i " -"desplegament de tecnològies d'anonimat i privacitat lliures i de codi obert," -" el suport a la seva disponibilitat i la utilització sense restriccions i el" -" foment de la seva comprensió cientÃfica i popular." +"desplegament de tecnologies d'anonimat i privadesa lliures i de codi obert, " +"el suport a la seva disponibilitat i la utilització sense restriccions i el " +"foment de la seva comprensió cientÃfica i popular." #: lego/templates/footer.html:54 templates/footer.html:54 msgid "Subscribe to our Newsletter" -msgstr "Subscriure's al nostre butlletà informatiu" +msgstr "Subscriviu-vos al nostre butlletÃ" #: lego/templates/footer.html:55 templates/footer.html:55 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" -msgstr "Obteniu actualitzacions i oportunitats mensuals del projecte Tor:" +msgstr "Obteniu actualitzacions i oportunitats mensuals del Tor Project:" #: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 msgid "Sign up" -msgstr "Registrarâse" +msgstr "Registra'm" #: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 #, python-format @@ -650,8 +657,8 @@ msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 5d96611f6ee3109e5c690a40ce41665d37a8 Author: Translation commit bot Date: Fri Aug 23 18:58:26 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ca.po | 42 +- 1 file changed, 29 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/contents+ca.po b/contents+ca.po index 28f31f2be..44cd10646 100644 --- a/contents+ca.po +++ b/contents+ca.po @@ -1,9 +1,9 @@ # Translators: # Jaime Muñoz MartÃn , 2019 -# Marc Ripoll , 2019 # jmontane, 2019 # erinm, 2019 # Emma Peel, 2019 +# Ecron , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-14 08:34+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n" -"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" +"Last-Translator: Ecron , 2019\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,22 +29,25 @@ msgstr "inici" #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "## ABOUT US ##" -msgstr "" +msgstr "## QUANT A NOSALTRES ##" #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "" "We believe everyone should be able to explore the internet with privacy." -msgstr "" +msgstr "Creiem que tothom hauria de poder explorar la Internet amb privadesa." #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit." -msgstr "" +msgstr "Som el Tor Project, una organització sense à nim de lucre 501(c)3 US" #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "" "We advance human rights and defend your privacy online through free software" " and open networks. [Meet our team](about/people)." msgstr "" +"Fem avançar els drets humans i defenem la vostra privadesa a la xarxa " +"mitjançant programari lliure i xarxes obertes. [Coneixeu el nostre " +"equip](about/people)." #: https//www.torproject.org/contact/ #: (content/contact/contents+en.lrpage.title) @@ -61,7 +64,7 @@ msgstr "El projecte Tor" #: https//www.torproject.org/contact/ #: (content/contact/contents+en.lrpage.body) msgid "### Get Support" -msgstr "" +msgstr "### Obteniu assistència" #: https//www.torproject.org/contact/ #: (content/contact/contents+en.lrpage.body) @@ -70,6 +73,10 @@ msgid "" "answers to frequently asked questions about connecting to Tor, circumventing" " censorship, using onion services, and more." msgstr "" +"Us cal ajuda? Visiteu el nostre [Portal " +"d'assistència](https://support.torproject.org), amb respostes a les " +"preguntes més freqüents sobre el Tor, eludir la censura, utilitzar els " +"serveis onion, i més." #: https//www.torproject.org/download/ #: (content/download/contents+en.lrpage.title) @@ -102,7 +109,7 @@ msgstr "Patrocinadors" #: https//www.torproject.org/about/jobs/ #: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.section) msgid "About" -msgstr "En quant a" +msgstr "Quant a" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Documentation" @@ -114,7 +121,7 @@ msgstr "Premsa" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Support" -msgstr "Suport" +msgstr "Assistència" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Jobs" @@ -126,11 +133,11 @@ msgstr "Blog" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Donate" -msgstr "Fes una donació" +msgstr "Feu una donació" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Donate Now" -msgstr "Fes una donació" +msgstr "Feu una donació" #: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title) @@ -140,12 +147,13 @@ msgstr "Ãxit" #: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) msgid "You're equipped to browse freely." -msgstr "" +msgstr "Ara ja podeu navegar amb llibertat." #: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online." msgstr "" +"El Tor és l'eina més poderosa per a la privadesa i llibertat en la xarxa." #: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) @@ -153,6 +161,8 @@ msgid "" "It is free and open source software maintained by the Tor Project and a " "community of volunteers worldwide." msgstr "" +"Ãs programari lliure i de codi obert, mantingut pel Projecte Tor i una " +"comunitat de voluntaris d'arreu del món." #: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) @@ -160,17 +170,19 @@ msgid "" "We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe." " [Donate Now](https://donate.torproject.org/)" msgstr "" +"Us necessitem per a mantenir el Tor segur i fora de perill, per a milions de" +"
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 3f4ab4e131ce73a53bbab8b150c29a7b992437c4 Author: Translation commit bot Date: Thu Aug 22 19:58:36 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+fr.po| 8 ++-- contents+pt-BR.po | 7 +-- 2 files changed, 11 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po index b1662da16..a8be8fe52 100644 --- a/contents+fr.po +++ b/contents+fr.po @@ -385,6 +385,10 @@ msgid "" "contact Sarah Stevenson, Fundraising Director, at " "[ssteven...@torproject.org](mailto:ssteven...@torproject.org)." msgstr "" +"Si vous souhaitez parler à quelquâun du Projet Tor pour savoir si " +"lâorganisme peut convenir pour recevoir une indemnité cy-près, veuillez " +"contacter Sarah Stevenson, directrice du financement, à lâadresse courriel " +"[ssteven...@torproject.org]." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -661,8 +665,8 @@ msgid "" "to an uncensored internet, and Tor has become the world's strongest tool for" " privacy and freedom online." msgstr "" -"Nous, chez le Projet Tor, nous battons tous les jours pour que tout le monde" -" ait un accès non censuré à Internet qui protège la vie privée et les " +"Nous, chez le Projet Tor, nous luttons tous les jours pour que tout le monde" +" ait un accès non censuré à Internet, qui protège la vie privée et les " "données personnelles. Tor est devenu lâoutil le plus puissant au monde en " "matière de vie privée et de liberté sur Internet." diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po index ce931d2d1..21840e1d1 100644 --- a/contents+pt-BR.po +++ b/contents+pt-BR.po @@ -7,12 +7,12 @@ # Anna e só , 2019 # Alexei Gonçalves de Oliveira , 2019 # Danihells , 2019 -# Chacal E., 2019 # Gus, 2019 # Communia , 2019 # erinm, 2019 # Eduardo Addad de Oliveira , 2019 # Emma Peel, 2019 +# Chacal E., 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-14 08:34+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n" -"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" +"Last-Translator: Chacal E., 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -285,6 +285,9 @@ msgid "" "The Tor Project is a U.S.-based 501(c)3 nonprofit founded in 2006 with the " "mission of advancing human rights and freedoms by:" msgstr "" +"O Projeto Tor é uma organização sem fins lucrativos 501(c)3 com sede nos " +"EUA, fundada em 2006 com a missão de promover os direitos humanos e as " +"liberdades por meio de:" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 0afebd24b72f6595479badd333596d3254c53f2d Author: Translation commit bot Date: Thu Aug 22 19:28:20 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+fr.po | 21 +++-- 1 file changed, 15 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po index d89cf94fc..b1662da16 100644 --- a/contents+fr.po +++ b/contents+fr.po @@ -362,11 +362,20 @@ msgid "" "Defense Advanced Research Projects Agency (DARPA); and the Media Democracy " "Fund." msgstr "" +"Par le passé, le Projet Tor a obtenu des indemnités cy-près de protection de" +" la vie privée distribuées par les subventions pour la protection de la vie " +"privée de la Fondation Rose. Lâorganisme possède plus de dix ans " +"dâexpérience dans la réalisation réussie de projets avec des bailleurs de " +"fonds et des partenaires aussi variés que le Secrétariat dâÃtat des Ãtats-" +"Unis, bureau de la démocratie, des droits de la personne et du travailâ; la " +"Fondation nationale pour la science (National Science Foundation)â; lâAgence" +" pour les projets de recherche avancée de défense (DARPA)â; ainsi que le " +"Fonds pour la démocratie des médias (Media Democracy Fund)." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid " Contact the Tor Project about a Cy Pres Award" -msgstr "" +msgstr " Contacter le Projet Tor au sujet dâune indemnité cy-près" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -665,11 +674,11 @@ msgid "" "is [deeply committed](https://blog.torproject.org/tor-social-contract) to " "transparency and the safety of its users." msgstr "" -"Mais Tor est bien plus que juste un logiciel. Il est produit avec amour par " -"une communauté internationale de gens dévoués aux droits de la personne. Le " -"projet Tor est [fortement engagé](https://blog.torproject.org/tor-social-; -"contract) (page en anglais) dans la transparence ainsi que dans la sécurité " -"de ses utilisateurs." +"Mais Tor est bien plus que juste des logiciels. Tor est produit avec amour " +"par une communauté internationale de gens dévoués aux droits de la personne." +" Le Projet Tor est [fortement engagé](https://blog.torproject.org/tor-; +"social-contract) (page en anglais) dans la transparence, ainsi que dans la " +"sécurité de ses utilisateurs." #: https//www.torproject.org/about/people/ #: (content/about/people/contents+en.lrpeople.title) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit b6a5dec3b14c5e4f4c0bc4af852a5f5a9654f480 Author: Translation commit bot Date: Thu Aug 22 18:58:55 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+fr.po | 19 ++- 1 file changed, 10 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po index 5142ab13e..d89cf94fc 100644 --- a/contents+fr.po +++ b/contents+fr.po @@ -2,9 +2,8 @@ # Martus Translations , 2019 # ducki2p , 2019 # Emma Peel, 2019 -# erinm, 2019 -# David Georges, 2019 # Curtis Baltimore , 2019 +# erinm, 2019 # AO , 2019 # msgid "" @@ -381,12 +380,14 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid " Further Reading" -msgstr " Autres lectures" +msgstr " Lectures complémentaires" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "- [The Tor Project in the Media](https://www.torproject.org/press/)" -msgstr "- [Le Projet Tor dans les médias](https://www.torproject.org/press/)" +msgstr "" +"â [Le Projet Tor dans lâespace " +"médiatique](https://www.torproject.org/fr/press/)" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -394,8 +395,8 @@ msgid "" "- [The Tor Project Financial " "Reports](https://www.torproject.org/about/reports/)" msgstr "" -"- [Le rapport financier du Projet " -"Tor](https://www.torproject.org/about/reports/)" +"â [Les rapports financiers du Projet " +"Tor](https://www.torproject.org/fr/about/reports/)" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -403,8 +404,8 @@ msgid "" "- [The Tor Project Board Members and " "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)" msgstr "" -"- [Le Projet Tor Membres et personnel de " -"l'Office](https://www.torproject.org/about/people/)" +"â [Les membres du conseil dâadministration et les employés du Projet " +"Tor](https://www.torproject.org/fr/about/people/)" #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) @@ -1031,7 +1032,7 @@ msgstr "Portail dâassistance" #: templates/download.html:14 msgid "Read other FAQs at our Support Portal" -msgstr "Lisez dâautres FAQ sur notre portail dâassistance" +msgstr "Consulter dâautres FAQ sur notre portail dâassistance" #: templates/download.html:19 templates/download.html:21 msgid "Stay safe" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 3a87f6767582482e678ff08716f1dcfbeb7b4e61 Author: Translation commit bot Date: Thu Aug 22 07:58:10 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+fa.po | 5 +++-- 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/contents+fa.po b/contents+fa.po index 8a3d3a9c6..93bd48b0a 100644 --- a/contents+fa.po +++ b/contents+fa.po @@ -8,6 +8,7 @@ # Goudarz Jafari , 2019 # Reza Ghasemi, 2019 # Vox, 2019 +# MYZJ, 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-14 08:34+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n" -"Last-Translator: Vox, 2019\n" +"Last-Translator: MYZJ, 2019\n" "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,7 +26,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title) msgid "Anonymity Online" -msgstr "Ú¯Ù Ùا٠٠اÙد٠کاربرا٠آÙÙاÛÙ Øاضر" +msgstr "ÙاشÙاس بÙد٠در ÙØ¶Ø§Û Ù Ø¬Ø§Ø²Û" #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section) msgid "home" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit ac371f8aa4ad23e6241b036fcb9bcbdd70465f37 Author: Translation commit bot Date: Wed Aug 21 15:28:28 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+it.po | 5 +++-- 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/contents+it.po b/contents+it.po index 9529633ae..883b6b29e 100644 --- a/contents+it.po +++ b/contents+it.po @@ -11,6 +11,7 @@ # erinm, 2019 # Emma Peel, 2019 # Hiro 7 , 2019 +# Gabriele , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -18,7 +19,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-14 08:34+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n" -"Last-Translator: Hiro 7 , 2019\n" +"Last-Translator: Gabriele , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -262,7 +263,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid " About the Tor Project" -msgstr "" +msgstr " Informazioni sul Progetto Tor" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 9d04bb4c7616276d3e92cdd2f3b82137c239f6ad Author: Translation commit bot Date: Tue Aug 20 18:28:12 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+mk.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/contents+mk.po b/contents+mk.po index e1f03b6ee..1b8516ea8 100644 --- a/contents+mk.po +++ b/contents+mk.po @@ -593,7 +593,7 @@ msgstr "" #: templates/footer.html:18 templates/hero-home.html:13 #: templates/navbar.html:66 msgid "Download Tor Browser" -msgstr "" +msgstr "ÐÑевземи Tor ÐÑелиÑÑÑваÑ" #: lego/templates/footer.html:10 templates/footer.html:10 msgid "" @@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "" #: lego/templates/footer.html:27 templates/footer.html:27 msgid "Our mission:" -msgstr "" +msgstr "ÐаÑаÑа миÑиÑа:" #: lego/templates/footer.html:28 templates/footer.html:28 msgid "" @@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "" #: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 msgid "Sign up" -msgstr "" +msgstr "РегиÑÑÑиÑÐ°Ñ Ñе" #: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 #, python-format ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit fb569a6f0070df5944d0c6e513757b370dbf69ca Author: Translation commit bot Date: Tue Aug 20 17:58:10 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+mk.po | 9 + 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/contents+mk.po b/contents+mk.po index ec7076d06..e1f03b6ee 100644 --- a/contents+mk.po +++ b/contents+mk.po @@ -4,6 +4,7 @@ # Liljana Ackovska , 2019 # erinm, 2019 # Zarko Gjurov , 2019 +# Matej Plavevski , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-14 08:34+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n" -"Last-Translator: Zarko Gjurov , 2019\n" +"Last-Translator: Matej Plavevski , 2019\n" "Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/mk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -106,11 +107,11 @@ msgstr "Ðа" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Documentation" -msgstr "" +msgstr "ÐокÑменÑаÑиÑа" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Press" -msgstr "" +msgstr "Ðлог" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Support" @@ -122,7 +123,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Blog" -msgstr "" +msgstr "Ðлог" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Donate" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit afeeb37aef8365bf617ec96160c3d7d0b3cce2e3 Author: Translation commit bot Date: Mon Aug 19 21:57:25 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+fr.po | 31 +-- 1 file changed, 17 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po index 15fbd7cde..5142ab13e 100644 --- a/contents+fr.po +++ b/contents+fr.po @@ -244,12 +244,14 @@ msgstr "Télécharger le code source de Tor" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.title) msgid "Cy Pres Awards" -msgstr "" +msgstr "Indemnités cy-près" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "### Cy Pres Awards â Consumer Privacy and Privacy Online" msgstr "" +"### Indemnités cy-près â Protection de la vie privée et vie privée sur " +"Internet" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -270,11 +272,11 @@ msgstr "" "des droits ou à des groupes de recherche qui représentent habituellement les" " membres du recours. Les indemnités cy-près pour la protection de la vie " "privée des consommateurs peuvent aider le Projet Tor à expliquer aux " -"personnes et aux organisations comment assurer leur vie privée sur Internet," -" faire valoir la protection de leur vie privée et de leurs données " +"personnes et aux organisations comment conserver leur vie privée sur " +"Internet, faire valoir la protection de leur vie privée et de leurs données " "personnelles, et comment construire dâimportantes technologies gratuites et " -"à code source ouvert qui accordent une priorité à la vie privée et à la " -"protection des données personnelles." +"ouvertes qui accordent une priorité à la vie privée et à la protection des " +"données personnelles." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -331,11 +333,11 @@ msgid "" "journalists, human rights defenders, librarians, consumers, and average " "internet users about how to protect and retain their privacy online." msgstr "" -"Au-delà du développement de la technologie, l'organisation aide les " -"personnes à conserver leur vie privée en ligne. Le projet Tor a sensibilisé " -"des milliers de militants, de journalistes, de défenseurs des droits de " -"lâhomme, de bibliothécaires, de consommateurs et dâinternautes ordinaires à " -"la protection et à la conservation de leur vie privée en ligne." +"Outre le développement de la technologie, lâorganisme aide les personnes à " +"conserver leur vie privée sur Internet. Le Projet Tor a expliqué à des " +"milliers dâactivistes, de journalistes, de défenseurs des droits de la " +"personne, de bibliothécaires, de consommateurs et dâinternautes moyens " +"comment se protéger et conserver leur vie privée en ligne." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -344,10 +346,11 @@ msgid "" "[often turned to by the media for information about how individuals and " "consumers can protect their privacy](https://www.torproject.org/press/)." msgstr "" -"Le projet Tor est reconnu comme un expert de premier plan en matière de " -"protection de la vie privée en ligne et est [souvent consulté par les médias" -" pour savoir comment les particuliers et les consommateurs peuvent protéger " -"leur vie privée] (https://www.torproject.org/press/)." +"Le Projet Tor est reconnu comme un éminent spécialiste en matière de " +"protection de la vie privée et des données personnelles sur Internet, et " +"[les médias le consultent souvent afin obtenir des renseignements sur la " +"protection de la vie privée et des données personnelles des personnes et des" +" consommateurs](https://www.torproject.org/fr/press/)." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 5e42ef443c5f83a91c346de4a2b1f1f4e775f7a3 Author: Translation commit bot Date: Mon Aug 19 21:27:20 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+fr.po | 22 +- 1 file changed, 13 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po index ed3d34e06..15fbd7cde 100644 --- a/contents+fr.po +++ b/contents+fr.po @@ -287,25 +287,29 @@ msgid "" "The Tor Project is a U.S.-based 501(c)3 nonprofit founded in 2006 with the " "mission of advancing human rights and freedoms by:" msgstr "" +"Basé aux Ãtats-Unis, le Projet Tor est un organisme sans but lucratif " +"501(c)(3) fondé en 2006 avec pour mission de promouvoir les droits de la " +"personne et les libertés en :" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "" "- Creating and deploying free and open anonymity and privacy technologies," msgstr "" -"- Créer et déployer un anonymat gratuit et open source et les technologies " -"de la vie privée" +"â Créant et déployant des technologies de protection de la vie privée et des" +" données personnelles et un anonymat gratuits et ouverts," #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "- Supporting their unrestricted availability and use, and" -msgstr "" -"- Soutenir leur disponibilité et leur utilisation sans restriction, et" +msgstr "â Soutenant leur disponibilité et leur utilisation sans restriction," #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "- Furthering their scientific and popular understanding." -msgstr "- Approfondir leur compréhension scientifique et populaire." +msgstr "" +"â Approfondissant la compréhension scientifique et populaire de cet anonymat" +" et de ces technologies." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -314,10 +318,10 @@ msgid "" "of the most popular and widely used free, open source privacy technologies: " "Tor Browser and the Tor network." msgstr "" -"Le Projet Tor et sa communauté environnante développent et distribuent " -"certaines des technologies de confidentialité open source gratuites les plus" -" populaires et les plus largement utilisées : Navigateur Tor et le réseau " -"Tor." +"Le Projet Tor et sa communauté environnante développent et distribuent des " +"technologies gratuites et ouvertes de protection de la vie privée et des " +"données personnelles des plus populaires et des plus utilisées : le " +"Navigateur Tor et le réseau Tor." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit db7d57ba9ffb1ff9b2184de9666e9dff8ba7b9d4 Author: Translation commit bot Date: Mon Aug 19 20:58:31 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+fr.po | 12 1 file changed, 12 insertions(+) diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po index 66ada1ce6..ed3d34e06 100644 --- a/contents+fr.po +++ b/contents+fr.po @@ -263,6 +263,18 @@ msgid "" "advocate for privacy protections, and build important free, open source " "technologies that prioritize privacy." msgstr "" +"Les indemnités cy-près sont des sommes distribuées dans le cadre dâententes " +"de règlement de recours collectifs aux Ãtats-Unis. Quand la totalité des " +"sommes ne peut pas être distribuée aux membres du recours, elles peuvent " +"être distribuées à des groupes sans but lucratif, à des groupes de défense " +"des droits ou à des groupes de recherche qui représentent habituellement les" +" membres du recours. Les indemnités cy-près pour la protection de la vie " +"privée des consommateurs peuvent aider le Projet Tor à expliquer aux " +"personnes et aux organisations comment assurer leur vie privée sur Internet," +" faire valoir la protection de leur vie privée et de leurs données " +"personnelles, et comment construire dâimportantes technologies gratuites et " +"à code source ouvert qui accordent une priorité à la vie privée et à la " +"protection des données personnelles." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 619fb51ba8759f7962b33494bd80a37854de4e04 Author: Translation commit bot Date: Mon Aug 19 07:14:04 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+zh-CN.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po index 90177e3c7..5428c045e 100644 --- a/contents+zh-CN.po +++ b/contents+zh-CN.po @@ -9,8 +9,8 @@ # Dianyu Liu , 2019 # erinm, 2019 # Emma Peel, 2019 -# PCloud , 2019 # ff98sha, 2019 +# PCloud , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-14 08:34+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n" -"Last-Translator: ff98sha, 2019\n" +"Last-Translator: PCloud , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "### å ³äºTor 项ç®" msgid "" "The Tor Project is a U.S.-based 501(c)3 nonprofit founded in 2006 with the " "mission of advancing human rights and freedoms by:" -msgstr "" +msgstr "Tor 项ç®æ¯ä¸ä¸ªåºäºç¾å½501(3)çéçå©é¡¹ç®ï¼å®å¨2006å¹´æç«ï¼æ¨å¨éè¿ä»¥ä¸æ¹é¢æ¥å®ææå人æä¸èªç±çä»»å¡ï¼" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit ad5dda8a995abb74b8875ff9718384727c5205d6 Author: Translation commit bot Date: Sat Aug 17 11:16:36 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+cy.po| 1022 contents+fil.po | 1023 - contents+ku_IQ.po | 1022 3 files changed, 3067 deletions(-) diff --git a/contents+cy.po b/contents+cy.po deleted file mode 100644 index faef87af0..0 --- a/contents+cy.po +++ /dev/null @@ -1,1022 +0,0 @@ -# Translators: -# ciaran, 2019 -# erinm, 2019 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-06-05 12:03+CET\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n" -"Last-Translator: erinm, 2019\n" -"Language-Team: Welsh (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/cy/)\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: cy\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n" - -#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title) -msgid "Anonymity Online" -msgstr "" - -#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section) -msgid "home" -msgstr "" - -#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) -msgid "## ABOUT US ##" -msgstr "" - -#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) -msgid "" -"We believe everyone should be able to explore the internet with privacy." -msgstr "" - -#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) -msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit." -msgstr "" - -#: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) -msgid "" -"We advance human rights and defend your privacy online through free software" -" and open networks. [Meet our team](about/people)." -msgstr "" - -#: https//www.torproject.org/contact/ -#: (content/contact/contents+en.lrpage.title) -msgid "Contact" -msgstr "" - -#: https//www.torproject.org/contact/ -#: (content/contact/contents+en.lrpage.section) -#: https//www.torproject.org/thank-you/ -#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section) -msgid "The Tor Project" -msgstr "" - -#: https//www.torproject.org/contact/ -#: (content/contact/contents+en.lrpage.body) -msgid "### Get Support" -msgstr "" - -#: https//www.torproject.org/contact/ -#: (content/contact/contents+en.lrpage.body) -msgid "" -"Need help? Visit our [Support Portal](https://support.torproject.org) for " -"answers to frequently asked questions about connecting to Tor, circumventing" -" censorship, using onion services, and more." -msgstr "" - -#: https//www.torproject.org/download/ -#: (content/download/contents+en.lrpage.title) -#: (content/download/contents+en.lrpage.section) -#: https//www.torproject.org/download/alpha/ -#: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.section) -#: https//www.torproject.org/download/languages/ -#: (content/download/languages/contents+en.lrpage.section) -#: https//www.torproject.org/download/tor/ -#: (content/download/tor/contents+en.lrpage.section) -msgid "Download" -msgstr "Lawrlwytho" - -#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title) -msgid "Sponsors" -msgstr "" - -#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section) -#: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section) -#: https//www.torproject.org/about/history/ -#: (content/about/history/contents+en.lrpage.section) -#: https//www.torproject.org/about/people/ -#: (content/about/people/contents+en.lrpeople.section) -#: https//www.torproject.org/about/sponsors/ -#: (content/about/sponsors/contents+en.lrsponsors.section) -#: https//www.torproject.org/about/reports/ -#: (content/about/reports/contents+en.lrreports.section) -#: https//www.torproject.org/about/jobs/ -#: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.section) -msgid "About" -msgstr "Ynghylch" - -#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) -msgid "Documentation" -msgstr "" - -#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) -msgid "Press" -msgstr "" - -#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) -msgid "Support" -msgstr "Cymorth" - -#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) -msgid "Jobs" -msgstr "" - -#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) -msgid "Blog" -msgstr "" - -#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) -msgid "Donate" -msgstr "" - -#: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) -msgid "Donate Now" -msgstr "" - -#: https//www.torproject.org/thank-you/ -#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title) -msgid "Success" -msgstr "" - -#: https//www.torproject.org/thank-you/ -#: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) -msgid
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 49b7749ba0428c2a1b068418c19399424c2ede67 Author: Translation commit bot Date: Sat Aug 17 04:20:45 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ka.po | 7 +++ 1 file changed, 7 insertions(+) diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index af338d0e4..b489e4ed3 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -348,6 +348,13 @@ msgid "" "Defense Advanced Research Projects Agency (DARPA); and the Media Democracy " "Fund." msgstr "" +"á¬áá á¡á£áá¨á, Tor-áá ááá¥á¢á áá¦áááá áááá®ááá ááááá¡ ááá ááá£ááááá¡ _cy pres_ á¯ááááááá¡ " +"Rose Foundation-áá¡ ááá¤ááááá¡áááá. áá ááá¬áá¡ááá£ááááá¡, ááá¬ááá£ááá ááá¢á " +"áááááªáááááá áá¥áá¡ áá ááá¥á¢áááá¡áááá¡ á¤ááááá¡á£á á á¡áá®á¡á áááá¡ ááá«ááááá¡ á¡ááááá®ááá¨á " +"á¤ááááááá¡ááá áá áááááá¨á ááááááá¡ áá¡áá áááá¡á®áááááá£á áá áááááááªáááááá, á áááá ááááªáá" +" U.S. State Department â Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor; " +"National Science Foundation; Defense Advanced Research Projects Agency " +"(DARPA) áá Media Democracy Fund." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit bb5266cde1cc1d903343869fa8c8c453eb7c2714 Author: Translation commit bot Date: Sat Aug 17 03:50:39 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ka.po | 17 + 1 file changed, 13 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index c8252d138..af338d0e4 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "" " á¡áá á©áááá¡ á¡áá¤á£á«ááááá ááááá¡á ááá£áá ááááá¡áá®áááá¡ á¡áá®áá áá¨á¨-á¨á. áááááááá, ááááááá" " á¡áá®á¡á ááá ááá ááááá¬áááááá ááá¡áá á©ááá áá ááááá¡ áªááááá£á á¬ááá áááá, ááá¡á " "ááááá§ááááá á¨áá¡áá«ááááááá áá ááááááááááá, á£á¤ááááááááªáááá, áááááááá á¯áá£á¤áááá¡ " -"áá®áá ááá¡áááá áá, á áááá ᪠áá¦ááá¨áá£áá á¬ááá áááá¡ á¬áá ááááááááááááá. áááá®ááá áááááá " +"áá®áá ááá¡áááá áá, á áááá ᪠áá¦ááá¨áá£áá á¬ááá áááá¡ á¬áá ááááááááááááá¡. áááá®ááá áááááá " "ááá ááá£ááááá¡ (Consumer privacy) _cy pres_ á¯ááááááá áá®ááá ááá Tor-áá ááá¥á¢á¡ " "ááááá¡áªáá¡ áªáááá áªááááá£á áááááááááá¡á áá ááá¬áá¡ááá£áááááá¡, áᣠá áááá á£ááá ááááªááá " "á¡ááá£ááá á áááááªááááá ááá¢áá ááá¢á¨á, á¬ááááá á¨ááá¢áááá ááá ááá áááááªáááááá¡ " @@ -352,7 +352,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid " Contact the Tor Project about a Cy Pres Award" -msgstr "" +msgstr " ááá£áááá¨áá ááá Tor-áá ááá¥á¢á¡ Cy Pres á¯áááááááá¡ ááááááá" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -362,16 +362,21 @@ msgid "" "contact Sarah Stevenson, Fundraising Director, at " "[ssteven...@torproject.org](mailto:ssteven...@torproject.org)." msgstr "" +"áᣠáá¡á£á á áááá¡áá£áá áá Tor-áá ááá¥á¢áá¡ á ááááááá á¬áá ááááááááááá¡ áááá¡ ááááááá, " +"ááá¬áá¡ááá£áááá á¨ááá¡ááááááá áᣠáá á _cy pres_ á¯ááááá¡ áááá®áááááá¡, ááá®ááá " +"ááá£áááá¨áá ááá á¡áá á á¡á¢ááááá¡ááá¡ (Sarah Stevenson), á¤ááááá¡á£á á á¡áá®á¡á áááá¡ áááááááá¡" +" á¡ááááá®áááá¡ á®áááá«á¦áááááá¡ ááá¡áááá ááá " +"[ssteven...@torproject.org](mailto:ssteven...@torproject.org)." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid " Further Reading" -msgstr "" +msgstr " ááááá¢áááá á¬áá¡ááááá®á" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "- [The Tor Project in the Media](https://www.torproject.org/press/)" -msgstr "" +msgstr "- [Tor-áá ááá¥á¢á ááá¡áááááá¨á](https://www.torproject.org/press/)" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -379,6 +384,8 @@ msgid "" "- [The Tor Project Financial " "Reports](https://www.torproject.org/about/reports/)" msgstr "" +"- [Tor-áá ááá¥á¢áá¡ á¤ááááá¡á£á á " +"ááááá áá¨ááá](https://www.torproject.org/about/reports/)" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -386,6 +393,8 @@ msgid "" "- [The Tor Project Board Members and " "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)" msgstr "" +"- [Tor-áá ááá¥á¢áá¡ á¡ááááá¡ á¬ááá ááá áá " +"áááááá¨á áááááá](https://www.torproject.org/about/people/)" #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit dfe12da4f220f57a5022fe229a30a67e917248b5 Author: Translation commit bot Date: Sat Aug 17 03:20:44 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ka.po | 12 1 file changed, 12 insertions(+) diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index 170453bef..c8252d138 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -307,6 +307,9 @@ msgid "" "of the most popular and widely used free, open source privacy technologies: " "Tor Browser and the Tor network." msgstr "" +"Tor-áá ááá¥á¢á áá ááá¡ ááá á¨ááá á¨ááá ááá£áá áá áááá á¥áááá¡ áá ááá áªááááá¡ áá¡áá á¤áá ááá " +"ááááá§ááááá£á á£á¤áá¡á, á¦áá á¬á§áá áá¡ áá¥ááá, ááá ááá áááááªáááááá¡ áááªááá¡ á¡áá¨á£ááááááá¡, " +"á áááá ááªáá: Tor-áá áá£ááá á áá Tor-á¥á¡ááá." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -316,6 +319,11 @@ msgid "" "journalists, human rights defenders, librarians, consumers, and average " "internet users about how to protect and retain their privacy online." msgstr "" +"ááá áá á¢áá¥áááááááááá¡ á¨ááá£á¨áááááá¡á, áá¦ááá¨áá£áá ááá¬áá¡ááá£áááá áá®ááá ááá á®ááá®á¡, " +"ááá¢áá ááá¢á¨á, áááá ááá ááá áááááªáááááá¡ áááªááá¨á. Tor-áá ááá¥á¢á áá¡á¬ááááá¡ áááá¡áááá " +"áááá á«ááá¡ ááááá¡á£á¤ááááá¡áááá¡, áá£á ááááá¡á¢á¡, á£á¤ááááááááªáááá¡, ááááááááááá á¡, " +"á¡á®ááááá¡á®áá áááá¡áá®á£á áááá ááá¡áá áááááá¡, ááá¢áá ááá¢áá¡ á áááá áááá®ááá ááááá¡, áᣠá áááá " +" á£áá á£ááááá§áá ááá ááá áááááªáááááá¡ ááá£áá®ááááá áá á£á¡áá¤á áá®áááá ááá¢áá ááá¢á¨á." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -324,6 +332,10 @@ msgid "" "[often turned to by the media for information about how individuals and " "consumers can protect their privacy](https://www.torproject.org/press/)." msgstr "" +"Tor-áá ááá¥á¢á áááá©áááá á¬ááá§ááá, áááááªááá ááá¬áá¡ááá£ááááá, ááá¢áá ááá¢á¨á ááá ááá " +"áááááªáááááá¡ á£á¡áá¤á áá®ááááá¡ ááá áá¨á áá [á®á¨áá áá ááááá¡ááá¡ ááá¤áá áááªááá¡ áááá¬ááááááá¡ " +"á ááá¡, áªááááá£áá ááááááááááá¡á áá áááá®ááá ááááááá¡áááá¡, ááá ááá£ááááá¡ áááªááá¡ " +"á¡ááááá®ááá¨á](https://www.torproject.org/press/)." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 89a9b1f0b0ba2368c715422b067f7219e65b07fc Author: Translation commit bot Date: Sat Aug 17 02:50:37 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ka.po | 20 ++-- 1 file changed, 18 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index 5b210665f..170453bef 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -255,11 +255,21 @@ msgid "" "advocate for privacy protections, and build important free, open source " "technologies that prioritize privacy." msgstr "" +"_Cy pres_ á¯ááááááá á¬áá áááááááá¡ á¤á£ááá á¡áá®á¡á ááá¡, á áááááá᪠ááá¬áááááá, áá ááááááá" +" á¡áá á©áááá¡ á¡áá¤á£á«ááááá ááááá¡á ááá£áá ááááá¡áá®áááá¡ á¡áá®áá áá¨á¨-á¨á. áááááááá, ááááááá" +" á¡áá®á¡á ááá ááá ááááá¬áááááá ááá¡áá á©ááá áá ááááá¡ áªááááá£á á¬ááá áááá, ááá¡á " +"ááááá§ááááá á¨áá¡áá«ááááááá áá ááááááááááá, á£á¤ááááááááªáááá, áááááááá á¯áá£á¤áááá¡ " +"áá®áá ááá¡áááá áá, á áááá ᪠áá¦ááá¨áá£áá á¬ááá áááá¡ á¬áá ááááááááááááá. áááá®ááá áááááá " +"ááá ááá£ááááá¡ (Consumer privacy) _cy pres_ á¯ááááááá áá®ááá ááá Tor-áá ááá¥á¢á¡ " +"ááááá¡áªáá¡ áªáááá áªááááá£á áááááááááá¡á áá ááá¬áá¡ááá£áááááá¡, áᣠá áááá á£ááá ááááªááá " +"á¡ááá£ááá á áááááªááááá ááá¢áá ááá¢á¨á, á¬ááááá á¨ááá¢áááá ááá ááá áááááªáááááá¡ " +"á£á¡áá¤á áá®ááááá¨á áá á¨áá¥áááá ááááá¡á£á¤ááá, á¦áá á¬á§áá áá¡ áá¥ááá, ááá ááá£ááááá¡ " +"á£á¬áááá áá¡áááá¡ á£áá á£áááááá§áá¤á á¢áá¥ááááááááá." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid " About the Tor Project" -msgstr "" +msgstr " Tor-áá ááá¥á¢áá¡ á¨áá¡áá®áá" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -267,22 +277,28 @@ msgid "" "The Tor Project is a U.S.-based 501(c)3 nonprofit founded in 2006 with the " "mission of advancing human rights and freedoms by:" msgstr "" +"The Tor Project, Inc. á©áááá§áááááá áá¨á¨-á¡ 501(c)3 áá áááááááááá ááá¬áá¡ááá£ááááá " +"2006 á¬ááá¡, áááááááá á£á¤ááááááá¡ áááªááá¡á áá ááááá¡á£á¤ááááá¡ á£áá á£ááááá¡áá§áá¤áá:" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "" "- Creating and deploying free and open anonymity and privacy technologies," msgstr "" +"- á£á¤áá¡á áá á¦áá á¬á§áá áá¡ áá¥ááá, áááááááá¡á áá ááá ááá áááááªáááááá¡ ááááá¦ááááááá¡ááá" +" áááªá£áá á¡áá¨á£áááááááá¡ á¨áá¥ááááá áá á¨ááá£á¨áááááá," #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "- Supporting their unrestricted availability and use, and" -msgstr "" +msgstr "- áááááá á¨áá£áá¦á£áááá á¬áááááá¡á áá ááááá§áááááá¡ á£áá á£ááááá§áá¤áá," #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "- Furthering their scientific and popular understanding." msgstr "" +"- á¨ááááááá áááááááááá áá áá£á¨ááááá, á¡ááááááááááá¡ áªáááááá áááá¡ ááááá¡ " +"áá¡áááá¦áááááá." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit f05a0382a656816ea4e97e5fc8b846615c98408f Author: Translation commit bot Date: Sat Aug 17 00:50:36 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ka.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/contents+ka.po b/contents+ka.po index b592f9fd2..5b210665f 100644 --- a/contents+ka.po +++ b/contents+ka.po @@ -236,12 +236,12 @@ msgstr "Tor-áá¡ ááá áááá¬á§áá á ááááá¡ á©áá #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.title) msgid "Cy Pres Awards" -msgstr "" +msgstr "Cy Pres á¯ááááááá" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "### Cy Pres Awards â Consumer Privacy and Privacy Online" -msgstr "" +msgstr "### Cy Pres á¯ááááááá â áááá®ááá áááááá áááªáá áá ááá ááá£áááá ááá¢áá ááá¢á¨á" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit e0cd3105ed9d73fde9887da9317d9ce50243b24e Author: Translation commit bot Date: Wed Aug 14 09:21:17 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ar.po| 6 +++--- contents+da.po| 6 +++--- contents+de.po| 6 +++--- contents+es.po| 6 +++--- contents+fr.po| 2 +- contents+is.po| 6 +++--- contents+it.po| 6 +++--- contents+ka.po| 2 +- contents+ms.po| 2 +- contents+pl.po| 6 -- contents+pt-BR.po | 6 +++--- contents+pt-PT.po | 2 +- contents+ro.po| 2 +- contents+ru.po| 6 +++--- contents+sr.po| 2 +- contents+th.po| 2 +- contents+zh-CN.po | 6 +++--- 17 files changed, 38 insertions(+), 36 deletions(-) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index b022204d2..009213c1b 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -4,9 +4,9 @@ # Ahmed A. <66222...@gmail.com>, 2019 # Khaled Hosny, 2019 # ButterflyOfFire, 2019 -# Ahmed IB , 2019 # Ahmad Gharbeia , 2019 # Emma Peel, 2019 +# Ahmed IB , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-14 08:34+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n" -"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" +"Last-Translator: Ahmed IB , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "بÙابة اÙدع٠" #: templates/download.html:14 msgid "Read other FAQs at our Support Portal" -msgstr "" +msgstr "Ø¥Ùرأ أسئÙة٠شائعة أخر٠Ù٠بÙابة اÙدع٠" #: templates/download.html:19 templates/download.html:21 msgid "Stay safe" diff --git a/contents+da.po b/contents+da.po index 6ef9e62f3..bb9b29a4c 100644 --- a/contents+da.po +++ b/contents+da.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translators: # KIA , 2019 -# Emma Peel, 2019 # erinm, 2019 # scootergrisen, 2019 +# Emma Peel, 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-14 08:34+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n" -"Last-Translator: scootergrisen, 2019\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "Støtteportal" #: templates/download.html:14 msgid "Read other FAQs at our Support Portal" -msgstr "" +msgstr "Læs andre OSS'er i vores støtteportal" #: templates/download.html:19 templates/download.html:21 msgid "Stay safe" diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po index 46d30b8f7..0c0ccdd16 100644 --- a/contents+de.po +++ b/contents+de.po @@ -7,8 +7,8 @@ # c8faa9c4b9d81319c5c2fd62ae3a9956, 2019 # Marcel Haring , 2019 # erinm, 2019 -# Emma Peel, 2019 # Curtis Baltimore , 2019 +# Emma Peel, 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-14 08:34+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n" -"Last-Translator: Curtis Baltimore , 2019\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1021,7 +1021,7 @@ msgstr "Support Portal" #: templates/download.html:14 msgid "Read other FAQs at our Support Portal" -msgstr "" +msgstr "Lese weitere FAQ's in unserem Support-Portal" #: templates/download.html:19 templates/download.html:21 msgid "Stay safe" diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po index df01f6ec4..c724196f1 100644 --- a/contents+es.po +++ b/contents+es.po @@ -6,9 +6,9 @@ # Zuhualime Akoochimoya, 2019 # francesco ercolani , 2019 # erinm, 2019 -# Emma Peel, 2019 # sim, 2019 # Alfredo Duro , 2019 +# Emma Peel, 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-14 08:34+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n" -"Last-Translator: Alfredo Duro , 2019\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -989,7 +989,7 @@ msgstr "Portal de Asistencia" #: templates/download.html:14 msgid "Read other FAQs at our Support Portal" -msgstr "" +msgstr "Leer otras PMF en nuestro Portal de Asistencia" #: templates/download.html:19 templates/download.html:21 msgid "Stay safe" diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po index 0d77c3ad2..66ada1ce6 100644 --- a/contents+fr.po +++ b/contents+fr.po @@ -1012,7 +1012,7 @@ msgstr "Portail dâassistance" #: templates/download.html:14 msgid "Read other FAQs at our Support Portal" -msgstr "" +msgstr "Lisez dâautres FAQ sur notre portail dâassistance" #: templates/download.html:19 templates/download.html:21 msgid "Stay safe" diff --git a/contents+is.po b/contents+is.po index 45e341988..7aa970673 100644 ---
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 575690ea5e1d2f0edd548ea72527528a59a44bdf Author: Translation commit bot Date: Wed Aug 14 08:20:46 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+tr.po | 4 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index 0b67177f2..fc5e56b82 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -275,6 +275,9 @@ msgid "" "The Tor Project is a U.S.-based 501(c)3 nonprofit founded in 2006 with the " "mission of advancing human rights and freedoms by:" msgstr "" +"Tor Project Inc. 2006 yılında 501(c)(3) kapsamında kar amacı gütmeyen bir " +"kuruluÅ olarak insan hakları ve özgürlükleri alanında Åu çalıÅmaları yapmak " +"üzere hayata geçti:" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -1007,6 +1010,7 @@ msgstr "Destek Sitesi" #: templates/download.html:14 msgid "Read other FAQs at our Support Portal" msgstr "" +"Destek Sitemizde diÄer sık sorulan soruların yanıtlarını bulabilirsiniz" #: templates/download.html:19 templates/download.html:21 msgid "Stay safe" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit b1b673d73ae581b2004351c3280bf4f0c385d6ef Author: Translation commit bot Date: Tue Aug 13 13:21:11 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+fr.po | 12 ++-- 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po index 17c21da17..b826afe6b 100644 --- a/contents+fr.po +++ b/contents+fr.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Martus Translations , 2019 # ducki2p , 2019 # Emma Peel, 2019 -# AO , 2019 # erinm, 2019 # David Georges, 2019 # Curtis Baltimore , 2019 +# AO , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-07-31 12:08+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n" -"Last-Translator: Curtis Baltimore , 2019\n" +"Last-Translator: AO , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid " About the Tor Project" -msgstr " à propos du Projet Tor" +msgstr " à propos du Projet Tor" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -271,9 +271,9 @@ msgid "" "The Tor Project is a U.S.-based 501(3) nonprofit founded in 2006 with the " "mission of advancing human rights and freedoms by:" msgstr "" -"Le Projet Tor est un organisme sans but lucratif 501(3) basé aux Etats-Unis," -" fondé en 2006 avec la mission de promouvoir les droits de la personne et " -"les libertés en :" +"Basé aux Ãtats-Unis, le Projet Tor est un organisme sans but lucratif " +"501(c)(3) fondé en 2006 avec pour mission de faire progresser promouvoir les" +" droits de la personne et les libertés en :" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 251c67870a1d9becccd1a6a5740a04ec5f0fa3ee Author: Translation commit bot Date: Mon Aug 12 07:21:10 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+zh-CN.po | 11 +-- 1 file changed, 9 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po index d0b82fd0d..072bfe4ab 100644 --- a/contents+zh-CN.po +++ b/contents+zh-CN.po @@ -240,6 +240,9 @@ msgid "" "advocate for privacy protections, and build important free, open source " "technologies that prioritize privacy." msgstr "" +"_Cy " +"pres_å¥é¡¹æ¯ç¾å½éä½è¯è®¼å解çä¸é¨ååé èµéãå½èµéæ»é¢ä¸è½åé ç»æææåæ¶ï¼å¯ä»¥åé ç»ä»£è¡¨ç»ç»æåçéè¥å©ç»ç»ãå¡å¯¼ç»ç»åç 究å°ç»ãæ¶è´¹è éç§æ大å¥å¯ä»¥å¸®å©Tor" +" 项ç®ä¿æ¤ä¸ªäººåç»ç»çå¨çº¿éç§æï¼å¡å¯¼éç§ä¿æ¤ï¼ä»¥å建ç«éè¦çä¼å èèéç§æçå è´¹å¼æºææ¯ã" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -251,7 +254,7 @@ msgstr "### å ³äºTor 项ç®" msgid "" "The Tor Project is a U.S.-based 501(3) nonprofit founded in 2006 with the " "mission of advancing human rights and freedoms by:" -msgstr "" +msgstr "Tor 项ç®æ¯ä¸ä¸ªåºäºç¾å½501(3)çéçå©é¡¹ç®ï¼å®å¨2006å¹´æç«ï¼æ¨å¨éè¿ä»¥ä¸æ¹é¢æ¥å®ææå人æä¸èªç±çä»»å¡ï¼" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -275,7 +278,7 @@ msgid "" "The Tor Project and its surrounding community develops and distributes some " "of the most popular and widely used free, open source privacy technologies: " "Tor Browser and the Tor network." -msgstr "" +msgstr "Tor 项ç®åå ¶å¨è¾¹ç¤¾åºå¼åï¼ååä¸äºææµè¡ä¸è¢«å¹¿æ³ä½¿ç¨çå è´¹å¼æºéç§ææ¯ï¼Tor æµè§å¨åTor ç½ç»ã" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -285,6 +288,8 @@ msgid "" "journalists, human rights defenders, librarians, consumers, and average " "internet users about how to protect and retain their privacy online." msgstr "" +"é¤äºå¼åææ¯ä¹å¤ï¼è¯¥ç»ç»è¿å¸®å©äººä»¬ä¿æ¤å¨çº¿éç§ãTor " +"项ç®å·²ç»åæåä¸ä¸çæ´»å¨å®¶ãè®°è ã人æç»´æ¤è ãå¾ä¹¦ç®¡çåãæ¶è´¹è åæ®éäºèç½ç¨æ·æä¾äºå¨çº¿çéç§ä¿æ¤ã" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -307,6 +312,8 @@ msgid "" "Defense Advanced Research Projects Agency (DARPA); and the Media Democracy " "Fund." msgstr "" +"è¿å»ï¼Tor 项ç®ä¸ç´æ¯éè¿ Rose Foundation's Consumer Privacyç»ç»çæ¨æ¬¾èµ¢å¾_cy " +"pres_å¥é¡¹ã该ç»ç»æ¥æè¶ è¿åå¹´çç»éªï¼æåå°ä¸ç¾å½å½å¡é¢ï¼ç¾å½æ°ä¸»ã人æåå³å·¥å±ï¼ãå½å®¶ç§å¦åºéä¼ãå½é²é«çº§ç 究计åç½²ï¼DARPAï¼ååªä½æ°ä¸»åºéçä¸åç项ç®ååä½ä¼ä¼´æåå°å¼å±é¡¹ç®ã" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 40e89ea6d0970ff6266e9d224be4e62b5cdf6513 Author: Translation commit bot Date: Mon Aug 12 06:50:43 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+zh-CN.po | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po index 9c09d8a1b..d0b82fd0d 100644 --- a/contents+zh-CN.po +++ b/contents+zh-CN.po @@ -293,6 +293,8 @@ msgid "" "[often turned to by the media for information about how individuals and " "consumers can protect their privacy](https://www.torproject.org/press/)." msgstr "" +"Tor " +"项ç®è¢«è®¤ä¸ºæ¯å¨çº¿éç§ä¿æ¤ä¸çé¢å ä¸å®¶ï¼å¹¶ä¸[ç»å¸¸è¢«åªä½å®£ä¼ 为个人ä¸å®¢æ·ç¨äºä¿æ¤éç§çæ¹æ³](https://www.torproject.org/press/)ã" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit b3498efdf163d025b7305b06890280788c8b8b77 Author: Translation commit bot Date: Sat Aug 10 20:51:54 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+nb.po | 22 +++--- 1 file changed, 15 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/contents+nb.po b/contents+nb.po index f0964ed95..3f449a29d 100644 --- a/contents+nb.po +++ b/contents+nb.po @@ -1024,6 +1024,8 @@ msgid "" "At the moment, we don't have any official open positions. Please check back " "soon, though!" msgstr "" +"For øyeblikket har vi ingen offisielle åpne stillinger. Vennligst kom " +"tilbake snart!" #: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5 msgid "Previous Openings" @@ -1038,6 +1040,8 @@ msgstr "" #: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33 msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved." msgstr "" +"Vi inviterer deg til å bli med oss på IRC for å finne hvordan du kan " +"engasjere deg." #: templates/meta.html:11 msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online" @@ -1049,7 +1053,7 @@ msgstr "Tor-prosjektet" #: templates/people.html:2 msgid "Board of Directors" -msgstr "" +msgstr "Styret" #: templates/people.html:3 templates/people.html:15 msgid "Core Tor" @@ -1065,6 +1069,10 @@ msgid "" "and studies to improve Tor software. If you're a developer, we welcome you " "to sign up for our dev mailing list to see what we're up to." msgstr "" +"Selv om vi ikke ansetter, kan du bidra til Tor. Vi er åpne for ideer og " +"studier for å forbedre Tor-programvaren. Hvis du er en utvikler, ønsker vi " +"deg velkommen til å registrere deg på vår dev mailingliste for å se hva vi " +"gjør." #: templates/people.html:31 msgid "Sign up for tor-dev" @@ -1080,7 +1088,7 @@ msgstr "" #: templates/press.html:12 msgid "Ask us on #tor" -msgstr "" +msgstr "Spør oss på #tor" #: templates/press.html:15 msgid "Write to a mailing list" @@ -1100,11 +1108,11 @@ msgstr "Løk-tjenester" #: templates/press.html:40 msgid "Press Releases" -msgstr "" +msgstr "Pressemeldinger" #: templates/press.html:54 msgid "Coverage" -msgstr "" +msgstr "Dekning" #: templates/press.html:61 msgid "Date" @@ -1112,11 +1120,11 @@ msgstr "Dato" #: templates/press.html:62 msgid "Publication" -msgstr "" +msgstr "Utgivelse" #: templates/press.html:63 msgid "Topic" -msgstr "" +msgstr "Emne" #: templates/reports.html:2 msgid "Founding Documents" @@ -1140,7 +1148,7 @@ msgstr "Stilling" #: templates/sidenav.html:4 templates/sidenav.html:35 msgid "Topics" -msgstr "" +msgstr "Emner" #: templates/sponsors.html:2 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 2682a31fd24d788978b49b26d0e2510dfde467f4 Author: Translation commit bot Date: Sat Aug 10 20:22:12 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+nb.po | 15 +-- 1 file changed, 9 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/contents+nb.po b/contents+nb.po index da50b37a9..f0964ed95 100644 --- a/contents+nb.po +++ b/contents+nb.po @@ -1124,11 +1124,11 @@ msgstr "" #: templates/reports.html:16 msgid "Reports" -msgstr "" +msgstr "Rapporter" #: templates/reports.html:22 msgid "Year" -msgstr "" +msgstr "à r" #: templates/reports.html:23 msgid "Type" @@ -1152,11 +1152,11 @@ msgstr "" #: templates/sponsors.html:5 msgid "Active Sponsors" -msgstr "" +msgstr "Aktive Sponsorer" #: templates/sponsors.html:17 msgid "Past Sponsors" -msgstr "" +msgstr "Tidligere Sponsorer" #: templates/sponsors.html:35 msgid "" @@ -1169,10 +1169,13 @@ msgid "" "Further details about our audited and reviewed funding can be found with our" " Financial Reports." msgstr "" +"Mer informasjon om vår reviderte og gjennomgåtte finansiering finner du i " +"våre Finansielle Rapporter." #: templates/thank-you.html:6 msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy." msgstr "" +"Vil du være med i samfunnet vårt? Det er enkelt å engasjere seg i Tor." #: templates/thank-you.html:13 msgid "" @@ -1182,7 +1185,7 @@ msgstr "" #: templates/thank-you.html:17 msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized." -msgstr "" +msgstr "Kjør et relé for å gjøre nettverket raskere og mer desentralisert." #: templates/thank-you.html:21 msgid "Use your skills to volunteer." @@ -1190,7 +1193,7 @@ msgstr "" #: templates/macros/downloads.html:61 msgid "Tor Browser manual" -msgstr "" +msgstr "Tor Nettleser håndbok" #: templates/macros/jobs.html:11 msgid "Read more." ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 5632c66ed8aa31c798ccfb6aed03621313885be6 Author: Translation commit bot Date: Sat Aug 10 17:21:21 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+nb.po | 7 ++- 1 file changed, 6 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/contents+nb.po b/contents+nb.po index 6e30f7452..da50b37a9 100644 --- a/contents+nb.po +++ b/contents+nb.po @@ -45,6 +45,9 @@ msgid "" "We advance human rights and defend your privacy online through free software" " and open networks. [Meet our team](about/people)." msgstr "" +"Vi fremmer menneskerettigheter og forsvarer ditt personvern på nettet " +"gjennom gratis programvare og åpne nettverk. [Møt teamet " +"vårt](about/people)." #: https//www.torproject.org/contact/ #: (content/contact/contents+en.lrpage.title) @@ -647,7 +650,7 @@ msgstr "" #: lego/templates/footer.html:56 templates/footer.html:56 msgid "Sign up" -msgstr "" +msgstr "Meld deg på" #: lego/templates/footer.html:75 templates/footer.html:75 #, python-format @@ -655,6 +658,8 @@ msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " "found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" +"Varemerke, merknader om opphavsrett, og regler for bruk av tredjepart finner" +" du i vårt %(link_to_faq)s" #: lego/templates/navbar.html:15 templates/navbar.html:15 msgid "Menu" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit dae091513a69d59eb1f896490fd64d48f3565bc9 Author: Translation commit bot Date: Sat Aug 10 16:21:35 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+nb.po | 67 -- 1 file changed, 42 insertions(+), 25 deletions(-) diff --git a/contents+nb.po b/contents+nb.po index f57a73347..6e30f7452 100644 --- a/contents+nb.po +++ b/contents+nb.po @@ -537,6 +537,8 @@ msgid "" "We are an international team who believes everyone should have private " "access to the uncensored web." msgstr "" +"Vi er et internasjonalt team som mener alle bør ha privat tilgang til det " +"usensurerte nettet." #: https//www.torproject.org/about/sponsors/ #: (content/about/sponsors/contents+en.lrsponsors.body) @@ -556,7 +558,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/ #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title) msgid "New Release: Tails 3.12" -msgstr "" +msgstr "Ny Utgivelse: Tails 3.12" #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/ #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary) @@ -564,6 +566,8 @@ msgid "" "This release fixes many security vulnerabilities. You should upgrade as soon" " as possible." msgstr "" +"Denne utgivelsen løser mange sikkerhetsproblemer. Du bør oppgradere så snart" +" som mulig." #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/ #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary) @@ -571,6 +575,8 @@ msgid "" "The biggest news for 3.12 is that we completely changed the installation " "methods for Tails." msgstr "" +"Den største nyheten for 3.12 er at vi endret installasjonsmetodene for Tails" +" fullstendig." #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/ #: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.title) @@ -660,11 +666,11 @@ msgstr "Søk" #: templates/contact.html:8 msgid "Chat with us on" -msgstr "" +msgstr "Chat med oss på" #: templates/contact.html:9 msgid "Ask questions about using Tor." -msgstr "" +msgstr "Still spørsmål om bruk av Tor." #: templates/contact.html:10 msgid "Discuss Tor-related coding and protocols. Ideas are welcome." @@ -690,7 +696,7 @@ msgstr "" #: templates/contact.html:20 msgid "Find us on Social Media" -msgstr "" +msgstr "Finn oss på Sosiale Medier" #: templates/contact.html:34 msgid "Volunteer with Tor" @@ -698,11 +704,11 @@ msgstr "" #: templates/contact.html:38 msgid "Get Involved" -msgstr "" +msgstr "Bli involvert" #: templates/contact.html:44 msgid "Join an email list" -msgstr "" +msgstr "Bli med på en e-postliste" #: templates/contact.html:47 msgid "" @@ -711,10 +717,14 @@ msgid "" "our support portal, you can ask the appropriate list. You're welcome to " "subscribe and just watch, too :)" msgstr "" +"Teamene våre samarbeider i åpne kanaler, inkludert e-postlister, du er " +"velkommen til å være med. Hvis du har et spørsmål til et spesifikt team som " +"ikke er besvart på vår støtteportal, kan du spørre den aktuelle listen. Du " +"er velkommen til å abonnere og bare se, også :)" #: templates/contact.html:60 msgid "Report a bug or give feedback." -msgstr "" +msgstr "Rapporter en feil eller gi tilbakemelding." #: templates/contact.html:61 msgid "" @@ -735,7 +745,7 @@ msgstr "" #: templates/contact.html:76 msgid "Report a security issue." -msgstr "" +msgstr "Rapporter et sikkerhetsproblem." #: templates/contact.html:77 msgid "" @@ -748,7 +758,7 @@ msgstr "" #: templates/contact.html:97 msgid "Email us" -msgstr "" +msgstr "Send oss en e-post" #: templates/contact.html:98 msgid "" @@ -760,7 +770,7 @@ msgstr "" #: templates/contact.html:104 msgid "Send us Mail" -msgstr "" +msgstr "Send oss Mail" #: templates/download-android.html:12 msgid "Get Tor Browser for Android." @@ -768,11 +778,11 @@ msgstr "" #: templates/download-android.html:15 templates/hero-download.html:5 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship." -msgstr "" +msgstr "Beskytt deg mot sporing, overvåking, og sensur." #: templates/download-android.html:28 templates/download-android.html:30 msgid "Download .apk" -msgstr "" +msgstr "Last ned .apk" #: templates/download-android.html:29 templates/download-android.html:31 #: templates/download-tor.html:25 templates/download-tor.html:30 @@ -786,7 +796,7 @@ msgstr "" #: templates/download-android.html:39 #, python-format msgid "Go to F-droid %s" -msgstr "" +msgstr "Gå til F-droid %s" #: templates/download-android.html:44 msgid "Are you a iOS user? We encourage you to try Onion Browser." @@ -816,13 +826,15 @@ msgstr "" #: templates/download.html:10 msgid "Select \"Tor is censored in my country.\"" -msgstr "" +msgstr "Velg \"Tor er sensurert i mitt land.\"" #: templates/download.html:13 msgid "" "If Tor is not censored, one of the most common reasons Tor won't connect is " "an incorrect system clock. Please make sure it's set correctly."
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit a46f7dbd283479ee15bd01f62320d9de4fa1b530 Author: Translation commit bot Date: Sat Aug 10 15:51:41 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+fr.po | 2 +- contents+nb.po | 37 +++-- 2 files changed, 28 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po index bb10cf6bf..17c21da17 100644 --- a/contents+fr.po +++ b/contents+fr.po @@ -1107,7 +1107,7 @@ msgstr "Options avancées dâinstallation" #: templates/hero-download.html:49 msgid "Download Source Tarball" -msgstr "" +msgstr "Téléchargez source archive tar" #: templates/hero-download.html:52 msgid "Read the latest release announcements" diff --git a/contents+nb.po b/contents+nb.po index 4c1ee3728..f57a73347 100644 --- a/contents+nb.po +++ b/contents+nb.po @@ -2,8 +2,8 @@ # Allan Nordhøy , 2019 # a356f726dcd9c475642ac26af10009cc, 2019 # Jørgen Moen Isaksen , 2019 -# john martinsen , 2019 # erinm, 2019 +# john martinsen , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-07-31 12:08+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n" -"Last-Translator: erinm, 2019\n" +"Last-Translator: john martinsen , 2019\n" "Language-Team: Norwegian BokmÃ¥l (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Vi mener alle bør kunne utforske Internett med personvern." #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit." -msgstr "" +msgstr "Vi er Tor Project, en 501(c)3 amerikansk nonprofit." #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "" @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online." -msgstr "" +msgstr "Tor er det sterkeste verktøyet for personvern og frihet pÃ¥ nettet." #: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/download/languages/ #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.title) msgid "Download Tor Browser in your language" -msgstr "" +msgstr "Last ned Tor Nettleser pÃ¥ sprÃ¥ket ditt" #: https//www.torproject.org/download/languages/ #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body) @@ -197,11 +197,15 @@ msgid "" "add more. Want to help us translate? [See here](https://tb-; "manual.torproject.org/becoming-tor-translator/)" msgstr "" +"Vi ønsker at alle skal kunne glede seg over Tor Nettleser pÃ¥ sitt eget " +"sprÃ¥k. Tor Nettleser er nÃ¥ tilgjengelig pÃ¥ 25 forskjellige sprÃ¥k, og vi " +"jobber med Ã¥ legge til flere. Vil du hjelpe oss med Ã¥ oversette? [Se " +"her](https://tb-manual.torproject.org/becoming-tor-translator/)" #: https//www.torproject.org/download/tor/ #: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title) msgid "Download Tor Source Code" -msgstr "" +msgstr "Last ned Tor kildekode" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.title) @@ -229,7 +233,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid " About the Tor Project" -msgstr "" +msgstr " Om Tor Project" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -243,16 +247,18 @@ msgstr "" msgid "" "- Creating and deploying free and open anonymity and privacy technologies," msgstr "" +"- Skaper og distribuere gratis og Ã¥pen teknologi for anonymitet og " +"personvern," #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "- Supporting their unrestricted availability and use, and" -msgstr "" +msgstr "- Støtte deres ubegrensede tilgjengelighet og bruk, og" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "- Furthering their scientific and popular understanding." -msgstr "" +msgstr "- Videreføre deres vitenskapelige og populære forstÃ¥else." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -308,7 +314,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid " Further Reading" -msgstr "" +msgstr " Videre lesning" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -344,6 +350,10 @@ msgid "" "been involved in Tor are united by a common belief: internet users should " "have private access to an uncensored web.**" msgstr "" +"**Akkurat som Tor-brukere, er utviklerne, forskerne og grunnleggerne som har" +" gjort Tor mulig en mangfoldig gruppe mennesker. Men alle menneskene som har" +" vært involvert i Tor er samlet av en vanlig tro:
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 30216cbde8e541c89bb71a9736148e5041c6a3f4 Author: Translation commit bot Date: Sat Aug 10 15:20:55 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+fr.po | 18 ++ 1 file changed, 14 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po index 69572d3eb..bb10cf6bf 100644 --- a/contents+fr.po +++ b/contents+fr.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Martus Translations , 2019 # ducki2p , 2019 # Emma Peel, 2019 -# Curtis Baltimore , 2019 # AO , 2019 # erinm, 2019 # David Georges, 2019 +# Curtis Baltimore , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-07-31 12:08+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n" -"Last-Translator: David Georges, 2019\n" +"Last-Translator: Curtis Baltimore , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -271,6 +271,9 @@ msgid "" "The Tor Project is a U.S.-based 501(3) nonprofit founded in 2006 with the " "mission of advancing human rights and freedoms by:" msgstr "" +"Le Projet Tor est un organisme sans but lucratif 501(3) basé aux Etats-Unis," +" fondé en 2006 avec la mission de promouvoir les droits de la personne et " +"les libertés en :" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -284,11 +287,12 @@ msgstr "" #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "- Supporting their unrestricted availability and use, and" msgstr "" +"- Soutenir leur disponibilité et leur utilisation sans restriction, et" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "- Furthering their scientific and popular understanding." -msgstr "" +msgstr "- Approfondir leur compréhension scientifique et populaire." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -297,6 +301,10 @@ msgid "" "of the most popular and widely used free, open source privacy technologies: " "Tor Browser and the Tor network." msgstr "" +"Le Projet Tor et sa communauté environnante développent et distribuent " +"certaines des technologies de confidentialité open source gratuites les plus" +" populaires et les plus largement utilisées : Navigateur Tor et le réseau " +"Tor." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -353,7 +361,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid " Further Reading" -msgstr "" +msgstr " Autres lectures" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -375,6 +383,8 @@ msgid "" "- [The Tor Project Board Members and " "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)" msgstr "" +"- [Le Projet Tor Membres et personnel de " +"l'Office](https://www.torproject.org/about/people/)" #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 849df2c2dd333d5541924dee191c02f597e42188 Author: Translation commit bot Date: Sat Aug 10 12:20:47 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+sq.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/contents+sq.po b/contents+sq.po index 6715edf49..da64228db 100644 --- a/contents+sq.po +++ b/contents+sq.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translators: # Ardit Dani , 2019 # Bujar Tafili, 2019 -# Besnik , 2019 # erinm, 2019 +# Besnik , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-07-31 12:08+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n" -"Last-Translator: erinm, 2019\n" +"Last-Translator: Besnik , 2019\n" "Language-Team: Albanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/sq/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "Shkarkim" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title) msgid "Sponsors" -msgstr "" +msgstr "Sponsorë" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section) #: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 745e23287606337b361e41008be5b73b471f702b Author: Translation commit bot Date: Wed Aug 7 07:50:32 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+zh-CN.po | 13 ++--- 1 file changed, 10 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po index fd60c910d..9c09d8a1b 100644 --- a/contents+zh-CN.po +++ b/contents+zh-CN.po @@ -257,17 +257,17 @@ msgstr "" #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "" "- Creating and deploying free and open anonymity and privacy technologies," -msgstr "" +msgstr "-å建åé¨ç½²å è´¹å¼æ¾çå¿ååéç§ææ¯ï¼" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "- Supporting their unrestricted availability and use, and" -msgstr "" +msgstr "-æ¯æå ¶ä¸åéå¶çå¯ç¨æ§ï¼ä»¥å" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "- Furthering their scientific and popular understanding." -msgstr "" +msgstr "-å¢è¿ä»ä»¬å¯¹ç§å¦å大ä¼çç解ã" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -319,6 +319,9 @@ msgid "" "contact Sarah Stevenson, Fundraising Director, at " "[ssteven...@torproject.org](mailto:ssteven...@torproject.org)." msgstr "" +"å¦æä½ æ³åTor 项ç®çæ个人è°è°è¿ä¸ªç»ç»æ¯å¦éåè·å¾ä¸ä¸ª_cy pres_å¥ï¼è¯·éè¿ " +"[ssteven...@torproject.org](mailto:ssteven...@torproject.org)èç³»ç¹æ¬¾æ»çSarah " +"Stevensonã" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -329,6 +332,8 @@ msgstr " è¿ä¸æ¥é 读" #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "- [The Tor Project in the Media](https://www.torproject.org/press/)" msgstr "" +"-[Tor é¡¹ç® åªä½]\n" +"(https://www.torproject.org/press/)" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -343,6 +348,8 @@ msgid "" "- [The Tor Project Board Members and " "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)" msgstr "" +"-[Tor é¡¹ç® è£äºä¼æåä¸å·¥ä½äººå]\n" +"(https://www.torproject.org/about/people/)" #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 818581dbbf9ac44aa15270bf2277f59a311b5e2a Author: Translation commit bot Date: Tue Aug 6 21:20:32 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ru.po | 23 +-- 1 file changed, 17 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/contents+ru.po b/contents+ru.po index 4b4e72519..0fdad3342 100644 --- a/contents+ru.po +++ b/contents+ru.po @@ -5,10 +5,10 @@ # Kalyuzhniy Aleksey, 2019 # ÐикÑÐ¾Ñ ÐÑÑÑ Ð¸Ð½ , 2019 # Ðван Ðванов , 2019 -# solokot , 2019 # Legenden Rifk , 2019 # Emma Peel, 2019 # Sergey Smirnov , 2019 +# solokot , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-07-31 12:08+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n" -"Last-Translator: Sergey Smirnov , 2019\n" +"Last-Translator: solokot , 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -266,22 +266,26 @@ msgid "" "The Tor Project is a U.S.-based 501(3) nonprofit founded in 2006 with the " "mission of advancing human rights and freedoms by:" msgstr "" +"ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ Tor ÑвлÑеÑÑÑ Ð°Ð¼ÐµÑиканÑкой некоммеÑÑеÑкой оÑганизаÑией 501(3), " +"оÑнованной в 2006 Ð³Ð¾Ð´Ñ Ñ ÑелÑÑ Ð¿ÑÐ¾Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ñав и Ñвобод Ñеловека пÑÑÑм:" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "" "- Creating and deploying free and open anonymity and privacy technologies," msgstr "" +"- ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ ÑазвÑÑÑÑвание беÑплаÑнÑÑ Ð¸ оÑкÑÑÑÑÑ ÑÐµÑ Ð½Ð¾Ð»Ð¾Ð³Ð¸Ð¹ анонимноÑÑи и " +"конÑиденÑиалÑноÑÑи," #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "- Supporting their unrestricted availability and use, and" -msgstr "" +msgstr "- поддеÑÐ¶Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð³ÑаниÑенной доÑÑÑпноÑÑи и иÑполÑзованиÑ, а Ñакже" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "- Furthering their scientific and popular understanding." -msgstr "" +msgstr "- пÑÐ¾Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ñ Ð½Ð°ÑÑного и обÑеÑÑвенного пониманиÑ." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -333,6 +337,10 @@ msgid "" "contact Sarah Stevenson, Fundraising Director, at " "[ssteven...@torproject.org](mailto:ssteven...@torproject.org)." msgstr "" +"ÐÑли Ð²Ñ Ñ Ð¾ÑиÑе поговоÑиÑÑ Ñ ÐºÐµÐ¼-либо в пÑоекÑе Tor о Ñом, Ð¿Ð¾Ð´Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð»Ð¸ " +"оÑганизаÑÐ¸Ñ Ð´Ð»Ñ _cy pres_ award, пожалÑйÑÑа, ÑвÑжиÑеÑÑ Ñ Ð¡Ð°Ñой СÑивенÑон, " +"диÑекÑоÑом по ÑбоÑÑ ÑÑедÑÑв, по адÑеÑÑ " +"[ssteven...@torproject.org](mailto:ssteven...@torproject.org)." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -342,7 +350,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "- [The Tor Project in the Media](https://www.torproject.org/press/)" -msgstr "" +msgstr "- [ÐÑÐ¾ÐµÐºÑ Tor в СÐÐ](https://www.torproject.org/press/)" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -350,6 +358,7 @@ msgid "" "- [The Tor Project Financial " "Reports](https://www.torproject.org/about/reports/)" msgstr "" +"- [ФинанÑовÑе оÑÑÑÑÑ Ð¿ÑоекÑа Tor](https://www.torproject.org/about/reports/)" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -357,6 +366,8 @@ msgid "" "- [The Tor Project Board Members and " "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)" msgstr "" +"- [Ð§Ð»ÐµÐ½Ñ Ð¸ ÑоÑÑÑдники пÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑоекÑа " +"Tor](https://www.torproject.org/about/people/)" #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) @@ -1046,7 +1057,7 @@ msgstr "ÐополниÑелÑнÑе опÑии ÑÑÑановки" #: templates/hero-download.html:49 msgid "Download Source Tarball" -msgstr "" +msgstr "СкаÑаÑÑ Ð°ÑÑ Ð¸Ð² Ñ Ð¸ÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ñми кодом" #: templates/hero-download.html:52 msgid "Read the latest release announcements" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 52ab9c7fb5d19c31db078a96845c70ed85586420 Author: Translation commit bot Date: Tue Aug 6 18:50:32 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+fr.po | 11 +++ 1 file changed, 11 insertions(+) diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po index 59835d1ef..69572d3eb 100644 --- a/contents+fr.po +++ b/contents+fr.po @@ -306,6 +306,11 @@ msgid "" "journalists, human rights defenders, librarians, consumers, and average " "internet users about how to protect and retain their privacy online." msgstr "" +"Au-delà du développement de la technologie, l'organisation aide les " +"personnes à conserver leur vie privée en ligne. Le projet Tor a sensibilisé " +"des milliers de militants, de journalistes, de défenseurs des droits de " +"lâhomme, de bibliothécaires, de consommateurs et dâinternautes ordinaires à " +"la protection et à la conservation de leur vie privée en ligne." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -314,6 +319,10 @@ msgid "" "[often turned to by the media for information about how individuals and " "consumers can protect their privacy](https://www.torproject.org/press/)." msgstr "" +"Le projet Tor est reconnu comme un expert de premier plan en matière de " +"protection de la vie privée en ligne et est [souvent consulté par les médias" +" pour savoir comment les particuliers et les consommateurs peuvent protéger " +"leur vie privée] (https://www.torproject.org/press/)." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -357,6 +366,8 @@ msgid "" "- [The Tor Project Financial " "Reports](https://www.torproject.org/about/reports/)" msgstr "" +"- [Le rapport financier du Projet " +"Tor](https://www.torproject.org/about/reports/)" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit be28527d3f3ce2bfd61acd4eb670eb6c3ff93156 Author: Translation commit bot Date: Tue Aug 6 18:20:51 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+fr.po| 9 ++--- contents+zh-CN.po | 17 + 2 files changed, 15 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/contents+fr.po b/contents+fr.po index 78bf027bc..59835d1ef 100644 --- a/contents+fr.po +++ b/contents+fr.po @@ -5,6 +5,7 @@ # Curtis Baltimore , 2019 # AO , 2019 # erinm, 2019 +# David Georges, 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -12,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-07-31 12:08+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n" -"Last-Translator: erinm, 2019\n" +"Last-Translator: David Georges, 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -262,7 +263,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid " About the Tor Project" -msgstr "" +msgstr " à propos du Projet Tor" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -276,6 +277,8 @@ msgstr "" msgid "" "- Creating and deploying free and open anonymity and privacy technologies," msgstr "" +"- Créer et déployer un anonymat gratuit et open source et les technologies " +"de la vie privée" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -346,7 +349,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "- [The Tor Project in the Media](https://www.torproject.org/press/)" -msgstr "" +msgstr "- [Le Projet Tor dans les médias](https://www.torproject.org/press/)" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) diff --git a/contents+zh-CN.po b/contents+zh-CN.po index f0a95a67a..fd60c910d 100644 --- a/contents+zh-CN.po +++ b/contents+zh-CN.po @@ -10,6 +10,7 @@ # Emma Peel, 2019 # ciaran , 2019 # ff98sha, 2019 +# PCloud , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -17,7 +18,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-07-31 12:08+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n" -"Last-Translator: ff98sha, 2019\n" +"Last-Translator: PCloud , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -220,12 +221,12 @@ msgstr "ä¸è½½ Tor æºä»£ç " #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.title) msgid "Cy Pres Awards" -msgstr "" +msgstr "Cy Pres Awards" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "### Cy Pres Awards â Consumer Privacy and Privacy Online" -msgstr "" +msgstr "### Cy Pres Awards â æ¶è´¹è éç§ä¸å¨çº¿éç§" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -243,7 +244,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid " About the Tor Project" -msgstr "" +msgstr "### å ³äºTor 项ç®" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -308,7 +309,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid " Contact the Tor Project about a Cy Pres Award" -msgstr "" +msgstr "å°±æå ³Cy Press Awardèç³»Tor 项ç®" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -322,7 +323,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid " Further Reading" -msgstr "" +msgstr " è¿ä¸æ¥é 读" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -334,7 +335,7 @@ msgstr "" msgid "" "- [The Tor Project Financial " "Reports](https://www.torproject.org/about/reports/)" -msgstr "" +msgstr "- [Tor é¡¹ç® è´¢å¡æ¥å](https://www.torproject.org/about/reports/)" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -941,7 +942,7 @@ msgstr "é«çº§å®è£ é项" #: templates/hero-download.html:49 msgid "Download Source Tarball" -msgstr "" +msgstr "ä¸è½½æºç å " #: templates/hero-download.html:52 msgid "Read the latest release announcements" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 2c36a927c1ae46f3e55b1db4fc3a6b8934e454c8 Author: Translation commit bot Date: Tue Aug 6 11:52:02 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+is.po | 9 +++-- 1 file changed, 7 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/contents+is.po b/contents+is.po index eebf10a97..64605e2d9 100644 --- a/contents+is.po +++ b/contents+is.po @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Sækja grunnkóða Tor" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.title) msgid "Cy Pres Awards" -msgstr "" +msgstr "Cy Pres verðlaunin" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -261,6 +261,9 @@ msgid "" "The Tor Project is a U.S.-based 501(3) nonprofit founded in 2006 with the " "mission of advancing human rights and freedoms by:" msgstr "" +"Tor-verkefnið, skráð sem bandarÃsk 501(c)3 sjálfseignarstofnun, var stofnað " +"árið 2006 og er með það hlutverk að styðja við mannréttindi og frelsi með " +"þvà að:" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -337,7 +340,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "- [The Tor Project in the Media](https://www.torproject.org/press/)" -msgstr "" +msgstr "- [Tor-verkefnið à fjölmiðlum](https://www.torproject.org/press/)" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -345,6 +348,8 @@ msgid "" "- [The Tor Project Financial " "Reports](https://www.torproject.org/about/reports/)" msgstr "" +"- [Fjárhagsupplýsingar Tor-" +"verkefnisins](https://www.torproject.org/about/reports/)" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 53d415ef6d53929ae051e67abc1e0ad8d83d3af0 Author: Translation commit bot Date: Mon Aug 5 05:20:34 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+tr.po | 30 +- 1 file changed, 25 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index 1f6bf7731..6aa273b8e 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -286,12 +286,12 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "- Supporting their unrestricted availability and use, and" -msgstr "" +msgstr "- Sınırsız eriÅim ve kullanımı desteklemek ve" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "- Furthering their scientific and popular understanding." -msgstr "" +msgstr "- Bilimsel ve popüler anlaÅılırlıÄı arttırmak." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -300,6 +300,9 @@ msgid "" "of the most popular and widely used free, open source privacy technologies: " "Tor Browser and the Tor network." msgstr "" +"Tor Projesi ve çevresindeki topluluk, en çok beÄenilen ve kullanılan " +"ücretsiz, açık kaynaklı gizlilik teknolojilerinden bazılarını geliÅtirip " +"daÄıtmaktadır: Tor Tarayıcı ve Tor aÄı." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -323,6 +326,10 @@ msgid "" "[often turned to by the media for information about how individuals and " "consumers can protect their privacy](https://www.torproject.org/press/)." msgstr "" +"Tor Projesi çevrimiçi gizlilik konusunda uzman bir lider olarak kabul " +"edilmektedir ve [sıklıkla basın tarafından bireylerin ve tüketicilerin " +"mahremiyetlerini nasıl koruyabilecekleri hakkında bilgi saÄlamak için " +"kullanılır] (https://www.torproject.org/press/)." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -335,11 +342,17 @@ msgid "" "Defense Advanced Research Projects Agency (DARPA); and the Media Democracy " "Fund." msgstr "" +"Tor Projesi geçmiÅte, Rose Foundation tarafından verilen kullanıcı gizliliÄi" +" ödülleri kapsamında _cy pres_ ödülünü kazanmıÅtır. KuruluÅ on yılı aÅkın " +"bir deneyime sahiptir ve ABD DıŠİÅleri BakanlıÄı Demokrasi Bürosu, Ä°Åçi ve " +"Ä°nsan Hakları, Ulusal Bilim Vakfı, GeliÅmiÅ Savunma AraÅtırmaları Ajansı " +"(DARPA) ve Medya Demokrasi Fonu gibi çok çeÅitli fon saÄlayıcıları ve iÅ " +"ortakları olan projeleri baÅarılı bir Åekilde gerçekleÅtirmiÅtir." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid " Contact the Tor Project about a Cy Pres Award" -msgstr "" +msgstr " Tor Projesi ile bir Cy Basın Ãdülü hakkında görüÅmek" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -349,16 +362,20 @@ msgid "" "contact Sarah Stevenson, Fundraising Director, at " "[ssteven...@torproject.org](mailto:ssteven...@torproject.org)." msgstr "" +"KuruluÅunuzun verdiÄi bir _cy pres_ ödülü için Tor Projesinden bir kiÅiye " +"ulaÅmak isterseniz, lütfen " +"[ssteven...@torproject.org](mailto:ssteven...@torproject.org) adresinden Fon" +" Yöneticisi Sarah Stevenson ile görüÅün." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid " Further Reading" -msgstr "" +msgstr " DiÄer Okumalar" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "- [The Tor Project in the Media](https://www.torproject.org/press/)" -msgstr "" +msgstr "- [Basında Tor Projesi](https://www.torproject.org/press/)" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -366,6 +383,7 @@ msgid "" "- [The Tor Project Financial " "Reports](https://www.torproject.org/about/reports/)" msgstr "" +"- [Tor Projesi Mali Raporları](https://www.torproject.org/about/reports/)" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -373,6 +391,8 @@ msgid "" "- [The Tor Project Board Members and " "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)" msgstr "" +"- [Tor Projesi Yönetim Kurulu Ãyeleri ve " +"Ekibi](https://www.torproject.org/about/people/)" #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 1f5bb83b44e574c4ce82afcd080b41325053e667 Author: Translation commit bot Date: Mon Aug 5 04:50:37 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+tr.po | 31 +-- 1 file changed, 25 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index 156b5286e..1f6bf7731 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -40,8 +40,8 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit." msgstr "" -"Tor Projesi olarak BirleÅik Devletlerde 501(c) kapsamında çalıÅan kar amacı " -"gütmeyen bir kuruluÅuz." +"Tor Projesi olarak BirleÅik Devletlerde 501(c)(3) kapsamında çalıÅan kar " +"amacı gütmeyen bir kuruluÅuz." #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "" @@ -251,11 +251,19 @@ msgid "" "advocate for privacy protections, and build important free, open source " "technologies that prioritize privacy." msgstr "" +"_Cy pres_ ödülleri BirleÅik Devletler'deki grup davalarındaki anlaÅmalarının" +" bir parçası olarak daÄıtılan fonlardır. Fonların tamamı grup üyelerine " +"daÄıtılamadıÄında, kar amacı gütmeyen kuruluÅlara ve grup üyelerini temsil " +"eden araÅtırma gruplarına aktarılır. KiÅisel gizlilik _cy pres_ ödülleri, " +"Tor Projesinin kiÅi ve kurumları kiÅisel gizliliklerinin korunması hakkında " +"eÄitmek, kiÅisel gizliliÄi savunmanın önemini vurgulamak ve kiÅisel " +"gizliliÄi öne alan özgür ve açık kaynaklı teknolojiler geliÅtirmek gibi " +"amaçlarını gerçekleÅtirmesine yardımcı olabilir." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid " About the Tor Project" -msgstr "" +msgstr " Tor Projesi Hakkında" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -263,12 +271,17 @@ msgid "" "The Tor Project is a U.S.-based 501(3) nonprofit founded in 2006 with the " "mission of advancing human rights and freedoms by:" msgstr "" +"Tor Project Inc. 2006 yılında 501(c)(3) kapsamında kar amacı gütmeyen bir " +"kuruluÅ olarak insan hakları ve özgürlükleri alanında Åu çalıÅmaları yapmak " +"üzere hayata geçti:" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "" "- Creating and deploying free and open anonymity and privacy technologies," msgstr "" +"- Ãzgür ve açık kaynaklı anonimlik ve kiÅisel gizlilik teknolojileri " +"oluÅturmak ve daÄıtmak," #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -296,6 +309,12 @@ msgid "" "journalists, human rights defenders, librarians, consumers, and average " "internet users about how to protect and retain their privacy online." msgstr "" +"KuruluÅ, teknoloji geliÅtirmenin ötesinde, kiÅilerin çevrimiçi " +"gizliliklerini korumalarına yardımcı olur. Tor Projesi, bugüne kadar " +"binlerce aktivistin, gazetecinin, insan hakları savunucusunun, " +"kütüphanecilerin, tüketicilerin ve ortalama Ä°nternet kullanıcılarının, " +"çevrimiçi kiÅisel gizliliklerini nasıl koruyacakları hakkında bilgi sahibi " +"olmasını saÄlamıÅtır." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -361,7 +380,7 @@ msgid "" "The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of " "\"onion routing\" began in the mid 1990s." msgstr "" -"Tor Project Inc. 2006 yılında 501(c)3 kapsamında kar amacı gütmeyen bir " +"Tor Project Inc. 2006 yılında 501(c)(3) kapsamında kar amacı gütmeyen bir " "kuruluÅ olarak hayata geçti. Ancak \"onion yöneltme\" fikri 90'lı yılların " "ortalarında ortaya çıkmıÅtı." @@ -488,8 +507,8 @@ msgstr "" "[Electronic Frontier Foundation (EFF)](https://www.eff.org/), 2004 yılında " "Tor'un sayısal haklar alanında saÄladıÄı yararları görerek, Roger ve Nick'in" " Tor çalıÅmalarına baÄıŠyapmaya baÅladı. 2006 yılında, Tor projesini " -"geliÅtirmek için 501(c)3 kapsamında kar amacı gütmeyen bir kuruluÅ olan Tor " -"Project, Inc. kuruldu." +"geliÅtirmek için 501(c)(3) kapsamında kar amacı gütmeyen bir kuruluÅ olan " +"Tor Project, Inc. kuruldu." #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit ab24cbb104df1283a746c9a2bf7f737d7f23efd3 Author: Translation commit bot Date: Mon Aug 5 04:20:32 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+tr.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/contents+tr.po b/contents+tr.po index f0be66922..156b5286e 100644 --- a/contents+tr.po +++ b/contents+tr.po @@ -232,12 +232,12 @@ msgstr "Tor Kaynak Kodunu Ä°ndirin" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.title) msgid "Cy Pres Awards" -msgstr "" +msgstr "Cy Pres Ãdülleri" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "### Cy Pres Awards â Consumer Privacy and Privacy Online" -msgstr "" +msgstr "### Cy Pres Awards â Kullanıcı GizliliÄi ve Ãevrimiçi Gizlilik" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit f76c53ade3cd4a9d132131370c0e3a0ddc2adead Author: Translation commit bot Date: Sun Aug 4 12:20:29 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+es.po | 12 1 file changed, 8 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po index 5dc565888..aabf167b5 100644 --- a/contents+es.po +++ b/contents+es.po @@ -293,9 +293,9 @@ msgid "" "of the most popular and widely used free, open source privacy technologies: " "Tor Browser and the Tor network." msgstr "" -"Tor project y su comunidad desarrollan y distribuyen algunas de las más " -"populares y ampliamente utilizadas gratuitamente, tecnologÃas de privacidad " -"de código abierto: Tor Browser y Tor network. " +"Tor project y su comunidad circundante desarrollan y distribuyen algunas de " +"las más populares y ampliamente utilizadas gratuitamente, tecnologÃas de " +"privacidad de código abierto: Tor Browser y Tor network. " #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -337,7 +337,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid " Contact the Tor Project about a Cy Pres Award" -msgstr "" +msgstr "Contacte a Tor Project sobre las recompensas Cy Pres" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -347,6 +347,10 @@ msgid "" "contact Sarah Stevenson, Fundraising Director, at " "[ssteven...@torproject.org](mailto:ssteven...@torproject.org)." msgstr "" +"Si deseara hablar con algún miembro de Tor Project sea o no sobre como la " +"organización puede estar apropiada de una recompensa _cy pres_, por favor " +"contacte a Sarah Stevenson, directora financiera, en " +"[ssteven...@torproject.org](mailto:ssteven...@torproject.org)." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit ccfc3c870ce4ae25cd013304a454d1c311fb9909 Author: Translation commit bot Date: Sun Aug 4 11:50:44 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+es.po | 10 +- 1 file changed, 9 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po index dd1ced7ce..5dc565888 100644 --- a/contents+es.po +++ b/contents+es.po @@ -295,7 +295,7 @@ msgid "" msgstr "" "Tor project y su comunidad desarrollan y distribuyen algunas de las más " "populares y ampliamente utilizadas gratuitamente, tecnologÃas de privacidad " -"de código abierto: El navegador Tor y la web Tor." +"de código abierto: Tor Browser y Tor network. " #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -305,6 +305,11 @@ msgid "" "journalists, human rights defenders, librarians, consumers, and average " "internet users about how to protect and retain their privacy online." msgstr "" +"Más allá de desarrollar tecnologÃa, la organización ayuda a la gente a " +"salvaguardar su privacidad en lÃnea. Tor Project ha enseñado a miles de " +"activistas, periodistas, defensores de los derechos humanos, bibliotecarios," +" consumidores y usuarios promedio de internet sobre como proteger y mantener" +" su privacidad en lÃnea." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -313,6 +318,9 @@ msgid "" "[often turned to by the media for information about how individuals and " "consumers can protect their privacy](https://www.torproject.org/press/)." msgstr "" +"Tor Project es reconocido como uno de los principales expertos en privacidad en lÃnea, y es además [a menudo consultado por los medios para obtener información sobre como pueden individuos y consumidores proteger su privacidad] \n" +"\n" +"(https:/www.torproject.org/press/)." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 109a4f3a20a92dc13f329e7e7e80ef1c58f1bfd3 Author: Translation commit bot Date: Sun Aug 4 11:29:57 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+es.po | 13 + 1 file changed, 9 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po index fc27f1a0b..dd1ced7ce 100644 --- a/contents+es.po +++ b/contents+es.po @@ -265,24 +265,26 @@ msgid "" "The Tor Project is a U.S.-based 501(3) nonprofit founded in 2006 with the " "mission of advancing human rights and freedoms by:" msgstr "" -"El proyecto Tor es una organización estadounidense sin ánimo de lucro " -"fundada en 2006 con la misión de avanzar en derechos humanos y libertades." +"Tor project es un 501(3) con sede en EE.UU sin ánimo de lucro fundada en " +"2006 con la misión de avanzar en derechos humanos y libertades." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "" "- Creating and deploying free and open anonymity and privacy technologies," msgstr "" +"Creado y desplegado gratuitamente, abierto al anonimato y con tecnologÃas de" +" privacidad." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "- Supporting their unrestricted availability and use, and" -msgstr "" +msgstr "Respaldando su libre disponibilidad y uso, y" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "- Furthering their scientific and popular understanding." -msgstr "" +msgstr "Promoviendo su comprensión cientÃfica y popular. " #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -291,6 +293,9 @@ msgid "" "of the most popular and widely used free, open source privacy technologies: " "Tor Browser and the Tor network." msgstr "" +"Tor project y su comunidad desarrollan y distribuyen algunas de las más " +"populares y ampliamente utilizadas gratuitamente, tecnologÃas de privacidad " +"de código abierto: El navegador Tor y la web Tor." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit ba024407de9d6c49b5f564328c8e1bc859c1538b Author: Translation commit bot Date: Sun Aug 4 11:20:31 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+es.po | 7 +-- 1 file changed, 5 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po index 252b553de..fc27f1a0b 100644 --- a/contents+es.po +++ b/contents+es.po @@ -7,7 +7,8 @@ # francesco ercolani , 2019 # erinm, 2019 # Emma Peel, 2019 -# simranjit singh, 2019 +# sim, 2019 +# Alfredo Duro , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-07-31 12:08+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n" -"Last-Translator: simranjit singh, 2019\n" +"Last-Translator: Alfredo Duro , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -264,6 +265,8 @@ msgid "" "The Tor Project is a U.S.-based 501(3) nonprofit founded in 2006 with the " "mission of advancing human rights and freedoms by:" msgstr "" +"El proyecto Tor es una organización estadounidense sin ánimo de lucro " +"fundada en 2006 con la misión de avanzar en derechos humanos y libertades." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit d7ba4f7248f0534976a85b5d05b3b67f5475c38e Author: Translation commit bot Date: Thu Aug 1 11:20:34 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+sr.po | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/contents+sr.po b/contents+sr.po index 68c23f9a4..c326c46bb 100644 --- a/contents+sr.po +++ b/contents+sr.po @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "Preuzmi Tor izvorni kod" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.title) msgid "Cy Pres Awards" -msgstr "" +msgstr "Cy Pres Nagrade" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid " About the Tor Project" -msgstr "" +msgstr " O Tor projektu" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 8becabe257f9982942de492b5b1f41759412de9f Author: Translation commit bot Date: Thu Aug 1 10:50:33 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+de.po | 25 ++--- 1 file changed, 22 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po index a28adb1c7..96fa0ae98 100644 --- a/contents+de.po +++ b/contents+de.po @@ -334,6 +334,10 @@ msgid "" "[often turned to by the media for information about how individuals and " "consumers can protect their privacy](https://www.torproject.org/press/)." msgstr "" +"Das Tor Project gilt als führender Experte für den Datenschutz im Internet " +"und wird [oft von den Medien angesprochen, um zu erfahren, wie " +"Einzelpersonen und Verbraucher ihre Privatsphäre schützen können] " +"(https://www.torproject.org/press/)." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -346,11 +350,18 @@ msgid "" "Defense Advanced Research Projects Agency (DARPA); and the Media Democracy " "Fund." msgstr "" +"In der Vergangenheit wurde das Tor Project durch die Verbraucherschutz-" +"Zuwendungen der Rose Foundation mit Preisen für den Verbraucherschutz " +"ausgezeichnet. Das Unternehmen verfügt über mehr als ein Jahrzehnt Erfahrung" +" in der erfolgreichen Durchführung von Projekten mit Geldgebern und " +"Partnern, die so unterschiedlich sind wie das U.S. State Department - Bureau" +" of Democracy, Human Rights, and Labor; National Science Foundation; Defense" +" Advanced Research Projects Agency (DARPA) und der Media Democracy Fund." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid " Contact the Tor Project about a Cy Pres Award" -msgstr "" +msgstr " Kontaktiere das Tor Project wegen einer Cy Pres Auszeichnung." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -360,16 +371,20 @@ msgid "" "contact Sarah Stevenson, Fundraising Director, at " "[ssteven...@torproject.org](mailto:ssteven...@torproject.org)." msgstr "" +"Wenn du mit jemandem vom Tor Project darüber sprechen möchtest, ob die " +"Organisation für eine _cy pres_ Auszeichnung in Frage kommt oder nicht, " +"kontaktiere bitte Sarah Stevenson, Fundraising Director, unter " +"[ssteven...@torproject.org](mailto:ssteven...@torproject.org)." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid " Further Reading" -msgstr "" +msgstr " Weitere Informationen" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "- [The Tor Project in the Media](https://www.torproject.org/press/)" -msgstr "" +msgstr "- [Das Tor Project in den Medien](https://www.torproject.org/press/)" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -377,6 +392,8 @@ msgid "" "- [The Tor Project Financial " "Reports](https://www.torproject.org/about/reports/)" msgstr "" +"- [Die Tor Project " +"Finanzberichte](https://www.torproject.org/about/reports/)" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -384,6 +401,8 @@ msgid "" "- [The Tor Project Board Members and " "Staff](https://www.torproject.org/about/people/)" msgstr "" +"- [Die Tor Project Vorstandsmitglieder und " +"Mitarbeiter](https://www.torproject.org/about/people/)" #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit da81d5dae5dbeb3b7527999873c2cb678541a1b1 Author: Translation commit bot Date: Thu Aug 1 10:20:47 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+de.po | 33 - 1 file changed, 28 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/contents+de.po b/contents+de.po index a47ae2341..a28adb1c7 100644 --- a/contents+de.po +++ b/contents+de.po @@ -239,12 +239,12 @@ msgstr "Tor Quellcode herunterladen" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.title) msgid "Cy Pres Awards" -msgstr "" +msgstr "Cy Pres Auszeichnungen" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "### Cy Pres Awards â Consumer Privacy and Privacy Online" -msgstr "" +msgstr "### Cy Pres Auszeichnungen â Verbraucherschutz und Datenschutz online" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -258,11 +258,21 @@ msgid "" "advocate for privacy protections, and build important free, open source " "technologies that prioritize privacy." msgstr "" +"_Cy pres_ Auszeichnungen sind Fonds, die im Rahmen von Sammelklagen in den " +"USA verteilt werden. Wenn die Gesamtheit der Mittel nicht an die " +"Sammelkläger verteilt werden kann, können sie an gemeinnützige, " +"Unterstützungs- und Forschungsgruppen verteilt werden, die im Allgemeinen " +"die Sammelkläger vertreten. Die _cy pres_ Auszeichnungen für den " +"Verbraucherschutz können dem Tor Project helfen, Einzelpersonen und " +"Organisationen darüber aufzuklären, wie sie ihre Privatsphäre online " +"bewahren können, sich für den Datenschutz einzusetzen und wichtige " +"kostenlose Open-Source-Technologien zu entwickeln, die dem Datenschutz " +"Vorrang einräumen." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid " About the Tor Project" -msgstr "" +msgstr " Ãber das Tor Project" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -270,22 +280,27 @@ msgid "" "The Tor Project is a U.S.-based 501(3) nonprofit founded in 2006 with the " "mission of advancing human rights and freedoms by:" msgstr "" +"Das Tor Project ist eine in den USA ansässige 501(3)-Non-Profit-" +"Organisation, die 2006 mit dem Ziel gegründet wurde, die Menschenrechte und " +"-freiheiten zu fördern durch:" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "" "- Creating and deploying free and open anonymity and privacy technologies," msgstr "" +"- Entwicklung und Bereitstellung kostenloser und offener Technologien für " +"Anonymität und Datenschutz," #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "- Supporting their unrestricted availability and use, and" -msgstr "" +msgstr "- Unterstützung ihrer uneingeschränkten Verfügbarkeit und Nutzung und" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "- Furthering their scientific and popular understanding." -msgstr "" +msgstr "- Förderung ihres wissenschaftlichen und populären Verständnisses." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -294,6 +309,9 @@ msgid "" "of the most popular and widely used free, open source privacy technologies: " "Tor Browser and the Tor network." msgstr "" +"Das Tor Project und seine umliegende Community entwickelt und verteilt " +"einige der beliebtesten und weit verbreiteten kostenlosen Open-Source-" +"Datenschutztechnologien: Tor Browser und das Tor-Netzwerk." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -303,6 +321,11 @@ msgid "" "journalists, human rights defenders, librarians, consumers, and average " "internet users about how to protect and retain their privacy online." msgstr "" +"Neben der Entwicklung von Technologien hilft das Unternehmen den Menschen, " +"ihre Privatsphäre online zu schützen. Das Tor Project hat Tausende von " +"Aktivisten, Journalisten, Menschenrechtsaktivisten, Bibliothekare, " +"Verbraucher und gewöhnliche Internetnutzer darüber aufgeklärt, wie sie ihre " +"Privatsphäre online schützen und bewahren können." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit b0c78b84f7478386f799502d23359de827fbd80e Author: Translation commit bot Date: Thu Aug 1 00:50:58 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+es.po | 15 +-- 1 file changed, 9 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/contents+es.po b/contents+es.po index 5e7d54973..252b553de 100644 --- a/contents+es.po +++ b/contents+es.po @@ -4,10 +4,10 @@ # strel, 2019 # eulalio barbero espinosa , 2019 # Zuhualime Akoochimoya, 2019 -# simranjit singh, 2019 # francesco ercolani , 2019 # erinm, 2019 # Emma Peel, 2019 +# simranjit singh, 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-07-31 12:08+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n" -"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" +"Last-Translator: simranjit singh, 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -232,12 +232,13 @@ msgstr "Descargar el código fuente de Tor" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.title) msgid "Cy Pres Awards" -msgstr "" +msgstr "Premios Cy Pres" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "### Cy Pres Awards â Consumer Privacy and Privacy Online" msgstr "" +"### Premios Cy Press â privacidad del consumidor y privacidad en lÃnea" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -255,7 +256,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid " About the Tor Project" -msgstr "" +msgstr " Acerca de Tor Project " #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -334,12 +335,12 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid " Further Reading" -msgstr "" +msgstr " Lecturas adicionales" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "- [The Tor Project in the Media](https://www.torproject.org/press/)" -msgstr "" +msgstr "- [El Tor Project en los medios](https://www.torproject.org/press/)" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -347,6 +348,8 @@ msgid "" "- [The Tor Project Financial " "Reports](https://www.torproject.org/about/reports/)" msgstr "" +"- [Reportes financieros del Tor " +"Project](https://www.torproject.org/about/reports/)" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 9a72eef75ae009dbd668b35dbffed8293e00893c Author: Translation commit bot Date: Wed Jul 31 23:20:37 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+is.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/contents+is.po b/contents+is.po index f88c8c428..eebf10a97 100644 --- a/contents+is.po +++ b/contents+is.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translators: # erinm, 2019 -# Sveinn à Felli , 2019 # Emma Peel, 2019 +# Sveinn à Felli , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-07-31 12:08+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n" -"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" +"Last-Translator: Sveinn à Felli , 2019\n" "Language-Team: Icelandic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/is/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid " About the Tor Project" -msgstr "" +msgstr " Um Tor-verkefnið (The Tor Project)" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 480d7661c22757d6e9c97f2b5f7e388fc6f2e539 Author: Translation commit bot Date: Wed Jul 31 18:20:40 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+pt-BR.po | 55 +++ 1 file changed, 47 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/contents+pt-BR.po b/contents+pt-BR.po index a3ab4e955..023b0060f 100644 --- a/contents+pt-BR.po +++ b/contents+pt-BR.po @@ -242,12 +242,12 @@ msgstr "Baixar o código fonte do Tor" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.title) msgid "Cy Pres Awards" -msgstr "" +msgstr "Prêmios Cy Pres" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "### Cy Pres Awards â Consumer Privacy and Privacy Online" -msgstr "" +msgstr "### Prêmios Cy Pres - Privacidade e privacidade do consumidor on-line" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -261,11 +261,19 @@ msgid "" "advocate for privacy protections, and build important free, open source " "technologies that prioritize privacy." msgstr "" +"As premiações são fundos distribuÃdos como parte dos acordos de ação " +"coletiva nos Estados Unidos. Quando a totalidade dos fundos não pode ser " +"distribuÃda aos alunos, eles podem ser distribuÃdos a grupos sem fins " +"lucrativos, de defesa de interesses e de pesquisa que geralmente representam" +" os membros da classe. A privacidade do consumidor pode ajudar o Projeto Tor" +" a educar indivÃduos e organizações sobre como manter sua privacidade on-" +"line, defender proteções de privacidade e construir importantes tecnologias " +"gratuitas e de código aberto que priorizem a privacidade." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid " About the Tor Project" -msgstr "" +msgstr " Sobre o projeto Tor" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -273,22 +281,27 @@ msgid "" "The Tor Project is a U.S.-based 501(3) nonprofit founded in 2006 with the " "mission of advancing human rights and freedoms by:" msgstr "" +"O Tor Project é uma organização sem fins lucrativos sediada nos EUA em " +"501(3) fundada em 2006 com a missão de promover os direitos humanos e as " +"liberdades por meio de:" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "" "- Creating and deploying free and open anonymity and privacy technologies," msgstr "" +"- Criação e implantação de tecnologias livres e abertas de anonimato e " +"privacidade," #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "- Supporting their unrestricted availability and use, and" -msgstr "" +msgstr "- Apoiar sua disponibilidade e uso irrestrito, e" #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) msgid "- Furthering their scientific and popular understanding." -msgstr "" +msgstr "- Promover sua compreensão cientÃfica e popular." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -297,6 +310,9 @@ msgid "" "of the most popular and widely used free, open source privacy technologies: " "Tor Browser and the Tor network." msgstr "" +"O Tor Project e sua comunidade envolvente desenvolvem e distribuem algumas " +"das mais populares e amplamente utilizadas tecnologias de privacidade de " +"código aberto: Tor Browser e a rede Tor." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -306,6 +322,10 @@ msgid "" "journalists, human rights defenders, librarians, consumers, and average " "internet users about how to protect and retain their privacy online." msgstr "" +"Além de desenvolver tecnologia, a organização ajuda as pessoas a manter sua " +"privacidade online. O Projeto Tor educou milhares de ativistas, jornalistas," +" defensores de direitos humanos, bibliotecários, consumidores e usuários " +"comuns da Internet sobre como proteger e manter sua privacidade on-line." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -314,6 +334,10 @@ msgid "" "[often turned to by the media for information about how individuals and " "consumers can protect their privacy](https://www.torproject.org/press/)." msgstr "" +"O Tor Project é reconhecido como um dos principais especialistas em " +"privacidade on-line e [muitas vezes procurado pela mÃdia para obter " +"informações sobre como indivÃduos e consumidores podem proteger sua " +"privacidade](https://www.torproject.org/press/)." #: https//www.torproject.org/about/cy-pres/ #: (content/about/cy-pres/contents+en.lrpage.body) @@ -326,11 +350,18 @@ msgid "" "Defense Advanced Research Projects Agency (DARPA); and
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit ddbd2735ef4a8774f9215c1a4fb101db45778459 Author: Translation commit bot Date: Mon Jul 29 20:20:55 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+nb.po | 13 +++-- 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/contents+nb.po b/contents+nb.po index bf0a2c45a..6ea71e679 100644 --- a/contents+nb.po +++ b/contents+nb.po @@ -3,6 +3,7 @@ # erinm, 2019 # a356f726dcd9c475642ac26af10009cc, 2019 # Jørgen Moen Isaksen , 2019 +# john martinsen , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -10,7 +11,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-06-05 12:03+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n" -"Last-Translator: Jørgen Moen Isaksen , 2019\n" +"Last-Translator: john martinsen , 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,7 +21,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title) msgid "Anonymity Online" -msgstr "" +msgstr "Anonymitet på nettet" #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section) msgid "home" @@ -33,7 +34,7 @@ msgstr "## OM OSS ##" #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "" "We believe everyone should be able to explore the internet with privacy." -msgstr "" +msgstr "Vi mener alle bør kunne utforske Internett med personvern." #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit." @@ -55,7 +56,7 @@ msgstr "Kontakt" #: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section) msgid "The Tor Project" -msgstr "" +msgstr "Tor Project" #: https//www.torproject.org/contact/ #: (content/contact/contents+en.lrpage.body) @@ -84,7 +85,7 @@ msgstr "Nedlasting" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title) msgid "Sponsors" -msgstr "" +msgstr "Sponsorer" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section) #: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section) @@ -115,7 +116,7 @@ msgstr "Støtte" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Jobs" -msgstr "" +msgstr "Arbeidsplasser" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Blog" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit ceb47cc1f0d0f483e722da8fed30259fec990d54 Author: Translation commit bot Date: Mon Jul 29 10:50:37 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ko.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/contents+ko.po b/contents+ko.po index 682f2eb4a..92ef51f5f 100644 --- a/contents+ko.po +++ b/contents+ko.po @@ -2,9 +2,9 @@ # VictoriaKim , 2019 # SEPT , 2019 # erinm, 2019 -# Emma Peel, 2019 # Johnny Cho , 2019 # park seungbin , 2019 +# Emma Peel, 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-06-05 12:03+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n" -"Last-Translator: park seungbin , 2019\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "íìí기" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Donate Now" -msgstr "" +msgstr "기ë¶í기" #: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 574f4aeeff32000905ee523a6f27546bbd0a6a0d Author: Translation commit bot Date: Mon Jul 29 09:20:37 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ga.po | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/contents+ga.po b/contents+ga.po index cea54a63e..30e2c5722 100644 --- a/contents+ga.po +++ b/contents+ga.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translators: # Brian ITCOB Smith , 2019 -# Emma Peel, 2019 # erinm, 2019 # Kevin Scannell , 2019 +# Emma Peel, 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-06-05 12:03+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n" -"Last-Translator: Kevin Scannell , 2019\n" +"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" "Language-Team: Irish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ga/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "" #: templates/footer.html:49 msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" -msgstr "" +msgstr "LIOSTÃIL LENÃR NUACHTLITIR" #: templates/footer.html:50 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 00e4324a2c99cf6d5737df29bc7b351371ff9e75 Author: Translation commit bot Date: Thu Jul 25 15:50:31 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+fi.po | 15 ++- 1 file changed, 14 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/contents+fi.po b/contents+fi.po index d9a065590..4f08a74be 100644 --- a/contents+fi.po +++ b/contents+fi.po @@ -271,6 +271,8 @@ msgid "" "Their answer was to create and deploy the first research designs and " "prototypes of onion routing." msgstr "" +"Heidän vastauksensa oli luoda ja lähettää sipulireititysteknologian " +"ensimmäiset tutkimussuunnitelmat ja -prototyypit." #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) @@ -279,11 +281,14 @@ msgid "" " privacy as possible, and the idea was to route traffic through multiple " "servers and encrypt it each step of the way." msgstr "" +"Sipulireitityksen päämääränä oli kehittää keino käyttää Internettiä niin " +"yksityisesti kuin mahdollista. Ajatuksena oli reitittää liikennettä monen " +"palvelimen läpi ja salata se joka vaiheessa." #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) msgid "This is still a simple explanation for how Tor works today." -msgstr "" +msgstr "Tämä on yhä yksinkertainen selitys Torin nykyisestä toiminnasta." #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) @@ -292,6 +297,10 @@ msgid "" "Technology (MIT)](https://web.mit.edu/) graduate, began working on an NRL " "onion routing project with Paul Syverson." msgstr "" +"2000-luvun alussa Roger Dingledine, joka oli vasta valmistunut " +"[Massachusetts Institute of Technologysta (MIT)](https://web.mit.edu/), " +"alkoi työskennellä NRL-sipulireititysprojektin parissa Paul Syversonin " +"kanssa." #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) @@ -301,6 +310,10 @@ msgid "" "stood for The Onion Routing. Nick Mathewson, a classmate of Roger's at MIT, " "joined the project soon after." msgstr "" +"Erottaakseen tämän alkuperäisen NRL-työn muista sipulireititysyrityksistä, " +"joita alkoi ilmaantua muualla, Roger nimesi projektin Tor'iksi, joka oli " +"lyhenne sanoista The Onion Routing. Nick Mathewson, Rogerin luokkatoveri " +"MITssä, liittyi projektiin pian tämän jälkeen." #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit ae3256de896e365b0a91d1943a301ef6a355f037 Author: Translation commit bot Date: Sun Jul 21 13:50:26 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+hi.po | 5 +++-- 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/contents+hi.po b/contents+hi.po index e913767d6..b209a54c8 100644 --- a/contents+hi.po +++ b/contents+hi.po @@ -2,6 +2,7 @@ # Kalyan Dikshit , 2019 # erinm, 2019 # Emma Peel, 2019 +# Manav Garg , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -9,7 +10,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-06-05 12:03+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n" -"Last-Translator: Emma Peel, 2019\n" +"Last-Translator: Manav Garg , 2019\n" "Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/hi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -126,7 +127,7 @@ msgstr "दान à¤à¤°à¥à¤Â " #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Donate Now" -msgstr "" +msgstr "ठà¤à¥ दान à¤à¤°à¥à¤" #: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit ecd21f29e623d4e4d21d3a873d3a3f1cb16b6e7e Author: Translation commit bot Date: Sat Jul 20 22:20:17 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ar.po | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index dac916ae5..836f2471f 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -741,6 +741,8 @@ msgid "" "Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, Quicktime," " and others: they can be manipulated into revealing your IP address." msgstr "" +"سÙØظر ٠تصÙØ Tor Browser اÙÙ ÙØÙات Ù Ø«Ù Flash Ù RealPlayer Ù Quicktime ٠غÙرÙا:" +" ٠٠اÙÙ Ù Ù٠اÙتÙاعب بÙا ÙتÙش٠ع٠عÙÙا٠IP اÙخاص بÙ." #: templates/download.html:27 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit bca27330724c89a5d902d5c21609a7c81cc59731 Author: Translation commit bot Date: Sat Jul 20 21:50:14 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ar.po | 9 - 1 file changed, 8 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index 9af913850..dac916ae5 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -458,6 +458,8 @@ msgid "" "to an uncensored internet, and Tor has become the world's strongest tool for" " privacy and freedom online." msgstr "" +"ÙØارب Ù٠٠شرÙع Tor Project ÙÙ ÙÙÙ ÙÙØص٠اÙج٠Ùع عÙÙ ÙصÙ٠خاص Ø¥Ù٠إÙترÙت بدÙÙ " +"٠راÙبة, ÙÙد Ø£ØµØ¨Ø Tor Ø£ÙÙ٠أداة Ù٠اÙعاÙÙ ÙÙخصÙصÙØ© ÙاÙØرÙØ© عÙ٠اÙØ¥ÙترÙت." #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) @@ -496,6 +498,8 @@ msgid "" "The Tor Project, Inc. is a US 501(c)(3) nonprofit organization committed to " "transparency in its work and reporting." msgstr "" +"٠شرÙع The Tor Project, Inc. ÙÙ Ù Ùظ٠ة غÙر ربØÙØ© US 501(c)(3) Ù Ùتز٠ة باÙØ´ÙاÙÙØ©" +" Ù٠ع٠ÙÙا ÙتÙارÙرÙا." #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/ #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title) @@ -615,6 +619,9 @@ msgid "" "us improve our software and resources, so your feedback is extremely " "valuable to us (and to all Tor users)." msgstr "" +"Ùعت٠د Tor عÙ٠دع٠اÙ٠ستخد٠ÙÙ ÙاÙ٠تطÙعÙÙ Ù Ù ØÙ٠اÙعاÙÙ Ù٠ساعدت٠Ù٠تØسÙÙ " +"اÙبر٠جÙات ÙاÙ٠صادر, ÙØ°ÙÙ Ùإ٠اÙتغذÙØ© اÙراجعة Ù ÙÙ feedback ÙÙÙÙ Ø© جدا٠باÙÙسبة" +" ÙÙا (ÙÙج٠Ùع ٠ستخد٠٠Tor)." #: templates/contact.html:67 msgid "Tell us about a bad relay." @@ -719,7 +726,7 @@ msgstr "بÙابة اÙدع٠" #: templates/download.html:14 msgid "Read other FAQs at our Support Portal" -msgstr "" +msgstr "Ø¥Ùرأ أسئÙة٠شائعة أخر٠Ù٠بÙابة اÙدع٠" #: templates/download.html:19 templates/download.html:21 msgid "Stay safe" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 462edd900bc3198726f10643e22779bdf5c77292 Author: Translation commit bot Date: Sat Jul 20 21:20:21 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ar.po | 5 + 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index 7991c4b33..9af913850 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -437,6 +437,8 @@ msgid "" "increased, but so has the prevalence of these hindrances to internet " "freedom." msgstr "" +"رب٠ا ازداد Ùع٠اÙÙاس ع٠اÙتتبع ÙاÙرصد ÙاÙرÙابة ÙÙ٠باÙÙ Ùاب٠ازدادت Ø£Ùضا٠" +"سÙطرة Ùذ٠اÙعÙائ٠عÙÙ ØرÙØ© اÙØ¥ÙترÙت." #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) @@ -445,6 +447,9 @@ msgid "" " run by volunteers and millions of users worldwide. And it is this diversity" " that keeps Tor users safe." msgstr "" +"اÙÙÙ٠ت٠تÙ٠اÙشبÙØ© [اÙØ¢Ùا٠٠٠اÙتØÙÙÙات](https://metrics.torproject.org) " +"ÙشغÙÙا اÙ٠تطÙعÙÙ Ùت٠تÙ٠اÙÙ ÙاÙÙ٠٠٠اÙ٠ستخد٠ÙÙ ØÙ٠اÙعاÙÙ . ÙÙذا اÙتÙÙع Ù٠٠ا" +" ÙبÙ٠٠ستخد٠٠Tor بأ٠اÙ. " #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 27346c018d08e841eff7f62e23ee646d0ecf9f26 Author: Translation commit bot Date: Sat Jul 20 20:50:20 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ar.po | 6 ++ 1 file changed, 6 insertions(+) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index b480c8de2..7991c4b33 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -415,6 +415,9 @@ msgid "" "mainstream concern thanks to the [Snowden revelations in " "2013](https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files)." msgstr "" +"اÙØاجة ÙأدÙات اÙØ٠اÙØ© ÙÙ ÙاجÙØ© اÙ٠راÙبة اÙشا٠ÙØ© أصبØت ٠دع٠رئÙس٠ÙÙÙÙ٠بÙض٠" +"[تسرÙبات سÙÙد٠عا٠2013] (https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-; +"files)." #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) @@ -423,6 +426,9 @@ msgid "" "the documents also upheld assurances that, at that time, [Tor could not be " "cracked](https://www.wired.com/story/the-grand-tor/)." msgstr "" +"ÙÙ ÙÙÙ Tor أداة٠ÙعاÙØ© ÙتسرÙبات سÙÙد٠ÙØسب ,ب٠إ٠٠ØتÙ٠اÙÙثائ٠أÙد ض٠اÙات " +"بأ٠Tor -Øت٠ذÙ٠اÙÙÙت- [Ùا٠عصÙا٠عÙ٠اÙإختراÙ](https://www.wired.com/story; +"/the-grand-tor/)." #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 6f27326cd94ba8c9dd5d4496147f2e62e3954c64 Author: Translation commit bot Date: Sat Jul 20 20:20:22 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ar.po | 5 + 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index 253b31237..b480c8de2 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -402,6 +402,11 @@ msgid "" " 2010. It not only protected people's identity online but also allowed them " "to access critical resources, social media, and websites which were blocked." msgstr "" +"بعد أ٠جع٠٠تصÙØ Tor Browser Ù Ù Tor Ø£Ùثر ÙابÙÙØ© ÙÙÙصÙÙ Ù Ù Ùب٠٠ستخد٠٠" +"اÙØ¥ÙترÙت اÙعادÙÙÙ ÙاÙÙاشطÙÙØ Ùا٠Tor أداة ذات دÙر Ùعا٠خÙا٠[اÙربÙع اÙعربÙ] " +"(https://www.theguardian.com/us-news/the-nsa-files) اÙذ٠بدأ Ù٠أÙاخر 2010. " +"ÙÙ ÙØÙ Ù ÙÙÙØ© اÙأشخاص عÙ٠اÙØ¥ÙترÙت ÙØسب ب٠٠ÙÙÙ٠أÙضا ٠٠اÙÙصÙ٠إÙ٠٠صادر " +"Ù ÙÙ Ø© ÙØ¥ÙÙ Ùسائ٠اÙتÙاص٠اÙإجت٠اع٠ÙاÙÙ ÙاÙع اÙت٠ت٠ØجبÙا." #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 9317b290d57c88436eb2b5c5ed9736b9afb2cc2a Author: Translation commit bot Date: Sat Jul 20 19:50:16 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ar.po | 7 +++ 1 file changed, 7 insertions(+) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index b535c42ba..253b31237 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -377,6 +377,10 @@ msgid "" " use, so starting in 2005, development of tools beyond just the Tor proxy " "began." msgstr "" +"بدأ Tor ÙÙØ´Ùر بÙ٠اÙÙاشطÙÙ ÙاÙ٠ستخد٠Ù٠اÙرائدÙ٠تÙÙÙÙÙجÙا٠اÙÙ Ùت٠ÙÙ " +"باÙخصÙصÙØ© ÙÙÙÙ Ùا٠ÙاÙزا٠صعب اÙاستخدا٠باÙÙسبة ÙÙأشخاص غÙر اÙرائدÙÙ " +"تÙÙÙÙÙجÙاÙ, ÙÙØ°Ù٠ابتداء٠٠٠2005 بدأ اÙع٠٠عÙ٠تطÙÙر أدÙات أخر٠Ùعد٠" +"اÙØ¥ÙتÙاء ببرÙÙس٠Tor. " #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) @@ -385,6 +389,9 @@ msgid "" "[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-; "talk/2008-January/007837.html)." msgstr "" +"بدأ تطÙÙر ٠تصÙØ Tor Browser ÙÙ " +"[2008](https://lists.torproject.org/pipermail/tor-; +"talk/2008-January/007837.html)." #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit c6357c918c0ca26bdd604677eaf554f9b26259bb Author: Translation commit bot Date: Sat Jul 20 18:50:16 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ar.po | 11 +++ 1 file changed, 11 insertions(+) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index 1bb155840..b535c42ba 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -322,6 +322,10 @@ msgid "" "diverse interests and trust assumptions, and the software needed to be free " "and open to maximize transparency and separation." msgstr "" +"Ù ÙØ° ظÙÙرÙا Ù٠اÙتسعÙÙÙات 1990s جر٠تصÙÙÙر أ٠تÙÙÙØ© اÙتÙجÙ٠عبر اÙطبÙات " +"اÙ٠تعددة ستعت٠د عÙ٠شبÙØ© Ùا ٠رÙزÙØ©. ÙاÙت اÙشبÙØ© بØاجة Ùأ٠تت٠إدارتÙا عبر " +"ÙÙاÙات ذات ٠صاÙØ Ù ØªÙÙعة ÙÙ Ùترضة اÙØ«ÙØ©, ÙاÙبر٠جÙات Ùجب أ٠تÙÙÙ ØرÙØ© ÙÙ ÙتÙØØ© " +"ÙزÙادة اÙØ´ÙاÙÙØ© ÙاÙØÙاد Ø¥Ù٠اÙØد اÙØ£ÙصÙ. " #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) @@ -349,6 +353,10 @@ msgid "" "work on Tor in 2004. In 2006, the Tor Project, Inc., a 501(c)3 nonprofit " "organization, was founded to maintain Tor's development." msgstr "" +"بعد Ù ÙاØظتÙا ÙÙائد Tor ÙÙØÙÙ٠اÙرÙÙ ÙØ©, ٠ؤسسة اÙØدÙد اÙØ¥ÙÙترÙÙÙØ© [Electronic " +"Frontier Foundation (EFF)](https://www.eff.org/) بدأت بت٠ÙÙ٠ع٠٠Roger Ù " +"Nick عÙÙ Tor Ù٠عا٠2004. ÙÙ 2006 Ø£Ùسس٠٠شرÙع The Tor Project, Inc., a " +"501(c)3 ÙÙ Ùظ٠ة غÙر ربØÙØ© ÙÙ ÙاصÙØ© تطÙÙر Tor." #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) @@ -357,6 +365,9 @@ msgid "" "address censorship, such as the need to get around government firewalls, in " "order for its users to access the open web." msgstr "" +"Ù٠عا٠2007 بدأت اÙÙ Ùظ٠ة بتطÙÙر اÙجسÙر ÙشبÙØ© Tor ÙÙ ÙاجÙØ© اÙرÙابة, ÙاÙØاجة " +"ÙÙتØاÙ٠عÙ٠جدرا٠اÙØ٠اÙØ© اÙØÙÙÙ ÙØ©, ÙØ°ÙÙ ÙÙت٠Ù٠٠ستخد٠ÙÙا ٠٠اÙÙصÙ٠إÙÙ " +"اÙØ¥ÙترÙت. " #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit edae10b19f7a001107161c7f5af2a23bfc5891d7 Author: Translation commit bot Date: Sat Jul 20 17:20:18 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ar.po | 4 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index 2154ede6f..1bb155840 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -329,6 +329,8 @@ msgid "" "That's why in October 2002 when the Tor network was initially deployed, its " "code was released under a free and open software license." msgstr "" +"ÙØ°ÙÙ Ù٠أÙتÙبر ٠٠عا٠2002 عÙد٠ا ت٠اÙبدء بÙشر شبÙØ© Tor Ø Ùإ٠ر٠زÙا اÙ٠صدر٠" +"ت٠Ùشر٠برخصة اÙبر٠جÙات اÙØرة ÙاÙÙ ÙتÙØØ©." #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) @@ -336,6 +338,8 @@ msgid "" "By the end of 2003, the network had about a dozen volunteer nodes, mostly in" " the U.S., plus one in Germany." msgstr "" +"بØÙÙÙ ÙÙاÙØ© عا٠2003 Ùا٠ÙÙشبÙØ© Ùرابة 12 nodes/عÙدة تطÙعÙØ© غاÙبÙتÙا ÙÙ " +"اÙÙÙاÙات اÙ٠تØدة إضاÙØ© ÙÙاØدة Ù٠أÙ٠اÙÙا." #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit b6d148efaf75f7c08892280c08bd22a9b2ea3cdc Author: Translation commit bot Date: Sat Jul 20 16:20:22 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ar.po | 8 1 file changed, 8 insertions(+) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index a9940460b..2154ede6f 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -296,6 +296,10 @@ msgid "" "Technology (MIT)](https://web.mit.edu/) graduate, began working on an NRL " "onion routing project with Paul Syverson." msgstr "" +"Ù٠بداÙات اÙÙر٠اÙÙاØد ÙاÙعشرÙÙ 2000s بدأ Roger Dingedine. ÙÙ٠خرÙج جدÙد Ù Ù " +"[٠عÙد ٠اساتشÙستس ÙÙتÙÙÙÙÙجÙا (MIT) (https://web.mit.edu)] باÙع٠٠عÙ٠٠شرÙع " +"٠خبر اÙبØÙØ« اÙبØرÙØ© NRL ÙÙتÙجÙ٠عبر اÙطبÙات اÙ٠تعددة onion routing ٠ع Paul " +"Syverson." #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) @@ -305,6 +309,10 @@ msgid "" "stood for The Onion Routing. Nick Mathewson, a classmate of Roger's at MIT, " "joined the project soon after." msgstr "" +"Ùت٠ÙÙز اÙع٠٠اÙأصÙÙ Ù٠٠ختبر NRL ع٠جÙÙد أخر٠ÙÙتÙجÙ٠عبر اÙطبÙات اÙ٠تعددة " +"ÙاÙت٠ÙاÙت Ùد بدأت تظÙر Ù٠أ٠اÙ٠أخرÙØ Ø£Ø·ÙÙ Rger عÙ٠اÙ٠شرÙع اس٠TorØÙاÙت٠" +"تعبر ع٠اÙتÙجÙ٠عبر اÙطبÙات اÙ٠تعددة The Onion Routing. بعد Ø°Ù٠بÙترة ÙجÙزة " +"Nick Mathewson,ز٠Ù٠دراسة Roger Ù٠٠عÙد MITØ Ø§Ùض٠ÙÙ٠شرÙع." #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit e5eea43d245d3e638438e5666421f4348fb7cde3 Author: Translation commit bot Date: Sat Jul 20 15:50:11 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ar.po | 13 + 1 file changed, 9 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index 8f95f9492..a9940460b 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -258,11 +258,11 @@ msgid "" "that don't reveal who is talking to whom, even to someone monitoring the " "network." msgstr "" -"Ù٠اÙتسعÙÙÙات 1990s بدأ ÙظÙر جÙÙا٠ÙÙØ© اÙأ٠ا٠عÙ٠اÙØ¥ÙترÙت ÙاÙÙدرة عÙÙ " +"Ù٠اÙتسعÙÙÙات 1990s بدأت تظÙر جÙÙا٠ÙÙØ© اÙأ٠ا٠عÙ٠اÙØ¥ÙترÙت ÙاÙÙدرة عÙÙ " "استخدا٠٠ÙÙتتبع ÙاÙ٠راÙبة ,ÙÙ٠عا٠1995 David Goldschlag Ù Mike Reed Ù Paul " -"Syverson Ù٠٠ختبر اÙبØÙØ« اÙبØرÙØ© اÙأ٠رÙÙÙØ© سأÙÙا Ø£ÙÙسÙ٠إذا Ùا٠ÙÙا٠طرÙÙØ© " -"ÙØ¥Ùشاء اتصاÙات Ø¥ÙترÙت Ùا تظÙر Ù Ù ÙتØدث ÙØ¥ÙÙ Ù Ù ÙتØدث, Øت٠باÙÙسبة Ùشخص ÙراÙب" -" اÙشبÙØ©. " +"Syverson Ù٠٠ختبر اÙبØÙØ« اÙبØرÙØ© اÙأ٠رÙÙÙØ© (NRL) سأÙÙا Ø£ÙÙسÙ٠إذا Ùا٠ÙÙا٠" +"طرÙÙØ© ÙØ¥Ùشاء اتصاÙات Ø¥ÙترÙت Ùا تظÙر Ù Ù ÙتØدث ÙØ¥ÙÙ Ù Ù ÙتØدث, Øت٠باÙÙسبة Ùشخص" +" ÙراÙب اÙشبÙØ©. " #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) @@ -270,6 +270,8 @@ msgid "" "Their answer was to create and deploy the first research designs and " "prototypes of onion routing." msgstr "" +"ÙاÙت إجابتÙ٠إÙشاء ÙÙشر تص٠Ù٠ات ÙÙ٠اذج Ø£Ù٠بØØ« ÙÙتÙجÙ٠عبر اÙطبÙات اÙ٠تعددة " +"onion routing." #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) @@ -278,6 +280,9 @@ msgid "" " privacy as possible, and the idea was to route traffic through multiple " "servers and encrypt it each step of the way." msgstr "" +"Ùا٠اÙÙد٠٠٠اÙتÙجÙ٠عبر اÙطبÙات اÙ٠تعددة onion routing Ù٠اÙØصÙ٠عÙ٠طرÙÙØ© " +"Ùاستخدا٠اÙØ¥ÙترÙت بأعÙÙ Ùدر Ù Ù Ù٠٠٠اÙخصÙصÙØ© ØÙÙا٠ت اÙÙÙرة عÙ٠تÙجÙÙ ØرÙØ© " +"اÙبÙاÙات اÙØ¥ÙÙترÙÙÙØ© عبر خد٠ات ٠تعددة ÙتشÙÙرÙا ÙÙ Ù٠٠رØÙØ© ٠٠اÙطرÙÙ." #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 5887c51c31ca89ffa2e19039174cc4e24fc3428f Author: Translation commit bot Date: Sat Jul 20 15:20:13 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ar.po | 9 + 1 file changed, 9 insertions(+) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index 541bf5aaf..8f95f9492 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -243,6 +243,10 @@ msgid "" "been involved in Tor are united by a common belief: internet users should " "have private access to an uncensored web.**" msgstr "" +"**ت٠ا٠ا٠Ù٠ستخد٠٠Tor ÙØ¥Ù٠اÙÙ Ø·ÙرÙÙ ÙاÙباØØ«ÙÙ ÙاÙ٠ؤسسÙ٠اÙØ°Ù٠جعÙÙا Ù Ù Tor " +"أ٠را٠٠٠ÙÙا Ù٠٠ج٠Ùعة ٠تÙÙعة ٠٠اÙÙاس. ÙÙÙ Ù٠اÙأشخاص اÙØ°Ù٠اشترÙÙا ÙÙ Tor " +"Ùج٠Ù٠إÙ٠ا٠ÙاØد ÙÙ: Ùجب Ø£Ù ÙÙ Ù٠٠ستخد٠٠اÙØ¥ÙترÙت اتصاÙا٠خاصا٠إÙ٠إÙترÙت " +"غÙر ٠راÙب.** " #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) @@ -254,6 +258,11 @@ msgid "" "that don't reveal who is talking to whom, even to someone monitoring the " "network." msgstr "" +"Ù٠اÙتسعÙÙÙات 1990s بدأ ÙظÙر جÙÙا٠ÙÙØ© اÙأ٠ا٠عÙ٠اÙØ¥ÙترÙت ÙاÙÙدرة عÙÙ " +"استخدا٠٠ÙÙتتبع ÙاÙ٠راÙبة ,ÙÙ٠عا٠1995 David Goldschlag Ù Mike Reed Ù Paul " +"Syverson Ù٠٠ختبر اÙبØÙØ« اÙبØرÙØ© اÙأ٠رÙÙÙØ© سأÙÙا Ø£ÙÙسÙ٠إذا Ùا٠ÙÙا٠طرÙÙØ© " +"ÙØ¥Ùشاء اتصاÙات Ø¥ÙترÙت Ùا تظÙر Ù Ù ÙتØدث ÙØ¥ÙÙ Ù Ù ÙتØدث, Øت٠باÙÙسبة Ùشخص ÙراÙب" +" اÙشبÙØ©. " #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 7ba76f195f6999411dce8c2495dd94cd24f0b7bf Author: Translation commit bot Date: Sat Jul 20 14:50:13 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ar.po | 5 + 1 file changed, 5 insertions(+) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index 71321d873..541bf5aaf 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -74,6 +74,9 @@ msgid "" "answers to frequently asked questions about connecting to Tor, circumventing" " censorship, using onion services, and more." msgstr "" +"Ù٠تØاج Ø¥ÙÙ Ù Ø³Ø§Ø¹Ø¯Ø©Ø Ù٠بزÙارة [بÙابة اÙدع٠](https://support.torproject.org) " +"ÙÙعثÙر عÙ٠إجابات ÙÙأسئÙØ© اÙØ£Ùثر Ø´ÙÙعا٠ع٠اÙاتصا٠بTor ÙاÙتØاÙ٠عÙ٠اÙرÙابة" +" باستخدا٠خد٠ات اÙطبÙات اÙ٠تعددة اÙØ£ÙÙÙÙÙ onion ÙاÙ٠زÙد." #: https//www.torproject.org/download/ #: (content/download/contents+en.lrpage.title) @@ -229,6 +232,8 @@ msgid "" "The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of " "\"onion routing\" began in the mid 1990s." msgstr "" +"٠شرÙع The Tor Project, Inc,Ø£ØµØ¨Ø a 501(c)3 غÙر ربØÙØ© ÙÙ 2006 ,ÙÙÙ ÙÙرة " +"\"اÙتÙجÙ٠عبر اÙطبÙات اÙ٠تعددة\" بدأت ÙÙ Ù Ùتص٠اÙتسعÙÙات 1990s." #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit e06682c1ded0c7ca71e2f8456f7fdaa572fdf8d5 Author: Translation commit bot Date: Sat Jul 20 12:50:23 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+fi.po | 23 +++ 1 file changed, 15 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/contents+fi.po b/contents+fi.po index 0b1662b0a..d9a065590 100644 --- a/contents+fi.po +++ b/contents+fi.po @@ -683,6 +683,7 @@ msgid "" "We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor " "Browser" msgstr "" +"Emme suosittele muiden lisäosien tai pluginien asentamista Tor-selaimeen." #: templates/download.html:28 msgid "" @@ -783,7 +784,7 @@ msgstr "Lue viimeisimmät julkaisuilmoitukset" #: templates/hero-home.html:2 msgid "Browse Privately." -msgstr "" +msgstr "Selaa yksityisesti." #: templates/hero-home.html:5 msgid "Explore Freely." @@ -855,11 +856,11 @@ msgstr "" #: templates/home.html:75 msgid "Browse Freely" -msgstr "" +msgstr "Selaa vapaasti" #: templates/home.html:79 msgid "BROWSE FREELY" -msgstr "" +msgstr "SELAA VAPAASTI" #: templates/home.html:80 msgid "" @@ -913,7 +914,7 @@ msgstr "" #: templates/people.html:28 msgid "Join Our Team" -msgstr "" +msgstr "Liity tiimiimme" #: templates/people.html:29 msgid "" @@ -928,7 +929,7 @@ msgstr "" #: templates/press.html:7 msgid "Get support" -msgstr "" +msgstr "Etsi tukea" #: templates/press.html:9 msgid "Visit our Support Portal" @@ -976,7 +977,7 @@ msgstr "Aihe" #: templates/reports.html:2 msgid "Founding Documents" -msgstr "" +msgstr "Perustusasiakirjat" #: templates/reports.html:16 msgid "Reports" @@ -1023,26 +1024,32 @@ msgid "" "This sponsors page is based upon un-audited and un-reviewed financial and " "in-kind donations, contract, and other data." msgstr "" +"Tämä sponsorisivu perustuu tarkastamattomiin ja läpikäymättömiin rahallisiin" +" ja luontoissuorituksina tehtyihin lahjoituksiin, sopimuksiin ja muuhun " +"tietoon." #: templates/sponsors.html:36 msgid "" "Further details about our audited and reviewed funding can be found with our" " Financial Reports." msgstr "" +"Lisäyksityiskohtia tarkastetusta ja läpikäydystä rahoituksestamme löytyy " +"Talousraporteistamme." #: templates/thank-you.html:6 msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy." -msgstr "" +msgstr "Haluatko liittyä yhteisöömme? Torin kanssa aloittaminen on helppoa." #: templates/thank-you.html:13 msgid "" "Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the " "organization and community." msgstr "" +"Tilaa Tor-uutiset saadaksesi mahdollisuuksia järjestöltä ja yhteisöltä." #: templates/thank-you.html:17 msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized." -msgstr "" +msgstr "Suorita reititintä tehdäksesi verkostosta nopeampi ja hajautetumpi." #: templates/thank-you.html:21 msgid "Use your skills to volunteer." ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 21f6c9ce3662b32cdea5b4239502405058eb7c50 Author: Translation commit bot Date: Sat Jul 20 07:20:27 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+fi.po | 22 -- 1 file changed, 20 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/contents+fi.po b/contents+fi.po index b72d1d2cf..0b1662b0a 100644 --- a/contents+fi.po +++ b/contents+fi.po @@ -73,6 +73,9 @@ msgid "" "answers to frequently asked questions about connecting to Tor, circumventing" " censorship, using onion services, and more." msgstr "" +"Tarvitsetko apua? [Tukiportaalimme](https://support.torproject.org) antaa " +"vastauksia usen kysyttyihin kysymyksiin Toriin yhdistämisestä, sensuurin " +"kiertämisestä, onion-palvelujen käytöstä ja monesta muusta asiasta." #: https//www.torproject.org/download/ #: (content/download/contents+en.lrpage.title) @@ -141,7 +144,7 @@ msgstr "Onnistui" #: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) msgid "You're equipped to browse freely." -msgstr "" +msgstr "Sinut on varusteltu vapaata selailua varten." #: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) @@ -163,6 +166,8 @@ msgid "" "We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe." " [Donate Now](https://donate.torproject.org/)" msgstr "" +"Tarvitsemme sinun apuasi pitääksemme Torin suojattuna ja turvallisena " +"miljoonille ympäri maailman. [Lahjoita nyt](https://donate.torproject.org/)" #: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title) #: https//www.torproject.org/about/history/ @@ -226,6 +231,9 @@ msgid "" "The Tor Project, Inc, became a 501(c)3 nonprofit in 2006, but the idea of " "\"onion routing\" began in the mid 1990s." msgstr "" +"Tor-projekti Oy'sta tuli 501(c)3'n mukainen voittoa tavoittelematon järjestö" +" vuonna 2006, mutta ajatus \"sipulireitityksestä\" alkoi puolivälissä " +"90-lukua." #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) @@ -235,6 +243,10 @@ msgid "" "been involved in Tor are united by a common belief: internet users should " "have private access to an uncensored web.**" msgstr "" +"Aivan kuin Torin käyttäjät, Torin mahdollistaneet kehittelijät, tutkijat, ja" +" perustajat ovat monipuolinen ihmisjoukko. Mutta kaikkia Torissa mukana " +"olleita yhdistää sama aate: Internetin käyttäjien pitää päästä yksityisesti " +"sensuroimattomaan verkkoon." #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) @@ -246,6 +258,12 @@ msgid "" "that don't reveal who is talking to whom, even to someone monitoring the " "network." msgstr "" +"90-luvulla Internetin turvallisuuden puute ja sen käytettävyys jäljitykseen " +"ja valvontaan olivat tulossa selväksi. Vuonna 1995, Yhdysvaltain merivoimien" +" tutkimuslaboratorion (NRL) David Goldschlag, Mike Reed ja Paul Syverson " +"kysyivät itseltään: \"Olisiko olemassa keino luoda Internet-yhteyksiä, jotka" +" eivät paljasta yhteydenpitäjien henkilöllisyyksiä edes verkkoa valvoville " +"tahoille?\"" #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) @@ -1028,7 +1046,7 @@ msgstr "" #: templates/thank-you.html:21 msgid "Use your skills to volunteer." -msgstr "" +msgstr "Käytä taitojasi vapaaehtoistyössä." #: templates/macros/downloads.html:61 msgid "Tor Browser manual" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 50337dffd56ea9144137800891e1398ed6c8c882 Author: Translation commit bot Date: Sat Jul 20 06:50:19 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+fi.po | 12 1 file changed, 8 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/contents+fi.po b/contents+fi.po index d56182d85..b72d1d2cf 100644 --- a/contents+fi.po +++ b/contents+fi.po @@ -1,8 +1,8 @@ # Translators: # Juhana Uuttu , 2019 -# Mikko Päivärinta , 2019 # Jorma Karvonen , 2019 # erinm, 2019 +# Mikko Päivärinta , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-06-05 12:03+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n" -"Last-Translator: erinm, 2019\n" +"Last-Translator: Mikko Päivärinta , 2019\n" "Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,11 +20,11 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title) msgid "Anonymity Online" -msgstr "" +msgstr "Nimettömyys verkossa" #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section) msgid "home" -msgstr "" +msgstr "Aloitussivu" #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "## ABOUT US ##" @@ -34,6 +34,8 @@ msgstr "## TIETOA MEISTà ##" msgid "" "We believe everyone should be able to explore the internet with privacy." msgstr "" +"Uskomme, että jokaisen pitää saada käyttää Internettiä yksityisyydensuojan " +"takana." #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit." @@ -44,6 +46,8 @@ msgid "" "We advance human rights and defend your privacy online through free software" " and open networks. [Meet our team](about/people)." msgstr "" +"Edistämme ihmisoikeuksia ja suojelemme sinun verkkoyksityisyyttäsi ilmaisen " +"ohjelmiston ja avoimien verkostojen avulla. [Kohtaa tiimimme]" #: https//www.torproject.org/contact/ #: (content/contact/contents+en.lrpage.title) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 1c33d5d4f48ec63a03f0c52c68de92a629030eeb Author: Translation commit bot Date: Fri Jul 19 23:20:19 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+lt.po | 8 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/contents+lt.po b/contents+lt.po index 715ce36f0..c50080599 100644 --- a/contents+lt.po +++ b/contents+lt.po @@ -976,7 +976,7 @@ msgstr "" #: templates/sponsors.html:5 msgid "Active Sponsors" -msgstr "" +msgstr "AktyvÅ«s rÄmÄjai" #: templates/sponsors.html:17 msgid "Past Sponsors" @@ -1014,12 +1014,12 @@ msgstr "" #: templates/macros/downloads.html:61 msgid "Tor Browser manual" -msgstr "" +msgstr "Tor NarÅ¡yklÄs vadovas" #: templates/macros/jobs.html:11 msgid "Read more." -msgstr "" +msgstr "Skaityti daugiau." #: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19 msgid "View PDF" -msgstr "" +msgstr "ŽiÅ«rÄti PDF" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 798002b2d8aca2d2920bd6d8fe38dc99a3bd7123 Author: Translation commit bot Date: Fri Jul 19 22:50:18 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+lt.po | 53 +++-- 1 file changed, 27 insertions(+), 26 deletions(-) diff --git a/contents+lt.po b/contents+lt.po index c6e2e66c5..715ce36f0 100644 --- a/contents+lt.po +++ b/contents+lt.po @@ -34,6 +34,7 @@ msgstr "## APIE MUS ##" msgid "" "We believe everyone should be able to explore the internet with privacy." msgstr "" +"Mes tikime, kad visi turi turÄti galimybÄ narÅ¡yti internete privaÄiai." #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit." @@ -55,12 +56,12 @@ msgstr "Susisiekti" #: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section) msgid "The Tor Project" -msgstr "" +msgstr "Tor Project" #: https//www.torproject.org/contact/ #: (content/contact/contents+en.lrpage.body) msgid "### Get Support" -msgstr "" +msgstr "### Gaukite pagalbos" #: https//www.torproject.org/contact/ #: (content/contact/contents+en.lrpage.body) @@ -84,7 +85,7 @@ msgstr "Atsisiųsti" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title) msgid "Sponsors" -msgstr "" +msgstr "RÄmÄjai" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.section) #: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.section) @@ -137,7 +138,7 @@ msgstr "Pavyko" #: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) msgid "You're equipped to browse freely." -msgstr "" +msgstr "JÅ«s esate pasiruoÅ¡Ä laisvam narÅ¡ymui." #: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) @@ -188,7 +189,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/download/languages/ #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.title) msgid "Download Tor Browser in your language" -msgstr "" +msgstr "Parsisiųsti Tor narÅ¡yklÄ savo kalba" #: https//www.torproject.org/download/languages/ #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body) @@ -446,7 +447,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/ #: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.title) msgid "New Release: Tor Browser 8.5a10" -msgstr "" +msgstr "Nauja laida: Tor NarÅ¡yklÄ 8.5a10" #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/ #: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.summary) @@ -460,11 +461,11 @@ msgstr "" #: templates/contact.html:8 msgid "Chat with us on" -msgstr "" +msgstr "Pabendraukime" #: templates/contact.html:9 msgid "Ask questions about using Tor." -msgstr "" +msgstr "Užduokite klausimus apie Tor naudojimÄ ." #: templates/contact.html:10 msgid "Discuss Tor-related coding and protocols. Ideas are welcome." @@ -494,7 +495,7 @@ msgstr "" #: templates/contact.html:34 msgid "Volunteer with Tor" -msgstr "" +msgstr "Savanoriaukite su Tor" #: templates/contact.html:38 msgid "Get Involved" @@ -502,7 +503,7 @@ msgstr "" #: templates/contact.html:44 msgid "Join an email list" -msgstr "" +msgstr "Prisijunkite prie el. paÅ¡to sÄ raÅ¡o" #: templates/contact.html:47 msgid "" @@ -581,7 +582,7 @@ msgstr "" #: templates/download-android.html:26 #, python-format msgid "Go to F-droid %s" -msgstr "" +msgstr "Eiti į F-droid %s" #: templates/download-android.html:36 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser." @@ -629,7 +630,7 @@ msgstr "" #: templates/download.html:19 templates/download.html:21 msgid "Stay safe" -msgstr "" +msgstr "BÅ«kite saugÅ«s" #: templates/download.html:23 msgid "Please do not torrent over Tor." @@ -698,7 +699,7 @@ msgstr "" #: templates/footer.html:44 templates/navbar.html:12 msgid "DONATE NOW" -msgstr "" +msgstr "PAAUKOKITE DABAR" #: templates/footer.html:49 msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" @@ -710,7 +711,7 @@ msgstr "" #: templates/footer.html:51 msgid "SIGN UP" -msgstr "" +msgstr "UŽSIREGISTRUOKITE" #: templates/footer.html:70 #, python-format @@ -722,7 +723,7 @@ msgstr "" #: templates/hero-download-languages.html:2 #: templates/hero-download-options.html:2 msgid "DEFEND YOURSELF" -msgstr "" +msgstr "APGINKITE SAVE" #: templates/hero-download-tor.html:2 msgid "GROW THE NETWORK" @@ -730,7 +731,7 @@ msgstr "" #: templates/hero-download.html:2 msgid "Defend yourself." -msgstr "" +msgstr "Apginkite save." #: templates/hero-download.html:45 msgid "Download in another language or platform" @@ -746,11 +747,11 @@ msgstr "" #: templates/hero-home.html:2 msgid "Browse Privately." -msgstr "" +msgstr "NarÅ¡ykite privaÄiai." #: templates/hero-home.html:5 msgid "Explore Freely." -msgstr "" +msgstr "TyrinÄkite laisvai." #: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12 msgid "" @@ -818,11 +819,11 @@ msgstr
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 909920ebc10017f3d53e0ce3aaa84c03fa46a994 Author: Translation commit bot Date: Fri Jul 19 22:20:12 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+lt.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/contents+lt.po b/contents+lt.po index 6e9237936..c6e2e66c5 100644 --- a/contents+lt.po +++ b/contents+lt.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit." -msgstr "" +msgstr "Mes esame Tor Project, 501(c)3 US NPO." #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 8f739ab483cd2162c01d6dbd047cf48a90a50b40 Author: Translation commit bot Date: Fri Jul 19 21:50:19 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+lt.po | 10 +- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/contents+lt.po b/contents+lt.po index 519e2d2ef..6e9237936 100644 --- a/contents+lt.po +++ b/contents+lt.po @@ -20,15 +20,15 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.title) msgid "Anonymity Online" -msgstr "" +msgstr "AnonimiÅ¡kumas internete" #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.section) msgid "home" -msgstr "" +msgstr "pradžia" #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "## ABOUT US ##" -msgstr "" +msgstr "## APIE MUS ##" #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "" @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Palaikymas" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Jobs" -msgstr "" +msgstr "Darbai" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Blog" @@ -167,7 +167,7 @@ msgstr "Istorija" #: https//www.torproject.org/download/alpha/ #: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.title) msgid "Download Tor Browser Alpha" -msgstr "" +msgstr "Parsisiųsti Tor Alpha NarÅ¡yklÄ" #: https//www.torproject.org/download/alpha/ #: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 540e0db3bc9740428b02d1f57fd215fb34dd4c58 Author: Translation commit bot Date: Fri Jul 19 19:50:52 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+lt.po | 5 +++-- 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/contents+lt.po b/contents+lt.po index 0401ced8e..519e2d2ef 100644 --- a/contents+lt.po +++ b/contents+lt.po @@ -2,6 +2,7 @@ # erinm, 2019 # Moo, 2019 # Benas Buivydas , 2019 +# Tautvydas Ž., 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -9,7 +10,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-06-05 12:03+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n" -"Last-Translator: Benas Buivydas , 2019\n" +"Last-Translator: Tautvydas Ž., 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "Dokumentacija" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Press" -msgstr "" +msgstr "Žiniasklaida" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Support" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 35b9752d66c02b00fb5b09dec944efb31359ecda Author: Translation commit bot Date: Fri Jul 19 19:20:50 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ar.po | 15 --- 1 file changed, 8 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index 5a52a7d8c..71321d873 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -1017,11 +1017,11 @@ msgstr "" #: templates/sponsors.html:5 msgid "Active Sponsors" -msgstr "" +msgstr "اÙرعاة اÙÙاعÙÙÙ" #: templates/sponsors.html:17 msgid "Past Sponsors" -msgstr "" +msgstr "اÙرعاة اÙسابÙÙÙ" #: templates/sponsors.html:35 msgid "" @@ -1037,25 +1037,26 @@ msgstr "" #: templates/thank-you.html:6 msgid "Want to join our community? Getting involved with Tor is easy." -msgstr "" +msgstr "Ù٠ترÙد اÙØ¥Ùض٠ا٠إÙ٠٠جت٠عÙØ§Ø Ø§Ùإشترا٠ÙÙ Tor سÙÙ." #: templates/thank-you.html:13 msgid "" "Sign up for Tor News and get updates and opportunities from across the " "organization and community." msgstr "" +"إشتر٠ÙÙØصÙ٠عÙ٠أخبار Tor ÙاØص٠عÙ٠تØدÙثات ÙÙرص ٠٠اÙÙ Ùظ٠ة ÙاÙ٠جت٠ع." #: templates/thank-you.html:17 msgid "Run a relay to make the network faster and more decentralized." -msgstr "" +msgstr "شغÙ٠تØÙÙÙØ© Ùجع٠اÙشبÙØ© أسرع Ù Ùا٠رÙزÙØ© Ø£Ùثر" #: templates/thank-you.html:21 msgid "Use your skills to volunteer." -msgstr "" +msgstr "استخد٠٠Ùارات٠ÙÙتطÙع" #: templates/macros/downloads.html:61 msgid "Tor Browser manual" -msgstr "" +msgstr "دÙÙ٠استخدا٠٠تصÙØ Tor Browser" #: templates/macros/jobs.html:11 msgid "Read more." @@ -1063,4 +1064,4 @@ msgstr "اÙرأ اÙ٠زÙد." #: templates/macros/reports.html:5 templates/macros/reports.html:19 msgid "View PDF" -msgstr "" +msgstr "٠شاÙدة Ù ÙÙ PDF" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit ade8f7f2430f445cb2460c79e9eaaec0c5701edf Author: Translation commit bot Date: Fri Jul 19 18:50:35 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ar.po | 18 +- 1 file changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index b2f5366c9..5a52a7d8c 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -937,23 +937,23 @@ msgstr "اÙØصÙ٠عÙ٠دع٠" #: templates/press.html:9 msgid "Visit our Support Portal" -msgstr "" +msgstr "Ù٠بزÙارة بÙابة اÙدع٠" #: templates/press.html:12 msgid "Ask us on #tor" -msgstr "" +msgstr "إسأÙÙا ع٠#tor" #: templates/press.html:15 msgid "Write to a mailing list" -msgstr "" +msgstr "Ø£Ùتب ÙÙائ٠ة برÙدÙØ© Ø¥ÙÙترÙÙÙØ©" #: templates/press.html:22 msgid "Brand Assets" -msgstr "" +msgstr "اÙعÙا٠ات اÙÙارÙØ© ÙÙعÙا٠ة اÙتجارÙØ©" #: templates/press.html:27 msgid "The Tor Browser" -msgstr "" +msgstr "٠تصÙØ Tor Browser" #: templates/press.html:30 msgid "Onion Services" @@ -961,7 +961,7 @@ msgstr "خد٠ات اÙبصÙØ© (Onion)" #: templates/press.html:40 msgid "Press Releases" -msgstr "" +msgstr "تصرÙØات صØÙÙØ©" #: templates/press.html:54 msgid "Coverage" @@ -973,15 +973,15 @@ msgstr "تارÙØ®" #: templates/press.html:62 msgid "Publication" -msgstr "" +msgstr "اÙÙاشر" #: templates/press.html:63 msgid "Topic" -msgstr "" +msgstr "اÙÙ ÙضÙع" #: templates/reports.html:2 msgid "Founding Documents" -msgstr "" +msgstr "اÙÙثائ٠اÙتأسÙسÙØ©" #: templates/reports.html:16 msgid "Reports" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 450f8a1f19174fb050335d5d2d8cd4d5f43aa6ff Author: Translation commit bot Date: Fri Jul 19 18:20:50 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ar.po | 12 +++- 1 file changed, 7 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index c2fe000b1..b2f5366c9 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -889,14 +889,16 @@ msgid "" "Think you could help us in a position that's not listed? We also rely on a " "vast community of volunteer contributors and many have become paid staff." msgstr "" +"Ù٠تعتÙد أ٠ب٠ÙدÙر٠٠ساعدتÙا ÙÙ ÙظÙÙØ© غÙر ٠درجة باÙÙائØØ©Ø ÙØÙ Ùعت٠د Ø£Ùضا٠" +"عÙ٠٠جت٠ع Ùاسع ٠٠اÙ٠تطÙعÙ٠اÙ٠ساÙÙ ÙÙ ÙاÙعدÙد Ù ÙÙ٠أصبØÙا Ù ÙظÙÙ٠بأجر." #: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33 msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved." -msgstr "" +msgstr "ÙدعÙÙ ÙÙاÙض٠ا٠إÙÙÙا ÙÙ IRC Ùتعر٠ÙÙÙ ÙÙ ÙÙ٠اÙ٠شارÙØ©." #: templates/meta.html:11 msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online" -msgstr "" +msgstr "٠شرÙع Tor Project | اÙخصÙصÙØ© ÙاÙØرÙØ© عÙ٠اÙØ¥ÙترÙت " #: templates/meta.html:16 msgid "Tor Project" @@ -908,11 +910,11 @@ msgstr "اÙÙائ٠ة" #: templates/people.html:2 msgid "Board of Directors" -msgstr "" +msgstr "٠جÙس اÙإدارة" #: templates/people.html:3 templates/people.html:15 msgid "Core Tor" -msgstr "" +msgstr "ÙرÙÙ Tor" #: templates/people.html:28 msgid "Join Our Team" @@ -927,7 +929,7 @@ msgstr "" #: templates/people.html:31 msgid "Sign up for tor-dev" -msgstr "" +msgstr "سجÙÙ ÙتطÙÙر Tor" #: templates/press.html:7 msgid "Get support" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 44caa7606d1f7284d94cf292601fa06a3f0b8748 Author: Translation commit bot Date: Fri Jul 19 17:50:44 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ar.po | 8 +--- 1 file changed, 5 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index 5f353bad7..c2fe000b1 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -860,27 +860,29 @@ msgstr "تصÙØ Ø¨ØرÙØ©" #: templates/home.html:79 msgid "BROWSE FREELY" -msgstr "" +msgstr "تصÙØ Ø¨ØرÙØ©" #: templates/home.html:80 msgid "" "With Tor Browser, you are free to access sites your home network may have " "blocked." msgstr "" +"٠ع ٠تصÙØ Tor Browser Ù٠اÙØرÙØ© باÙÙصÙ٠إÙÙ Ù ÙاÙع رب٠ا ØجبتÙا شبÙت٠اÙداخÙÙØ©." #: templates/jobs.html:2 msgid "Current Openings" -msgstr "" +msgstr "اÙÙرص اÙ٠تاØØ© ØاÙÙاÙ" #: templates/jobs.html:13 msgid "" "At the moment, we don't have any official open positions. Please check back " "soon, though!" msgstr "" +"Ù٠اÙÙÙت اÙØاضر ÙÙست ÙدÙÙا Ø£ÙØ© Ùظائ٠٠تاØØ©. رجاء٠تØÙ٠٠رة أخر٠ÙرÙباÙ." #: templates/jobs.html:18 templates/projects.html:5 msgid "Previous Openings" -msgstr "" +msgstr "اÙÙرص اÙت٠ÙاÙت ٠تاØØ© سابÙاÙ" #: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33 msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit ac4774538ecefe299a2889a997196780d7b89ed9 Author: Translation commit bot Date: Fri Jul 19 17:20:57 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ar.po | 35 --- 1 file changed, 20 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index cbd9a4d7c..5f353bad7 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -751,15 +751,17 @@ msgid "" "Trademark, copyright notices, and rules for use by third parties can be " "found in our %(link_to_faq)s" msgstr "" +"ÙÙ Ù٠اÙعثÙر عÙ٠اÙعÙا٠ة اÙتجارÙØ© ÙØÙÙ٠اÙÙشر ÙÙÙاعد اÙاستخدا٠٠٠اÙطر٠" +"اÙثاÙØ« ÙÙ%(link_to_faq)s" #: templates/hero-download-languages.html:2 #: templates/hero-download-options.html:2 msgid "DEFEND YOURSELF" -msgstr "" +msgstr "داÙع ع٠ÙÙسÙ" #: templates/hero-download-tor.html:2 msgid "GROW THE NETWORK" -msgstr "" +msgstr "ساÙÙ ÙÙ Ù٠٠اÙشبÙØ©" #: templates/hero-download.html:2 msgid "Defend yourself." @@ -767,7 +769,7 @@ msgstr "داÙع ع٠ÙÙسÙ." #: templates/hero-download.html:45 msgid "Download in another language or platform" -msgstr "" +msgstr "اÙتÙزÙ٠بÙغة Ø£Ù Ù Ùصة أخر٠" #: templates/hero-download.html:46 msgid "Advanced Install Options" @@ -775,7 +777,7 @@ msgstr "اÙØ®Ùارات اÙ٠تÙد٠ة ÙÙتثبÙت" #: templates/hero-download.html:50 msgid "Read the latest release announcements" -msgstr "" +msgstr "Ø¥Ùرأ آخر اÙإعÙا٠ات اÙت٠صدرت" #: templates/hero-home.html:2 msgid "Browse Privately." @@ -783,20 +785,20 @@ msgstr "تصÙØ Ø¨ÙÙÙØ© Ø®ÙÙØ©." #: templates/hero-home.html:5 msgid "Explore Freely." -msgstr "" +msgstr "تصÙÙØ Ø¨ØرÙØ©." #: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12 msgid "" "Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "" +msgstr "داÙع ع٠ÙÙس٠ضد اÙتتبع ÙاÙرصد . تØاÙ٠عÙ٠اÙرÙابة." #: templates/home.html:7 msgid "Block Trackers" -msgstr "" +msgstr "Ø¥Øجب اÙ٠تتبعÙÙ" #: templates/home.html:11 msgid "BLOCK TRACKERS" -msgstr "" +msgstr "Ø¥Øجب اÙ٠تتبعÙÙ" #: templates/home.html:12 msgid "" @@ -804,14 +806,17 @@ msgid "" "can't follow you. Any cookies automatically clear when you're done browsing." " So will your browsing history." msgstr "" +"٠تصÙØ Tor Browser Ùعز٠ÙÙ Ù ÙÙع تزÙر٠ÙبذÙÙ Ùا ÙÙ ÙÙ Ù٠تتبع٠اÙطر٠اÙثاÙØ« Ø£Ù " +"اÙإعÙاÙات تعÙبÙ. Ùت٠تÙظÙÙ Ù ÙÙات تعرÙ٠اÙارتباط أتÙ٠اتÙÙÙا٠عÙد٠ا تÙتÙÙ Ù Ù " +"اÙتصÙØ. ÙÙØ°Ù٠سÙت٠تÙظÙ٠سج٠اÙتصÙØ." #: templates/home.html:24 msgid "Defend Against Surveillance" -msgstr "" +msgstr "داÙع ضد اÙ٠راÙبة" #: templates/home.html:28 msgid "DEFEND AGAINST SURVEILLANCE" -msgstr "" +msgstr "داÙع ضد اÙ٠راÙبة" #: templates/home.html:29 msgid "" @@ -822,11 +827,11 @@ msgstr "" #: templates/home.html:41 msgid "Resist Fingerprinting" -msgstr "" +msgstr "ÙاÙ٠تتبع اÙبص٠ات اÙØ¥ÙÙترÙÙÙØ©" #: templates/home.html:45 msgid "RESIST FINGERPRINTING" -msgstr "" +msgstr "ÙاÙ٠تتبع اÙبص٠ات اÙØ¥ÙÙترÙÙÙØ©" #: templates/home.html:46 msgid "" @@ -836,11 +841,11 @@ msgstr "" #: templates/home.html:58 msgid "Multi-layered Encryption" -msgstr "" +msgstr "تشÙÙر ٠تعدد اÙطبÙات" #: templates/home.html:62 msgid "MULTI-LAYERED ENCRYPTION" -msgstr "" +msgstr "تشÙÙر ٠تعدد اÙطبÙات" #: templates/home.html:63 msgid "" @@ -851,7 +856,7 @@ msgstr "" #: templates/home.html:75 msgid "Browse Freely" -msgstr "" +msgstr "تصÙØ Ø¨ØرÙØ©" #: templates/home.html:79 msgid "BROWSE FREELY" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 90b832ef95084a280616174076004ebb7117ed81 Author: Translation commit bot Date: Fri Jul 19 16:50:41 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ar.po | 18 +++--- 1 file changed, 11 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index a12eb7bc6..cbd9a4d7c 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "" #: templates/download.html:10 msgid "Select \"Tor is censored in my country.\"" -msgstr "" +msgstr "Øدد \"Tor ٠راÙب Ù٠بÙدÙ\"." #: templates/download.html:13 msgid "" @@ -658,11 +658,11 @@ msgstr "" #: templates/download.html:19 templates/download.html:21 msgid "Stay safe" -msgstr "" +msgstr "إبÙÙ Ù٠أ٠اÙ" #: templates/download.html:23 msgid "Please do not torrent over Tor." -msgstr "" +msgstr "رجاء٠Ùا تستخد٠تÙÙÙØ© اÙتÙرÙت torrent عبر Tor." #: templates/download.html:24 msgid "" @@ -674,7 +674,7 @@ msgstr "" msgid "" "We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor " "Browser" -msgstr "" +msgstr "Ùا ÙÙØµØ Ø¨ØªØ«Ø¨Ùت إضاÙات Ø£Ù Ù ÙØÙات إضاÙÙØ© Ø¥Ù٠٠تصÙØ Tor Browser." #: templates/download.html:28 msgid "" @@ -686,21 +686,23 @@ msgstr "" #: templates/download.html:40 #, python-format msgid "Check out the %s for more troubleshooting tips." -msgstr "" +msgstr "تØÙÙ Ù Ù %s ÙÙ٠زÙد ٠٠تÙÙ ÙØات Ø٠اÙÙ Ø´ÙÙات." #: templates/download.html:49 msgid "Verify Tor Browser signature" -msgstr "" +msgstr "تØÙÙ٠٠٠تÙÙÙع Tor Browser" #: templates/download.html:54 msgid "Stand up for privacy and freedom online." -msgstr "" +msgstr "ÙاÙØ Ù Ù Ø£Ø¬Ù Ø§ÙخصÙصÙØ© ÙاÙØرÙØ© عÙ٠اÙØ¥ÙترÙت." #: templates/download.html:55 msgid "" "We're a nonprofit organization and rely on supporters like you to help us " "keep Tor robust and secure for millions of people worldwide." msgstr "" +"ÙØÙ Ù Ùظ٠ة غÙر ربØÙØ© ÙÙعت٠د عÙ٠اÙداع٠Ù٠٠٠أ٠ثاÙÙ Ù٠ساعدتÙا Ù٠اÙØÙاظ عÙÙ " +"Tor ÙÙÙا٠ÙØ¢Ù Ùا٠ÙÙ ÙاÙÙ٠اÙÙاس ØÙ٠اÙعاÙÙ ." #: templates/footer.html:9 templates/footer.html:13 #: templates/hero-home.html:13 templates/navbar.html:59 @@ -712,6 +714,8 @@ msgid "" "Download Tor Browser to experience real private browsing without tracking, " "surveillance, or censorship." msgstr "" +"ØÙ Ù٠٠تصÙØ Tor Browser Ùتختبر اÙتصÙØ Ø§Ùسر٠اÙØÙÙÙ٠بدÙ٠تتبع أ٠رصد Ø£Ù " +"رÙابة." #: templates/footer.html:22 msgid "Our mission:" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 04129b816c57118eb408714e2100b896d07bb040 Author: Translation commit bot Date: Fri Jul 19 16:20:34 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ar.po | 13 +++-- 1 file changed, 7 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index 4ec6b52f8..a12eb7bc6 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -596,11 +596,11 @@ msgstr "اØص٠عÙ٠٠تصÙØ Tor Browser ÙÙظا٠أÙدرÙÙد." #: templates/download-android.html:15 templates/hero-download.html:5 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship." -msgstr "" +msgstr "اØÙ Ù ÙÙس٠٠٠اÙتتبع ÙاÙرصد ÙاÙرÙابة." #: templates/download-android.html:20 templates/download-android.html:22 msgid "Download .apk" -msgstr "" +msgstr "اÙتÙزÙÙ ÙÙØ£ÙدرÙÙد.apk" #: templates/download-android.html:24 msgid "Go to Google Play" @@ -609,11 +609,11 @@ msgstr "اÙتÙ٠إÙ٠٠تجر غÙغ٠ÙÙتطبÙÙات" #: templates/download-android.html:26 #, python-format msgid "Go to F-droid %s" -msgstr "" +msgstr "إذÙب Ø¥ÙÙ F-droid %s" #: templates/download-android.html:36 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser." -msgstr "" +msgstr "Ù٠تستخد٠Ùظا٠iOSØ Ùشجع٠عÙ٠استخدا٠٠تصÙØ Ø§ÙØ£ÙÙÙÙÙ (٠تعدد اÙطبÙات)." #: templates/download-languages.html:11 templates/download-options.html:11 msgid "Language" @@ -625,17 +625,18 @@ msgstr "" #: templates/download.html:5 msgid "Get Connected" -msgstr "" +msgstr "اتصÙ" #: templates/download.html:7 msgid "Get connected" -msgstr "" +msgstr "اتصÙ" #: templates/download.html:9 msgid "" "If you are in a country where Tor is blocked, you can configure Tor to " "connect to a bridge during the setup process." msgstr "" +"إذا ÙÙت Ù٠بÙد ÙØظر Tor, ÙÙ ÙÙ٠أ٠تضبط Tor ÙÙاتصا٠بجسر Ø®Ùا٠ع٠ÙÙØ© اÙإعداد." #: templates/download.html:10 msgid "Select \"Tor is censored in my country.\"" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 167d06c8e2783b155c4b8a019d681026e9c56643 Author: Translation commit bot Date: Fri Jul 19 15:50:42 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ar.po | 20 ++-- 1 file changed, 10 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index 3990c0cd9..4ec6b52f8 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -514,15 +514,15 @@ msgstr "ÙاÙØ´ تشغÙ٠تØÙÙÙØ© ÙتÙر Tor relay." #: templates/contact.html:14 msgid "Talk with Tor's global south community." -msgstr "" +msgstr "تØدث Ø¥Ù٠٠جت٠ع Tor ÙÙجÙÙب اÙعاÙÙ Ù." #: templates/contact.html:20 msgid "Find us on Social Media" -msgstr "" +msgstr "اعثر عÙÙÙا ÙÙ Ù ÙاÙع اÙتÙاص٠اÙاجت٠اعÙ" #: templates/contact.html:34 msgid "Volunteer with Tor" -msgstr "" +msgstr "تطÙع ٠ع Tor" #: templates/contact.html:38 msgid "Get Involved" @@ -530,7 +530,7 @@ msgstr "شارÙ" #: templates/contact.html:44 msgid "Join an email list" -msgstr "" +msgstr "اÙض٠ÙÙائ٠ة برÙدÙØ©" #: templates/contact.html:47 msgid "" @@ -542,7 +542,7 @@ msgstr "" #: templates/contact.html:60 msgid "Report a bug or give feedback." -msgstr "" +msgstr "أرس٠تÙرÙر ع٠خطأ أ٠أعط تغذÙØ© راجعة" #: templates/contact.html:61 msgid "" @@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "" #: templates/contact.html:67 msgid "Tell us about a bad relay." -msgstr "" +msgstr "أخبرÙا ع٠تØÙÙÙØ© سÙئة." #: templates/contact.html:68 msgid "" @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "" #: templates/contact.html:76 msgid "Report a security issue." -msgstr "" +msgstr "أبÙغ ع٠٠شÙÙØ© Ø£Ù ÙÙØ©." #: templates/contact.html:77 msgid "" @@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "" #: templates/contact.html:97 msgid "Email us" -msgstr "" +msgstr "راسÙÙا باÙبرÙد اÙØ¥ÙÙترÙÙÙ" #: templates/contact.html:98 msgid "" @@ -588,11 +588,11 @@ msgstr "" #: templates/contact.html:104 msgid "Send us Mail" -msgstr "" +msgstr "أرس٠ÙÙا برÙد اÙÙترÙÙÙ" #: templates/download-android.html:12 msgid "Get Tor Browser for Android." -msgstr "" +msgstr "اØص٠عÙ٠٠تصÙØ Tor Browser ÙÙظا٠أÙدرÙÙد." #: templates/download-android.html:15 templates/hero-download.html:5 msgid "Protect yourself against tracking, surveillance, and censorship." ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit c16d3cec30bb74496ebaa23add7ab9d8467f44b7 Author: Translation commit bot Date: Fri Jul 19 15:21:03 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ar.po | 21 ++--- 1 file changed, 14 insertions(+), 7 deletions(-) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index b2e09c019..3990c0cd9 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -443,18 +443,20 @@ msgid "" "This release fixes many security vulnerabilities. You should upgrade as soon" " as possible." msgstr "" +"Ùذا اÙإصدار ÙصÙØ Ø§ÙعدÙد ٠٠اÙثغرات اÙØ£Ù ÙÙØ©. Ùجب عÙÙ٠اÙترÙÙØ© Ø¥ÙÙÙ Ù٠أÙرب " +"ÙÙت Ù Ù ÙÙ." #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/ #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary) msgid "" "The biggest news for 3.12 is that we completely changed the installation " "methods for Tails." -msgstr "" +msgstr "اÙخبر اÙØ£ÙÙ ÙÙÙسخة 3.12 Ù٠أÙÙا ÙÙ Ùا بتغÙÙر طر٠تÙصÙب تÙÙز ÙÙÙاÙ." #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/ #: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.title) msgid "New Release: Tor 0.4.0.1-alpha" -msgstr "" +msgstr "إصدار جدÙد: Ùسخة Ø£ÙÙا Tor 0.4.0.1-alpha" #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/ #: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.summary) @@ -467,7 +469,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/ #: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.title) msgid "New Release: Tor Browser 8.5a10" -msgstr "" +msgstr "إصدار جدÙد: ٠تصÙØ Tor Browser 8.5a10" #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor-browser/ #: (content/press/new-release-tor-browser/contents+en.lrpost.summary) @@ -478,6 +480,11 @@ msgid "" "href=\"https://www.torproject.org/dist/torbrowser/8.5a10/\;>distribution " "directory." msgstr "" +"٠تصÙØ Tor Browser 8.5a10 ٠تÙÙر اÙØ¢Ù Ù Ù https://www.torproject.org/projects/torbrowser.html.en#downloads-; +"alpha\">صÙØØ© ٠شرÙع Tor Browser ÙØ£Ùضا٠٠٠https://www.torproject.org/dist/torbrowser/8.5a10/\;>دÙÙÙ " +"اÙتÙزÙعة." #: templates/contact.html:8 msgid "Chat with us on" @@ -485,11 +492,11 @@ msgstr "تØدث ٠عÙا عبر" #: templates/contact.html:9 msgid "Ask questions about using Tor." -msgstr "" +msgstr "استÙسر ع٠ÙÙÙÙØ© استخدا٠Tor." #: templates/contact.html:10 msgid "Discuss Tor-related coding and protocols. Ideas are welcome." -msgstr "" +msgstr "ÙاÙØ´ اÙتعÙÙ٠ات اÙبر٠جÙØ© ÙاÙبرÙتÙÙÙÙات اÙ٠رتبطة بTor. ÙرØب بأÙÙارÙ." #: templates/contact.html:11 msgid "" @@ -499,11 +506,11 @@ msgstr "" #: templates/contact.html:12 msgid "Watch or join publicly logged team meetings." -msgstr "" +msgstr "شاÙد أ٠اÙض٠ÙÙÙاءات اÙÙرÙ٠اÙعا٠ة." #: templates/contact.html:13 msgid "Discuss running a Tor relay." -msgstr "" +msgstr "ÙاÙØ´ تشغÙ٠تØÙÙÙØ© ÙتÙر Tor relay." #: templates/contact.html:14 msgid "Talk with Tor's global south community." ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 4badc803554a60af2d5587f3853f4ed983529f69 Author: Translation commit bot Date: Fri Jul 19 14:51:02 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ar.po | 14 +- 1 file changed, 13 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index d48d367db..b2e09c019 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -164,6 +164,8 @@ msgid "" "We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe." " [Donate Now](https://donate.torproject.org/)" msgstr "" +"ÙØتاج ٠ساعدت٠ÙÙØÙاظ عÙ٠تÙر Ø¢Ù Ùا٠ÙÙ ØصÙا٠ÙÙÙ ÙاÙÙÙ ØÙ٠اÙعاÙÙ . [تبرع اÙØ¢Ù] " +"(https://donate.torproject.org/)" #: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title) #: https//www.torproject.org/about/history/ @@ -193,6 +195,10 @@ msgid "" "bugs](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/community/HowToReportBugFeedback)," " and are not putting yourself at risk." msgstr "" +"رجاء٠ØÙ Ù Ùسخة Ø£ÙÙا ÙÙØ· Ø¥Ù ÙÙت Ùا ت٠اÙع أ٠بعض اÙأشÙاء Ùا تع٠٠بصÙرة صØÙØØ© " +"ÙترÙد ٠ساعدتÙا ÙÙعثÙر عÙÙ [اÙأخطاء] Ùإرسا٠اÙتÙارÙر عÙÙا " +"(https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/community/HowToReportBugFeedback)" +" ÙÙÙØ· Ø¥Ù ÙÙت Ùا تجع٠٠٠ÙÙس٠عرضة ÙÙخطر." #: https//www.torproject.org/download/languages/ #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.title) @@ -207,6 +213,10 @@ msgid "" "add more. Want to help us translate? [See here](https://tb-; "manual.torproject.org/becoming-tor-translator/)" msgstr "" +"ÙرÙد Ø£Ù ÙÙدر اÙج٠Ùع عÙ٠اÙت٠تع ب٠تصÙØ Tor Browser بÙغتÙ٠اÙخاصة. ٠تصÙØ Tor " +"Browser ٠تÙÙر اÙآ٠ب25 Ùغة ٠ختÙÙØ©, ÙÙØÙ ÙتطÙع ÙإضاÙØ© اÙ٠زÙد. Ù٠ترÙد Ø£Ù " +"تساعدÙا باÙترج٠ة [Ø£Ùظر ÙÙا](https://tb-manual.torproject.org/becoming-tor-; +"translator/)" #: https//www.torproject.org/download/tor/ #: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title) @@ -404,6 +414,8 @@ msgid "" "We are an international team who believes everyone should have private " "access to the uncensored web." msgstr "" +"ÙØÙ ÙرÙ٠عاÙÙ Ù Ùؤ٠٠بأ٠ÙÙج٠Ùع اÙØÙ Ù٠اÙØصÙ٠عÙÙ ÙصÙ٠ذ٠خصÙصÙØ© Ø¥ÙÙ " +"اÙØ¥ÙترÙت غÙر اÙ٠راÙب." #: https//www.torproject.org/about/sponsors/ #: (content/about/sponsors/contents+en.lrsponsors.body) @@ -423,7 +435,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/ #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title) msgid "New Release: Tails 3.12" -msgstr "" +msgstr "إصدار جدÙد: تÙÙز 3.12" #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/ #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 76d985d52ca9665bf7cb42902c120f426c869851 Author: Translation commit bot Date: Fri Jul 19 14:20:49 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ar.po | 2 ++ 1 file changed, 2 insertions(+) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index 2792ed4b5..d48d367db 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -182,6 +182,8 @@ msgid "" "Before we release a stable version of our software, we release an alpha " "version to test features and find bugs." msgstr "" +"Ùب٠أ٠Ùصدر Ùسخة ٠ستÙرة ٠٠برÙا٠جÙا, ÙÙÙ٠بإصدار Ùسخة Ø£ÙÙا Ùاختبار اÙÙ Ùزات " +"ÙاÙعثÙر عÙ٠اÙأخطاء." #: https//www.torproject.org/download/alpha/ #: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 100dbedc760d65d3cc4711e54c6f85b82aa2cc35 Author: Translation commit bot Date: Fri Jul 19 00:20:21 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+nb.po | 5 +++-- 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/contents+nb.po b/contents+nb.po index eaee960ca..bf0a2c45a 100644 --- a/contents+nb.po +++ b/contents+nb.po @@ -2,6 +2,7 @@ # Allan Nordhøy , 2019 # erinm, 2019 # a356f726dcd9c475642ac26af10009cc, 2019 +# Jørgen Moen Isaksen , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -9,7 +10,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-06-05 12:03+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n" -"Last-Translator: a356f726dcd9c475642ac26af10009cc, 2019\n" +"Last-Translator: Jørgen Moen Isaksen , 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,7 +28,7 @@ msgstr "hjem" #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "## ABOUT US ##" -msgstr "" +msgstr "## OM OSS ##" #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 2959ee16b348436e14e9faeb529a91cef49838e3 Author: Translation commit bot Date: Thu Jul 18 16:50:23 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ar.po | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index 832b34dea..2792ed4b5 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) msgid "This is still a simple explanation for how Tor works today." -msgstr "" +msgstr "ÙبÙÙ Ùذا تÙسÙر بسÙØ· ÙÙÙÙÙØ© ع٠٠Tor اÙÙÙÙ " #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 41599c16b35c71175bc82385ab8bc94ec8156f13 Author: Translation commit bot Date: Thu Jul 18 16:20:23 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ar.po | 23 ++- 1 file changed, 14 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/contents+ar.po b/contents+ar.po index bc747881b..832b34dea 100644 --- a/contents+ar.po +++ b/contents+ar.po @@ -5,6 +5,7 @@ # Khaled Hosny, 2019 # Emma Peel, 2019 # ButterflyOfFire, 2019 +# Ahmed IB , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -12,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-06-05 12:03+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n" -"Last-Translator: ButterflyOfFire, 2019\n" +"Last-Translator: Ahmed IB , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,22 +31,24 @@ msgstr "اÙرئÙسÙØ©" #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "## ABOUT US ##" -msgstr "" +msgstr "##Ù Ù ÙØÙ##" #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "" "We believe everyone should be able to explore the internet with privacy." -msgstr "" +msgstr "Ùؤ٠٠بأ٠Ù٠شخص Ùجب Ø£Ù ÙÙÙÙ Ùادرا عÙ٠تصÙØ Ø§ÙØ¥ÙترÙت بخصÙصÙØ©." #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "We are the Tor Project, a 501(c)3 US nonprofit." -msgstr "" +msgstr "ÙØ٠٠شرÙع Tor Project, ٠ؤسسة غÙر ربØÙØ© a 501(c)3 US nonprofit." #: https//www.torproject.org/ (content/contents+en.lrpage.body) msgid "" "We advance human rights and defend your privacy online through free software" " and open networks. [Meet our team](about/people)." msgstr "" +"Ùدع٠ØÙÙ٠اÙØ¥Ùسا٠ÙÙداÙع ع٠خصÙصÙت٠عÙ٠اÙØ¥ÙترÙت عبر بر٠جÙات ٠جاÙÙØ© ÙشبÙات " +"Ù ÙتÙØØ©. [Ùاب٠ÙرÙÙÙا](about/people)." #: https//www.torproject.org/contact/ #: (content/contact/contents+en.lrpage.title) @@ -57,12 +60,12 @@ msgstr "ÙÙتÙاصÙ" #: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.section) msgid "The Tor Project" -msgstr "" +msgstr "٠شرÙع The Tor Project" #: https//www.torproject.org/contact/ #: (content/contact/contents+en.lrpage.body) msgid "### Get Support" -msgstr "" +msgstr "###اØص٠عÙ٠اÙدع٠" #: https//www.torproject.org/contact/ #: (content/contact/contents+en.lrpage.body) @@ -139,12 +142,12 @@ msgstr "ÙجاØ" #: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) msgid "You're equipped to browse freely." -msgstr "" +msgstr "Ø£Ùت ٠جÙز ÙÙتصÙØ Ø¨ØرÙØ©" #: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) msgid "Tor is the strongest tool for privacy and freedom online." -msgstr "" +msgstr "Tor Ù٠اÙأداة اÙØ£ÙÙÙ ÙÙخصÙصÙØ© ÙاÙØرÙØ© عÙ٠اÙØ¥ÙترÙت." #: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) @@ -152,6 +155,8 @@ msgid "" "It is free and open source software maintained by the Tor Project and a " "community of volunteers worldwide." msgstr "" +"Ø¥Ù٠برÙا٠ج ٠جاÙÙ Ù Ù ÙتÙØ Ø§Ù٠صدر Ùرعا٠٠شرÙع Tor Project Ù٠جت٠ع ٠٠اÙ٠تطÙعÙÙ" +" ØÙ٠اÙعاÙÙ " #: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) @@ -204,7 +209,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/download/tor/ #: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title) msgid "Download Tor Source Code" -msgstr "" +msgstr "Ùز٠اÙÙÙد اÙ٠صدر٠ÙTor" #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.body) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit cdc56f6e679e81b14f24f8bbda49a3db72f77c51 Author: Translation commit bot Date: Wed Jul 17 15:50:15 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+ko.po | 9 + 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/contents+ko.po b/contents+ko.po index 733ead777..682f2eb4a 100644 --- a/contents+ko.po +++ b/contents+ko.po @@ -4,6 +4,7 @@ # erinm, 2019 # Emma Peel, 2019 # Johnny Cho , 2019 +# park seungbin , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-06-05 12:03+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n" -"Last-Translator: Johnny Cho , 2019\n" +"Last-Translator: park seungbin , 2019\n" "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/ko/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -723,11 +724,11 @@ msgstr "" #: templates/footer.html:44 templates/navbar.html:12 msgid "DONATE NOW" -msgstr "" +msgstr "기ë¶í기" #: templates/footer.html:49 msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" -msgstr "" +msgstr "ì°ë¦¬ì ë´ì¤ë í°ë¥¼ 구ë í´ì£¼ì¸ì" #: templates/footer.html:50 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" @@ -735,7 +736,7 @@ msgstr "Tor íë¡ì í¸ì ëí ìê° ì 보를 ë°ìë³´ì¸ì:" #: templates/footer.html:51 msgid "SIGN UP" -msgstr "" +msgstr "íìê°ì " #: templates/footer.html:70 #, python-format ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 9c8964754a43efcb3b4fd135601af382209c828f Author: Translation commit bot Date: Sun Jul 14 14:50:09 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+sr.po | 4 1 file changed, 4 insertions(+) diff --git a/contents+sr.po b/contents+sr.po index 2edbc74d2..26bace87c 100644 --- a/contents+sr.po +++ b/contents+sr.po @@ -859,6 +859,8 @@ msgid "" "With Tor Browser, you are free to access sites your home network may have " "blocked." msgstr "" +"Sa Tor Browser-om slobodni ste da pristupate sajtovima koji su možda " +"blokirani na VaÅ¡oj kuÄnoj mreži." #: templates/jobs.html:2 msgid "Current Openings" @@ -883,6 +885,8 @@ msgstr "" #: templates/jobs.html:32 templates/projects.html:33 msgid "We invite you to join us on IRC to find how you can get involved." msgstr "" +"Pozivamo Vas da se pridružite na naÅ¡em IRC gde možete pronaÄi naÄin na koji " +"se možete ukljuÄiti u projekat." #: templates/meta.html:11 msgid "The Tor Project | Privacy & Freedom Online" ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit e9baae5208e8c8231a617d13f62634d068b359da Author: Translation commit bot Date: Sun Jul 14 14:20:14 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+sr.po | 17 - 1 file changed, 16 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/contents+sr.po b/contents+sr.po index d99440619..2edbc74d2 100644 --- a/contents+sr.po +++ b/contents+sr.po @@ -44,6 +44,8 @@ msgid "" "We advance human rights and defend your privacy online through free software" " and open networks. [Meet our team](about/people)." msgstr "" +"UnapreÄujemo ljudska prava i Å¡titimo VaÅ¡u online privatnost putem besplatnog" +" softvera i otvorene mreže. [Upoznaj naÅ¡ tim](about/people)." #: https//www.torproject.org/contact/ #: (content/contact/contents+en.lrpage.title) @@ -60,7 +62,7 @@ msgstr "Tor projekat" #: https//www.torproject.org/contact/ #: (content/contact/contents+en.lrpage.body) msgid "### Get Support" -msgstr "" +msgstr "### PodrÅ¡ka" #: https//www.torproject.org/contact/ #: (content/contact/contents+en.lrpage.body) @@ -154,6 +156,8 @@ msgid "" "It is free and open source software maintained by the Tor Project and a " "community of volunteers worldwide." msgstr "" +"To je besplatan program otvorenog koda održavan od strane Tor projekta i " +"zajednice koju Äine volonteri Å¡irom sveta." #: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) @@ -181,6 +185,8 @@ msgid "" "Before we release a stable version of our software, we release an alpha " "version to test features and find bugs." msgstr "" +"Pre nego Å¡to objavimo stabilnu verziju softvera prvo puÅ¡tamo alfa izdanje " +"kako bi se testirale funkcionalnosti i pronaÅ¡le greÅ¡ke." #: https//www.torproject.org/download/alpha/ #: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.body) @@ -190,6 +196,11 @@ msgid "" "bugs](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/community/HowToReportBugFeedback)," " and are not putting yourself at risk." msgstr "" +"Molimo Vas da preuzmete alfa verziju samo ako Vam je u redu da neke stvari " +"ne funkcioniÅ¡u ispravno i ukoliko želite da nam pomognete da pronaÄemo " +"greÅ¡ke {prijavi " +"greÅ¡ke](https://trac.torproject.org/projects/tor/wiki/doc/community/HowToReportBugFeedback)," +" i ne izlažite sebe riziku." #: https//www.torproject.org/download/languages/ #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.title) @@ -204,6 +215,10 @@ msgid "" "add more. Want to help us translate? [See here](https://tb-; "manual.torproject.org/becoming-tor-translator/)" msgstr "" +"Želimo da svako može da uživa u koriÅ¡Äenju Tor Browser-a na svom jeziku. Tor" +" Browser je sada dostupan na 25 jezika i radimo na tome da ih dodamo joÅ¡. " +"Želite da nam pomognete u prevoÄenju? [Poseti](https://tb-; +"manual.torproject.org/becoming-tor-translator/)" #: https//www.torproject.org/download/tor/ #: (content/download/tor/contents+en.lrpage.title) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 4c5217b954a4ca44941a4944b6a3e077998b805c Author: Translation commit bot Date: Wed Jul 10 13:50:36 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+et.po | 5 +++-- 1 file changed, 3 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/contents+et.po b/contents+et.po index 9a28b492f..5671e5a03 100644 --- a/contents+et.po +++ b/contents+et.po @@ -3,6 +3,7 @@ # kytv , 2019 # IDRASSI Mounir , 2019 # erinm, 2019 +# Madis, 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -10,7 +11,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-06-05 12:03+CET\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-09 10:41+\n" -"Last-Translator: erinm, 2019\n" +"Last-Translator: Madis, 2019\n" "Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/otf/teams/1519/et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -127,7 +128,7 @@ msgstr "Anneta" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Donate Now" -msgstr "" +msgstr "Anneta nüüd" #: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title) ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 0f357035660acca629cfcfdf580fe6b57a763e08 Author: Translation commit bot Date: Wed Jul 10 11:50:41 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+sr.po | 84 +++--- 1 file changed, 45 insertions(+), 39 deletions(-) diff --git a/contents+sr.po b/contents+sr.po index 1d10d41fc..d99440619 100644 --- a/contents+sr.po +++ b/contents+sr.po @@ -1,6 +1,4 @@ # Translators: -# Aleksandar TodoroviÄ (r3bl) , 2019 -# Nikola StojakoviÄ , 2019 # erinm, 2019 # Aleksa RistiÄ, 2019 # @@ -50,7 +48,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/contact/ #: (content/contact/contents+en.lrpage.title) msgid "Contact" -msgstr "ÐонÑакÑ" +msgstr "Kontakt" #: https//www.torproject.org/contact/ #: (content/contact/contents+en.lrpage.section) @@ -71,6 +69,10 @@ msgid "" "answers to frequently asked questions about connecting to Tor, circumventing" " censorship, using onion services, and more." msgstr "" +"Potrebna ti je pomoÄ? Poseti naÅ¡ [portal podrÅ¡ke] " +"(https://support.torproject.org) za odgovore na Äesto postavljena pitanja o " +"povezivanju sa Tor-om, zaobilaženju cenzure, koriÅ¡Äenju Onion usluga i " +"drugog." #: https//www.torproject.org/download/ #: (content/download/contents+en.lrpage.title) @@ -82,7 +84,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/download/tor/ #: (content/download/tor/contents+en.lrpage.section) msgid "Download" -msgstr "ÐÑеÑзимаÑе" +msgstr "Preuzimanje" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.title) msgid "Sponsors" @@ -101,11 +103,11 @@ msgstr "Sponzori" #: https//www.torproject.org/about/jobs/ #: (content/about/jobs/contents+en.lrjobs.section) msgid "About" -msgstr "Рнама" +msgstr "O nama" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Documentation" -msgstr "ÐокÑменÑаÑиÑа" +msgstr "Dokumentacija" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Press" @@ -113,7 +115,7 @@ msgstr "Press" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Support" -msgstr "ÐодÑÑка" +msgstr "PodrÅ¡ka" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Jobs" @@ -121,20 +123,20 @@ msgstr "Poslovi" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Blog" -msgstr "Ðлог" +msgstr "Blog" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Donate" -msgstr "ÐониÑаÑ" +msgstr "Doniraj" #: https//www.torproject.org/menu/ (content/menu/contents+en.lrpage.body) msgid "Donate Now" -msgstr "Doniraj sada" +msgstr "Doniraj odmah" #: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.title) msgid "Success" -msgstr "УÑпеÑно" +msgstr "UspeÅ¡no" #: https//www.torproject.org/thank-you/ #: (content/thank-you/contents+en.lrpage.body) @@ -159,17 +161,19 @@ msgid "" "We need your help to keep Tor secure and safe for millions across the globe." " [Donate Now](https://donate.torproject.org/)" msgstr "" +"Potrebna nam je tvoja pomoÄ da održimo Tor bezbednim i sigurnim za milione " +"korisnika Å¡irom sveta. [Doniraj odmah](https://donate.torproject.org/)" #: https//www.torproject.org/about/ (content/about/contents+en.lrpage.title) #: https//www.torproject.org/about/history/ #: (content/about/history/contents+en.lrpage.title) msgid "History" -msgstr "ÐÑÑоÑиÑаÑ" +msgstr "Istorijat" #: https//www.torproject.org/download/alpha/ #: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.title) msgid "Download Tor Browser Alpha" -msgstr "Preuzmi Tor Browser Alpha" +msgstr "Preuzmi Tor Browser alfa verziju" #: https//www.torproject.org/download/alpha/ #: (content/download/alpha/contents+en.lrpage.body) @@ -190,7 +194,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/download/languages/ #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.title) msgid "Download Tor Browser in your language" -msgstr "Preuzmi Tor Browser na tvom jeziku" +msgstr "Preuzmi Tor pregledaÄ na tvom jeziku" #: https//www.torproject.org/download/languages/ #: (content/download/languages/contents+en.lrpage.body) @@ -416,7 +420,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/ #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.title) msgid "New Release: Tails 3.12" -msgstr "" +msgstr "Novo izdanje: Tails 3.12" #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tails/ #: (content/press/new-release-tails/contents+en.lrpost.summary) @@ -435,7 +439,7 @@ msgstr "" #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/ #: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.title) msgid "New Release: Tor 0.4.0.1-alpha" -msgstr "" +msgstr "Novo izdanje: Tor 0.4.0.1-alfa" #: https//www.torproject.org/press/-new-release-tor/ #: (content/press/new-release-tor/contents+en.lrpost.summary) @@ -448,7 +452,7 @@
[tor-commits] [translation/tpo-web] Update translations for tpo-web
commit 793b3e273d14651e0f6a7b75844d40fdb5addfd9 Author: Translation commit bot Date: Wed Jul 10 03:20:36 2019 + Update translations for tpo-web --- contents+sr.po | 94 +++--- 1 file changed, 51 insertions(+), 43 deletions(-) diff --git a/contents+sr.po b/contents+sr.po index fc3ca5861..1d10d41fc 100644 --- a/contents+sr.po +++ b/contents+sr.po @@ -587,7 +587,7 @@ msgstr "Idi na F-droid %s" #: templates/download-android.html:36 msgid "Are you an iOS user? We encourage you to try Onion Browser." -msgstr "" +msgstr "KoristiÅ¡ iOS? PreporuÄujemo ti da probaÅ¡ Onion Browser." #: templates/download-languages.html:11 templates/download-options.html:11 msgid "Language" @@ -613,7 +613,7 @@ msgstr "" #: templates/download.html:10 msgid "Select \"Tor is censored in my country.\"" -msgstr "" +msgstr "Odaberi \"Tor je cenzurisan u mojoj zemlji.\"" #: templates/download.html:13 msgid "" @@ -623,7 +623,7 @@ msgstr "" #: templates/download.html:14 msgid "Support Portal" -msgstr "" +msgstr "Portal podrÅ¡ke" #: templates/download.html:14 msgid "Read other FAQs at our Support Portal" @@ -631,23 +631,27 @@ msgstr "" #: templates/download.html:19 templates/download.html:21 msgid "Stay safe" -msgstr "" +msgstr "Ostani siguran" #: templates/download.html:23 msgid "Please do not torrent over Tor." -msgstr "" +msgstr "Molimo ne koristiti torente i Tor." #: templates/download.html:24 msgid "" "Tor Browser will block browser plugins such as Flash, RealPlayer, Quicktime," " and others: they can be manipulated into revealing your IP address." msgstr "" +"Tor pregledaÄ Äe blokirati dodatke kao Å¡to su Flash, RealPlayer, Quicktime i" +" druge: oni mogu biti iskoriÅ¡Äeni za razotkrivanje tvoje IP adrese." #: templates/download.html:27 msgid "" "We do not recommend installing additional add-ons or plugins into Tor " "Browser" msgstr "" +"Ne preporuÄujemo instaliranje dodatnih dodataka i ekstenzija na Tor " +"pregledaÄ" #: templates/download.html:28 msgid "" @@ -655,6 +659,9 @@ msgid "" "already comes with HTTPS Everywhere, NoScript, and other patches to protect " "your privacy and security." msgstr "" +"Dodaci i ekstenzije mogu zaobiÄi Tor ili naruÅ¡iti tvoju privatnost. Tor " +"pregledaÄ dolazi sa veÄ instaliranim HTTPS svuda, NoScript i drugim " +"nadogradnjama koje Äuvaju tvoju privatnost i bezbednost." #: templates/download.html:40 #, python-format @@ -663,11 +670,11 @@ msgstr "" #: templates/download.html:49 msgid "Verify Tor Browser signature" -msgstr "" +msgstr "Verifikuj potpis Tor pregledaÄa" #: templates/download.html:54 msgid "Stand up for privacy and freedom online." -msgstr "" +msgstr "Ustani za privatnost i online slobodu." #: templates/download.html:55 msgid "" @@ -678,7 +685,7 @@ msgstr "" #: templates/footer.html:9 templates/footer.html:13 #: templates/hero-home.html:13 templates/navbar.html:59 msgid "Download Tor Browser" -msgstr "" +msgstr "Preuzmi Tor pregledaÄ" #: templates/footer.html:10 msgid "" @@ -688,7 +695,7 @@ msgstr "" #: templates/footer.html:22 msgid "Our mission:" -msgstr "" +msgstr "NaÅ¡a misija:" #: templates/footer.html:23 msgid "" @@ -700,11 +707,11 @@ msgstr "" #: templates/footer.html:44 templates/navbar.html:12 msgid "DONATE NOW" -msgstr "" +msgstr "DONIRAJ SADA" #: templates/footer.html:49 msgid "SUBSCRIBE TO OUR NEWSLETTER" -msgstr "" +msgstr "PRETPLATI SE NA NAÅ E NOVOSTI" #: templates/footer.html:50 msgid "Get monthly updates and opportunities from the Tor Project:" @@ -724,23 +731,23 @@ msgstr "" #: templates/hero-download-languages.html:2 #: templates/hero-download-options.html:2 msgid "DEFEND YOURSELF" -msgstr "" +msgstr "BRANI SEBE" #: templates/hero-download-tor.html:2 msgid "GROW THE NETWORK" -msgstr "" +msgstr "UVEÄAJ MREŽU" #: templates/hero-download.html:2 msgid "Defend yourself." -msgstr "" +msgstr "Brani sebe." #: templates/hero-download.html:45 msgid "Download in another language or platform" -msgstr "" +msgstr "Preuzmi na drugom jeziku ili za drugu platformu." #: templates/hero-download.html:46 msgid "Advanced Install Options" -msgstr "" +msgstr "Napredne opcije instalacije" #: templates/hero-download.html:50 msgid "Read the latest release announcements" @@ -748,24 +755,24 @@ msgstr "" #: templates/hero-home.html:2 msgid "Browse Privately." -msgstr "" +msgstr "Pregledaj privatno." #: templates/hero-home.html:5 msgid "Explore Freely." -msgstr "" +msgstr "Istražuj slobodno." #: templates/hero-home.html:8 templates/meta.html:5 templates/meta.html:12 msgid "" "Defend yourself against tracking and surveillance. Circumvent censorship." -msgstr "" +msgstr "Brani se od praÄenja i nadzora. ZaobiÄi cenzuru." #: templates/home.html:7 msgid "Block Trackers" -msgstr "" +msgstr "Blokraj trekere" #: templates/home.html:11 msgid "BLOCK TRACKERS" -msgstr "" +msgstr "BLOKIRAJ