[tor-commits] [translation/support-gettor] Update translations for support-gettor
commit 5a79591fedcccfeacf294b587e1cbeffa4c6cd5a Author: Translation commit bot Date: Thu Aug 2 08:49:18 2018 + Update translations for support-gettor --- it.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/it.json b/it.json index fd036ab98..c9e76c0dc 100644 --- a/it.json +++ b/it.json @@ -20,7 +20,7 @@ "gettor-4": { "id": "#gettor-4", "control": "gettor-4", - "title": "To use GetTor via XMPP (Tor Messenger, Jitsi, CoyIM).", + "title": "Utilizzare GetTor tramite XMPP (Tor Messenger, Jitsi, CoyIM). ", "description": "To get links for downloading Tor Browser, send a message to gettor@toproject(dot)org with one of the following codes in it:LinuxMacOS (OS X)Windows" } } ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/support-gettor] Update translations for support-gettor
commit df54dd007aad6e13f8c5585e8cbf4b91b3e57b3f Author: Translation commit bot Date: Wed Aug 1 15:49:14 2018 + Update translations for support-gettor --- it.json | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/it.json b/it.json index 5f281394b..fd036ab98 100644 --- a/it.json +++ b/it.json @@ -8,13 +8,13 @@ "gettor-2": { "id": "#ottienitor-2", "control": "ottienitor-2", - "title": "To use GetTor via email.", + "title": "Usare GetTor via e-mail.", "description": "Send an email to get...@torproject.org. Write your operating system (such as windows, MacOS (OS X), or linux) in the body of the message and send. GetTor will respond with an email containing links from which you can download Tor Browser, the cryptographic signature (needed for verifying the download) [link to glossary definition of cryptographic signature; instructions for verification], the fingerprint of the key used to make the signature, and the packageâs checksum. You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this depends on the model of the computer you are using; consult documentation about your computer to find out more." }, "gettor-3": { "id": "#gettor-3", "control": "gettor-3", - "title": "To use GetTor via Twitter.", + "title": "Utilizzare GetTor via Twitter.", "description": "To get links for downloading Tor Browser, send a direct message to âhttps://twitter.com/get_tor\;>@get_tor with one of the following codes in it (you don't need to follow the account):LinuxMacOS (OS X)Windows" }, "gettor-4": { ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/support-gettor] Update translations for support-gettor
commit 323c755d520baa5419e1eacc1f9cefe01cef3a1b Author: Translation commit bot Date: Thu Jul 5 12:49:30 2018 + Update translations for support-gettor --- tr.json | 12 ++-- 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/tr.json b/tr.json index 4ceadde59..723abc643 100644 --- a/tr.json +++ b/tr.json @@ -8,19 +8,19 @@ "gettor-2": { "id": "#toredinme-2", "control": "toredinme-2", - "title": "To use GetTor via email.", - "description": "Send an email to get...@torproject.org. Write your operating system (such as windows, MacOS (OS X), or linux) in the body of the message and send. GetTor will respond with an email containing links from which you can download Tor Browser, the cryptographic signature (needed for verifying the download) [link to glossary definition of cryptographic signature; instructions for verification], the fingerprint of the key used to make the signature, and the packageâs checksum. You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this depends on the model of the computer you are using; consult documentation about your computer to find out more." + "title": "E-posta ile GetTor kullanımı.", + "description": "get...@torproject.org adresine bir e-posta gönderin. Ä°Åletim sisteminizi (Windows, MacOS (OS X) veya Linux gibi) mesajın gövdesine yazın ve gönderin. GetTor, Tor Browser'ı indirebileceÄiniz baÄlantılar içeren bir e-posta ile yanıt verecektir (kriptografik imza (indirme iÅleminin doÄrulanması için gereklidir) [kriptografik imzanın sözlük tanımına baÄlantı; doÄrulama talimatları], imzayı oluÅturmak için kullanılan anahtarın parmak izi ve paketin saÄlama toplamı. â32-bitâ ya da â64-bitâ yazılım seçeneÄi sunulabilir: Bu, kullandıÄınız bilgisayarın modeline baÄlıdır; Daha fazla bilgi için bilgisayarınızın belgelerine bakın." }, "gettor-3": { "id": "#toredinme-3", "control": "toredinme-3", - "title": "To use GetTor via Twitter.", - "description": "To get links for downloading Tor Browser, send a direct message to âhttps://twitter.com/get_tor\;>@get_tor with one of the following codes in it (you don't need to follow the account):LinuxMacOS (OS X)Windows" + "title": "Twitter ile GetTor kullanımı.", + "description": "Tor Browser indirme linki almak için, Åuraya doÄrudan bir mesaj gönderin:https://twitter.com/get_tor\;>@get_torİçinde aÅaÄıdaki kodlardan biri bulunsun (hesabı izlemeniz gerekmez):LinuxMacOS (OS X)Windows" }, "gettor-4": { "id": "#toredinme-4", "control": "toredinme-4", - "title": "To use GetTor via XMPP (Tor Messenger, Jitsi, CoyIM).", - "description": "To get links for downloading Tor Browser, send a message to gettor@toproject(dot)org with one of the following codes in it:LinuxMacOS (OS X)Windows" + "title": "XMPP ile GetTor kullanımı (Tor Messenger, Jitsi, CoyIM):", + "description": "Tor Browser indirme linki almak için, aÅaÄıdaki kodlardan birine sahip bir mesajı gettor@toproject(dot)org adresine gönderin:LinuxMacOS (OS X)Windows" } } ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/support-gettor] Update translations for support-gettor
commit 903a57d87e92b248b37f19aedcd8e7aa4e9cd301 Author: Translation commit bot Date: Thu Jul 5 08:49:39 2018 + Update translations for support-gettor --- tr.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/tr.json b/tr.json index 744711526..4ceadde59 100644 --- a/tr.json +++ b/tr.json @@ -3,7 +3,7 @@ "id": "#toredinme-1", "control": "toredinme-1", "title": "torproject.org' a eriÅilemiyorsa Tor 'u nasıl indirebilirim?", - "description": "If you can't download Tor through our âhttps://www.torproject.org\;>website, you can get a copy of Tor delivered to you via GetTor. GetTor is a service that automatically responds to messages with links to the latest version of Tor Browser, hosted at a variety of locations that are less likely to be censored, such as Dropbox, Google Drive, and Github." + "description": "EÄer Tor'u âhttps://www.torproject.org\;>websitemizdenindiremezseniz, GetTor aracılıÄıyla size teslim edilen Tor'un bir kopyasını alabilirsiniz. GetTor, Dropbox, Google Drive ve Github gibi sansürlenme olasılıÄı daha düÅük olan çeÅitli yerlerde bulunan Tor Browser'ın en son sürümüne baÄlantı içeren iletilere otomatik olarak yanıt veren bir hizmettir." }, "gettor-2": { "id": "#toredinme-2", ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/support-gettor] Update translations for support-gettor
commit 8617538562486e0b57374b2833e274f0446163ac Author: Translation commit bot Date: Thu Jun 28 12:19:17 2018 + Update translations for support-gettor --- vi.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/vi.json b/vi.json index 1f4c42c72..fdc676c2e 100644 --- a/vi.json +++ b/vi.json @@ -2,7 +2,7 @@ "gettor-1": { "id": "#gettor-1", "control": "gettor-1", - "title": "How do I download Tor if the torproject.org is blocked?", + "title": "Tôi có thá» download tor khi torproject.org bá» chặn nhÆ° thế nà o?", "description": "If you can't download Tor through our âhttps://www.torproject.org\;>website, you can get a copy of Tor delivered to you via GetTor. GetTor is a service that automatically responds to messages with links to the latest version of Tor Browser, hosted at a variety of locations that are less likely to be censored, such as Dropbox, Google Drive, and Github." }, "gettor-2": { ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/support-gettor] Update translations for support-gettor
commit fbddf1dc7339235ebb558d9a976bf9c00c48e824 Author: Translation commit bot Date: Wed Jun 27 13:49:31 2018 + Update translations for support-gettor --- ru.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/ru.json b/ru.json index 7a0de4033..7f451e824 100644 --- a/ru.json +++ b/ru.json @@ -3,7 +3,7 @@ "id": "#gettor-1", "control": "gettor-1", "title": "Ðак загÑÑзиÑÑ Tor, еÑли torproject.org заблокиÑован?", - "description": "ÐÑли ÐÑ Ð½Ðµ можеÑе ÑкаÑаÑÑ Tor ÑеÑез Ð½Ð°Ñ https://www.torproject.org\;>ÑайÑ, Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе полÑÑиÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Tor ÑеÑез GetTor. GetTor - ÑÑо ÑÑлÑга, коÑоÑÐ°Ñ Ð°Ð²ÑомаÑиÑеÑки оÑвеÑÐ°ÐµÑ Ð½Ð° ÑообÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑÑлками на поÑледнÑÑ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ Tor Browser, ÑазмеÑеннÑе в ÑазлиÑнÑÑ Ð¼ÐµÑÑÐ°Ñ , коÑоÑÑе менее веÑоÑÑно подвеÑгаÑÑÑÑ ÑензÑÑе, Ñакие как Dropbox, Google ÐиÑк и Github." + "description": "ÐÑли Ð²Ñ Ð½Ðµ можеÑе ÑкаÑаÑÑ Tor ÑеÑез Ð½Ð°Ñ https://www.torproject.org\;>ÑайÑ, Ð²Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе полÑÑиÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Tor ÑеÑез GetTor. GetTor - ÑÑо ÑÑлÑга, коÑоÑÐ°Ñ Ð°Ð²ÑомаÑиÑеÑки оÑвеÑÐ°ÐµÑ Ð½Ð° ÑообÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑÑлками на поÑледнÑÑ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ Tor Browser, ÑазмеÑÑннÑе в ÑазлиÑнÑÑ Ð¼ÐµÑÑÐ°Ñ , коÑоÑÑе менее веÑоÑÑно подвеÑгаÑÑÑÑ ÑензÑÑе, Ñакие как Dropbox, Google ÐиÑк и Github." }, "gettor-2": { "id": "#gettor-2", ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/support-gettor] Update translations for support-gettor
commit 8afaa73962400c09a24c3a087c0d9f756029f47d Author: Translation commit bot Date: Wed Jun 27 12:19:23 2018 + Update translations for support-gettor --- pt.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/pt.json b/pt.json index d7363c64d..19b433451 100644 --- a/pt.json +++ b/pt.json @@ -9,7 +9,7 @@ "id": "#gettor-2", "control": "gettor-2", "title": "Para utilizar o GetTor via e-mail.", - "description": "Send an email to get...@torproject.org. Write your operating system (such as windows, MacOS (OS X), or linux) in the body of the message and send. GetTor will respond with an email containing links from which you can download Tor Browser, the cryptographic signature (needed for verifying the download) [link to glossary definition of cryptographic signature; instructions for verification], the fingerprint of the key used to make the signature, and the packageâs checksum. You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this depends on the model of the computer you are using; consult documentation about your computer to find out more." + "description": "Envie uma mensagem para get...@torproject.org. Indique o seu sistema operativo (tal como Linux, MacOS (OS X) ou Windows) no corpo da mensagem e envie. O GetTor responderá com uma mensagem, contendo as hiperligações das quais pode transferir o Tor Browser, a assinatura criptográfica (necessária para verificar a transferência) [ligação para a definição do glossário da assinatura criptográfica; instruções para verificação], a impressão digital da chave utilizada para criar a assinatura e a soma de verificação do pacote. Pode ser oferecida a opção de software \"32 bits\" ou \"64 bits\": isto depende do modelo do computador que está a utilizar; consulte a documentação sobre o seu computador para saber mais." }, "gettor-3": { "id": "#gettor-3", ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/support-gettor] Update translations for support-gettor
commit 689775b07ab094c6b8eb2febad36a0eaeaa74d70 Author: Translation commit bot Date: Thu Jun 21 05:49:29 2018 + Update translations for support-gettor --- fi.json | 10 +- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/fi.json b/fi.json index 1f4c42c72..e0ae0eca4 100644 --- a/fi.json +++ b/fi.json @@ -2,19 +2,19 @@ "gettor-1": { "id": "#gettor-1", "control": "gettor-1", - "title": "How do I download Tor if the torproject.org is blocked?", - "description": "If you can't download Tor through our âhttps://www.torproject.org\;>website, you can get a copy of Tor delivered to you via GetTor. GetTor is a service that automatically responds to messages with links to the latest version of Tor Browser, hosted at a variety of locations that are less likely to be censored, such as Dropbox, Google Drive, and Github." + "title": "Kuinka lataan Tor-ohjelman jos torproject.org on estetty?", + "description": " Jos et pysty lataamaan Toria https://www.torproject.org\;> nettisivuiltamme, voit ladata kopion Tor:sta GetTor:n kautta. GetTor on palvelu, joka automaattisesti viesteihin linkeillä uusimpaan Tor-versioon eri palvelimilla, jotka pyörivät eri lokaatioissa, joita todennäköisimmin ei sensuroida. Palveluissa kuten Dropbox, Google Drive ja GitHub. " }, "gettor-2": { "id": "#gettor-2", "control": "gettor-2", - "title": "To use GetTor via email.", - "description": "Send an email to get...@torproject.org. Write your operating system (such as windows, MacOS (OS X), or linux) in the body of the message and send. GetTor will respond with an email containing links from which you can download Tor Browser, the cryptographic signature (needed for verifying the download) [link to glossary definition of cryptographic signature; instructions for verification], the fingerprint of the key used to make the signature, and the packageâs checksum. You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this depends on the model of the computer you are using; consult documentation about your computer to find out more." + "title": "GetTor:n köyttö emailin avulla", + "description": " Lähetä emaili osoitteeseen get...@torproject.org. Kirjoita käyttöjärjestelmäsi (esim. Windows, MacOS (OS X), tai Linux) viestin kirjoituskenttään ja lähetä. GetTor vastaa sinulle linkeillä Tor Browserin lataustiedostoon. Kryptografinen allekirjoitus (tarvitaan varmistamaan lataustiedostoon oikeellisuus), [sekä linkin erityissanakirjaan jossa on selitys kryptografisesta avaimesta ja neuvot miten varmistua sen oikeellisuudesta] avaimen sormenjälkeen jolla allekirjoitus on tehty ja paketin checksumiin. Sinulle tsrjotaan mahdollisuus valita joko 32bittisen tai 64bittisen ohjelman ja välilllä. Tämä riippuu tietokoneese mallista. Tarkasta dokumentaatio tietokoneestasi varmistaaksesi kumpi versio sopii koneeseesi \n." }, "gettor-3": { "id": "#gettor-3", "control": "gettor-3", - "title": "To use GetTor via Twitter.", + "title": "GetTor:n köyttö Twitterin avulla.", "description": "To get links for downloading Tor Browser, send a direct message to âhttps://twitter.com/get_tor\;>@get_tor with one of the following codes in it (you don't need to follow the account):LinuxMacOS (OS X)Windows" }, "gettor-4": { ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/support-gettor] Update translations for support-gettor
commit e8b70fef244adb8def7f8ddafbf971045baeffb1 Author: Translation commit bot Date: Wed Jun 20 05:49:21 2018 + Update translations for support-gettor --- tr.json | 16 1 file changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/tr.json b/tr.json index ce29d8b6a..744711526 100644 --- a/tr.json +++ b/tr.json @@ -1,25 +1,25 @@ { "gettor-1": { - "id": "#gettor-1", - "control": "gettor-1", + "id": "#toredinme-1", + "control": "toredinme-1", "title": "torproject.org' a eriÅilemiyorsa Tor 'u nasıl indirebilirim?", "description": "If you can't download Tor through our âhttps://www.torproject.org\;>website, you can get a copy of Tor delivered to you via GetTor. GetTor is a service that automatically responds to messages with links to the latest version of Tor Browser, hosted at a variety of locations that are less likely to be censored, such as Dropbox, Google Drive, and Github." }, "gettor-2": { - "id": "#gettor-2", - "control": "gettor-2", + "id": "#toredinme-2", + "control": "toredinme-2", "title": "To use GetTor via email.", "description": "Send an email to get...@torproject.org. Write your operating system (such as windows, MacOS (OS X), or linux) in the body of the message and send. GetTor will respond with an email containing links from which you can download Tor Browser, the cryptographic signature (needed for verifying the download) [link to glossary definition of cryptographic signature; instructions for verification], the fingerprint of the key used to make the signature, and the packageâs checksum. You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this depends on the model of the computer you are using; consult documentation about your computer to find out more." }, "gettor-3": { - "id": "#gettor-3", - "control": "gettor-3", + "id": "#toredinme-3", + "control": "toredinme-3", "title": "To use GetTor via Twitter.", "description": "To get links for downloading Tor Browser, send a direct message to âhttps://twitter.com/get_tor\;>@get_tor with one of the following codes in it (you don't need to follow the account):LinuxMacOS (OS X)Windows" }, "gettor-4": { - "id": "#gettor-4", - "control": "gettor-4", + "id": "#toredinme-4", + "control": "toredinme-4", "title": "To use GetTor via XMPP (Tor Messenger, Jitsi, CoyIM).", "description": "To get links for downloading Tor Browser, send a message to gettor@toproject(dot)org with one of the following codes in it:LinuxMacOS (OS X)Windows" } ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/support-gettor] Update translations for support-gettor
commit d3348dfbae67f4dce09d947efa97525e09a6dbc0 Author: Translation commit bot Date: Sat Jun 2 20:49:19 2018 + Update translations for support-gettor --- lt.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/lt.json b/lt.json index 1f4c42c72..4de6724f4 100644 --- a/lt.json +++ b/lt.json @@ -2,7 +2,7 @@ "gettor-1": { "id": "#gettor-1", "control": "gettor-1", - "title": "How do I download Tor if the torproject.org is blocked?", + "title": "Kaip aÅ¡ galiu atsisiųsti Tor, jeigu torproject yra blokuojama?", "description": "If you can't download Tor through our âhttps://www.torproject.org\;>website, you can get a copy of Tor delivered to you via GetTor. GetTor is a service that automatically responds to messages with links to the latest version of Tor Browser, hosted at a variety of locations that are less likely to be censored, such as Dropbox, Google Drive, and Github." }, "gettor-2": { ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/support-gettor] Update translations for support-gettor
commit 67ce8f0aa4da9a700178db4376a7b7bb3bd39740 Author: Translation commit botDate: Fri May 25 09:20:08 2018 + Update translations for support-gettor --- pt_PT.json | 26 ++ 1 file changed, 26 insertions(+) diff --git a/pt_PT.json b/pt_PT.json new file mode 100644 index 0..1f4c42c72 --- /dev/null +++ b/pt_PT.json @@ -0,0 +1,26 @@ +{ +"gettor-1": { + "id": "#gettor-1", + "control": "gettor-1", + "title": "How do I download Tor if the torproject.org is blocked?", + "description": "If you can't download Tor through our âhttps://www.torproject.org\;>website, you can get a copy of Tor delivered to you via GetTor. GetTor is a service that automatically responds to messages with links to the latest version of Tor Browser, hosted at a variety of locations that are less likely to be censored, such as Dropbox, Google Drive, and Github." +}, +"gettor-2": { + "id": "#gettor-2", + "control": "gettor-2", + "title": "To use GetTor via email.", + "description": "Send an email to get...@torproject.org. Write your operating system (such as windows, MacOS (OS X), or linux) in the body of the message and send. GetTor will respond with an email containing links from which you can download Tor Browser, the cryptographic signature (needed for verifying the download) [link to glossary definition of cryptographic signature; instructions for verification], the fingerprint of the key used to make the signature, and the packageâs checksum. You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this depends on the model of the computer you are using; consult documentation about your computer to find out more." +}, +"gettor-3": { + "id": "#gettor-3", + "control": "gettor-3", + "title": "To use GetTor via Twitter.", + "description": "To get links for downloading Tor Browser, send a direct message to âhttps://twitter.com/get_tor\;>@get_tor with one of the following codes in it (you don't need to follow the account):LinuxMacOS (OS X)Windows" +}, +"gettor-4": { + "id": "#gettor-4", + "control": "gettor-4", + "title": "To use GetTor via XMPP (Tor Messenger, Jitsi, CoyIM).", + "description": "To get links for downloading Tor Browser, send a message to gettor@toproject(dot)org with one of the following codes in it:LinuxMacOS (OS X)Windows" +} +} ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/support-gettor] Update translations for support-gettor
commit 2139ec14a611df6e8b103a58a10d12f035a873e0 Author: Translation commit botDate: Tue May 22 12:49:15 2018 + Update translations for support-gettor --- it.json | 8 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/it.json b/it.json index adb7fd632..5f281394b 100644 --- a/it.json +++ b/it.json @@ -1,13 +1,13 @@ { "gettor-1": { - "id": "#gettor-1", - "control": "gettor-1", + "id": "#ottienitor-1", + "control": "ottienitor-1", "title": "Come scarico Tor se torproject.org viene bloccato?", "description": "Se non posso scaricare Tor attraverso a nostro https://www.torproject.org\;>website,tu puoi prendere una copia di Tor qui aveva dato per via GetFor. GetFor é un servizio qui automaticamente risponde da messaggio con links di ultima versione del Tor Browser, aveva ospitando una varieta di locazioni quella attendibile minore essere censurato, come Dropbox, Google Drive e Github" }, "gettor-2": { - "id": "#gettor-2", - "control": "gettor-2", + "id": "#ottienitor-2", + "control": "ottienitor-2", "title": "To use GetTor via email.", "description": "Send an email to get...@torproject.org. Write your operating system (such as windows, MacOS (OS X), or linux) in the body of the message and send. GetTor will respond with an email containing links from which you can download Tor Browser, the cryptographic signature (needed for verifying the download) [link to glossary definition of cryptographic signature; instructions for verification], the fingerprint of the key used to make the signature, and the packageâs checksum. You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this depends on the model of the computer you are using; consult documentation about your computer to find out more." }, ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/support-gettor] Update translations for support-gettor
commit 28e8c962d4c93c9e7d224eebb76667d71ebe63c5 Author: Translation commit botDate: Fri May 18 15:19:14 2018 + Update translations for support-gettor --- bn_BD.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bn_BD.json b/bn_BD.json index 49eb286dd..0c3e8f154 100644 --- a/bn_BD.json +++ b/bn_BD.json @@ -9,7 +9,7 @@ "id": "#gettor-2", "control": "gettor-2", "title": "à¦à¦®à§à¦à¦²à§à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§ GetTor বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯à¥¤", - "description": "Send an email to get...@torproject.org. Write your operating system (such as windows, MacOS (OS X), or linux) in the body of the message and send. GetTor will respond with an email containing links from which you can download Tor Browser, the cryptographic signature (needed for verifying the download) [link to glossary definition of cryptographic signature; instructions for verification], the fingerprint of the key used to make the signature, and the packageâs checksum. You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this depends on the model of the computer you are using; consult documentation about your computer to find out more." + "description": "get...@torproject.org- ঠà¦à¦à¦à¦¿ à¦à¦®à§à¦² পাঠান। বারà§à¦¤à¦¾à¦à¦¿à¦° ঠà¦à¦¶à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° ঠপারà§à¦à¦¿à¦ সিসà§à¦à§à¦® (যà§à¦®à¦¨ à¦à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦,মà§à¦¯à¦¾à¦à§à¦à¦¸ (à¦à¦à¦¸ à¦à¦à§à¦¸) বা লিনাà¦à§à¦¸) লিà¦à§à¦¨ à¦à¦¬à¦ পাঠান। GetTor à¦à¦à¦à¦¿ à¦à¦®à§à¦²- ঠà¦à¦à¦à¦¿ লিà¦à§à¦ পাঠাবৠযা থà§à¦à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¿ à¦à¦° বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦°, à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦à§à¦à§à¦°à¦¾à¦«à¦¿à¦ সà§à¦¬à¦¾à¦à§à¦·à¦° (ডাà¦à¦¨à¦²à§à¦¡ যাà¦à¦¾à¦ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ পà§à¦°à¦¯à¦¼à§à¦à¦¨à§à¦¯à¦¼) ডাà¦à¦¨à¦²à§à¦¡ à¦à¦°à¦¤à§ পারà§à¦¨ [à¦à§à¦°à¦¿à¦ªà§à¦à§à¦à§à¦°à¦¾à¦«à¦¿à¦ সà§à¦¬à¦¾à¦à§à¦·à¦°à§à¦° শবà§à¦¦à¦à¦¾à¦£à§à¦¡à¦¾à¦°à§à¦° সà¦à¦à§à¦à¦¾ লিà¦à§à¦ à¦à¦°à§à¦¨; যাà¦à¦¾à¦à¦à¦°à¦£à§à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ নিরà§à¦¦à§à¦¶à¦¾à¦¬à¦²à§], ঠ¸à§à¦¬à¦¾à¦à§à¦·à¦° à¦à¦°à¦¤à§ বà§à¦¯à¦¬à¦¹à§à¦¤ à¦à§à¦° ফিà¦à§à¦à¦¾à¦°à¦ªà§à¦°à¦¿à¦¨à§à¦, à¦à¦¬à¦ পà§à¦¯à¦¾à¦à§à¦à§à¦° à¦à§à¦à¦¸à¦¾à¦®à¥¤ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦à§\"32-বিà¦\" বা \"64-বিà¦\" সফà§à¦à¦à¦¯à¦¼à§à¦¯à¦¾à¦°à§à¦° à¦à¦à¦à¦¿ পà¦à¦¨à§à¦¦ পà§à¦°à¦¸à§à¦¤à¦¾à¦¬ à¦à¦°à¦¾ হতৠপারà§: à¦à¦à¦¿ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾ à¦à¦®à§à¦ªà¦¿à¦à¦à¦¾à¦°à§à¦° মডà§à¦²à§à¦° à¦à¦ªà¦° নিরà§à¦à¦° à¦à¦°à§; à¦à¦°à¦ à¦à¦¾à¦¨à¦¤à§ à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦° à¦à¦®à§à¦ªà¦¿à¦à¦à¦¾à¦°à§à¦° ডà¦à§à¦®à§à¦¨à§à¦à§à¦¶à¦¨ দà§à¦à§à¦¨à¥¤" }, "gettor-3": { "id": "#gettor-3", ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/support-gettor] Update translations for support-gettor
commit d7d347b73c4c9eb885a90e62ac8c21feaf14c70b Author: Translation commit botDate: Fri May 18 14:49:17 2018 + Update translations for support-gettor --- bn_BD.json | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/bn_BD.json b/bn_BD.json index 9a9483414..49eb286dd 100644 --- a/bn_BD.json +++ b/bn_BD.json @@ -15,12 +15,12 @@ "id": "#gettor-3", "control": "gettor-3", "title": "à¦à§à¦à¦à¦¾à¦°à§à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§ GetTor বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯à¥¤", - "description": "To get links for downloading Tor Browser, send a direct message to âhttps://twitter.com/get_tor\;>@get_tor with one of the following codes in it (you don't need to follow the account):LinuxMacOS (OS X)Windows" + "description": "à¦à¦° বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° ডাà¦à¦¨à¦²à§à¦¡ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ লিà¦à§à¦ পà§à¦¤à§, à¦à¦à¦à¦¿ সরাসরি বারà§à¦¤à¦¾ পাঠান https://twitter.com/get_tor\;> @get_tor- ঠনিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ à¦à§à¦¡à¦à§à¦²à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦à¦à¦¿ দিয়ৠ(à¦à¦ªà¦¨à¦¾à¦à§ ঠà§à¦¯à¦¾à¦à¦¾à¦à¦¨à§à¦à¦à¦¿ ঠনà§à¦¸à¦°à¦£ à¦à¦°à¦¤à§ হবৠনা): লিনাà¦à§à¦¸à¦®à§à¦¯à¦¾à¦à¦à¦¸ (à¦à¦à¦¸ à¦à¦à§à¦¸)à¦à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦" }, "gettor-4": { "id": "#gettor-4", "control": "gettor-4", "title": "XMPP (à¦à¦° মà§à¦¸à§à¦à§à¦à¦¾à¦°, à¦à¦¿à¦à¦¸à¦¿, à¦à¦à¦à¦®) à¦à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§ GetTor বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯à¥¤", - "description": "To get links for downloading Tor Browser, send a message to gettor@toproject(dot)org with one of the following codes in it:LinuxMacOS (OS X)Windows" + "description": "à¦à¦° বà§à¦°à¦¾à¦à¦à¦¾à¦° ডাà¦à¦¨à¦²à§à¦¡ à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯ লিà¦à§à¦ পà§à¦¤à§, gettor@toproject(dot)orgতৠà¦à¦à¦à¦¿ বারà§à¦¤à¦¾ পাঠান নিমà§à¦¨à¦²à¦¿à¦à¦¿à¦¤ à¦à§à¦¡à¦à§à¦²à¦¿à¦° মধà§à¦¯à§ à¦à¦à¦à¦¿à¦° সà¦à§à¦à§: লিনাà¦à§à¦¸ মà§à¦¯à¦¾à¦à¦à¦¸ (à¦à¦à¦¸ à¦à¦à§à¦¸) à¦à¦à¦¨à§à¦¡à§à¦" } } ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/support-gettor] Update translations for support-gettor
commit 2e957eafef54d9486ac1f9c365aa9a4fa451b39d Author: Translation commit botDate: Fri May 18 14:19:17 2018 + Update translations for support-gettor --- bn_BD.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/bn_BD.json b/bn_BD.json index c7a559d68..9a9483414 100644 --- a/bn_BD.json +++ b/bn_BD.json @@ -20,7 +20,7 @@ "gettor-4": { "id": "#gettor-4", "control": "gettor-4", - "title": "To use GetTor via XMPP (Tor Messenger, Jitsi, CoyIM).", + "title": "XMPP (à¦à¦° মà§à¦¸à§à¦à§à¦à¦¾à¦°, à¦à¦¿à¦à¦¸à¦¿, à¦à¦à¦à¦®) à¦à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§ GetTor বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯à¥¤", "description": "To get links for downloading Tor Browser, send a message to gettor@toproject(dot)org with one of the following codes in it:LinuxMacOS (OS X)Windows" } } ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/support-gettor] Update translations for support-gettor
commit ad0b1fcc6622c7b50c45f1b93bacfa0674fdf1f5 Author: Translation commit botDate: Fri May 18 11:19:14 2018 + Update translations for support-gettor --- bn_BD.json | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/bn_BD.json b/bn_BD.json index ace6c9a58..c7a559d68 100644 --- a/bn_BD.json +++ b/bn_BD.json @@ -8,13 +8,13 @@ "gettor-2": { "id": "#gettor-2", "control": "gettor-2", - "title": "To use GetTor via email.", + "title": "à¦à¦®à§à¦à¦²à§à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§ GetTor বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯à¥¤", "description": "Send an email to get...@torproject.org. Write your operating system (such as windows, MacOS (OS X), or linux) in the body of the message and send. GetTor will respond with an email containing links from which you can download Tor Browser, the cryptographic signature (needed for verifying the download) [link to glossary definition of cryptographic signature; instructions for verification], the fingerprint of the key used to make the signature, and the packageâs checksum. You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this depends on the model of the computer you are using; consult documentation about your computer to find out more." }, "gettor-3": { "id": "#gettor-3", "control": "gettor-3", - "title": "To use GetTor via Twitter.", + "title": "à¦à§à¦à¦à¦¾à¦°à§à¦° মাধà§à¦¯à¦®à§ GetTor বà§à¦¯à¦¬à¦¹à¦¾à¦° à¦à¦°à¦¾à¦° à¦à¦¨à§à¦¯à¥¤", "description": "To get links for downloading Tor Browser, send a direct message to âhttps://twitter.com/get_tor\;>@get_tor with one of the following codes in it (you don't need to follow the account):LinuxMacOS (OS X)Windows" }, "gettor-4": { ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/support-gettor] Update translations for support-gettor
commit f01927dd12849456378b11745ecaedb73551cc30 Author: Translation commit botDate: Thu May 17 18:49:17 2018 + Update translations for support-gettor --- pl.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/pl.json b/pl.json index 1f4c42c72..66414e29c 100644 --- a/pl.json +++ b/pl.json @@ -2,7 +2,7 @@ "gettor-1": { "id": "#gettor-1", "control": "gettor-1", - "title": "How do I download Tor if the torproject.org is blocked?", + "title": "Jak pobraÄ Tor-a, kiedy strona torproject.org jest zablokowana?", "description": "If you can't download Tor through our âhttps://www.torproject.org\;>website, you can get a copy of Tor delivered to you via GetTor. GetTor is a service that automatically responds to messages with links to the latest version of Tor Browser, hosted at a variety of locations that are less likely to be censored, such as Dropbox, Google Drive, and Github." }, "gettor-2": { ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/support-gettor] Update translations for support-gettor
commit 5dd0e22c1adefa1614d32a810d9a5a105056fb6d Author: Translation commit botDate: Thu May 17 13:49:27 2018 + Update translations for support-gettor --- fa.json | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/fa.json b/fa.json index 1f4c42c72..1c9e98a97 100644 --- a/fa.json +++ b/fa.json @@ -2,8 +2,8 @@ "gettor-1": { "id": "#gettor-1", "control": "gettor-1", - "title": "How do I download Tor if the torproject.org is blocked?", - "description": "If you can't download Tor through our âhttps://www.torproject.org\;>website, you can get a copy of Tor delivered to you via GetTor. GetTor is a service that automatically responds to messages with links to the latest version of Tor Browser, hosted at a variety of locations that are less likely to be censored, such as Dropbox, Google Drive, and Github." + "title": "اگر torproject.org ٠سدÙد Ø¨Ø§Ø´Ø¯Ø ÚÚ¯ÙÙÙ Tor را داÙÙÙد Ú©ÙÙ Ø", + "description": "اگر Ùادر ب٠داÙÙÙد Tor از طرÛÙ https://www.torproject.org\;>ÙبساÛت ٠ا ÙÛستÛØ¯Ø Ù ÛâتÙاÙÛد گرÙت٠Tor را با استÙاد٠از سرÙÛس «داÙÙÙد Tor» Ûا GetTor اÙجا٠دÙÛد. GetTor سرÙÛØ³Û Ø§Ø³Øª ک٠ب٠صÙرت اتÙ٠اتÛÚ© ب٠پÛا٠âÙØ§Ø Ø¢Ø®Ø±ÛÙ Ùسخ٠٠رÙرگر Tor را ک٠در ٠کاÙâÙاÛÛ Ú©Ù Ú©Ù ØªØ± ٠سدÙد Ù ÛâØ´ÙÙØ¯Ø Ù Ø§ÙÙد DropboxØ Google Drive Ù Github ارسا٠٠ÛâÚ©ÙÙد." }, "gettor-2": { "id": "#gettor-2", ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/support-gettor] Update translations for support-gettor
commit 321117aa729fa8340dbb94328728e6886d6848bf Author: Translation commit botDate: Fri May 11 20:49:20 2018 + Update translations for support-gettor --- ru.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/ru.json b/ru.json index 65995023b..7a0de4033 100644 --- a/ru.json +++ b/ru.json @@ -9,7 +9,7 @@ "id": "#gettor-2", "control": "gettor-2", "title": "ÐÑполÑзоваÑÑ GetTor ÑеÑез ÑлекÑÑоннÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑÑ.", - "description": "Send an email to get...@torproject.org. Write your operating system (such as windows, MacOS (OS X), or linux) in the body of the message and send. GetTor will respond with an email containing links from which you can download Tor Browser, the cryptographic signature (needed for verifying the download) [link to glossary definition of cryptographic signature; instructions for verification], the fingerprint of the key used to make the signature, and the packageâs checksum. You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this depends on the model of the computer you are using; consult documentation about your computer to find out more." + "description": "ÐапиÑиÑе пиÑÑмо на адÑÐµÑ get...@torproject.org. УкажиÑе в Ñеле пиÑÑма ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¾Ð¿ÐµÑаÑионнÑÑ ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ (напÑимеÑ, windows, MacOS (OS X) или linux) и оÑпÑавÑÑе. GetTor оÑвеÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ ÑлекÑÑонной поÑÑе пиÑÑмом, ÑодеÑжаÑим ÑÑÑлки, по коÑоÑÑм Ð²Ñ ÑможеÑе ÑкаÑаÑÑ Tor Browser, кÑипÑогÑаÑиÑеÑкÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑÑ (Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼ÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑовеÑки загÑÑзки) [ÑÑÑлка на опÑеделение глоÑÑаÑÐ¸Ñ ÐºÑипÑогÑаÑиÑеÑкой подпиÑи; инÑÑÑÑкÑии по пÑовеÑке], оÑпеÑаÑок клÑÑа, иÑполÑзÑемого Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñи, и конÑÑолÑнÑе ÑÑÐ¼Ð¼Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑа. Ðам Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¿Ñедложен вÑÐ±Ð¾Ñ 32- или 64-биÑной веÑÑии пÑогÑаммного обеÑпеÑенР¸Ñ: ÑÑо завиÑÐ¸Ñ Ð¾Ñ Ð¼Ð¾Ð´ÐµÐ»Ð¸ иÑполÑзÑемого компÑÑÑеÑа; обÑаÑиÑеÑÑ Ðº докÑменÑаÑии о ваÑем компÑÑÑеÑе, ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑзнаÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе." }, "gettor-3": { "id": "#gettor-3", ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/support-gettor] Update translations for support-gettor
commit 3cf6d834bb0530079839bbd3342413c8aa16cad7 Author: Translation commit botDate: Thu May 10 12:19:10 2018 + Update translations for support-gettor --- id.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/id.json b/id.json index 652e54897..12efe51c3 100644 --- a/id.json +++ b/id.json @@ -9,7 +9,7 @@ "id": "#gettor-2", "control": "gettor-2", "title": "Menggunakan GetTor lewat email:", - "description": "Send an email to get...@torproject.org. Write your operating system (such as windows, MacOS (OS X), or linux) in the body of the message and send. GetTor will respond with an email containing links from which you can download Tor Browser, the cryptographic signature (needed for verifying the download) [link to glossary definition of cryptographic signature; instructions for verification], the fingerprint of the key used to make the signature, and the packageâs checksum. You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this depends on the model of the computer you are using; consult documentation about your computer to find out more." + "description": "Kirim email ke get...@torproject.org.. Tulis sistem operasi yang digunakan (seperti Windows, MacOS (OSX), atau Linux) di isi pesan lalu kirimkan emailnya. GetTor akan merespon dengan email yang memuat tautan dari sumber pengunduh paket Tor Browser, tanda tangan kriptografi (diperlukan untuk memverikasi unduhan), [tautan ke definisi glossary dari tanda tangan kriptografi; instruksi untuk verifikasi], sidik jari yang akan digunakan untuk membuat tanda tangan, dan paket checksum. Anda akan di tawarkan dengan dua pilihan perangkat lunak: '32 bit\\\" atau 64 bit. Pilihan ini tergantung dengan model komputer yang anda gunakan; silakan baca dokumentasi tentang komputer Anda untuk informasi lebih lanjut." }, "gettor-3": { "id": "#gettor-3", ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/support-gettor] Update translations for support-gettor
commit 5221ff2c27e994de402669ecec83359fc4b760a0 Author: Translation commit botDate: Sat Apr 21 04:50:10 2018 + Update translations for support-gettor --- zh_CN.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/zh_CN.json b/zh_CN.json index 5fff2fe40..97164d034 100644 --- a/zh_CN.json +++ b/zh_CN.json @@ -9,7 +9,7 @@ "id": "#è·åtor-2", "control": "è·åtor-2", "title": "éè¿é®ç®±ä½¿ç¨GetTorã", - "description": "Send an email to get...@torproject.org. Write your operating system (such as windows, MacOS (OS X), or linux) in the body of the message and send. GetTor will respond with an email containing links from which you can download Tor Browser, the cryptographic signature (needed for verifying the download) [link to glossary definition of cryptographic signature; instructions for verification], the fingerprint of the key used to make the signature, and the packageâs checksum. You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this depends on the model of the computer you are using; consult documentation about your computer to find out more." + "description": "æ¨å¯ä»¥åget...@torproject.orgåéé®ä»¶ãå¨é®ä»¶å 容éåä¸æ¨çæä½ç³»ç»ï¼å¦Windowsï¼MacOSï¼OS Xï¼ï¼æè linuxï¼å¹¶åéãGetTorä¼åå¤é®ä»¶ï¼å 容å å«ä¸è½½Tor Browserçé¾æ¥ä¸å å¯ç¾åï¼æ ¸å®ä¸è½½æ件æ¶æéï¼ï¼»å å¯ç¾åçå¦æ¯æ§å®ä¹é¾æ¥ï¼æ ¸å®æ¥éª¤ï¼½ï¼çæå å¯ç¾åçå¯é¥ï¼ä»¥åå 裹çæ ¡éªåãä½ å¯è½ä¼æâ32-bitâåâ64-bitâ两个çæ¬ç软件å¯ä¾éæ©ï¼è¿åå³äºä½ æ£ä½¿ç¨ççµèåå·ã" }, "gettor-3": { "id": "#è·åtor-3", ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/support-gettor] Update translations for support-gettor
commit ff7aec9ec9787ffadce28271561aa8cdaf476b77 Author: Translation commit botDate: Fri Apr 20 18:50:19 2018 + Update translations for support-gettor --- sk_SK.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/sk_SK.json b/sk_SK.json index 1f4c42c72..e891cf0dd 100644 --- a/sk_SK.json +++ b/sk_SK.json @@ -2,7 +2,7 @@ "gettor-1": { "id": "#gettor-1", "control": "gettor-1", - "title": "How do I download Tor if the torproject.org is blocked?", + "title": "Ako stiahnuÅ¥ Tor ak je stránka torproject.org blokovaná?", "description": "If you can't download Tor through our âhttps://www.torproject.org\;>website, you can get a copy of Tor delivered to you via GetTor. GetTor is a service that automatically responds to messages with links to the latest version of Tor Browser, hosted at a variety of locations that are less likely to be censored, such as Dropbox, Google Drive, and Github." }, "gettor-2": { ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/support-gettor] Update translations for support-gettor
commit c3a7465b7fc7d203acd432d06c28c113550857f9 Author: Translation commit botDate: Wed Apr 18 16:20:40 2018 + Update translations for support-gettor --- fr.json | 8 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/fr.json b/fr.json index 27cb6bc54..671d9f236 100644 --- a/fr.json +++ b/fr.json @@ -3,24 +3,24 @@ "id": "#gettor-1", "control": "gettor-1", "title": "Comment puis-je télécharger Tor si torproject.org est bloquéâ?", - "description": "Si vous ne pouvez pas télécharger Tor à partir de notre https://www.torproject.org\;>site Web, une exemplaire de Tor peut vous être livré par GetTor. GetTor est un service qui répond automatiquement aux messages en incluant des liens vers la dernière version du navigateur Tor, hébergée en divers endroits tels que Dropbox, Google Disque et GitHub." + "description": "Si vous ne pouvez pas télécharger Tor à partir de notre https://www.torproject.org\;>site Web, une exemplaire de Tor peut vous être livré par GetTor. GetTor est un service qui répond automatiquement aux messages en incluant des liens vers la dernière version du Navigateur Tor, hébergée en divers endroits tels que Dropbox, Google Disque et GitHub." }, "gettor-2": { "id": "#gettor-2", "control": "gettor-2", "title": "Pour utiliser GetTor par courriel.", - "description": "Envoyez un courriel à get...@torproject.org. Indiquez votre système dâexploitation (comme Windows, macOS [OS X] ou Linux) dans le corps du message et envoyez-le. GetTor répondra par un courriel contenant des liens à partir desquels vous pourrez télécharger le navigateur Tor, la signature cryptographique (exigée pour contrôler le téléchargement) [lien vers la définition dâune signature cryptographique dans le glossaireâ; instructions de vérification], lâempreinte de la clé utilisée pour la signature ainsi que la somme de contrôle du paquet. Selon le modèle dâordinateur que vous utilisez, le choix entre un logiciel 32 bits ou 64 bits vous sera proposéâ; consulter la documentation de votre ordinateur pour en apprendre davantage." + "description": "Envoyez un courriel à get...@torproject.org. Indiquez votre système dâexploitation (comme Windows, macOS [OS X] ou Linux) dans le corps du message et envoyez-le. GetTor répondra par un courriel contenant des liens à partir desquels vous pourrez télécharger le Navigateur Tor, la signature cryptographique (exigée pour contrôler le téléchargement) [lien vers la définition dâune signature cryptographique dans le glossaireâ; instructions de vérification], lâempreinte de la clé utilisée pour la signature ainsi que la somme de contrôle du paquet. Selon le modèle dâordinateur que vous utilisez, le choix entre un logiciel 32 bits ou 64 bits vous sera proposéâ; consulter la documentation de votre ordinateur pour en apprendre davantage." }, "gettor-3": { "id": "#gettor-3", "control": "gettor-3", "title": "Pour utiliser GetTor par Twitter.", - "description": "Pour obtenir des liens pour télécharger le navigateur Tor, envoyez un message direct à âhttps://twitter.com/get_tor\;>@get_tor en incluant lâun des codes suivants (vous nâavez pas à suivre le compte) :LinuxmacOS (OS X)Windows\n" + "description": "Pour obtenir des liens pour télécharger le Navigateur Tor, envoyez un message direct à âhttps://twitter.com/get_tor\;>@get_tor en incluant lâun des codes suivants (vous nâavez pas à suivre le compte) :LinuxmacOS (OS X)Windows\n" }, "gettor-4": { "id": "#gettor-4", "control": "gettor-4", "title": "Pour utiliser GetTor par XMPP (messager Tor, Jitsi, CoyIM).", - "description": "Pour obtenir des liens pour télécharger le navigateur Tor, envoyez un message à gettor@toproject(dot)org en incluant lâun des codes suivants :LinuxmacOS (OS X)Windows" + "description": "Pour obtenir des liens pour télécharger le Navigateur Tor, envoyez un message à gettor@toproject(dot)org en incluant lâun des codes suivants :LinuxmacOS (OS X)Windows" } } ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/support-gettor] Update translations for support-gettor
commit 29341a1a42efc3cfd56b49ad266d25d8e0a16fcc Author: Translation commit botDate: Wed Apr 18 10:20:08 2018 + Update translations for support-gettor --- ja.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/ja.json b/ja.json index 44eaee16d..adc6e2579 100644 --- a/ja.json +++ b/ja.json @@ -9,7 +9,7 @@ "id": "#gettor-2", "control": "gettor-2", "title": "é»åã¡ã¼ã«ã§GetTorã使ç¨ããã", - "description": "Send an email to get...@torproject.org. Write your operating system (such as windows, MacOS (OS X), or linux) in the body of the message and send. GetTor will respond with an email containing links from which you can download Tor Browser, the cryptographic signature (needed for verifying the download) [link to glossary definition of cryptographic signature; instructions for verification], the fingerprint of the key used to make the signature, and the packageâs checksum. You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this depends on the model of the computer you are using; consult documentation about your computer to find out more." + "description": "get...@torproject.orgã«é»åã¡ã¼ã«ãéã£ã¦ãã ãããã¡ãã»ã¼ã¸ã®æ¬æã«ãªãã¬ã¼ãã£ã³ã°ã·ã¹ãã ï¼WindowsãMacOSï¼OS Xï¼ãLinuxãªã©ï¼ãæ¸ãè¾¼ãã§éä¿¡ãã¾ãã GetTorã¯Torãã©ã¦ã¶ã¼ããã¦ã³ãã¼ããããã¨ãã§ãããªã³ã¯ãå«ãé»åã¡ã¼ã«ã§å¿çãã¾ããæå·ç½²åï¼ãã¦ã³ãã¼ãã®æ¤è¨¼ã«å¿ è¦ï¼[æå·ç½²åã®ç¨èªéå®ç¾©ã¸ã®ãªã³ã¯ãæ¤è¨¼ã®ããã®æ示]ãç½²åãä½æããããã«ä½¿ç¨ãããéµã®ãã£ã³ã¬ã¼ããªã³ããããã³ããã±ã¼ã¸ã®ãã§ãã¯ãµã ãå«ãã ã32ããããã¾ãã¯ã64ããããã®ã½ããã¦ã§ã¢ãé¸æã§ãã¾ããããã¯ä½¿ç¨ãã¦ããã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã®ã¢ãã«ã«ãã£ã¦ç°ãªãã¾ããã使ãã®ã³ã³ãã¥ã¼ã¿ã«é¢ããããã¥ã¡ã³ããåç §ãã¦ãã ããã" }, "gettor-3": { "id": "#gettor-3", ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/support-gettor] Update translations for support-gettor
commit a32f88221797520a4e80f73fc5eaeca4a7267a24 Author: Translation commit botDate: Thu Apr 12 19:38:07 2018 + Update translations for support-gettor --- pt_BR.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/pt_BR.json b/pt_BR.json index 8c3eda8cc..6e606ee62 100644 --- a/pt_BR.json +++ b/pt_BR.json @@ -9,7 +9,7 @@ "id": "#gettor-2", "control": "gettor-2", "title": "Usar GetTor via e-mail.", - "description": "Send an email to get...@torproject.org. Write your operating system (such as windows, MacOS (OS X), or linux) in the body of the message and send. GetTor will respond with an email containing links from which you can download Tor Browser, the cryptographic signature (needed for verifying the download) [link to glossary definition of cryptographic signature; instructions for verification], the fingerprint of the key used to make the signature, and the packageâs checksum. You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this depends on the model of the computer you are using; consult documentation about your computer to find out more." + "description": "Envie um e-mail para get...@torproject.org. Informe seu sistema operacional (como Windows, MacOS (OS X) ou Linux) no corpo da mensagem e envie. GetTor irá responder com um e-mail contendo links a partir dos quais você poderá fazer o download do Navegador Tor, da assinatura critpográfica (necessária para verificação do download) [link para a definição do glossário de assinatura criptográfica; instruções para verificação], a impressão digital da chave utilizada para fazer a assinatura e a checksum do pacote. à possÃvel que lhe peçam para escolher entre o software \"32-bit\" ou \"64-bit\": isso depende do modelo do computador que você estiver utilizando. Consulte a documentação sobre seu computador para saber mais. " }, "gettor-3": { "id": "#gettor-3", ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/support-gettor] Update translations for support-gettor
commit 2f8681c9ffb4a6c701c18890046a1ba9e9407227 Author: Translation commit botDate: Thu Apr 12 18:20:07 2018 + Update translations for support-gettor --- fr.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/fr.json b/fr.json index 5ff4e95af..27cb6bc54 100644 --- a/fr.json +++ b/fr.json @@ -9,7 +9,7 @@ "id": "#gettor-2", "control": "gettor-2", "title": "Pour utiliser GetTor par courriel.", - "description": "Send an email to get...@torproject.org. Write your operating system (such as windows, MacOS (OS X), or linux) in the body of the message and send. GetTor will respond with an email containing links from which you can download Tor Browser, the cryptographic signature (needed for verifying the download) [link to glossary definition of cryptographic signature; instructions for verification], the fingerprint of the key used to make the signature, and the packageâs checksum. You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this depends on the model of the computer you are using; consult documentation about your computer to find out more." + "description": "Envoyez un courriel à get...@torproject.org. Indiquez votre système dâexploitation (comme Windows, macOS [OS X] ou Linux) dans le corps du message et envoyez-le. GetTor répondra par un courriel contenant des liens à partir desquels vous pourrez télécharger le navigateur Tor, la signature cryptographique (exigée pour contrôler le téléchargement) [lien vers la définition dâune signature cryptographique dans le glossaireâ; instructions de vérification], lâempreinte de la clé utilisée pour la signature ainsi que la somme de contrôle du paquet. Selon le modèle dâordinateur que vous utilisez, le choix entre un logiciel 32 bits ou 64 bits vous sera proposéâ; consulter la documentation de votre ordinateur pour en apprendre davantage." }, "gettor-3": { "id": "#gettor-3", ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits
[tor-commits] [translation/support-gettor] Update translations for support-gettor
commit d64cf6a4662992a5e0e81a3e33e14f6b93f521c1 Author: Translation commit botDate: Thu Apr 12 10:20:15 2018 + Update translations for support-gettor --- es.json | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/es.json b/es.json index 4e28954c2..6e6763938 100644 --- a/es.json +++ b/es.json @@ -9,7 +9,7 @@ "id": "#gettor-2", "control": "gettor-2", "title": "Usar GetTor vÃa correo electrónico.", - "description": "Send an email to get...@torproject.org. Write your operating system (such as windows, MacOS (OS X), or linux) in the body of the message and send. GetTor will respond with an email containing links from which you can download Tor Browser, the cryptographic signature (needed for verifying the download) [link to glossary definition of cryptographic signature; instructions for verification], the fingerprint of the key used to make the signature, and the packageâs checksum. You may be offered a choice of \"32-bit\" or \"64-bit\" software: this depends on the model of the computer you are using; consult documentation about your computer to find out more." + "description": "EnvÃa un correo electrónico a get...@torproject.org. Señala tu sistema operativo (Windows, MacOS (OS X) o Linux) en el cuerpo del mensaje y envÃalo. GetTor responderá con un correo electrónico que contiene enlaces desde los que puede descargar Tor Browser, la firma criptográfica (necesaria para verificar la descarga)[enlace a la definición del glosario de firma criptográfica; instrucciones para la verificación], la huella de la clave utilizada para hacer la firma, y la suma de comprobación del paquete. Es posible que se te ofrezca la opción de elegir entre software de \"32 bits\" o \"64 bits\": esto depende del modelo de ordenador que estés utilizando; consulta la documentación de tu ordenador para obtener más información." }, "gettor-3": { "id": "#gettor-3", ___ tor-commits mailing list tor-commits@lists.torproject.org https://lists.torproject.org/cgi-bin/mailman/listinfo/tor-commits