things work?
A./
___
Unicode mailing list
Unicode@unicode.org
http://unicode.org/mailman/listinfo/unicode
--
Marion Gunn * eGteo (Estab.1991)
27 Páirc an Fhéithlinn, Baile an
Bhóthair, An Charraig Dhubh,
Co. Átha Cliath, Éire/Ireland.
* mg...@egt.ie
st 7,776 languages are in use in the greater offline world."
Mark <https://google.com/+MarkDavis>
/
/
/— Il meglio è l’inimico del bene —/
//
--
Marion Gunn * eGteo (Estab.1991)
27 Páirc an Fhéithlinn, Baile an
Bhóthair, An Charraig Dhubh,
Co. Átha Cliath, Éire/Ireland.
*mg...@egt.ie *eam...@egt.ie *
ed so that users do
receive copies of messages they send.
Rick
--
Marion Gunn * eGteo (Estab.1991)
27 Páirc an Fhéithlinn, Baile an
Bhóthair, An Charraig Dhubh,
Co. Átha Cliath, Éire/Ireland.
* mg...@egt.ie * eam...@egt.ie *
h forms on the same page
non-interchangably, if that helps.
--
Marion Gunn * eGteo (Estab.1991)
27 Páirc an Fhéithlinn, Baile an
Bhóthair, An Charraig Dhubh,
Co. Átha Cliath, Éire/Ireland.
* mg...@egt.ie * eam...@egt.ie *
w that, contrarily to man6 readers of this list, I have no
experience in Unicode procedures beyond what I could guess by reading
archived proposals available on Internet.
Frédéric Grosshans
--
Marion Gunn * eGteo (Estab.1991)
27 Páirc an Fhéithlinn, Baile an
Bhóthair, An Charraig Dhubh,
Co. Átha Cliath, Éire/Ireland.
* mg...@egt.ie * eam...@egt.ie *
believe that.
though a
Unicode Technical Committee rejection would probably sway several
national bodies.
Q.E.D.
mg
Richard.
--
Marion Gunn * eGteo (Estab.1991)
27 Páirc an Fhéithlinn, Baile an
Bhóthair, An Charraig Dhubh,
Co. Átha Cliath, Éire/Ireland.
* mg...@egt.ie * eam...@egt.ie *
up to do, to the benefit of all,
whereby even such companies as have no faith in the wisdom of native
communities to know what is best for their world today would benefit.
mg
--
Marion Gunn * eGteo (Estab.1991)
27 Páirc an Fhéithlinn, Baile an
Bhóthair, An Charraig Dhubh,
Co. Átha Cliath,
age in my proposal?
As you've probably guessed by now, I think you should... but I have no
experience at all in the encoding process!
...
--
Marion Gunn * eGteo (Estab.1991)
27 Páirc an Fhéithlinn, Baile an
Bhóthair, An Charraig Dhubh,
Co. Átha Cliath, Éire/Ireland.
* mg...@egt.ie * eam...@egt.ie *
stent.
Apart from the duplication.
Mayan scholars and encoding experts may later decide that a duplication isn't necessary
and re-use these "modern representations" as part of the encoding for the
ancient system. But that's neither here nor there as far as the use case prese
s with the Mayan communities in the
Yucatan peninsula, Belize, or Honduras.)
I hope this helps,
Yes, greatly.
Jameson
--
Marion Gunn * eGteo (Estab.1991)
27 Páirc an Fhéithlinn, Baile an
Bhóthair, An Charraig Dhubh,
Co. Átha Cliath, Éire/Ireland.
* mg...@egt.ie * eam...@egt.ie *
arate them
from the script.
Also in light of what we learned about their use in education. That's
not "scholarly" use, which is the usual bench mark for how to encode
ancient scripts.
A./
--
Marion Gunn * eGteo (Estab.1991)
27 Páirc an Fhéithlinn, Baile an
Bhóthair,
search for that at all!
:-)
mg
It’s interesting to see such usage—it’s probably the most common use
of non-BMP characters that people encounter, even thought we are
usually ignorant of what’s really happening here, and it *looks* like
play with fonts only.
Yucca
--
Marion Gunn * eGteo
price indicators in fresh
food markets) : you recognize the euro, but you hardly find the shape
of a C as it is clearly truncated of its upper arm.
--
Marion Gunn * eGteo (Estab.1991)
27 Páirc an Fhéithlinn, Baile an
Bhóthair, An Charraig Dhubh,
Co. Átha Cliath, Éire/Ireland.
* mg...@egt.ie * eam...@egt.ie *
do believe you!
Ádh mór ort (Good luck),
mg
- Frank
--
Marion Gunn * eGteo (Estab.1991)
27 Páirc an Fhéithlinn, Baile an
Bhóthair, An Charraig Dhubh,
Co. Átha Cliath, Éire/Ireland
* mg...@egt.ie * eam...@egt.ie *
ld like to make arrangements to meet up with NSAI
delegates may do so by responding to this e-mail.
Sincerely,
mg
*
--
Marion Gunn * eGteo (Estab.1991)
27 Páirc an Fhéithlinn, Baile an
Bhóthair, An Charraig Dhubh,
Co. Átha Cliath, Éire/Ireland
* mg...@egt.ie * eam...@egt.ie *
ee to
> take the concept and go off and write it in your spare time. And
> if you architect it with a platform-independent system wrapper,
> so much the better.
>
> And since Unibook is "available free of charge for downloading"
> I don't think that customers will be
greedy to run
normal, essential Mac thingies at the same time). Is it really so hard
to make multi-platform, open-office-type utilities?
mg
>
> A./
>
> PS: To those of you who downloaded 4.0.1 already, the zip archive was
> missing the install.bat file. That's been fixed.
my fellow 10646 editors, note that this is the version of the
> program used to prepare FPDAM1 and PDAM2.
--
Marion Gunn * EGTeo (Estab.1991)
27 Páirc an Fhéithlinn, Baile an
Bhóthair, Co. Átha Cliath, Éire.
* [EMAIL PROTECTED] * [EMAIL PROTECTED] *
>
> Thanks in advance for any views on this!
>
> Best regards,
>
> Marc Küster
--
Marion Gunn * EGTeo (Estab.1991)
27 Páirc an Fhéithlinn, Baile an
Bhóthair, Co. Átha Cliath, Éire.
* [EMAIL PROTECTED] * [EMAIL PROTECTED] *
t. Hence the name, or
>so I have always assumed. You can see this form in some older fonts. It
>has also been made identical to the tilde, but I'm pretty certain the
>upside-down-breve is the original form.
>
>Séamas Ó Brógáin
>
--
Marion Gunn * EGTeo (Estab.1
mine will not object to that.
mg
--
Marion Gunn * EGTeo (Estab.1991)
27 Páirc an Fhéithlinn, Baile an
Bhóthair, Co. Átha Cliath, Éire.
* [EMAIL PROTECTED] * [EMAIL PROTECTED] *
exactly the point. When the dot-convention for lenition is being used,
>the "i" should never be dotted, even when using a non-Gaelic font, because
>there's no such thing as a lenited "i" in Irish.
>
>It's not a character-glyph issue.
--
Marion Gunn * EGTeo (Estab.1991)
27 Páirc an Fhéithlinn, Baile an
Bhóthair, Co. Átha Cliath, Éire.
* [EMAIL PROTECTED] * [EMAIL PROTECTED] *
When the dot-convention for lenition is being used,
>the "i" should never be dotted, even when using a non-Gaelic font, because
>there's no such thing as a lenited "i" in Irish.
>
>It's not a character-glyph issue.
--
Marion Gunn * EGTeo (Estab.1991)
27 Páirc an Fhéithlinn, Baile an
Bhóthair, Co. Átha Cliath, Éire.
* [EMAIL PROTECTED] * [EMAIL PROTECTED] *
sh font my
Department refused to purchase, but which fired my hungry soul's
imagination.
mg
--
Marion Gunn * EGTeo (Estab.1991)
27 Páirc an Fhéithlinn, Baile an
Bhóthair, Co. Átha Cliath, Éire.
* [EMAIL PROTECTED] * [EMAIL PROTECTED] *
in calligraphy, which
could help).
Thanks for recounting your keyboardmaking experiences, Carl (which must
have been painful, even to recount). It is a comfort to see an intelligent
person publicly admitting to 'thousands of dollars down the drain' on an
investment which failed to pay. And yet more of a comfort to see such as
you and I can afterwards not only survive, but thrive!
Best,
mg
--
Marion Gunn * EGTeo (Estab.1991)
27 Páirc an Fhéithlinn, Baile an
Bhóthair, Co. Átha Cliath, Éire.
* [EMAIL PROTECTED] * [EMAIL PROTECTED] *
een sending and delivery of Unicode list
msgs, sometimes.
mg
--
Marion Gunn * EGTeo (Estab.1991)
27 Páirc an Fhéithlinn, Baile an
Bhóthair, Co. Átha Cliath, Éire.
* [EMAIL PROTECTED] * [EMAIL PROTECTED] *
capable of discriminating according to context.
Offering such thoughts, for what they are worth, as a fine night follows a
gloriously sunny Patrick's Day in Ireland.
mg
--
Marion Gunn * EGTeo (Estab.1991)
27 Páirc an Fhéithlinn, Baile an
Bhóthair, Co. Átha Cliath, Éire.
* [EMAIL PROTECTED] * [EMAIL PROTECTED] *
ish in traditional
script is written i without dot above. The current flooding of our local
advertising and publishing markets by various non-native uncial fonts to
write our language goes against tradition in imposing on us that unwanted
dot. Is there any way at all that using Unicode can help suppo
Chuig: [EMAIL PROTECTED]
What's with the proposed new part(s) of ISO 639 - are new codes likely
to go alpha or numeric or combo?
Anyone know?
mg
--
Marion Gunn * EGTeo (Estab.1991)
27 Páirc an Fhéithlinn, Baile an
Bhóthair, Co. Átha Cliath, Éire.
* [EMAIL PROTECTED] * [EMAIL PROTECTED] *
>There are "true" public schools that teach in Breton...
>Eric.
>>Philippe Verdy:
>>
>>>I'd really like to know more about Breton, but the fact is that despite I am
>>>a native Breton and live there in Britanny...
--
Marion Gunn * EGTeo (Es
mistakes to their cost in re the above and similar pairings.
Hope this helps,
mg
--
Marion Gunn * EGTeo (Estab.1991)
27 Páirc an Fhéithlinn, Baile an
Bhóthair, Co. Átha Cliath, Éire.
* [EMAIL PROTECTED] * [EMAIL PROTECTED] *
d documentation'.***(URL)
If you are interested in ISO/TC 46 issues, it would be appreciated if
you would bring them to the notice of NSAI/ISO/TC 46/IG.
New members welcome. Fáilte ar leith roimh chomhfhreagras as Gaeilge.
Marion Gunn, Convener, NSAI/ISO/TC 46/IG
--
Marion Gunn * EGT
complicate/simplify matters further: I am recently returned from an
academic conference in Scotland where I was invited to give a paper, and
a few days ago just added £10 of my leftover UK currency from that trip
to a handful of euro to buy something here.
mg
--
Marion Gunn * EGT (Estab.1
s to be [over]used
>everywhere. Maybe someone from Apple who has talked to their marketing folks
>lately could comment
>
>MichKa
I read that 'i' (in the Apple context) as meaning 'i(nternet ready)'.
It is possible I could be wrong about that.
Am I?
mg
--
Mari
s to be [over]used
>everywhere. Maybe someone from Apple who has talked to their marketing folks
>lately could comment
>
>MichKa
I read that 'i' (in the Apple context) as meaning 'i(nternet ready)'.
It is possible I could be wrong about that.
Am I?
mg
--
Mari
l! - and go do it anyway).
mg
>tex
--
Marion Gunn * EGT (Estab.1991) * http://www.egt.ie *
fiosruithe/enquiries: [EMAIL PROTECTED] * [EMAIL PROTECTED] *
I attach confirmation that there is (as I expected) no ISO 3166 mailing
list for discussions.
Any takers for establishing one, for Sarasvati to send people to cool
off in another pool?:-)
mg
--
Marion Gunn * EGT (Estab.1991) * http://www.egt.ie *
fiosruithe/enquiries: [EMAIL PROTECTED
ent, as a matter of urgency. That may seem
selfish, but it is necessary to look out for one's own countries in all
of these matters, or others may determine them (sans guarantee of
satisfaction in any quarter).
mg
--
Marion Gunn * EGT (Estab.1991) * http://www.egt.ie *
fiosruithe/enquiries: [EMAIL PROTECTED] * [EMAIL PROTECTED] *
keep rafts
of such refs, many of which need updating now, which is why dedicated
mailing lists, where such exist, are most likely to help.
mg
--
Marion Gunn * EGT (Estab.1991) * http://www.egt.ie *
fiosruithe/enquiries: [EMAIL PROTECTED] * [EMAIL PROTECTED] *
fact I am only
discovering now that some things such as this, which I had taken for
granted as being registered/reserved for/by NSAI have yet to be so
registered/reserved.
For this I blame only my own failure to discover this until lately.
Thanks,
mg
--
Marion Gunn * EGT (Estab.1991) * http://
ing that
approach to see if we could do the same with frequency measures of IPA
charsets to tentatively fix borders between dialects, treating sounds as
isoglosses, as it were, in tandem with our usual syntactic/wordstore
analyses. No idea if that would work, but it is something I wish to
raise first wi
is
okay, and we wish you well in bringing all queries to harmonious
conclusions, if possible.
mg
--
Marion Gunn * EGT (Estab.1991) * http://www.egt.ie *
fiosruithe/enquiries: [EMAIL PROTECTED] * [EMAIL PROTECTED] *
al from Reuters, which is of no help.
Do you (in Washington.EDU) have some response to that question?
mg
--
Marion Gunn * EGT (Estab.1991) * http://www.egt.ie *
fiosruithe/enquiries: [EMAIL PROTECTED] * [EMAIL PROTECTED] *
Ar 12:25 -0400 2003/05/31, scríobh John Cowan:
>Marion Gunn scripsit:
>
>> What, then, is the code for the English of 'Northern Ireland'?
>> (GB+NI=UK.)
>
>GB is, for better and worse, the code for the United Kingdom of Great
>Britain and Northern Ireland.
Ar 12:25 -0400 2003/05/31, scríobh John Cowan:
>Marion Gunn scripsit:
>
>> What, then, is the code for the English of 'Northern Ireland'?
>> (GB+NI=UK.)
>
>GB is, for better and worse, the code for the United Kingdom of Great
>Britain and Northern Ireland.
talogue of languages is
>a pipe-dream; and I'd also add, it's naive.
>
>- Peter
>
>
>---
>Peter Constable
>
>Non-Roman Script Initiative, SIL International
>7500 W. Camp Wisdom Rd., Dallas, TX 75236, USA
>Tel: +1 972 708 7485
--
Marion Gunn * EGT (Estab.1991) * http://www.egt.ie *
fiosruithe/enquiries: [EMAIL PROTECTED] * [EMAIL PROTECTED] *
the development are optimized, to avoid creating
>>unmaintainable source code.
>...
There you lose me, as I do not comprehend the above sentence - could you
rephrase it, perhaps?
mg
--
Marion Gunn * EGT (Estab.1991) * http://www.egt.ie *
fiosruithe/enquiries: [EMAIL PROTECTED] * [EMAIL PROTECTED] *
e between en-IE and en-GB,
>
>The vowel in "f*ck". :-)
>...
>--
>John Cowan [EMAIL PROTECTED]http://www.ccil.org/~cowan
--
Marion Gunn * EGT (Estab.1991) * http://www.egt.ie *
fiosruithe/enquiries: [EMAIL PROTECTED] * [EMAIL PROTECTED] *
This adds two menus to the menu bar which makes entering
Unicode
characters much easier.
This is available from
http://hem.fyristorg.com/dahloe/uniqoder/
[...]
--
Marion Gunn * EGT (Estab.1991) * http://www.egt.ie *
fiosruithe/enquiries: [EMAIL PROTECTED] * [EMAIL PROTECTED] *
? Reminded to post this by seeing the latter in very large
handwriting yesterday, at the pay-in desk to popular football grounds close
to where I live.
mg
--
Marion Gunn * EGT (Estab.1991) * http://www.egt.ie *
fiosruithe/enquiries: [EMAIL PROTECTED] * [EMAIL PROTECTED] *
e actually unique to
English, and has anyone proposed a separate encoding of it,:-) or is it
enough to just adapt Marco's TR29 proposal in the direction I suggested to
accommodate it?
mg
--
Marion Gunn * EGT (Estab.1991) * http://www.egt.ie *
fiosruithe/enquiries: [EMAIL PROTECTED] * [EMAIL PROTECTED] *
trusive
apostrophe to anglicize Irish surnames, where 'The apostrophe is [NOT] part
of the word that precedes it, and an implicit word break comes [NOT] after
it.'
O'Donnell Abú!
mg
--
Marion Gunn * EGT (Estab.1991) * http://www.egt.ie *
fiosruithe/enquiries: [EMAIL PROTECTED] * [EMAIL PROTECTED] *
trusive
apostrophe to anglicize Irish surnames, where 'The apostrophe is [NOT] part
of the word that precedes it, and an implicit word break comes [NOT] after
it.'
O'Donnell Abú!
mg
--
Marion Gunn * EGT (Estab.1991) * http://www.egt.ie *
fiosruithe/enquiries: [EMAIL PROTECTED] * [EMAIL PROTECTED] *
, which, thankfully, is after August
>24.
>
>I will try to post something on August 24 giving the basics.
>
>Deborah Goldsmith
>Manager, Fonts & Unicode
>Apple Computer, Inc.
>[EMAIL PROTECTED]
--
Marion Gunn * EGT (Estab.1991) * http://www.egt.ie *
fiosruithe/enquiries: [EMAIL PROTECTED] * [EMAIL PROTECTED] *
, which, thankfully, is after August
>24.
>
>I will try to post something on August 24 giving the basics.
>
>Deborah Goldsmith
>Manager, Fonts & Unicode
>Apple Computer, Inc.
>[EMAIL PROTECTED]
--
Marion Gunn * EGT (Estab.1991) * http://www.egt.ie *
fiosruithe/enquiries: [EMAIL PROTECTED] * [EMAIL PROTECTED] *
k for Apple today on these lists, who
might have good news for users for whom System 10 is proving too cumbersome
to use without EGT's traditional keyboards - having to press 3-4 keys (Sys.
10), instead of just 2-3 (Sys. 9) is not on?
mg
--
Marion Gunn * EGT (Estab.1991) * http://www.egt.
Arsa James Kass :
> ...
> The couple of boys
> in the back room could do it, and possibly figure out a way to do it
> profitably...
My thought exactly. But, to voice such equals soliciting business.:-)
Still, a good idea, by all accounts.
mg
> James Kass
--
Marion Gunn * E G T (
it. It works for operating
> system releases and other stuff, why not here as well?
>
> Dave
> =
> Dave Possin
> Globalization Consultant
> www.Welocalize.com
--
Marion Gunn * E G T (Estab.1991) vox: +353-1-2839396 * [EMAIL PROTECTED]
27 Páirc an Fhéithlinn; Baile an Bhóthair; Contae Átha Cliath; Éire
by Unicode members as just
that: as approved implementations of the standard they 'consort' to
create, and for there to be a growing registry to match, but I see now
that was either wishful thinking, or thinking too far ahead, which can
often happen.
mg
> -Doug Ewell
> Fullerton,
avourite of mine: _The HH Guide to the Galaxy_ (the
4th bk of the trilogy, specifically).
mg
--
Marion Gunn * E G T (Estab.1991) vox: +353-1-2839396 * [EMAIL PROTECTED]
27 Páirc an Fhéithlinn; Baile an Bhóthair; Contae Átha Cliath; Éire
/sc2/open/02n3614.pdf
> ...
Thanks. Merging the 2 parts is an advance on last year. I see nothing
else unusual in those mins, bar the failure to spell Newgrange correctly.:-)
mg
--
Marion Gunn * E G T (Estab.1991) vox: +353-1-2839396 * [EMAIL PROTECTED]
27 Páirc an Fhéithlinn; Baile an Bhóthair; Contae Átha Cliath; Éire
erning job advertising on the
list. I shall not do that again.
I hope this helps.
mg
Marion Gunn * E G T (Estab.1991) vox: +353-1-2839396 * [EMAIL PROTECTED]
27 Páirc an Fhéithlinn; Baile an Bhóthair; Contae Átha Cliath; Éire
opriate to this
list.
mg
--
Marion Gunn * E G T (Estab.1991) vox: +353-1-2839396 * [EMAIL PROTECTED]
27 Páirc an Fhéithlinn; Baile an Bhóthair; Contae Átha Cliath; Éire
sharing basis.
To return to matters more important to other list members, let me say
that I appreciate Peter Constable's attempt to reply to my badly-phrased
query, and ask him, making due allowance for my ignorance, to tell me
what WG32's timetable for 10646 now is.
mg
--
Marion Gunn * E G T (Estab.1991) vox: +353-1-2839396 * [EMAIL PROTECTED]
27 Páirc an Fhéithlinn; Baile an Bhóthair; Contae Átha Cliath; Éire
Arsa Kenneth Whistler:
>
> Marion Gunn wrote:
> >
> > How many years does it take to get ISO/IEC work item accepted, then
> > develop the corresponding Standard to publication stage, Ken?
>
> In the case of 10646, approximately 10 years, Marion.
> ...
10 year
lighter note, if one tinged with black humour - Dublin
being home to 3 universities at the cutting edge of IT - why - of awl da
bars in awl da wurrall - did Unicode pick on a hotel favoured by myself,
my friends and my workmates - then ship into that space a provincial
university for full-day work
], [EMAIL PROTECTED] 2002-07-18
--
Marion Gunn * E G T (Estab.1991) vox: +353-1-2839396 * [EMAIL PROTECTED]
27 Páirc an Fhéithlinn; Baile an Bhóthair; Contae Átha Cliath; Éire
Arsa Kenneth Whistler:
> Rick Cameron suggested:
>
> > Would it be useful to have one term for planes 1-16 and another for all
> > planes above the BMP? Perhaps the former are astral and the latter
> > celestial. ;^)
> >...
>
> --Ken
>
How about INFRA-
n out there?
>
> Perhaps it was the same person who confused guillemots with guillemets...
>
> Al.
--
Marion Gunn ** EGT ** <http://www.egt.ie> ** [EMAIL PROTECTED] *
27 Páirc an Fhéithlinn; Baile an Bhóthair; Áth Cliath; Éire
* guth/vox: +353-1-383 9396 * facsa/fax: +353-1- 269 4409 *
aghaidh i seilbh
agus faoi stiúradh Mharion Gunn.
Guíonn Marion agus Michael dá chéile, dá gcustaiméirí agus dá lucht
teagmhála i gcéin agus i gcóngar sláinte, sonas agus séan, agus dúil mhór i
ngach céim dá rince féin feasta.
Michael Everson
Marion Gunn
JOINT ANNOUNCEMENT
e-mail msg).
mg
--
Marion Gunn
Everson Gunn Teoranta
<http://www.egt.ie>
g unicode.
Date:
04 Apr 2001 14:53:01 +0100
From:
Juliusz Chroboczek <[EMAIL PROTECTED]>
To:
"Dennis L. Goyette Sr." <[EMAIL PROTECTED]>
CC:
[EMAIL PROTECTED]
References:
1 , 2
...
--
Marion Gunn
Everson Gunn Teoranta
<http://www.egt.ie>
tely was 2-3 days ago, when I downloaded the entire list of
subscribers, including my own address, from the unicode site).:-( Which is
what prompted my own e-mail of today to the list, specifically requesting
my address be given status 'hidden'.
mg
> -- Sarasvati
--
Marion Gunn *
day, costing
money I cannot afford on a daily basis.
As of now, I feel like sending my telephone bills to the DOT-COM Maintenace
Agency (if there is such a thing). Is there?
mg
--
Marion Gunn * Everson Gunn Teoranta
27 Páirc an Fhéithlinn; Baile an Bhóthair; Áth Cliath; Éire (Ireland)
+353-1-283
uess, under
LISTAR).
>
> The mail was listed as being from [EMAIL PROTECTED] if that helps track
> down how it got through.
>
It is easy to set up Eudora (or similar) filters to protect your professional
address against e-mail from 'free' addresses (that is, from people who hav
ement systems around, and I look forward to
just letting him get on with installing that.
mg
--
Marion Gunn
Everson Gunn Teoranta
<http://www.egt.ie>
reliably informed that they only cling on.
mg
--
Marion Gunn
Everson Gunn Teoranta
<http://www.egt.ie>
Arsa Michael Everson:
> ...
> Arguably, more has been written in and about Tengwar and Cirth than has
> been written about the "non-fictional" Elbasan or Nsibidi scripts.
Only because devils find work for idle hands to do when angels are otherwise
engaged.
mg
--
Mario
which is also why I favour "allied languages", which neatly sidesteps the
question of hierarchical relationships, real, implied, or created for any
political purpose, so that Croatian-Bosnian-Serbian then become linguistic
allies for solid linguistic reasons, nothing more implied.
mg
Perhaps one may also fill reports to make clearer that most if not all
> of these different entries are mutually intelligible (at least to the extend
> that the language I am speaking when speaking of linguistics or of Unicode is
> intelligible to the average French-speaking person).
>
> Antoine
--
Marion Gunn
Everson Gunn Teoranta
<http://www.egt.ie>
E.g. Lojban,
> >a currently untagged language, might get the tags "loj" and "lj".
> >(When Hell freezes over.)
>
> No, just after Klingon gets them.
>
> Michael Everson ** Everson Gunn Teoranta ** http://www.egt.ie
> 15 Port Chaeimhghein Íochtarac
applying
to AT InfoTerm for 639-1 codes have, in future, as you say below, simultaneously
to satisfy 639-2 US LOC requirements.
mg
Arsa John Cowan:
> Marion Gunn wrote:
> >
> > The opposite it true, Doug. ISO 639 will ONLY issue new 639-1
> > (two-letter) codes for languages th
#x27;s
> solution, which is the same as that proposed in RFC 1766 bis, should
> work fine.
>
> -Doug Ewell
> Fullerton, California
--
Marion Gunn
Everson Gunn Teoranta
<http://www.egt.ie>
---
> SEIRBHÍSÍ LEABHAR15 Céide na Coirre Báine
> Seanchill
> Co. Bhaile Átha Cliath +353 1 2721181
> Éirinn/Ireland [EMAIL PROTECTED]
> http://www.iol.ie/~leabhair
>
--
Marion Gunn
Everson Gunn Teoranta
<http://www.egt.ie>
84 matches
Mail list logo