On 3/19/2014 9:17 PM, J. Leslie Turriff wrote:
Perhaps it might be useful to be able to distinguish between an editing
mode and a composition mode: editing mode would be active when a document
is first loaded into the editor, when the editor has no keystroke history to
consult, and in
WRT Hangul Syllables OSX TextEdit
Take a Hangul Syllable such as 반
backspace erases the whole syllable
control+backspace erases one jamo at a time from the syllable
André Schappo
On 19 Mar 2014, at 16:38, Doug Ewell wrote:
Andre Schappo A dot Schappo at lboro dot ac dot uk wrote:
WRT
plese add two Hanzi (up 气+ down 云) and (up 气 + down 免)
see http://www.term.org.cn/CN/abstract/abstract9314.shtml#
include in :
* Zhonghua Zihai(中华字海), 1994: 1770.
* Lu gusun(陆谷孙), The English-Chinese Dictionary (英汉大词典), 1991: 701,2219.
(up 气+ down 云) = nebulium (see
If they are officially standardized characters for the
elements by PRC government, China NB will submit them
to ISO/IEC 10646 via Urgently Needed Characters process.
They are official?
Regards,
mpsuzuki
On 03/20/2014 10:36 PM, shi zhao wrote:
plese add two Hanzi (up 气+ down 云) and (up 气 + down
there is former chinese translation of newtonium and nebulium
see
https://en.wikipedia.org/wiki/Coronium
https://en.wikipedia.org/wiki/Nebulium
Chinese wikipedia: http://zh.wikipedia.org/
My blog: http://shizhao.org
twitter: https://twitter.com/shizhao
[[zh:User:Shizhao]]
2014-03-20 21:50
Just to keep the chemistry straight: Nebulium and Coronium were conjectured
elements at the end of the 19th century and beginning of the 20th century when
the atomic number that classifies the elements was not yet known.
They have their place in spectroscopic literature and astrophysics;
On 20 March 2014 14:12, Jörg Knappen jknap...@web.de wrote:
Who writes a proposal?
I wish that there was a mechanism for encoding CJK characters that
allowed individuals to simply submit characters with appropriate
evidence to Unicode, and after review they could be added to the next
version
Hi,
I have no objection against the impression of the
slowness, but please don't say IRG as bureaucratic.
IRG members are pushing themselves to their limits
for reviewing process of the thousands of the
submitted characters. Although IRG could not
response here you are immediately to the voice
Japanese Windows IME does similar. After committing converted text, Backspace
erases the last converted character, while CTRL+Backspace right after commits
undo the commit and put the text back to converted (i.e., undetermined or
editing) state.
/koji
On Mar 20, 2014, at 9:24 PM, Andre
9 matches
Mail list logo