Hi,
Am 11.03.2013 um 10:10 schrieb Anja Skrba:
Hi Rob,
Yeah I can imagine - it probably looks like hieroglyphics to you :) but I'm
happy that you like it!
I would appreciate it a lot,if you find time to mention my translation
somewhere within your page.
That sounds like an excellent idea.
That sounds like a plan.
Maybe on the main documentation, have a sub-section or even set of flags
for alternative translations of this page with links. Maybe it'll
inspire some others
-- Rob
On 11/03/2013 11:48 AM, Felix Meschberger wrote:
Hi,
Am 11.03.2013 um 10:10 schrieb Anja Skrba:
This looks great! Thanks you're the best ! :)
If you ever update your page please be so kind and let me know so I can
update it too.Thank you once again for letting me translate your work and
publish it onto my website, I really appreciate it.
All the best
Anja
Anja Skrba
Hi Rob,
Yeah I can imagine - it probably looks like hieroglyphics to you :) but I'm
happy that you like it!
I would appreciate it a lot,if you find time to mention my translation
somewhere within your page.
That would honor my work and hopefully help people from my community to
better understand
Seems like this is a similar request to what other people are referring
to as a potential scam:
http://www.opensourcecatholic.com/blog/jeff-geerling/strange-requests
- richard
On 3/11/13 07:48 , Anja Skrba wrote:
This looks great! Thanks you're the best ! :)
If you ever update your page
Oops - it did sound a slightly odd request, I guess now we know why.
Good spot Richard
- Rob
On 11/03/2013 3:35 PM, Richard S. Hall wrote:
Seems like this is a similar request to what other people are
referring to as a potential scam:
On 3/11/13 09:59 , Rob Walker wrote:
Oops - it did sound a slightly odd request, I guess now we know why.
Well, it wouldn't be so odd if they actually cared, but since they are
just going out to a multitude of sites requesting this, it gives you
reason to pause.
- richard
Good spot
Hi guys,
As I promised, I have finished the translation. Now I know that you don't
understand a single word in Serbo-Croatian :) but if you could just take a
look to see how it looks like – the colors, font, copyrights, etc. it would
be very helpful to me. I've put the references to your original
You underestimate my Serbo-Croat skils ;) Not really, I don't follow a word!
I'm no page design expert, but it looks pretty good to me and the links
seem to go to the right places on the original Felix page.
Nice one!
-- Rob
On 08/03/2013 11:38 AM, Anja Skrba wrote:
Hi guys,
As I
Hi,
On Thu, Feb 28, 2013 at 7:36 PM, Anja Skrba an...@webhostinggeeks.com wrote:
...I would be grateful if you could allow me to translate your writing into
Serbo-Croatian language, that is used in all Former Yugoslav Republics and
to post it on my website...
From the foundation's point of
Hi guys,
Thanks for such a quick reply.
Great! :) As soon as I finish the translation I will send it to you, so you
can see how it looks like.
Of course, I will include a reference to the original page.
Keep in touch,
Anja Skrba
Anja Skrba
an...@webhostinggeeks.com
Dear Sir,
I am writing to inquire regarding your web page about Apache Felix
Framework Usage Documentation where I have found a lot of useful
information. My name is Anja and I'm currently studying at the Faculty
of Computer Science in Belgrade.
Here is the URL of your article:
Anja
I'm only a committer not the project lead, but I really can't see anyone
complaining if you help spread the knowledge by translating into your
local language, as long as the content is kept faithful after the
translation.
Apache is all about open source - so in fact, I suspect the
I agree and would just ask for a link back to the original page.
BTW: you might want to refer to the new page
http://felix.apache.org/documentation/subprojects/apache-felix-framework/apache-felix-framework-usage-documentation.html
Regards
Felix
Am 01.03.2013 um 05:42 schrieb Rob Walker:
Anja
14 matches
Mail list logo