[libreoffice-users] Re: Softmaker Office for Android soon to enter public beta - ODT read and write support

2011-05-08 Thread Alexander Thurgood
Le 06/05/11 17:18, toki a écrit : Hi Jonathon, Softmaker is about to go public beta with its Softmaker Office for Android, a comparison sheet of functionality here : Is there anything that can create/edit ODF spreadsheets, and presentations on the Android? Yes, there is, called

[libreoffice-users] Re: .docx can't be read

2011-05-08 Thread Twayne
In news:4dc016d7.8060...@gmail.com, Francis Dollarhyde francis.f.dollarh...@gmail.com typed: I recently received a .docx file as an attachment. However, what I tried, LO wouldn't read it. It opened it but gave a blank page. The people who sent the file are complete computer illiterate who

[libreoffice-users] Pronunciation of LibreOffice in English

2011-05-08 Thread George Rodier
Caveat, I am new to the LibreOffice users list. Please do let me know where I should direct my suggestion. As a Canadian I recently attended LinuxFest Northwest in Bellingham, WA. It was a great event and LibreOffice was well represented there. All went well until I heard some folk calling it

Re: [libreoffice-users] Pronunciation of LibreOffice in English

2011-05-08 Thread Jean Hollis Weber
On Thu, 2011-05-05 at 09:33 -0700, George Rodier wrote: Caveat, I am new to the LibreOffice users list. Please do let me know where I should direct my suggestion. As a Canadian I recently attended LinuxFest Northwest in Bellingham, WA. It was a great event and LibreOffice was well

Re: [libreoffice-users] Pronunciation of LibreOffice in English

2011-05-08 Thread Jean-Francois Nifenecker
Le 08/05/2011 09:54, Jean Hollis Weber a écrit : It's in the FAQs: http://www.libreoffice.org/get-help/faq/general-faq/how-do-you-pronounce-libreoffice/ mmm... my French ears are sufferring from the Lye-Bree I listen. I add my vote to George's suggestion Lee-Bruh. -- Jean-Francois

Re: [libreoffice-users] Pronunciation of LibreOffice in English

2011-05-08 Thread Tom Davies
+1 too From: Jean-Francois Nifenecker jean-francois.nifenec...@laposte.net To: users@libreoffice.org Sent: Sun, 8 May, 2011 10:47:04 Subject: Re: [libreoffice-users] Pronunciation of LibreOffice in English Le 08/05/2011 09:54, Jean Hollis Weber a écrit :

Re: [libreoffice-users] Pronunciation of LibreOffice in English

2011-05-08 Thread Brian Barker
At 09:33 05/05/2011 -0700, George[s] Rodier wrote: As a Canadian I recently attended LinuxFest Northwest in Bellingham, WA. It was a great event and LibreOffice was well represented there. All went well until I heard some folk calling it LeeBRAY-office. Ouch! Please, there is NO accent on the

Re: [libreoffice-users] Pronunciation of LibreOffice in English

2011-05-08 Thread Jean Hollis Weber
On Sun, 2011-05-08 at 11:47 +0200, Jean-Francois Nifenecker wrote: Le 08/05/2011 09:54, Jean Hollis Weber a écrit : It's in the FAQs: http://www.libreoffice.org/get-help/faq/general-faq/how-do-you-pronounce-libreoffice/ mmm... my French ears are sufferring from the Lye-Bree I listen. I

[libreoffice-users] Duplex Printing

2011-05-08 Thread Barbara Tobias
I just printed a three-page document created with LibreOffice and found that I seem to have lost the duplex capability that I have used with OpenOffice. The only options under duplex were ignore and off. Am I doing something wrong or has the duplex capability been lost? I am using an HP

Re: [libreoffice-users] Pronunciation of LibreOffice in English

2011-05-08 Thread Jean-Francois Nifenecker
Le 08/05/2011 12:22, Brian Barker a écrit : The FAQ needs to have the definitive answer, not this mess. As it explains, the Libre part of the name is French or Spanish. The proper pronunciation needs at least to respect this choice and come up with something that approximates the French or

Re: [libreoffice-users] Duplex Printing

2011-05-08 Thread webmaster for Kracked Press Productions
On 05/08/2011 08:02 AM, Barbara Tobias wrote: I just printed a three-page document created with LibreOffice and found that I seem to have lost the duplex capability that I have used with OpenOffice. The only options under duplex were ignore and off. Am I doing something wrong or has the duplex

Re: [libreoffice-users] Duplex Printing

2011-05-08 Thread Keith Bates
On 08/05/11 22:02, Barbara Tobias wrote:I just printed a three-page document created with LibreOffice and found that I seem to have lost the duplex capability that I have used with OpenOffice. The only options under duplex were ignore and off. Am I doing something wrong or has the duplex

Re:[libreoffice-users] Duplex Printing

2011-05-08 Thread Barbara Tobias
webmaster for Kracked Press Productions said: Does you Officejet have built in duplex capabilities? If it does not, then maybe there is no error. If it does, then LibreOffice is reading the printer specs wrong. Keith Bates said: Hi Barbara,I use

Re: [libreoffice-users] Duplex Printing

2011-05-08 Thread Brad Rogers
On Sun, 08 May 2011 07:02:14 -0500 Barbara Tobias barbtobia...@gmail.com wrote: Hello Barbara, Am I doing something wrong or has the duplex capability been lost? I I had a similar experience with my HP printer. I discovered that, by performing a modify printer to 'refresh' the printer driver

[libreoffice-users] how to export macros

2011-05-08 Thread Thomas Blasejewicz
I run Libreoffice 3.3 on two desktop machines and recently bought a notebook PC too.Question:Is there a way to export the macros I created on desktops and import those (one file?)on the notebook? So far I could not find anything that looks promosing.Or do I have to write all macros

Re: [libreoffice-users] how to export macros

2011-05-08 Thread Johnny Rosenberg
2011/5/8 Thomas Blasejewicz tho...@s7.dion.ne.jp I run Libreoffice 3.3 on two desktop machines and recently bought a notebook PC too.Question:Is there a way to export the macros I created on desktops and import those (one file?)on the notebook? So far I could not find anything that

Re: [libreoffice-users] Loading LibreOffice

2011-05-08 Thread Tom Davies
From: webmaster for Kracked Press Productions webmas...@krackedpress.com To: users@libreoffice.org Sent: Sun, 8 May, 2011 5:11:24 Subject: Re: [libreoffice-users] Loading LibreOffice On 05/07/2011 11:58 PM, Georges Rodier wrote: Le dimanche 08 mai 2011 à

Re: [libreoffice-users] Cool App using LibreOffice

2011-05-08 Thread Tom Davies
Hi :) The link worked for me in Ubuntu, at least as far as the login. Perhaps try the links again after you have logged in in 1 tab and then re-clicking the link might open the link properly in another tab :) Regards from Tom :) From: Pablo Beltran

Re: [libreoffice-users] Re: MS Word broken after LibreOffice install?

2011-05-08 Thread Tom Davies
Hi :) When you re-install LibreOffice notice on about the last screen there are tick-boxes to set LibreOffice as your default Office Suite. You probably want to UNtick them so that MS Office continues to be used most of the time. You will have to right-click on the website files and then

[libreoffice-users] Moving linked pictures in Impress from one directory to another

2011-05-08 Thread micha12345
Hello folks, I have a huge presentation in impress which contains lots of images. Most of the images are linked i.e. saved in a special pictures-folder. The problem is that i have to move and rename the pictures-folder which would cause broken links in the presentation. It would be possible to

Re: [libreoffice-users] how to export macros

2011-05-08 Thread Jean Hollis Weber
On Sun, 2011-05-08 at 22:40 +0900, Thomas Blasejewicz wrote: I run Libreoffice 3.3 on two desktop machines and recently bought a notebook PC too.Question:Is there a way to export the macros I created on desktops and import those (one file?)on the notebook? So far I could not find

[libreoffice-users] No Help

2011-05-08 Thread Jeff Shrowder
Hi all, I just installed LibO_3.3.2_Linux_x86_install-rpm_en-US.tar.gz It works fine but there is no Help. I looked in the folder I untarred and installed from: everything except Help RPMs. Where can I get a Help RPM - or whatever - to install? Thanks Jeff -- Unsubscribe instructions:

[libreoffice-users] Re: No Help

2011-05-08 Thread plino
Hi Jeff The help pack is in a separate RPM. If you go to http://www.libreoffice.org/download/ and choose Linux x86 there are two downloads: the 147Mb installer which you already have, and a 8.6Mb helppack. Just get this and install it (don't ask me how because I'm a Windows user :) ) Enjoy ;)

Re: [libreoffice-users] No Help

2011-05-08 Thread Jean Hollis Weber
On Mon, 2011-05-09 at 07:50 +1000, Jeff Shrowder wrote: Hi all, I just installed LibO_3.3.2_Linux_x86_install-rpm_en-US.tar.gz It works fine but there is no Help. I looked in the folder I untarred and installed from: everything except Help RPMs. Where can I get a Help RPM - or whatever -

Re: [libreoffice-users] Re: .docx can't be read

2011-05-08 Thread Dotan Cohen
On Thu, May 5, 2011 at 02:26, Twayne twa...@twaynesdomain.com wrote: This might be a long shot, but I recently ran into a similar situation. It turned out the user had sent it with windows Live Mail. When I tried out Live Mail, it was all completely readable.   Guess which mail client I'll

[libreoffice-users] Re: Pronunciation of LibreOffice in English

2011-05-08 Thread plino
Actually if you read Libre as a Spanish word (instead of French) then the closest pronunciation for English speakers is probably Lee-Brea : Lee as Bruce and Brea as the word Bread but without pronouncing the final d This means that there are (at least) two correct pronunciations :) Just my 2

Re: [libreoffice-users] how to export macros

2011-05-08 Thread John Shabanowitz
On Sun, May 8, 2011 at 4:26 PM, Jean Hollis Weber jeanwe...@gmail.comwrote: Where are macros stored? LibreOffice stores user-specific data in a directory under the user’s home directory. The location is operating system specific. Use Tools → Options → LibreOffice →

Re: [libreoffice-users] Pronunciation of LibreOffice in English

2011-05-08 Thread Simon Cropper (The fosGIS Workflow Guides)
On 08/05/11 20:22, Brian Barker wrote: The FAQ needs to have the definitive answer, not this mess. As it explains, the Libre part of the name is French or Spanish. The proper pronunciation needs at least to respect this choice and come up with something that approximates the French or Spanish

Re: [libreoffice-users] Re: No Help

2011-05-08 Thread Jeff Shrowder
plino wrote: Hi Jeff The help pack is in a separate RPM. If you go to http://www.libreoffice.org/download/ and choose Linux x86 there are two downloads: the 147Mb installer which you already have, and a 8.6Mb helppack. D'oh!! Didn't see that. Thanks, Plino - and Jean. Cheers, Jeff --

[libreoffice-users] Typing Japanese in Libre Office Writer (typing furigana)

2011-05-08 Thread Troy Testing Desu
Hello, I have no problem typing Japanese kanji in Libre Office writer. I'm trying to figure out how to type furigana above my kanji. It's easy to do it in Microsoft Word, and I hoping this functionality exists in Libre Office. Help is appreciated! :) Troy -- Unsubscribe instructions: E-mail

Re: [libreoffice-users] Re: MS Word broken after LibreOffice install?

2011-05-08 Thread Bert Mariën
MSOffice. I do not use it anymore. When using Libre or OpenOffice.org, Who needs MSOffice. On 08/05/2011 20:04, Tom Davies wrote: Hi :) When you re-install LibreOffice notice on about the last screen there are tick-boxes to set LibreOffice as your default Office Suite. You probably want to

Re: [libreoffice-users] Typing Japanese in Libre Office Writer (typing furigana)

2011-05-08 Thread matuaki
(2011/05/09 12:43), Troy Testing Desu wrote: Hello, I have no problem typing Japanese kanji in Libre Office writer. I'm trying to figure out how to type furigana above my kanji. It's easy to do it in Microsoft Word, and I hoping this functionality exists in Libre Office. Help is appreciated!

Re: [libreoffice-users] Typing Japanese in Libre Office Writer (typing furigana)

2011-05-08 Thread Troy Testing Desu
Akira, Thank you. It works, except when I type Japanese in ruby text, it becomes squares. Do you know how to fix this? Thank you. Troy On Mon, May 9, 2011 at 1:27 PM, matuaki matuaki@gmail.com wrote: (2011/05/09 12:43), Troy Testing Desu wrote: Hello, I have no problem typing

[libreoffice-users] Re: Moving linked pictures in Impress from one directory to another

2011-05-08 Thread Christian Lippka
Hi Michael, there is a trick that should work if all your images are in the same directory. First load the document and then save it into that directory. Now close the document. Move the images directory including the document inside to the new location. Open the document at the new location.

Re: [libreoffice-users] Typing Japanese in Libre Office Writer (typing furigana)

2011-05-08 Thread toki
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 09/05/2011 04:35, Troy Testing Desu wrote: except when I type Japanese in ruby text, it becomes squares. That is the usual result when the font does not contain the required glyphs. Do you know how to fix this? Change the font used for ruby

Re: [libreoffice-users] Softmaker Office for Android soon to enter public beta - ODT read and write support

2011-05-08 Thread toki
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 06/05/2011 19:50, Tom Davies wrote: I am fairly sure that LibreOffice works on all platforms now I don't consider a program to be cross-platform, unless it is available for at least ten of the fifteen platforms on my short list. OpenSource

Re: [libreoffice-users] Softmaker Office for Android soon to enter public beta - ODT read and write support

2011-05-08 Thread Bert Mariën
Libre is the way to go. On 09/05/2011 07:30, toki wrote: -BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 06/05/2011 19:50, Tom Davies wrote: I am fairly sure that LibreOffice works on all platforms now I don't consider a program to be cross-platform, unless it is available for at least ten

Re: [libreoffice-users] Typing Japanese in Libre Office Writer (typing furigana)

2011-05-08 Thread Troy Testing Desu
Change the font used for ruby text, which is a character style called rubies The end result works, but the preview for typing in the furigana doesn't. In addition, you have to manually type in all the furigana. I can't figure out a way to have the ruby text display... Troy On Mon, May 9, 2011

Re: [libreoffice-users] Typing Japanese in Libre Office Writer (typing furigana)

2011-05-08 Thread Troy Testing Desu
It seems like I solved my own problem, with the help of others. I accomplished typing furigana over kanji by selecting the kanji, format asian phonetic guide and typing the characters. The most recent time I tried, the furigana characters in the ruby text box don't update as you type. To get rid