Re: [vdr] [ANNOUNCE] VDR developer version 1.5.17 - release candidate 2

2008-03-07 Thread YUP
Hi Klaus, I attached new ukrainian language file for VDR 1.5.17 (uk_UA.po.VDR), and also ukrainian language file for DXR3 (uk_UA.po.DXR3). All the best, Yarema VDR developer version 1.5.17 is now available at ftp://ftp.cadsoft.de/vdr/Developer/vdr-1.5.17.tar.bz2 A 'diff' against the

Re: [vdr] [ANNOUNCE] VDR developer version 1.5.17 - release candidate 2

2008-03-07 Thread YUP
Hi Klaus, I attached new ukrainian language file for VDR 1.5.17 (uk_UA.po.VDR), and also ukrainian language file for DXR3 (uk_UA.po.DXR3). All the best, Yarema > VDR developer version 1.5.17 is now available at > > ftp://ftp.cadsoft.de/vdr/Developer/vdr-1.5.17.tar.bz2 > > A 'diff' aga

Re: [vdr] [ANNOUNCE] VDR developer version 1.5.17 - release candidate 2

2008-03-07 Thread Luca Olivetti
En/na Klaus Schmidinger ha escrit: > I'd really like to know why some broadcasters don't adhere to the standards > (even though it would be a child's game). Are they actively refusing to, > unable > to interpret the standard documents, or just flat out dumb? [X] All of the above ;-) Bye -- Lu

Re: [vdr] [ANNOUNCE] VDR developer version 1.5.17 - release candidate 2

2008-03-06 Thread VDR User
On Thu, Mar 6, 2008 at 1:49 PM, Klaus Schmidinger <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > I'd really like to know why some broadcasters don't adhere to the standards > (even though it would be a child's game). Are they actively refusing to, > unable > to interpret the standard documents, or just flat out

Re: [vdr] [ANNOUNCE] VDR developer version 1.5.17 - release candidate 2

2008-03-06 Thread Klaus Schmidinger
On 03/06/08 11:36, Ales Jurik wrote: > On Thursday 06 of March 2008, Klaus Schmidinger wrote: >> Sorry, I don't speak Czech, so I can't follow what's going on there. >> > > Hi, > > there is nothing more than I've tried to put into this maillist except > discussion. > >> With the recent change a

Re: [vdr] [ANNOUNCE] VDR developer version 1.5.17 - release candidate 2

2008-03-06 Thread Klaus Schmidinger
On 03/05/08 22:55, Udo Richter wrote: > Klaus Schmidinger wrote: >> Users in Germany should please test this, too, and do an >> >> export VDR_CHARSET_OVERRIDE=ISO-8859-9 >> >> before starting VDR. > > In case we do head for a single override option, wouldn't it be more > consistent to do this wit

Re: [vdr] [ANNOUNCE] VDR developer version 1.5.17 - release candidate 2

2008-03-06 Thread Klaus Schmidinger
On 03/05/08 22:11, Ales Jurik wrote: > On Wednesday 05 of March 2008, Malte Schröder wrote: >> On Wed, 05 Mar 2008 18:10:59 +0100 >> >>> Users in Germany should please test this, too, and do an >>> >>> export VDR_CHARSET_OVERRIDE=ISO-8859-9 >>> >>> before starting VDR. >>> >>> Klaus >> It seems to

Re: [vdr] [ANNOUNCE] VDR developer version 1.5.17 - release candidate 2

2008-03-05 Thread Udo Richter
Klaus Schmidinger wrote: > Users in Germany should please test this, too, and do an > > export VDR_CHARSET_OVERRIDE=ISO-8859-9 > > before starting VDR. In case we do head for a single override option, wouldn't it be more consistent to do this with a command line option instead of an environmen

Re: [vdr] [ANNOUNCE] VDR developer version 1.5.17 - release candidate 2

2008-03-05 Thread Ales Jurik
On Wednesday 05 of March 2008, Malte Schröder wrote: > On Wed, 05 Mar 2008 18:10:59 +0100 > > > > > Users in Germany should please test this, too, and do an > > > > export VDR_CHARSET_OVERRIDE=ISO-8859-9 > > > > before starting VDR. > > > > Klaus > > It seems to me as if we would need a per-channel

Re: [vdr] [ANNOUNCE] VDR developer version 1.5.17 - release candidate 2

2008-03-05 Thread Joachim Wilke
2008/3/5, Malte Schröder <[EMAIL PROTECTED]>: > > Please try the attached patch. With this the default is ISO6937 again, > > and can be overridden by setting the environment variable > VDR_CHARSET_OVERRIDE. > It seems to me as if we would need a per-channel setting for this ... -1 Blame your t

Re: [vdr] [ANNOUNCE] VDR developer version 1.5.17 - release candidate 2

2008-03-05 Thread Jean-Claude Repetto
Malte Schröder a écrit : > On Wed, 05 Mar 2008 18:10:59 +0100 > Klaus Schmidinger <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > >> >> Please try the attached patch. With this the default is ISO6937 again, >> and can be overridden by setting the environment variable >> VDR_CHARSET_OVERRIDE. >> >> Users in Germany

Re: [vdr] [ANNOUNCE] VDR developer version 1.5.17 - release candidate 2

2008-03-05 Thread Malte Schröder
On Wed, 05 Mar 2008 18:10:59 +0100 Klaus Schmidinger <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > On 03/04/08 21:26, Ales Jurik wrote: > > On Sunday 02 of March 2008, Klaus Schmidinger wrote: > >> - Rendering the non-breaking space symbol as a blank (thanks to Tobias > >> Grimm). - Changed the default character s

Re: [vdr] [ANNOUNCE] VDR developer version 1.5.17 - release candidate 2

2008-03-05 Thread Klaus Schmidinger
On 03/02/08 19:02, Luca Olivetti wrote: > En/na Klaus Schmidinger ha escrit: > >> The following translation files still have untranslated texts: >> >> ca_ES.po >> el_GR.po >> es_ES.po >> hr_HR.po >> nn_NO.po >> pl_PL.po >> pt_PT.po >> sv_SE.po >> uk_UA.po >> > > > Attached are

Re: [vdr] [ANNOUNCE] VDR developer version 1.5.17 - release candidate 2

2008-03-05 Thread Klaus Schmidinger
On 03/04/08 21:26, Ales Jurik wrote: > On Sunday 02 of March 2008, Klaus Schmidinger wrote: >> - Rendering the non-breaking space symbol as a blank (thanks to Tobias >> Grimm). - Changed the default character set for SI data from ISO6937 (as >> required by the DVB standard ETSI EN 300 468) to ISO-8

Re: [vdr] [ANNOUNCE] VDR developer version 1.5.17 - release candidate 2

2008-03-04 Thread Ales Jurik
On Sunday 02 of March 2008, Klaus Schmidinger wrote: > - Rendering the non-breaking space symbol as a blank (thanks to Tobias > Grimm). - Changed the default character set for SI data from ISO6937 (as > required by the DVB standard ETSI EN 300 468) to ISO-8859-9, in order to > work around the stupi

Re: [vdr] [ANNOUNCE] VDR developer version 1.5.17 - release candidate 2

2008-03-02 Thread Luca Olivetti
En/na Klaus Schmidinger ha escrit: The following translation files still have untranslated texts: ca_ES.po el_GR.po es_ES.po hr_HR.po nn_NO.po pl_PL.po pt_PT.po sv_SE.po uk_UA.po Attached are patches for ca_ES and es_ES, beware, none is my mother tongue, so if someone com