As it happens, I picked up one of those being sold well below market price at a landmark sale. In english of course .. he's done for the thirty years war what Patrick O'Brian did for the napoleonic wars. Literate, superbly detailed. And even better because the only fiction I'd ever read set in that area was one of GA Henty's boy's adventure potboilers .. [ugh, but historically, decently accurate]
Even got made into a 2006 movie starring Viggo Mortensen, which actually had him speaking in spanish that was closer to 17th century spanish - he apparently grew up in Argentina, where of course the spanish followed an evolutionary path sort of like quebecois french, diverging around the 16th and 17th century from regular (Castilian?) spanish. https://www.youtube.com/watch?v=5zaYq3H1cOQ - some kind soul seems to have uploaded it in spanish with english subtitles. --srs (iPad) On 09-Jan-2013, at 20:42, Divya Sampath <[email protected]> wrote: > Radhika - have you tried Arturo Pérez-Reverte? I started with the series > about el capitán Alatriste; the vocabulary was challenging at first, but I do > love good historical swashbucklers, and the books are good enough to reward > the effort. A few of them are available in English translation. I can also > recommend el Club Dumas, which was loosely adapted into Roman Polanski's The > Ninth Gate a few years ago. >
