Ananias, 2008/11/1 Ananias Filho <[EMAIL PROTECTED]>: > onde encontra-se o procedimento para tradução? > passem q posso ajudar.
Tô encaminhando um e-mail que passei na lista de outro projeto. Vou tentar dar uma formatada e colocar na página no GCode. --- > Mas alguém é novato nessa de usar o SVN ou só sou eu?? As vezes que > colaborei com outros projetos eles não eram "tão bem estruturados", na época > não tinha tantas facilidades de google code e etc... Alguém sabe algum link > que explica isso (SVN) mais ou menos pra eu dar uma lida?! Não quero fazer > besteira (hehe)!!! Magnun, boa lembrança. Mas não precisa ter medo de fazer besteira. Até porque como está tudo sob controle de versão no projeto, dá pra desfazer qualquer coisa errada bem fácil mesmo. Eu também nunca tinha mexido com nada disso e fui aprender fazendo. Posso garantir que é bem simples. O primeiro passo de todos é instalar um cliente Subversion. No Slackware já tem o próprio pacote "subversion" de linha de comando na própria distribuição. É só conferir se está instalado. Pra Windows, recomendo o TortoiseSVN[1] que é bem intuitivo, com as opções disponíveis com o botão direito do mouse. Trabalhar com o projeto basicamente se resume em: 1. obter os arquivos do projeto (só necessário na primeira vez, para começar) 2. baixar atualizações dos arquivos (feitas pelos outros) 3. alterar os arquivos (a tradução em si) 4. subir as próprias alterações. E só! :-P Quem não tiver conta no Google[2], é preciso se cadastrar pra ter acesso ao projeto. Pode mandar o e-mail pra lista avisando que o colega Douglas pode fazer isso. Pois bem, pra começar precisa baixar uma cópia local dos arquivos do projeto, que a gente chama de dar um checkout no projeto[3]. Quem não estiver no projeto só pode baixar em modo somente-leitura. Na linha de comando, pra quem já estiver no projeto, vai ser svn checkout https://slackbasics-i18n/svn/trunk/slackbasics-i18n \ --username meuusuariogoogle No Windows, com o TortoiseSVN, basta clicar com o botão direito em qualquer pasta e depois clicar um "SVN Obter...", preenchendo os valores na janela que vai aparecer. Mas isso é praticamente apenas na primeira vez. Fazendo isso, no dia-a-dia você vai precisar é atualizar os arquivos com as alterações que os outros fizerem. cd slackbasics-i18n/book svn update No Tortoise do Windows, clicando com o botão direito na pasta criada também vai ter a opção de atualizar. Pra editar os arquivos, a rigor, poderia usar qualquer editor de texto normal. De preferência, algum mais esperto que tenha quebra automática de linha e permita ajustar a codificação. Aliás, é sempre bom padronizarmos tudo em UTF-8, ok. E pois de alterar, para disponibilizar o que você fez para todo mundo, basta submeter as alterações para o repositório. O comando seria svn commit arquivo-que-eu-estou-traduzindo.xml Deve te pedir uma mensagem de log, apenas como uma descrição sobre o que você fez. Mesma coisa no Windows. É isso. Também achei um resumo do Subversion com essas mesmas coisas que falei aqui[4]. Para se aprofundar mais nisto, tem o livro do Subversion com essa parte traduzida[5]. Se precisarem de alguma coisa ou quiserem tirar alguma dúvida estou à disposição. [1] http://tortoisesvn.net/downloads [2] https://google.com/accounts/ [3] http://code.google.com/p/slackbasics-i18n/source/checkout [4] http://blog.taragana.com/index.php/archive/5-minutes-guide-to-subversion/ [5] http://code.google.com/p/svnbook-pt-br/source/browse/trunk/book/ch02-basic-usage.xml --- Atenciosamente. -- MARCELO DE F. ANDRADE (aka "eleKtron") Belem, PA, Amazonia, Brazil Linux User #221105 [EMAIL PROTECTED] ~]# links http://pa.slackwarebrasil.org/ --~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~ GUS-BR - Grupo de Usuários de Slackware Brasil http://www.slackwarebrasil.org/ http://groups.google.com/group/slack-users-br -~----------~----~----~----~------~----~------~--~---

