Jeff Adkins wrote:

> I'll bet you get a variety of answers on this one, given our international
> audience!
>
> But just to stimulate responses, I'll throw my two cents worth in here. This
> is how I pronounce them, not how the dictionary says to pronounce them
> necessarily.   All caps is the emphasized syllable:
>
> gnomon        "NO -  mun"
> azimuth        "AZ- i  - muth"  (short u)
> analemma      "Anna  -LEM-uh"
> altitude           "AL-ti- too-deh"  (very small "eh")
> fiducial          "fid- OO-shull"
> pendulum      "PEND - yool - um"  or sometimes "PEN -jew- lum"
> orrery            "or-RUH-ree"
> polaris            "po -LARE - iss"
> equatorial        "eh- quah - TORR- ee-yall"
> zenith               "ZEE - nith"
> nadir                "nay -DIR"
> horizon            "hor - EYE- zunn"
> elliptical            "el-LIP-tih-kull"
>
> There are probably some terms the more experienced dialists (DIE-uhl-ists)
> would add.  This could be fun, especially if we can distinguish pronunciations
> geographically this way.
>
> Ryan, you ask the best questions.
>
> Jeff
>
> Ryan Weh wrote:
> <snip>
> >--
> =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
> [EMAIL PROTECTED]
> Jeff Adkins
> Location: 38.00 N, 121.81 W
> CA, USA, Earth, Sol III

Well, Jeff, here in the land of Greenwich Mean Time we pronounce some of those
words quite differently, as you might expect.
Specifically:
gnomon        "no -  mon" (No particular stress on either syllable)
altitude           "AL - ti - tewd"
polaris            "po - LARR - iss"
zenith              "ZEN - ith" (short e)
nadir               "na - DEAR" (short a)

As these last two are from Arabic, we should really ask an Arab, I suppose.

You could add:
analemmatic  "Anna - lem - MAT - ic"
equinox         "EK - we - nox"
Greenwich    "GREN - itch"
nodus           "no - duss"
solstice         "sol - stiss"


Regards
Chris

Chris Lusby Taylor
51.5 N, 1.5 W

Content-Type: text/x-vcard; charset=us-ascii;
 name="clusby.vcf"
Content-Description: Card for Chris Lusby Taylor
Content-Disposition: attachment;
 filename="clusby.vcf"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

Attachment converted: Macintosh HD:clusby.vcf (TEXT/ttxt) (00007D99)

Reply via email to