Hi Vladimir,

On Sun, Nov 27, 2011 at 1:31 PM, Vladimir Perić <[email protected]> wrote:
> 2011/11/27 Ondřej Čertík <[email protected]>:
>> On Sun, Nov 27, 2011 at 1:10 PM, Vladimir Perić <[email protected]> 
>> wrote:
>>> Yeah. I always thought .po files would be the way to go, though I
>>> still created a "Research" task for GCI to see if something better
>>> could be found. I didn't look at the exact changes you made, but I
>>> guess any problems will get noticed sooner rather than later. We
>>> should probably do the same for the tutorial (in the long run, I
>>> wouldn't mess around with it for GCI), if we do agree that we want to
>>> keep translating documentation (though, again, I don't really see the
>>> value in that).
>>
>> I would keep the tutorial as a regular page, to keep things simple on 
>> everybody.
>
> So what happens when we update the tutorial? Or notice a mistake
> somewhere and correct it? How will we know if (and what parts) are out
> of date. I dunno, like I said, I still think the whole thing is too
> much hassle for too little gain. Still... :)

Those are valid questions, however, I think that the right question to
ask is the following:

* given that we already have translations of the tutorial and given
our manpower, what is the best way for us to use it?

And my own answer is (given how often we will update the tutorial):

* Just add a hash of the English original into each tutorial and add
it into our documentation.

Then if we improve the English tutorial, the translations will be out
of date, but they will have a hash/link for more up-to-date English
translation.

Ondrej

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups 
"sympy" group.
To post to this group, send email to [email protected].
To unsubscribe from this group, send email to 
[email protected].
For more options, visit this group at 
http://groups.google.com/group/sympy?hl=en.

Reply via email to